ID работы: 7282015

Угроза Многоликого

Гет
PG-13
В процессе
48
автор
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
48 Нравится 28 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 1. Послание

Настройки текста
      Что такое телевизор? Средство передачи и получения информации, предмет, способствующий отдыху после тяжелого рабочего дня, а также путь к славе и признанию. Если хочешь, чтобы о тебе узнали и тебя услышали – появись на экране телевизора. И будь ты кем угодно – грузчиком, школьником или продавцом – весь Париж, от мала до велика, узнает про тебя.       Однако, кроме всего перечисленного, у телевизора есть еще одна очень важная функция – заставлять людей выходить из дома на несколько минут позже запланированного времени. И, надо сказать, телевизор, стоявший в маленькой мансарде Маринетт Дюпен-Чен, отлично справлялся с этой задачей.       Именно поэтому минуты выхода утром первого октября застали девочку сидящей в кресле перед мигающим экраном и медленно натягивающей полосатые носки. – Уже десять минут. Ты можешь опоздать, Маринетт, – над головой девочки пронеслась встревоженная квами. – Не волнуйся, Тикки, я выбегу через две минуты. – Но Алья расстроится, если ты не придешь вовремя, – возразила Тикки, кружа вокруг девочки. Маринетт вздохнула. – Ты права. Нехотя встав с кресла, девочка принялась собирать рюкзак. –Мы прерываемся на короткую рекламу, не переключайтесь, – радостно возвестил мужской голос из телевизора. – Тебе лучше выключить его, чтобы не отвлекаться, – поучительно произнесла Тикки, помогая девочке уместить все тетради в рюкзаке. Маринетт махнула рукой в сторону экрана, где стройная брюнетка с шикарными волосами утверждала, что ни один шампунь не сравниться с их маркой. – Разве такое может отвлечь? Кстати, ты не видела мой учебник по химии? – По-моему ты забыла его внизу, – осмотревшись вокруг, сказала квами. Девочка хлопнула ладошкой по лбу. – Точно! Ну почему я такая забывчивая растяпа? Тикки мягко улыбнулась. – Ты просто немного рассеяна, – она покружилась вокруг себя, – Но это можно исправить! Тебе надо быть собранней. Поэтому надо идти к Алье прямо сейчас. – Ох, ладно, – простонала Маринетт и потянулась к розетке, чтобы вытащить шнур. – А теперь прослушаем новости о сегодняшнем вечернем мероприятии возле Эйфелевой башни, о которых расскажет нам Надя Шамак! – донеслось из телевизора, – Надя, что нового? Однако ведущему так и не удалось об этом узнать, впрочем, как и другим жителям столицы. Экран внезапно передернулся мелкой рябью и вскоре засветился ярко-синим цветом. Маринетт в ужасе отпрянула. – Боже мой, что я наделала?! По экрану снова побежала мелкая рябь. – Надо что-то сделать! – воскликнула Тикки, тревожно летая вокруг аппарата. – Сейчас, – Маринетт снова схватилась за провод, когда из телевизора раздался хрипловатый мужской голос. – Жители Парижа! До меня дошли слухи о том, что среди вас есть люди с удивительными способностями. Бесстрашные герои, и не менее бесстрашный злодей каждый день превращают вашу жизнь в эпизод фильма. Вы забыли о нормальной жизни, вы забыли, как это – решать проблемы самостоятельно, без помощи ЛедиБаг и Супер-Кота, без силы, которую дает вам Бражник. Ваша жизнь стала проще, когда все стали решать за вас… Однако ничто не вечно, даже это долгое противостояние. Эра супергероев должна закончиться…, – говоривший понизил голос, – Теперь я обращаюсь лично к вам, ЛедиБаг, Супер-Кот и Бражник. Не мешайте людям проживать свои жизни. Ваше время кончилось. Не пытайтесь это предотвратить. Снимите свои талисманы. В противном случае, я вас заставлю. Я клянусь, что превращу жизнь каждого хранителя камней чудес в ад. Приятного дня. Голос пропал, и экран на мгновение погас. Через секунду на нем вновь появилась студия и ошарашенный ведущий. – Простите, технические неполадки, – пробормотал он, судорожно перебирая лежавшие перед ним бумаги, – Мы уходим на рекламу. Не дожидаясь появления обещанной рекламы, Маринетт наконец-то выдернула шнур из розетки. Трясущимися руками взялась за лямки рюкзака. – Ты слышала, Тикки? – испуганно спросила она застывшую в воздухе квами. Та чуть заметно кивнула, не отводя взгляда от экрана. – Надо связаться с Супер-Котом, – девочка тщетно пыталась унять дрожь в теле, – Сказать ему, что надвигается большая опасность. – Не нужно торопиться с выводами, Маринетт, – возразила Тикки, все так же неподвижно смотря на телевизор, – Может, это просто была чья-то злая шутка. К тому же, тебе нельзя сейчас перевоплощаться. Тебя ждет Алья! – Господи, точно, – девочка ринулась вниз по лестнице, попутно набирая номер подруги и помогая квами залезть в сумку. Тело все также мелко дрожало, голова кружилась. – Мам, пап, я в школу, – пролепетала она прежде, чем вылететь на улицу и припустить со всех ног к стенду, на котором прекрасный Адриан Агрест рекламировал туалетную воду.

