ID работы: 7290123

Я помню

Гет
NC-17
Заморожен
25
Размер:
20 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 2 Отзывы 4 В сборник Скачать

Два заклятых врага

Настройки текста
      Однажды Эмили спросила, как добывают китовый жир.       — Похвальная любознательность, — отмахнулся Соколов, поглядывая на неё искоса. Ему не нравилось, что ребенок ошивается в библиотеке, мешая работать. Конечно, это королевская библиотека, но все же, если бы Антон регулярно не посещал её, то многие научные труды давно бы канули в лету. По крайней мере, он сам так считал. Остальная литература — стихи, песни, художественные рассказы, — его не интересовали, — Ваше Императорское Величество, попробуйте найти ответ на свой вопрос самостоятельно.       «И найду!» — зареклась она себе. Что ж, действительно, в скором времени девочка нашла несколько записей (сделанных Соколовым, между прочим) и принялась читать. Ей было 12, но уже тогда Эмили проявляла интерес ко всему и впитывала как губка, хоть против многих «знаний» был отец. Корво говорил, что значения слов «куртизанка», «эксгумация трупа» и многих других в столь раннем возрасте знать необязательно. В этом Соколов был с лордом-защитником солидарен, и все-таки если его хорошо и правильно попросить (а ведь отец сам научил её подкупу), то нужная информация обрушивалась на Колдуин как стихийное бедствие. Разгоряченный королевский лекарь не останавливался даже когда императрица засыпала. Она поняла это по тому, как несколько раз проснувшись за небольшой промежуток времени, заставала Соколова все за той же темой. Уходить, даже перед этим вежливо прервав его, Эмили не хотела, поэтому просидеть в библиотеке могла до самого утра.       Так вот как добывается жизнь для всей империи.       На сей раз в сон её клонило скорее из-за недостатка кислорода и подкашивающихся от усталости ног. Левиафаны, — они же киты, — подвешенные над полом, под высокими потолками, мучались по нескольку часов, а то и дней, и сравнить их боль с собственной Эмили не могла. Она не жалела их, скорее сочувствовала. Сколько же их ещё тут?       Перед ней лишь один. Судя по всему, этот умер совсем недавно. Из распоротого брюха, словно из открытого крана, продолжала изливаться кровь. Стоя рядом с ним, девушка коснулась гладкой кожи сначала кончиками пальцев, а затем всей ладонью. Глупое, наверное, зрелище — будущая императрица гладит мертвое животное, глядя на него со скорбящим видом.       — Зачем кому-то надо вырезать китовий глаз? — Колдуин задала этот вопрос в надежде на то, что появившийся внезапно Чужой хоть немного прояснит ситуацию. В ответ — тишина. Чтобы удостовериться в его отсутствии, Эмили разворачивается, оглядывается и замечает движение сначала сбоку, а затем сверху. По балкам перебирается человек — в красном кожаном одеянии, даже со столь великого расстояния кажущегося довольно плотным.       Чтобы скрыть своё присутствие, девушке не приходит в голову ничего умнее, как спрыгнуть туда, откуда и забралась — в ручей крови, которая до сих пор продолжает сочиться из мертвого тела. Звука всплеска почти не слышно, ведь она старается быть как можно боле аккуратной, и все-таки её замечают. Тихий, еле слышимый, все же уловимый, лязг сверху прерывается.       Вляпалась — во всех смыслах. Из-за неудачного приземления императрица осела чуть ниже, чем предполагала, пачкаясь очередной раз в жидкостях. У неё создалось впечатление, что в сток сходит не только кровь, но ещё и жир — не до конца переработанный, иначе бы такие странные ощущения в субстанции сложно объяснялись.       Ещё два шага. Похоже, он наблюдает за ней. Не собирается спускаться? Просто смотрит? Что ж, сидеть здесь можно ещё долго.       — Дауд, — кто-то шепчет ему, а слух Эмили обостряется неестественно сильно, словно бы по чьему-то велению, — что ты намерен делать?       — Ничего. — он отвечает во весь голос, от неожиданности Колдуин закрывает уши обеими руками, трясет головой, точно пытается выкинуть оттуда неприятное ощущение. Несколько прядей, чёрных как всевидящие глаза Чужого, падают на лицо.       — Но…       — Я не собираюсь бегать за тенями. Пусть они сами следуют за мной, раз так хочется. Не против буду когда-нибудь встретиться лицом к лицу.       Звяканье подошвы о железные прутья на пару мгновений возобновляется. Звук более быстр и прерывист. Он затихает также резко, как и раньше.       Они ушли, — думает она, — теперь-то я могу вылезти из этой…       Когда наконец выбирается, то осознает, как же плачевно положение. Её синий фрак окрашен в бордовый, пропитан запахом крови и смерти. Туфли оставляют следы, однако девушка быстро находит выход из ситуации — мясницким фартуком, не снимая оного со спящего, обтирает подошву, хоть до этого оставив несколько следов за собой.       Благодарна Эмили остаётся лишь за одну вещь — путь расчищен. Весьма ироничная фраза в столь грязном смысле. Хотя бы не приходится скрываться, а это скорее её радовало, чем огорчало. Прятаться, вести себя скрытно императрица умела, но только не когда валится с ног.       Дело обстояло плачевно до тех пор, пока некий ассасин столь умело не раздразнил невидимого, предполагаемого врага. Слова резкие, уверенные, какие не оставили бы равнодушным никого другого, пробили и панцирь императрицы. Хотелось бы знать, как поступил в тако ситуации отец — побежал ли за Даудом, а может, сразу показал себя, скрытно убил, нейтрализовал без лишения жизни… И все же отца здесь нет. Короткие фразы, небрежно брошенные, стали своего рода перчаткой в лицо, по ощущениям как отрезвляющая пощёчина. Сил больше не стало, зато мотивации сполна.       Иди, Колдуин, ты обязана… что… что ты обязана тут найти?       Она останавливается, глядя на балки над головой. Лезть туда? За Даудом? Интуиция нередко подводила, однако на сей раз внутренний ориентир показывал совершенно в другую сторону. В сторону, откуда за ней наблюдали чужие глаза. Эмили желает сделать шаг навстречу, но видит, что женщина, явившаяся из ближайшего проема, с пилой в руках приближается к ней быстрее.       Незнакомка делает рывок навстречу императрице, и кричит, словно при попытке выплеснуть всю свою злость вместе с адреналином, заносит над головой работающую пилу, но ей не хватает проворства — Колдуин уклоняется, заходя за спину. Времени, чтобы схватить противника за шею и перекрыть кислород слишком мало, поэтому приходится использовать менее действенный способ — обеими руками девушка хлопает по ушам стоящей спереди, неуклюжей из-за громоздкого оружия, чем оглушает её на короткий срок. Женщина роняет наземь массивную, острую и очень громко работающую пилу, пошатывается, однако быстро приходит в себя.       Дополнительного времени хватает для удара ногой по икре, заставляющим упасть на одно колено, а также полному обезвреживанию жертвы — императрица успевает достать собственное снаряжение, ранее заимствованное у стражника.       — Стой! Стой! Не делай этого, прошу тебя! — чувствуя холодную сталь на бледной, грязной коже, всего несколько секунд назад казавшаяся опасным врагом неизвестная молит о пощаде. Эмили удерживает её подбородок одной рукой, стоя сзади, а второй прижимает клинок к горлу. Ещё мгновенье, и из этого горла хлестала бы кровь.       — Скажи спасибо вон тому здоровяку. — как можно быстрее убрав за пояс оружие, девушка достаёт самый заполненный дротик и, недолго прицеливаясь, кидает его в сторону поднимающегося неподалеку на ноги мужчины. Не успевая оправиться, он падает снова и, кажется, засыпает.       Колдуин грубо сжимает плечо женщины, что хотела её убить, и тянет вверх, поднимая с колен. Та без вопросов и объяснений, лишь задержавших бы, покорно встаёт, ковыляя следом за девушкой, которая, похоже, спасла ей жизнь. Единственное напоминание о неприятном казусе — продолжающий работать разделочный инструмент.

