Ичиго против Гриммджо. Дубль 2.
27 августа 2018 г. в 16:47
Нориюки-сан: Начали!
Ичиго и Гриммджо повторно разыгрывают сцену боя из первого дубля. Камеры пишут их диалог.
Тем временем дверь в студию бесшумно приоткрывается, и в помещение незаметно прошмыгивает фанатка Алиса, которая прячется за передвижной вешалкой, где висят черные кимоно сининами и белые рубашки Эспады. Наглая морда беспалевно просовывает камеру меж висящих костюмов и не успевает подбирать слюни от наблюдаемого зрелища.
Алиса (мечтательно приговаривая себе под нос, чтобы никто не услышал): Ах, такое и в самом прекрасном сне не увидишь... (настраивая фокус) О да, Куросаки-кун, Гриммджо-кун! Давайте ещё... Сколько потрясающих кадров! Все девки в школе обзавидуются, эту коллекцию у меня разберут с руками и ногами. Покажите мне больше кубиков, Гриммджо-кун... (закусив губу) О, то, что нужно! (покраснев от смущения) Черт, не буду делиться, сохраню все у себя под подушкой!
Тем временем за ее спиной слышится чей-то голос.
Улькиорра (невозмутимо): Чем это ты тут занимаешься?
Сердце Алисы уходит в пятки от испуга. Она резко оборачивается и видит перед собой лицо Улькиорры. Ужас в ее глазах сменяется сердечками. Она открывает рот в попытке завопить от восторга.
Улькиорра (приложив палец к ее губам): Не советую. Знаешь, что в Эспаде делают с маленькими возмутительницами спокойствия?
Алиса (не в силах сдержать восторг, громко): Улькиорра-куууууун!
Ичиго и Гриммджо передергивает от пронзительного звука.
Нориюки-сан: СТОП!
Все поворачиваются в сторону доносившегося звука.
Гриммджо: Что ещё за херня?
Ичиго (удивленно глядя на фанатку Алису): Кто это? И что она здесь делает?
Алиса (прослезившись): Я... Я просто...
Улькиорра (равнодушно листая снимки на фотоаппарате): Фапала на Гриммджо.
Гриммджо (самодовольно): Хм. Нечему удивляться.
Улькиорра: Будет для домашней коллекции Эспады.
Ичиго: Что? У вас ещё и такое есть?!
Улькиорра: Заинтересовался, Куросаки?
Гриммджо (саркастично ухмыляясь): Не боись, Ичиго, неудачники вроде тебя туда не попадают.
Ичиго (возмущенно): Я не для себя спрашиваю, придурок!
Улькиорра (Ичиго): Не переживай, у Орихиме уже есть альбомчик.
Ичиго (в ауте): Иноуэ?!
Орихиме (залившись краской): Куросаки... Ты не подумай! Он хранится рядом с твоим!
Алиса (падая на колени перед рыжей): Орихиме-тян, поделись!
Нориюки-сан: Асидо, я же просил, чтобы на площадке не было посторонних!
Откуда-то из-за кулис выбегает запыхавшийся Асидо, обнаруживает Алису и пинками выпихивает ее за дверь.
Асидо: Прошу прощения, Нориюки-сама. За столько лет сражений с пустыми я разучился обнаруживать реацу фанатичных школьниц. Как помощник режиссера, впредь буду осмотрительнее.
Ичиго (Улькиорре): Кстати, а ты что здесь забыл?
Улькиорра: А в чем проблема? (как ни в чем не бывало усаживается в кресло с пачкой йогурта, иронично) Я тебя смущаю?
Ичиго (с ответной иронией): И не надейся. Мне казалось, понятие «посторонние» на тебя тоже распространяется.
Улькиорра (безразлично): Боевой эпизод. Никаких интимных сцен. Круг наблюдателей среди нас не ограничен, имею полное право.
Гриммджо: Эй, кончайте болтать. (оскалившись, Улькиорре с наигранной нежностью) А ты, если наблюдаешь, будь паинькой.
Улькиорра (без тени страха жуя йогурт): М, звучит как угроза.
Гриммджо (ухмыляясь): Не сомневайся, я дам тебе возможность это проверить.
Улькиорра (невозмутимо): Все интим сцены в Лас Ночес после двенадцати.
Орихиме: Что, правда??
Ичиго косится на неё с подозрением.
Орихиме (смущенно): То есть... Я не то имела в виду...
Ичиго (Нориюки): Вы уверены, что по сценарию ее надо было спасать?