ID работы: 7290537

Remuneration

Гет
NC-17
Завершён
41
автор
Размер:
623 страницы, 83 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
41 Нравится 35 Отзывы 10 В сборник Скачать

Охота на агентов

Настройки текста
Всех людей, конечно, немедленно вывели из театра. У охраны ОСС начались разборки с другими службами и телохранителями, которые обеспечивали безопасность в здании и не только. Здесь, как оказалось, было еще несколько сотрудников частных агентств каких-то состоятельных и серьезных посетителей театра. Но и представителей полиции, ФБР и ЦРУ здесь было предостаточно. Покушение на сына главы ОСС дело серьезное. Хотя целую картину здесь знали лишь единицы особо доверенных лиц. Повсюду около сцены и между рядов шныряли эксперты и кинологи с собакой в поисках следов преступника. Все это дико напрягало Морган. Она стояла рядом с Багвеллом, Ферсоном и его перепуганным сыном. Вокруг них, разумеется, крутился тот юрист со своими бумагами, который пару дней назад отправил их двоих на «каникулы». — Никакого ассистента Джека в этом театре не знают, начальство мы только что допросили. — к ним в кружок подошел один специалист из ОСС. — Документы оказались поддельными. Вообще на другое имя. — переглянулся с Теодором и Гретхен. Но девушка всё озиралась по сторонам, в напряжении сжимая скрещенные руки на груди и кусая красные губы, недобро и настороженно стреляя глазами в каждого, кто сделает резкое движение или подойдет ближе, чем на пять метров. Багвелл заметил это и незаметно легонько коснулся рукой её напряженной поясницы, отвлекая и успокаивая. — Я не знал его по фамилии, он просто бегал за нами тенью, убирал ненужный реквизит и готовил следующий. Для каждой сцены в пьессе. — пожимал плечами растерянно Генри, пытаясь хоть как-то помочь расследованию. — Я понимаю, что это не ваш профиль. И вам может быть несколько некомфортно, — последнюю фразу Джефри особенно подчеркнул и произнес тише, над самым ухом Морган. — Не очень-то приятно находиться в кругу незнакомых людей с собаками и оружием после всего произошедшего сейчас и происходившего с нами ранее, но это наша работа. Чем мы можем помочь? — крайне сухо, сдавленно и недовольно произнесла Гретхен, натягивая искуственную улыбку акулы и сцепляя руки за спиной. А столкнувшись с рукой Теодора, сплела с ним пальцы. Она знала, что Джефри поймет её прихоти и вообще — особенности службы двух бывших преступников, заключенных, разыскиваемых всеми и каждым многие годы. Морган — тем более, ведь она была военным солдатом, и проходила в своей жизни через многое. И абстрагироваться не получалось пока только у неё одной. Нежели Тедди. Его тоже слегка смущала полицейская форма кругом и особенно псы. Он их терпеть не мог. И его зад тоже. — Я понимаю, я могу отстранить вас от этой операции. — заговорил так же железно и серьезно Ферсон, ничуть не ругая своих подопечных. — Вы просто выйдете. — он готов был отпустить их, хотя они в этом происшествии играли не последние роли. И без них они просто не найдут злоумышленника. — Нет, мы готовы ко всему, что будет необходимо. — как истинный солдат выпрямилась Гретхен, заткнув за пояс все свои рефлексы и травмы прошлого. Багвелл гордился ей. — Вы можете дать свою оценку и просто оставаться в зале, вам зададут вопросы, — было видно, что Джефри тоже непросто сохранять лицо и спокойствие в этой ситуации. Он часто вытирал платком лоб и касался рукой плеча сына. Гретхен подняла глаза. По навесу для «светлячков» расхаживал очень нагнетающе Хофман в своем бежевом плаще. Он что, с ним никогда не расстается? Это его образ изрядно поднадоел девушке. — На пистолете просто масса следов, половина из них абсолютно