***

      Тем временем, вышеупомянутый молодой человек неподвижно сидел на кровати в своей комнате, пытаясь трезво проанализировать только что услышанную речь из телевизора. Рядом с ним, свернувшись калачиком, посапывал Плагг, накануне объевшийся огромным количеством любимого сыра «Камамбер». – Это точно злодей, – Адриан запустил пальцы в волосы, – И, возможно, он находится под действием акумы. Поднимайся, Плагг! Пора выпустить когти и предупредить ЛедиБаг! Парень легонько толкнул квами. Последний недовольно фыркнул. – Вот еще, я только начал смотреть девятый сон. К тому же, тебе сейчас надо в школу. – Школа может подождать, если Парижу грозит опасность! – парень решительно вскочил на ноги, готовый в любой момент перевоплотиться. – Но я же не позавтракал, – возмущенно запричитал Плагг, не спеша подниматься с кровати. – Завтрак тоже подождет, – усмехнулся Адриан и уже вытянул руку вперед, когда дверь комнаты распахнулась и на пороге возникла Натали. Плагг ойкнул и мигом нырнул Адриану в карман. – Разве вы не должны ехать в школу, мистер Агрест? – холодно поинтересовалась Натали, внимательно оглядывая помещение. Парень смутился. – Эм, да, – он почесал в затылке, – я просто немного проспал. Сейчас пойду, только отыщу сумку. – Эту? Натали с каменным лицом протянула ему нужную вещь. – Да, спасибо. – Машина ждет вас у ворот, – сказала женщина и направилась к двери. – Подождите! – воскликнул Адриан, догоняя ее и хватая за рукав. – Сегодня у меня турнир по фехтованию. Отец придет? Натали осторожно освободила рукав от хватки. – Боюсь, что нет, Адриан. Он сегодня занят. Парень грустно вздохнул. Конечно, он и так знал, что отец не придет, но маленькая надежда все равно не покидала его до ответа Натали. Который заставил его убедиться, что если чудеса и происходят, то только не в его отношениях с отцом. Он нахмурился и зашагал прочь из дома, где он был лишь тенью, элементом декора, но никак не любимым сыном. Плюхнувшись на пассажирское сиденье и уставившись в окно, он пробормотал: – Он всегда занят. Наверно, он просто не хочет меня видеть. Шофер сочувствующе посмотрел на него в зеркало заднего вида. Несмотря на свою недалекость, он прекрасно понимал о ком идет речь. Но его работа не предполагала душевных разговоров. Поэтому он лишь еще раз бросил взгляд на парня и автомобиль тронулся с места.

***

Как бы там не думал Адриан, но мсье Агрест действительно был занят. Запершись у себя в кабинете, он снова и снова просматривал сообщение неизвестного злодея, по счастливой случайности записанное Натали. Меж нахмуренных бровей пролегла глубокая складка, руки нервно крутили карандаш. « Я превращу жизни хранителей камней чудес в ад » Кто бы это мог быть? – Нууру! – позвал Габриэль. Квами робко подлетел к нему. – Да, хозяин? – Скажи мне, кого могут интересовать камни чудес? Нууру хихикнул. – Вас, сэр? Агрест хмыкнул и нахмурился еще сильнее. Квами испуганно заморгал. – Это была шутка, хозяин, – грустно произнес он. – Обхохочешься, – холодно сказал мужчина, – Вот, взгляни. Квами послушно подлетел к экрану. Просмотрев запись, он смущенно сказал: – Это точно не обладатель камня. Габриэль наклонился к нему. – И почему же ты так считаешь? Нууру пожал плечами. – Обладатель талисмана не будет призывать прекратить использовать их. Иначе, если он охотиться за ними, он не сможет их найти. Тем более, предназначение камней именно в помощи людям. – Но что мне делать сейчас? Квами задумался. – Думаю, пока ничего, хозяин. В прямом смысле. – Предлагаешь залечь на дно, – кивнул Габриэль, – Не выйдет. Я не собираюсь отступать от своей цели только потому, что какому-то выскочке захотелось поиграть в злодея. Треск сломанного карандаша заставил Нууру вздрогнуть и с испугом воззрится на хозяина, который, шипя сквозь сжатые зубы, рассматривал поцарапанные пальцы. – Он может быть опасен. Не забывайте, что однажды вы чуть не раскрыли себя, – осторожно возразил квами, – Мы не знаем, с кем имеем дело, но в худшем случае пострадаете не только вы. – Твои суждения логичны, Нууру, – мужчина скривил губы наподобие улыбки, – Ты хорошо поработал и заслужил немного слез*. Он поднялся с кресла и направился к стеллажу из красного дерева. – Хозяин? – выдохнул квами, следя за тем, как Габриэль вынимает спрятанный за толстыми папками пузырек с прозрачной жидкостью. – Смотри, не переешь. Это на целый месяц, – холодно заметил мужчина, откупорив и поставив пузырек на стол. – Да, хозяин, спасибо, хозяин, – пропищал Нууру, радостно кружа над столом. Агрест усмехнулся и вышел из комнаты, предусмотрительно закрыв дверь на ключ. – Наберись сил, Нууру. Нам предстоит большая работа.