***

      — Как думаешь, кем она была? Та девица, которая юркнула в темноту сразу, как её заметили. — Билли снимает с лица маску. Ветер растрепывает её короткие, чёрные, отливающие синевой при вечернем свете, волосы. Они не прекрасны, даже не красивы — когда-то грубо обрезанные, так и не смогли отрасти заново. Сальные, до плеч спадающие пряди, скорее походили на волосы нищих моряков, не один год выходящих в море на своих потрепанных временем и стихией лодках.       — Какая разница? Она явно не желала иметь с нами дела, так почему я должен беспокоиться о том, кто она такая? — Дауд не хотел отвечать грубо, но каждое его слово непроизвольно звучало все грознее и отталкивающе. Если бы Лерк не знала его, то подумала бы, словно стоит уйти и оставить наставника в покое, он сейчас не в духе. Это было не так, — Лерк знала. Он всегда «не в духе», насколько бы долго его не оставить в одиночестве.       — Выглядит проворной, — не унималась девушка, присаживаясь на край крыши, вглядываясь в вид города. Едва ли им можно было насладиться, — ей только чего-то не хватает.       — Чего же? — делая вид, будто ему все равно, Дауд садится рядом. Не хотелось связываться с ещё одним ассасином, который был женщиной, и явно преследовал их. Вероятность ничтожно мала, и все же догадка не покидала беспокойный разум — «ассасин», который «наблюдает» долгое время, прячется, и особо не высовывается может быть либо шпионом, либо полнейшим безумцем, а может быть и трусом, не в состоянии убить заказанную цель. То, что Дауд может оказаться «целью» заставляло искривить губы в ухмылке.       — Не могу понять. Навык имеется, наверное, её долгое время обучали. Кто и где — не знаю, хотя точно могу сказать, что обучение шло строгое. Её движения быстрые, но не точные, слишком спонтанные, все же многое приходит с опытом. Ты ведь сам учил этому нас.       — Может ты и права. Поначалу мне вовсе показалось, будто Корво так быстро нагрянул к нам, не успей он сбежать из тюрьмы. Синий идёт им обоим.       — Синий?       — Быстро, но недостаточно, чтобы я не успел увидеть. Её одежда синего цвета, как и у Корво, а волосы — чёрные, какие были у…       Дауд замолчал. Билли, что с таким восхищённым взглядом смотрела на него, не сразу поняла применившихся настроений.       Испытывая вину за гибель императрицы наставник либо же видит её черты в другом человеке, либо хочет думать, будто она жива. Кто знает, — дух мщения ли ему мерещится в образе Джессамины Колдуин или же сам Чужой смотрит глазами чёрными в душу, сбивая с толку.       — Пора уходить. Больше нам здесь делать нечего. — он обрывает тишину, когда фонари на улицах начинают загораться.       — Я останусь ненадолго.       — Как знаешь. Этой ночью ты мне не понадобишься, и все же возвращайся не позже, чем под утро. Когда Дауд растворяется в воздухе, Лерк чувствует особое тепло на душе. То не было заботой, однако Билли хотелось думать, что нотки отцовского тона все же мелькнули в произнесённых им словах.

