***
Карон заходил ко мне еще в течение следующих двух дней без приглашения, чем изрядно мешал приготовлениям к делу. Мы не возвращались к разговору о Темном Братстве, скорее это выглядело, как его желание быть ближе, что я, несомненно, позволила своим поведением в подвале. Люсьен больше не являлся в Розеторн-Холл, и увидеться мы могли только после выполнения текущего контракта, а я не могла ни думать, как будет проходить наша волнительная встреча. Карон принимал мою задумчивость за переживания и тщетно пытался найти место в моем сердце, словно герой женских романов. Мне удавалось не только деликатно избегать неловких ситуаций, подогревая интерес, но и с их помощью спроваживать его из дома, обеспечивая себе возможность работать. Меня напрягало его неподдельное рвение в мой кабинет, куда доступ был ограничен ключом от вычурного замка, что я держала при себе. Пока яд не был готов, я отправила запрос на имя Силинура в местное отделение, но, как можно было изначально предположить, никаких работ, досье и даже просто людей и меров с таким именем не существовало. Скорее всего, командор предупредил академию заранее, либо нашел он его в совершенно иных средах. Было трудно объяснить Карону повторный скорый отъезд. Я понимала, что у людей командора и меня началась игра на опережение, поэтому, собрав вещи, я вышла из особняка ночью, оставив записку с намерением навестить моего старого приятеля Винсента, и отправилась прямиком в Бруму.***
Я попросила высадить меня из повозки, не доезжая до стен. Ворота разгорающегося вечернего заснеженного города легко пересекались в любое время суток. В отличие от того же Чейдинхола с подозрительными по натуре данмерами и вспыльчивыми орсимерами, Бруму населяли в основном хладнокровные норды. Они не боялись пропустить пару-тройку темных личностей то ли по причине характера своего народа, то ли из-за непосредственной близости Храма Повелителя Облаков, где несли службу Клинки императора. Здесь же останавливались экспедиции отца, только я не видела до сих пор его своими глазами. «Похожий на Скайрим». Я наблюдала ясное морозное зарево над бревенчатыми и теплыми по атмосфере домами. - Простите, Вы не подскажете, где здесь постоялые дворы или таверны? – Остановила я первую попавшуюся женщину, неторопливо спускающуюся с возвышенности, ведущей к гигантской часовне Талоса. - Здесь только одна приличная таверна. Вам как раз в ту сторону, откуда я иду. Идите прямо, - удивленно и сухо ответила она. Я хотела поблагодарить и пройти мимо, но женщина схватила меня за руку. – Сразу видно, ты не из наших краёв – у нас здесь не ходят в такой одежде. Советую быть начеку с мужчинами в «Радушии Джерола». Не начинай разговор, если не готова постоять за себя. - Вы хорошо знаете жителей города? Не прибывал ли кто-то незадолго до меня? Возможно альтмер. - Мы стоим на границе со Скайримом. Сюда постоянно кто-то прибывает. Можешь попробовать поспрашивать кого-то еще, но никто ничего другого тебе не скажет. С этими словами она отпустила меня и указала на большой дом с резными узорами, окна которого светились приглушенным желтым светом и, время от времени, показывали теневой театр с фигурами постояльцев. За двустворчатыми дверьми, в которые могли войти одновременно четверо, сливалась культура севера и нибена – мебель из сиродильского дерева выделывалась шкурами, наряду с массивной люстрой горел камин как импровизация каменных нордских очагов, а картины с классическим сюжетом зеленых полей кто-то неаккуратно выкрасил белой масляной краской. На мое присутствие никто не обратил внимания – внутри играла музыка, кто-то даже сидя пританцовывал на стуле с кружкой в руке в ритме бардовских лютен. Я присела за дальний стол в углу у входа и решила дождаться окончания выступления. Не успев опомниться, я уже вслушивалась в слова и следила за историей, рассказанной песней. Их было двое – юноша и девушка самозабвенно играли балладу о воине, полюбившем женщину, с коей плечом к плечу сражался на поле брани, однако сказке не суждено было сложиться – сразу после окончания войны мужчину безжалостно убили