***

– Алья, прости, я опять опоздала! – Маринетт подлетела к стенду, около которого ее ожидала Алья, и умоляюще сложила руки, стыдливо опустив голову. – Ты видела «это»?! – вместо приветствия воскликнула девочка, схватив подругу за плечи, – Видела? У Парижа новый злодей! Глаза Альи горели фанатичным блеском, щеки раскраснелись – вид был пугающий. Маринетт смущенно захихикала, стараясь унять вновь появившуюся при упоминании утренней речи неизвестного противника камней чудес дрожь в коленках. – Разве? То есть, – спохватилась девочка, – я хотела сказать, ты уверена, что это точно злодей? Может это просто розыгрыш или там, – Маринетт быстро посмотрела на стенд, – реклама какой-то новой программы? Алья, насмешливо фыркнув, пожала плечами. – Врядли. Я только что путешествовала по разным городским сайтам – везде одно и то же. Паника и непонимание. Маринетт судорожно сглотнула и доверительно спросила: – А что ты думаешь по этому поводу? – Я думаю, – Алья весело улыбнулась, – что бы это ни было – ЛедиБаг разберется. – Д-да, – кивнула Маринетт, думая о том, что ЛедиБаг не имеет ни малейшего понятия, что делать. – Ой, – спохватилась Алья, взглянув на наручные часы, – мы же опаздываем. Побежали! « Опять» – пронеслось в голове Маринетт, прежде чем она бросилась вслед за подругой. – Ну как, нервничаешь? – ни на секунду не останавливаясь, спросила Алья, как только Маринетт ее догнала. – Ты о чем? – непонимающе нахмурилась последняя. Алья закатила глаза, вновь сверяясь с часами. – Еще пятнадцать минут. Ты меня поражаешь! К нам же сегодня новенький приходит! – Разве сегодня? Маринетт катастрофически не хватало дыхания, но перспектива опоздать на урок химии не давала ей остановиться и перевести дух. В боку начало покалывать. – Ну да. Ты опять все перепутала. Как думаешь, он красивый? Алье, кажется, вообще было все равно. Она бежала быстро, но говорила спокойно, без задыхания, словно не неслась по улице, а сидела за партой. – Кто? Голова начала слегка кружиться. Во рту пересохло. – Новенький! Алья неожиданно остановилась и внимательно посмотрела на подругу. – Ты меня вообще слушаешь? – Прости, Алья, – Маринетт наклонилась, уперев ладони в колени и тяжело дыша, – Просто ты слишком быстро бежишь. – Это ты меня прости, подруга, – Алья осторожно взяла девочку под локоть, – Идти сможешь? У нас есть восемь минут, успеем дойти. Вон вход. Подруги медленно зашагали по ступеням, каждую минуту сверяясь с часами Альи. Когда они зашли в класс, до звонка оставалась всего одна минута. Маринетт быстро оглядела класс в поисках Адриана, однако его нигде не было. – Может, отец снова его не отпустил? – предположила Алья, глядя, как расстроенная подруга достает из рюкзака тетрадки и пенал. Маринетт лишь пожала плечами. – Я, кажется, забыла учебник по химии, – грустно произнесла она. Прозвенел звонок. В класс вошла миз Менделеева, держа в руках стопку листов, исписанных формулами. Рукава халата были испачканы чем-то синим, а поджатые губы говорили о плохом настроении. – Снова не в духе, – прошептала Алья, и Маринетт коротко кивнула, радуясь, что в этот раз не опоздала,и молясь, чтобы миз Менделеева не заметила отсутствие учебника у нее на парте. – Итак, лабораторная работа, – скучающим тоном объявила учительница, и весь класс дружно застонал. – Хватит мычать, вы не в зоопарке, – нахмурилась женщина, – Роза, раздай работы, пожалуйста. Маленькая и хрупкая, словно цветочек, Роза уже поднялась, чтобы выполнить просьбу, когда в комнату вошли Мадам Бюстье и неизвестный мальчик. – Миз Менделеева, можно отвлечь класс на несколько минут? Получив короткий кивок, Калин продолжила: – Ребята, это ваш новый одноклассник – Виктор Сент-Джан. Ученики заинтересованно начали рассматривать новенького. – Как тебе? – тихо спросила Алья. Маринетт с видом модного критика оглядела нового одноклассника. Невысокий рост, жидкие черные волосы зачесаны назад, бледное узкое лицо с