неидентификуемы. — подошел ещё один мужчина в спец. костюме с чемоданчиком и безнадежно посмотрел на Ферсона. — Его держал я, реквизиторы, другие члены труппы, рассматривали, крутили. — оправдался Генри, снова опуская голову. — Этот человек, который занимался реквизитом, работал в перчатках? — нахмурилась Морган, наконец, решив включиться в допрос и расследование. Хотя это действительно был не их профиль и задача. Они правда могли, мягко говоря, «пойти» отсюда, и охранять дальше миссис Ферсон и остальных. Но почему-то решили поддержать семью своего начальника. — Думаете, уроды, которые покушались на жизнь члена семьи главы ОСС могли быть настолько непрофессиональны? — встрял надменно юрист, которого уже вытеснили из круга в кулисы. — Да, он был в них. — Генри бегал глазами с одного агента на другого. — Реквизитор в перчатках не вызывает подозрения. Они часто работают с ценными предметами и оборудованием, так что никто бы не обратил внимание. — Я не про отпечатки… — загадочно посмотрела вдаль Гретхен, даже не обратив внимания на выскочку юриста. — Скажите, тот стакан тоже приносил он? — Багвелл указал рукой позади всех на маленький столик, на котором на сцене стояли стакан и графинчик с водой. — Да, это для следующей сцены. После самоубийства моего героя, его возлюбленная вбегает в комнату, на сцену, и ей становится плохо, друзья моего героя успокаивают её и дают воды. Это прописано в сценарии, если хотите. Он всем доступен из труппы. — ответил живо Генри. — И к нему больше никто не подходил? — Не успел, — покачал головой Ферсон-младший. — Подошел бы, если бы следующая сцена наступила, — еще раз вздрогнул от дрожи парень. — К чему вы клоните? — Ферси заметил в глазах пары одинаковый блеск. — Наган эксперты сразу же забрали. Единственное, к чему ещё подходил и прикасался только наемник — это стол и посуда. Собака может взять след? — пожала плечами Морган, переведя глаза на Ферси. Что толку сейчас та овчарка ходила между рядами и нюхала каждое кресло, которое несло на себе сотню запахов? Нужно искать следы там, где преступник точно был. — Сколько раз по моим пяткам спускали этих мохнатых дьяволов, всех кинологи водили по кругу и чего-то ждали. — тише добавила едко Гретхен, наблюдая за тем, как агенты спустились со сцены и подозвали мужчину с овчаркой к столу. — Ты что, ещё и в этом разбираешься? — прильнул к девушке со спины Багвелл, посмотрев на её затылок с легкой улыбкой. — Где же ты была, когда я обмазывал свою койку этой вонючей капустой в Фокс Ривер? Морган самоуверенно усмехнулась, обнажив белые зубки. Она держалась на расстоянии от собак, ей где-то на подсознательном уровне казалось, что животное в принципе сразу может узнать запах самого понятия «преступника». До того у беглецов сформировалась их боязнь. Кинолог дал псине понюхать стол, стакан и приказал искать. И исчез в дверях выхода из зала. — Как думаешь, он на машине приехал? — Тедди цокнул языком, как делал всегда от нервов, и окинул взглядом помещение. — Ну явно не пешком пришел. — тоже не сводила глаз с рядов Гретхен. — Остается надеяться на то, что номера машины попали на камеры видеонаблюдения. Пара неспеша спустилась со сцены, поскольку её площадку начали оккупировать специалисты баллистики, чтобы исследовать место происшествия. Допрашивать саму Гретхен никто пока не рискнул: где стоял Генри, где стояла она и куда потом она положила пистолет с патроном. И не успела ли сделать что-то с ним сама в это время. Подозревать двух преступников в таком деле проще простого, можно не занимать свою голову мыслями о других наемных убийцах, врагах компании ОСС. А они как раз начали работать вовсю с приходом в ряды агентов Морган и Багвелла…