***

      Женщина, пожелавшая сохранить инкогнито, вывела императрицу из здания бойни через главный вход. Охрана на постах отсутствовала. Дауд и его ассасины позаботились о такой мелочи, как устранение стражи, однако выкрики и лязг стали звучали где-то вдали.       Эмили не хотелось больше оставаться в этом месте, и она могла бы уплыть на лодке вместе с той, которая пыталась её убить, — как уверяла сама женщина, произошла чудовищная ошибка, а нападение совершено с целью защиты, — но пришлось любезно отказаться.       То, что её приняли за другую, Колдуин поняла почти сразу. Её перепачканое кровью одеяние, чем-то схожее с одеждой Китобоев, растрепанные волосы, украденный клинок за поясом и движения профессионального убийцы, — вот что сбило с толку нападавшую.       — Либо ты, либо тебя. Никто не хочет умереть, и я не исключение.       — Вы весьма убедительно дали мне понять это, когда накинулись с разделочной пилой.       Извинений и учтивости не последовало, да они и не нужны были.       Пока незнакомка оправлялась от ударов солдата, обучавшегося у самого лорда-защитника, кое-что удалось от неё узнать.       Оказывается, Дауд прибыл на китобойню не по заказу, а с особенной, весьма странной целью. Ротвильд, — до этого дня владелец предприятия, — знал что-то о корабле под названием «Делайла». Зачем наемным убийцам понадобился корабль, Эмили могла бы предположить, но необычный критерий к названию сбивал с толку. Как судно назовешь, так оно и поплывёт, и обычно женские имена редко давались или надолго закреплялись за ним.       Единственное, что точно известно — Дауду нужна «Делайла». Совпадением, глупым стечением обстоятельств или же шуткой судьбы — никак не могла Колдуин описать происходящее, и слово «абсурд» подходило лучше всего. И, кажется, черноглазый друг тоже как-то в этом замешан. Чего конкретно он хочет, можно лишь гадать, пока обстоятельства и слепое следование за целью не приведут к финалу, а вот какому, Эмили знать не хотела.       — Судя по всему, вы хороший человек. — на прощание сказала незнакомка, — Не поймите неправильно, но хорошие люди долго не живут.       — Никто в этом времени долго не живёт.       И лишь одной Эмили известен истинный смысл сказанных слов.       Она не успела вовремя вмешаться в бой, хотя и боем то произошедшее назвать нельзя. Усыпленные дротиками, и один задушенный, Смотрители похрапывали на земле без единой царапинки, и даже следов явно происходившей борьбы не осталось. Слишком пацифистично для Дауда, уж не в ловушку ли Колдуин забрела?       Нет, — как оказалось, — ведь территорию девушка покинула проще, чем вторглась в неё. Не мог и этот факт вызывать подозрений, а тускло горящие фонари на улицах отбрасывали зловещие тени в сторону друг друга, в одной из которых родился силуэт. Поначалу императрица искала возле себя обладателя тени, и только когда убедилась, что никого из ныне живущих рядом нет, не без сомнений, но с отсутствием альтернативы, направилась вслед за посланником Бездны.       Он скользил по краям дороги, словно змей, но не желал скрыться во мгле, скорее наоборот — вел Колдуин к более яркому свету.       В один миг свет этот сменился тусклым сиреневым свечением. Все ли тени ведут в святилища Чужого?       Как только Эмили дошла до железной двери, которую оставалось лишь легко толкнуть, чтобы загадочный шепот вырвался в ночь, она остановилась. Провела кончиками пальцев по металлу, и резко развернулась, уходя подальше от древних песен, полных тайн, и манящего сияния. Пусть ему молятся те, кто желал встречи и дарования сил, императрице же это ни к чему. Отец не зря наказывал держаться подальше от мест, куда с шарманками так любят заходить Смотрители в зловещих масках.       — Эмили… — древний язык на секунду сделал исключение ради неё, выучив новое слово, превратив её имя в часть своей молитвы.       Она не остановилась, не замедлила шага.       Единственное, важное сейчас имя, звучало иначе.       Делайла.       