голубыми, широко посаженными, глазами и носом с заостренным кончиком, вызывавшим ассоциацию с комариным хоботком. Не урод, но и красавцем назвать нельзя. – Адриан лучше, – шепнула она подруге. Алья хихикнула. – Виктор, думаю, тебе стоит сказать о себе несколько слов. – Да, пожалуй, – согласился мальчик, – Я приехал из Прованса, увлекаюсь психологией и немного играю на пианино. – Прованс, – восхищенно пропищала Роза, – Лавандовые поля! – Да, почему-то все вспоминают именно про них, – улыбнулся новенький, – Однако там есть и оливковые рощи, и сосновые леса, и знаменитый Лазурный берег. Многие художники вдохновлялись этим местом. – А в каком городе ты жил? – поинтересовался Нино. – В столице, Экс-ан-Прованс. – Круто! – Ладно, дети, пусть Виктор сядет… С Натаниэлем. Вам пора учиться. Удачного дня! Когда дверь за Мадам Бюстье закрылась, а Виктор под любопытными взглядами одноклассников сел на свое место, миз Менделеева, до этого неподвижно стоявшая около доски, произнесла: –Итак, умолкните. Роза. Девочка послушно поднялась и направилась к учительскому столу, искоса глядя на новенького, сидевшего на своем месте с невозмутимым видом. – Почему Адриан не пришел? – прошептала Маринетт, гипнотизируя дверь. – Разговорчики! – прикрикнула учительница, и Роза, стоявшая спиной к ней, вздрогнув от неожиданности, рассыпала все листы. Подхваченные ветром, который дул из полуоткрытой форточки, они разлетелись по классу, словно выпущенные из банки бабочки. Роза в ужасе смотрела на перекошенное от злости лицо миз Менделеевой. Класс притих, чувствуя приближение грозы. – Миз Роза, – начала женщина тихим, дрожащим от ярости голосом, когда Маринетт неожиданно, даже для себя, воскликнула: – Не смейте кричать на Розу! И встретилась взглядом с холодными светло-голубыми глазами Виктора Сент-Джана. Мальчик скривил губы и одобрительно кивнул. Маринетт, в замешательстве отведя взгляд, продолжила: – Она не виновата. Она просто случайно дернулась и выронила работы. Это могло случиться с каждым. Класс дружно закивал, только Хлоя, противно улыбаясь, возразила: – Не была бы такой растяпой – не выронила бы. А ты, Маринетт Дюпен-Чен, вообще пришла на урок без учебника! Как некрасиво! – Хлоя права! – громогласно заявила миз Менделеева, одарив Маринетт уничижающим взглядом, – Ты, как председатель класса, должна быть ответственной и показывать пример другим детям, иначе они становятся слишком похожи… На тебя! Такими же неуклюжими! Маринетт побледнела, ладони сами собой сжались в кулаки. Но не успела она и рта открыть, чтобы защититься, как Алья, внезапно вскочив на ноги, закричала: – Прекратите! Чего вы добиваетесь?! Вас и так уже все терпеть не могут! Последовавшая за этими словами тишина была гробовой. Ученики тихонько переглядывались между собой, однако никто не решался сказать хоть слово. Роза, все так же стоявшая около учительского стола, дрожала, как осиновый лист, прижав к себе единственную не улетевшую работу. Алья продолжала стоять, гневно сжимая кулаки и буравя взглядом окаменевшее лицо преподавателя. Маринетт сидела, боясь шевельнуться, собственное дыхание казалось слишком громким, коленки снова дрожали. Она молилась, чтобы сейчас произошло хоть что-нибудь, разрешившее сложившуюся ситуацию. Внезапная трель звонка заставила всех вздрогнуть. – Урок окончен, – упавшим голосом объявила миз Менделеева. Неуверенно поглядывая друг на друга, ученики принялись собирать свои сумки и потихоньку выходить из класса, стараясь не смотреть на учительницу. Маринетт с Альей выходили последними. У самой двери Маринетт обернулась. – Миз Менделеева, я… – Вон. Вздохнув, девочка закрыла за собой дверь и, встревожено переглянувшись с Альей, поплелась за остальными учениками на историю. Никто из учеников, гурьбой проходящих по узкому коридору, не заметил маленькую бабочку фиолетового цвета, юркнувшую в щель под дверью.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.