***

Было уже далеко за полночь. Театр давно опустел от посетителей, все разъехались со своими телохранителями на дорогих машинах. Сотрудники ОСС тоже закончили свою работу в здании Линкольн-Центра, собрали необходимую информацию, малочисленные улики и умчались в лабораторию проводить экспертизы. Багвелл и Морган благополучно передали миссис Ферсон и Генри водителю, который отвёз их в безопасное место. А Джефри у входа остался ждать его личный водитель-агент. Парочку тоже договорились подбросить на Кадиллаке. Всё напряжение ушло и забылось, свет в зале погас, и большинство помещений уже были закрыты персоналом театра. Остался открытым только сам зал, где всё произошло. Теодор и Гретхен вернулись туда за вещами, своими и своего босса. Всем давно пора по домам. Расследование ни к чему не привело, так же как и пуск собаки по горячим следам. На камерах не обнаружилось никаких подозрительных машин. — Я бы на их месте проверил личный круг общения этого паренька, — всё рассуждал Теодор, спускаясь по лестнице между рядов к сцене. — Я сам, знаешь ли, некогда занимался подобным делом. — Заказывал своих дружков? — с коварной улыбкой обернулась на него Морган, идущая уверенно впереди. — И исполнял такие заказы в тюрьме. И сам на себя порой работал. И вообще, я учился на юриста. Так что у нас с тобой и этого наемника много общего. — Мы тоже легко можем стать наемниками, если ОСС вдруг понадобится избавиться от кого-то руками двух преступников. — едко подметила Морган, возвращая взгляд на сцену, где ещё горели пара подвесных фонарей. — Если честно, я бы вынесла этот пункт на обсуждение… И в ту же секунду оба агента замерли, напрягшись всем телом и не двигаясь с места. Человек в черной одежде и капюшоне, в перчатках распылял из баллончика краску на закрытый занавес. Он тоже сразу же их заметил и, отбросив свой «инструмент», молниеносной тенью выхватил из-за пояса пистолет и открыл беспощадную пальбу в сторону пары. Не целясь, без остановки и насмерть. Морган и Багвелл благодаря чуду и своей столь же мгновенной, как выстрел, реакции, успели броситься за посадочные места, которые в центре зала образовывали удобное укрытие. Девушка, не слыша уже даже напарника от этих выстрелов, судорожно достала из кобуры пристежки на ноге своё служебное оружие, ухватила его покрепче и открыла ответный огонь, так же идя напролом. Обе стороны злостно пытались любой ценой и любым количеством патронов максимально быстро задавить и убить противника. Через секунду подключился и Багвелл, более опасливо высовываясь сбоку укрытия, а не сверху. Его одинокие три выстрела были звоном колокольчика между разрывными волнами убийственных выстрелов со сцены. Благо, стрелок не подходил ближе. И у него-то укрытия не было, только несколько территориальных и визуальных преимуществ засчет возвышенности и света. Мужчина видел, как Гретхен тяжело разобраться в тактике стрельбы в этой ситуации. Она вынужденно снова убрала оружие и пригнулась как можно ниже — мгновением после в соседнем ряду спереди пуля вдребезги разнесла деревянное посадочное место. Щепки едва пролетели у брюнетки над головой. Она боялась, что не сориентируется, не знала, как действовать. Обычно она сразу рвала напрямик, брала напором, дерзостью и силой, давила собой своего противника, ей было нечего терять. Но здесь из-за внезапности она впала в ступор и могла только отвечать выстрелами на град патронов. Бросаться на смерть ради долга уже не было в их планах… — Я пуст, у тебя есть ещё патроны? — едва слышно и глухо она услышала его голос сбоку чуть позади. Багвелл и не думал тащить целый магазин на светское мероприятие, в театр, на милый вечерок. Он и представить не мог, что сегодня здесь начнется настоящий Норд-Ост. Выстрелы на время прекратились, но это была лишь пара секунд. Видимо, враг тоже разрядил магазин. Это их шанс. Но вместо того, чтобы пойти в атаку и застать стрелка врасплох, что было бы выигрышным ходом, Морган замешкалась, чтобы достать второй запасной магазин с пятью патронами и кинуть его Теодору. Два против одного куда надежнее. Еще выстрел, но будто бы куда-то в потолок. Либо сверху. Еще не хватало одного стрелка на подвесном проходе, где фонари бьют прямо в глаза. Морган нужно было быстро прикинуть, у кого из них хватит напора и мужества, чтобы стрелять напрямую, и кто более меток, чтобы выцелить врага за пару секунд, пока другой защищает. — Прикрой меня! — уже в тишине, звенящей от выстрелов, приказала девушка, обхватывая пистолет как можно крепче. От страха вспотели ладошки, а отдача у него сильная. Теодор уже прикрывал свою подругу, в Гейт, с автомата. С этим чувством ностальгии и приливом храбрости он выскочил из укрытия и даже с воинственным рыком начал шмалять. Одновременно с ним Морган выставила обе руки на прицел. Никого на сцене уже не было, ей не пришлось жать на курок. Когда в руках агента столько пушек, вырабатывается машинальный инстинкт сохранения патронов, каким ещё с военных лет наделена она. Гретхен выпрямилась. Окинула сцену холодным и жестоким взглядом фурии с ледяными синими глазами. Обычно никто не выживает после такой стрельбы в её сторону. Девушка убрала черные волосы за ухо и сделала шаг вперед, всё ещё крепко держа одной рукой опущенный пистолет. Казалось, что сам её взгляд подобен выстрелу и готов убить любого, кто пошевелится сейчас на линии её обзора. Багвелл отдышался и подошел к ней, ослабив галстук, в панике глядя на занавес. Этот человек не просто распылил краску, он оставил послание. Мгновение замерло для этих двоих. И в те же секунды пронеслась перед глазами вся жизнь. Все их враги, перестрелки и нападения. И исходили они от этой надписи…

«Мы идем за вами»

