ID работы: 7293910

Неудачное попадание

Джен
NC-17
В процессе
3885
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 80 страниц, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3885 Нравится 756 Отзывы 1130 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Примечания:

Глава 3.Хорошие и плохие.

      Ллойда Джефферсона Уэйна, для друзей Л. Джея, арестовывали уже столько раз, что он, в общем-то, и сам мог бы ежедневно надевать на себя наручники и отправляться в полицейский участок. Его задерживали либо за то, что он вляпался в какую-то историю, либо за то, что кто-нибудь другой вляпался в историю, а полиции Раккун-сити надо было выполнить план по задержаниям, вот они и лезли из кожи вон, чтобы пришить Л. Джею какое-нибудь обвинение, за которое можно завести на него дело. Л. Джей, не будь дураком, обычно не сопротивлялся. И все шло нормально, ибо он знал, что все его нарушения тянут на краткосрочные отсидки. Так ему больше нравилось. Да, копы хватали его постоянно, но длительных сроков у него не было. Черт, только однажды он загремел в кутузку, да и то всего на шесть месяцев. Его задерживали за баловство с травкой, за несколько мелких нарушений – и его черная задница вскоре снова была дома. В карманах у него всегда водилась кое-какая мелочишка, у него была крыша над головой, и он был сам себе хозяин. Черт, он знал, что за времена сейчас. Он продавал наркотики белым, дела у которых шли не так хорошо, как у Л. Джея, – они теряли работу и все такое, покупали на свое выходное пособие героин, потому что жизнь была такой дерьмовой.       Но сегодня, сегодня был не такой день, когда можно париться в клетке у полицейских, ну уж нет. Л. Джей своей натренированной чуйкой ясно ощущал, что сегодня произойдет нечто действительно серьезное, а потому всем своим существом желал оказаться где угодно, но только не здесь. Вот только наручники, коими он был прикован к скамье, ясно сообщали о том, что этому его желанию воплотиться в реальность не суждено.       По соседству с "несправедливо задержанным предпринимателем" наручниками была прикована к скамье женщина, одетая как проститутка. Может быть, она и на самом деле ею была, ведь если уж они сцапали задницу Л. Джея, то наверняка замели и проституток на улице Харбор. Конец месяца, а потому копам надо было отчитываться – всякие там квоты и все такое, вот они и хватают честных деловых людей, вроде Л. Джея, и порядочных проституток, вроде…       Черт, Л. Джей знал ее. Он не видел лица, так как ее голова была опущена, практически утонув в ее титьках. Да уж, места там было полно. По этому-то признаку Л. Джей и узнал ее.       – Рашонда? Черт побери, это ты, девочка?       Но Рашонда и ухом не повела. Как будто спала или еще что-то.       Свободной рукой Л. Джей толкнул ее в бок. По крайней мере, хоть какая-то компания.       – Только не говори, что ты меня не помнишь.       Проститутка подняла голову, и тут Л. Джей заметил, что ее плечо кровоточило, будто кто-то ее укусил, а глаза у женщины были такими же мертвыми, как у тех сумасшедших, что стали появляться на улицах города вскоре после полудня.       – Черт возьми, девочка, кто это тебя?       Вдруг ее рот раскрылся гораздо шире, чем это возможно, явив совершенно черные зубы, которыми она и попыталась укусить отшатнувшегося в ужасе Л. Джея.       – Сука!