свои же соратники. В главном зале я насчитала кроме себя десяток женщин и около двух десятков мужчин. Все эти «дамы» уже сидели у кого-то на коленях, то плача, то хихикая от откровенных приставаний кавалера, а относительно молодая парочка впереди меня трогательно миловалась у всех на виду. Я откинула капюшон, оглядывая поверх головы, что начали просить музыкантов повторить композицию, но те отошли в дальний угол и стали играть нечто танцевальное на потеху хмельным. И тогда меня заметил хозяин заведения. Норд, прищурившись, поднял голову, и накинул фартук, но не вышел из-за стойки, и тогда я сама выдвинулась ему навстречу. Кроме меня за столами оставались еще все те «одинокие» посетители, однако, видимо, я действительно выделялась из всей этой толпы изящными одеждами. Пока я медленно продвигалась мимо мужчин, они буквально сворачивали шеи мне вслед. - Приветствую в «Радушии Джерола», уважаемая. Я Хафид Пустая Нога, его владелец, - утомленно сказал он, будто по сто раз на дню ему приходится встречать новых людей. – Не сочтите за грубость, но странно видеть здесь кого-то вроде Вас. - У вас в городе не часто останавливаются исследователи? – Тут же парировала я, не желая раскрывать имени. - Исследователи прибывают в подходящем снаряжении, в компании охраны и не носят таких клинков, - норд кинул взгляд на мой кинжал, и я поняла, почему Силинур выбрал именно этот город. Его жители не испытывают страха перед незнакомцами, но только за счет того, что бывают крайне наблюдательны и абсолютно настороже. Из соседнего помещения высунулась голова вышибалы и тут же скрылась обратно, а столы притихли, подслушивая наш разговор. – Ухоженная кожа, богатый наряд, целеустремленный вид и в таком месте. Так кто же вы на самом деле? - Я думала, Вы можете помочь мне. На самом деле, я кое-кого ищу. Должно быть, он остановился у кого-то в Бруме. Ученого, возможно, альтмера…, - не успела я договорить, как бородатый имперец из компании неподалеку наперебой с товарищами выкрикнул. - А че сразу альтмер?! Может, я подойду?! Эй! Дамочка! - Я обернулась и улыбчиво покачала головой, вскинув бровь. На Хафида подобные уловки не действовали, но компания довольно засмеялась и подняла кружки, а имперец шуточно погрозил кулаком мужику за столом в соседнем ряду. - Че скалишься? - Не для нас такие постель греют…, - проговорил тот и спокойно отхлебнул из кубка. - Ээээ, не порть романтику! Чем я не аристокарт…тьфу…аристокрах… смотри, какие аристокаркхтические мышцы! - Они вновь заржали, а я обернулась обратно на владельца. - Его имя Силинур. Хафид поднял на меня взгляд от протирания кружки на пару секунд и продолжил свое действие, так ничего и не ответив. Я продолжила пытливо смотреть на него, пока тот, вздохнув, не оперся на стойку. - Нет. Не видел таких. - Что ж… Может, хотя бы разрешите снять у Вас комнату? - 50 септимов. Внизу, единственная свободная комната. Я положила перед ним золото и вернулась в угол, чтобы еще понаблюдать до наступления темноты. Раз уж в таверне с помощью было сухо, дело обстояло довольно скверно. Мужик, осаждавший шутника, уже куда-то исчез, но зато на его месте тихо пил молодой коротко стриженный поджарый вооруженный норд, пристально глядя в мою сторону. Тут «завидный кавалер» из компании, видимо, совсем решился и направился ко мне, а затем плюхнулся на лавку напротив. - Уф… Я могу помочь тебе… Правда! Кажется, мои друзья видели кого-то, - пьяно пробормотал имперец и махнул рукой на свою команду. – На этих не смотри, мои друзья где-то там… снаружи, пошли со мной, поговорим. - Нет, не думаю, что ты сможешь помочь мне, - зыркнув, скинула я его грязную ладонь. – Если, конечно, не хочешь познакомиться с моими друзьями… Он вскочил с места и оскорбленно дернулся, но был потянут за рукав и уже через мгновение пинком отправлен восвояси тем самым нордом, что по-хозяйски устроился на его месте, как знак доброй воли выложив передо мной длинный наточенный меч. - И правильно думаешь. Я готов помочь тебе в поисках. Не за бесплатно. - Наемник? – Спросила я. – Сколько? - Охотник за реликвиями. Я хочу твой медальон.