***

— Мы стояли по три человека у каждого входа и выхода, никто и шагу сделать не мог из театра. Агенты, оставшиеся до ухода Ферсона, все мгновенно сбежались на звуки перестрелки. Только вот застать и, тем более, обезвредить самого стрелка не успели. — Ты не пострадала? — перекинувшись парой слов с Теодором, Хофман обернулся на Гретхен. Она не отводила глаз от этой надписи, стоя уже на сцене, подходила всё ближе, будто пытаясь посмотреть ей «в глаза». Рука уже побледнела от силы тисков, в которых Гретхен держала оружие. — Она в норме, — хмуро ответил за девушку Теодор. Конечно, мало ли, что может случиться, когда они будут выходить из здания. Но, судя по словам агентов охраны, Линкольн-Центр полностью под контролем. — И что, мы теперь и шагу ступить не сможем без собственной охраны? — в голосе девушки едва улавливались нотки беспокойства и даже страха. Ферси и Хофман оба хмуро задумались, ничего не отвечая. — Это она пошутила сейчас, если что. — уточнил Багвелл, который и так пол жизни провел под охраной и наблюдением. — Мы не можем быть уверены, что вы под угрозой. Послание могло предназначаться кому угодно, — Крейг поправил свою шляпу и снова взглянул на агентов. — Да? — Морган возмущенно развернулась, прогнувшись в бедре. — Думаете, стрелок разрядил 15 патронов, перепутав нас с уборщицей и костюмером, на которых вел охоту в стиле маньяка? — раскинула руками черноволосая. — Но зачем тогда вся эта затея с сыном мистера Ферсона? — взгляд и без того мрачных глаз Хофмана стал ещё более загадочным и тяжелым. Морган и Багвелл переглянулись и выдохнули, зная, что их версия покажется абсурдной. — Мы думаем, это было ради отвлечения внимания. И охотятся именно на агентов ОСС. — выдала Гретхен, спустившись со сцены и подойдя к Ферсону. — Никто не знал, чьи смены будут в каждом эпизоде, уловка с револьвером Генри — это способ выявить из толпы агентов, потому что при чрезвычайных происшествиях это проще простого. — И стрелок, судя по всему, сидел где-то наверху. И просто ждал, пока агенты загорятся красной кнопочкой, — ледяняще спокойно пожал плечами Теодор. Оба они, не признаваясь друг другу, решили убить в своем подсознание мысли и страх о том, что покушения могли быть лично на них двоих. И что это вовсе не сопернические компании ОСС. — Охота на агентов секретной службы? Это же бессмысленно. Почему бы нашим конкурентам не начать свой шантаж или месть с устранения наших членов семьи или нас самих? — не верил Ферси. — Это слишком сложно. Агенты предотвратят девять покушений из десяти. Шанс слишком мал. Только трата времени и ресурсов. Гораздо внезапнее и неожиданнее истреблять саму охрану. И тогда у вас просто не останется прикрытия, вас некому будет защитить. А ожидание расправы, страх смерти и мания преследования, — Теодор посмотрел в глаза Джефри. — у вас уже появились мурашки. — Что ж, будем на стороже, но и вы смотрите в оба, — Ферси строго наказал своим агентам держать оборону и обо всех происшествиях вне службы сообщать ведомству. Ну, а к них уже подошел заспанный программист, которого завернули ещё с экспертизы покушения на Ферсона младшего. — Ну что, какие результаты, что-то удалось узнать по пулям? — Да, почти все мы собрали сразу вместе с гильзами. Стрельбища как такового, как вы говорите, сверху не обнаружено, там только лестница на верхние этажы, следов, как и следовало ожидать — никаких, он был в перчатках. Он или она. — программист-эксперт уже мог вернуть один из патронов агентам, посмотреть поближе. — И какая компания использует такие патроны? — в надежде выяснить врага номер один подняла синие глаза Гретхен, пока Багвелл взял на ладонь огромный тяжелый патрон с гранями. — Все. Спокойствие, некоторая неловкость и неуверенность в голосе парня, его мысли как бы ответить, не нагнав вселенской паники, сработали как бесшумная ядерная бомба. — Что?.. Даже Ферсон, уже понимая всё, взял в руки эту убийцу и подбросил слегка, будто знал их, как собственное изобретение. — Все вражеские спец службы, кроме нас, имеют в арсенале боеприпасов эту запрещенную модель. Это разрывные пули, при попадании в тело человека они прожигают его органы и мягкие ткани из-за своей излишней нагреваемости при выстреле, поскольку в их составе используется редкий мягкий металл. И если такая попадет в кость — то раздробит её и перед смертью человек будет испытывать неимоверные мучения. Мы не за такие методы. — в конце он спокойно выдохнул и отдал пулю спецу, но не агентам. Багвелл выглядел спокойным, но внутри он весь облился потом, нервно облизнул губы и выдохнул. — То есть за нами могут охотиться все ваши вражеские агенства?! Морган удавалось сохранять ледяное самообладание. Как — Теодор не понимал. Ведь сама она ему говорила — когда у тебя есть маленький ребенок, ты перестаешь быть бесстрашным. Где-то на подкорке сознания она впадала в панику. Тем материнским инстинктом, который был подавлен её невероятным усилием и чувством долга. — Это теперь и ваши враги.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.