Кем бы ты ни была, что бы из себя не представляла, Делайла, я найду тебя быстрее, чем Дауд.       — Целеустремленность стала отличительной особенностью Колдуионов. — голос, словно удар плетью, заставил резко обернуться, выхватывая оружие из-за пояса.       — Много ли Колдуионов ты преследовал? — грубо бросает Эмили, пряча клинок. Он не отвечает.       — Стоит вернуться назад. Там тебя ждёт мой подарок.       — И в мыслях не было. Мне не нужны артефакты, что так и притягивают неприятности. Сама большая из них — ты.       — Отказываетесь от дара, Ваше Императорское Величество?       — Отказываюсь. — голос дрогнул, а в груди сжалось так, словно то была роковая ошибка всей её жизни.       Ухмылка растянулась на бледных губах. Никогда прежде не вызывали эти мёртвые губы эмоций, подобных тем, что испытывала императрица сейчас.       Он насмехался над ней, бросая вызов: «Давай, Колдуин, посмотрим на что ты способна» — вспомнились слова отца, когда девочка впервые взяла в руки тренировочный клинок. То был полнейший провал — маленькая правительница ни разу не попала даже рядом с целью, а стража, которая наблюдала за боем, посмеивалась. И тогда что-то внутри неё словно вспыхнуло, как сухие дрова в камине, и воздух вырвался из лёгких, превратившись в крик.       Она ударила точно, но так и не задев цели. Корво знал, что стоило бы стоять спокойно, однако не смог контролировать приобретённый инстинкт бойца и фехтовальщика, и ушёл от выпада в сторону.       — Достаточно, — скомандовал лорд-защитник, когда Эмили, вложившая всю свою силу в один удар, еле стояла на ногах, пошатываясь из стороны в сторону, а вес тренировочного оружия перевешивал её собственный.       А после, в королевских покоях, отец утешал расстроенную проигрышем дочь.       И во взгляде Чужого Эмили снова увидела своё упрямство и провал; утешение, которое нашла в отцовских объятиях; обиду на весь мир.       — Я… Прошу тебя, — несколько унизительным казалось ей обращаться с просьбами к созданию Бездны, — дай мне свою силу.       Исправить ошибку бывает поздно, но не стоит медлить, пока ещё возможно изменить будущее. И сейчас она, императрица, воспользовалась возможностью. Даже если придется пожертвовать своей и сотнями других жизней ради спасения отца — она готова, а распрощаться с гордостью уж тем более.       Он, со скрещенными на груди руками, одобрительно кивнул, растворяясь во тьме, оставляя Колдуин наедине с собственной пульсирующей болью, от выжженной на руке татуировки.       Теперь на мне его метка.       Метка Чужого, который дал ей силу, потому что она попросила. Не стояла на коленях, как остальные, не шептала молитвы на забытом языке, не придавалась магии и ритуалом, не вырезала древних рун. Лишь просьба, — и то, чего желают многие, уже принадлежит ей. Он не потребовал взамен чего-то, что сделало бы его сильнее.       Только ощущение неверности принятого решения продолжает давить камнем.       Ночные ветра гонят холодом внутрь здания, откуда доносится песнь. И будь то самая холодная, ветреная, дождливая и страшная ночь за век — Эмили не останется ночевать под боком у Чужого, хоть и понимая, что там будет в безопасности. Она шагает туда, где никогда не была раньше, где ждут опасности, но не в мрачные грезы Бездны.       Лишь бы дойти до заброшенного здания и там передохнуть, — завтра она продолжит свой путь. Никакая одежда или спутанные, запачканные волосы, прилипающие к лицу, не имеют значения. Её голод, желание поспать тоже подождут. Не для того она связала себя с порождением тьмы.       Путь не ассасина, и даже не императрицы, — лишь уставшей, проигравшей девочки, ради достижения цели она изменится. Вырастет, станет сильнее, и спасёт отца, который столько раз спасал её. А он хмуро взглянет ей в глаза, говоря: «Эмили, ты — государство. Что жизнь одного человека ради государства?», и по-отцовски, словно она маленький ребёнок, обнимет.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.