***

      Они сказали Джилл Валентайн, что она сумасшедшая. Они сказали ей, что она собирает слухи. Что выданное ею за правду на самом деле существовало только в мире видеоигр и в фильмах жанра "экшн", а не в реальной жизни. Что ей все привиделось, что она ошибалась, что она переигрывала, заходила слишком далеко.       Потом они сказали Джилл, что она временно отстранена. И все это за ее доклад о том, что она видела своими глазами и застрелила из своего собственного оружия — вернее из оружия отдела. Его, кстати, у нее отобрали вместе со значком, когда ее отстранили. Оказалось, то, что за время своей офицерской службы Джилл получала самые высокие награды, ничего не значит. Помощь в спасении жизни майора, когда она была еще рядовым, ничего не значила, равно как и назначение в элитный "Звездный отряд". А должно бы. Ее слово должно было кое-что значить, особенно если помнить, как высок уровень S.T.A.R.S.       Те существа, которых она видела в лесах Арклей Маунтинз, были реальными. Они действительно убивали людей. И она на самом деле едва спаслась сама. Но они еще и были связаны с корпорацией "Амбрелла". Одно Джилл Валентайн твердо усвоила за время работы в управлении полиции Раккун-сити: с корпорацией не шутят. Они владели городом – черт возьми, да они владели половиной страны! И не надо лезть туда, куда они не хотят. Так что вместо того, чтобы обратить внимание на слова офицера, имеющего самые высокие награды, и сделать хоть что-нибудь для защиты населения от этих живых мертвецов, отбросов фильмов про монстров, полиция Раккун-сити решила счесть доклад своего заслуженного офицера бредом сумасшедшего и отстранила Джилл от службы за предоставление лживых сведений, хотя они были правдой на все сто процентов.       И вот теперь в Ракун-сити началось настоящее светопреставление, как Джилл и предупреждала.       "…по-прежнему нет никаких версий того, почему эта волна необъяснимых по своей жестокости убийств буквально захлестнула город. Мужья убивают жен, дети — родителей, совершенно незнакомые люди набрасываются друг на друга. Это смертоносное, преступное безумие, которому не видно конца" – надрывалась в телевизоре репортерша, за спиной которой полицейские пытались скрутить очередного зомби, а из включенной одновременно с ним рации доносилось:       "Срочно пришлите подкрепление на Роуз-стрит!"       "Мы не справляемся, помогите!"       "Все как говорила Валентайн!"       "Всем сотрудникам полиции немедленно явиться к местам службы!" – прервал полные паники требования о подкреплениях голос диспетчера.       Стоило только прозвучать этому приказу, как Джилл, словно подброшенная неведомой силой, подскочила с кровати, на которой до этого сидела и, схватив свой личный "Глок" вместе с набедренной кобурой, бросилась к выходу из дома, задержавшись только для того, чтобы обуть свои любимые высокие ботинки и взять ключи от доставшегося ей в наследство от дядюшки ярко-красного "Порше".       Выйдя из дома, Валентайн тут же увидела страшную, но уже ставшую за эти несколько часов для Раккун-сити привычной картину – какая-то женщина, утробно порыкивая, буквально грызла руку истошно вопящего от боли и страха мужчины. Покачав головой, Джилл выхватила пистолет и выстрелила в голову зомби, после чего продолжила двигаться к своему автомобилю, около которого ей пришлось пристрелить местного попрошайку, также успевшего к этому времени превратиться в ходячего мертвеца.       – Ты, сука, зачем это сделала?! – раздался вопль молодого парнишки-панка, с шерстяной шапкой на голове. – Ты зачем пристрелила Ноэля?       – Он был уже мертв, – рассматривая паренька на предмет укусов, ответила Джилл. – Я просто упокоила его окончательно.       – Да ты, сука, спятила! – воскликнул панк, отступая от все еще державшей в руке пистолет девушки.       – Именно это мне и говорят, – усмехнулась Валентайн.       Такого трусоватый подросток уже не выдержал и обратился в бегство, а Джилл достала ключи и, отключив сигнализацию, поспешила открыть дверь и сесть в машину, и уже через минуту она на максимально возможной скорости ехала в участок.       Проезжая по улицам Раккун-сити она поняла, что город обречен. Практически каждую минуту она наблюдала сцены полного хаоса и разрушения: кафе, захваченное живыми мертвецами – официантами, пытавшимися съесть своего хозяина; одинокий зомби, пробивающийся во врезавшийся в стену автобус; чуть дальше толпа мертвецов устроила свое пиршество в вестибюле офисного здания. Окончательно же добила Джилл совершенно отвратительная картина, увиденная ею уже на подъезде к участку – превратившая в зомби женщина пожирала своего ребенка, которому еще и полугода не исполнилось.       В самом участке творилось вообще что-то невообразимое: столы перевернуты, задержанные и полисмены одинаково напуганы. Зомби повсюду, одни – в наручниках, другие – в униформе. Она увидела Духэмела и Купера, набрасывающихся на Борка и Абромовица. Какой-то старый пьяница атаковал Фитцуолласа. Сержант Куинн был пока жив, но как раз отбивался от толстяка, который пытался вцепиться в него.       Мысленно выругавшись, Валентайн достала пистолет, а спустя мгновение помещение наполнилось грохотом выстрелов.       Десять секунд стрельбы и вот уже все зомби валяются на полу, не подавая никаких признаков жизни в виду огромной передозировки свинца в их черепных коробках.       – Прекратить огонь! – разнесся по помещению громкий голос капитана Хендерсона. – Какого черта вы тут творите, Валентайн?!       – Они инфицированы, – сказала она в ответ, извлекая из ящика своего стола табельное оружие вместе с запасными обоймами и кобурой. – А я ведь говорила вам – стреляйте в голову.       – А-а-а! Уберите от меня эту сучку! – раздался полный отчаяния вопль со стороны скамьи с прикованными к ней наручниками двумя задержанными.       Подойдя поближе, Джилл увидела зомби-проститутку, пытавшуюся дотянуться зубами до странно одетого человека. Ни секунды не колеблясь, Валентайн вскинула оружие и выстрелила точно в центр лба зараженной, а после обратила свое внимание на ее соседа.       – Нет, нет, не надо! – завопил тот, подумав, что эта психованная белая сучка и его сейчас пристрелит.       Однако ему повезло – не увидев на нем следов укусов, Джилл следующим выстрелом перебила цепочку наручников, коими он был прикован к скамье.       – Пока не поздно, сматывайтесь из этого города! – произнесла она и направилась к выходу из участка, краем уха успев услышать сообщение о том, что корпорация "Амбрелла" приказала своей вооруженной охране перекрыть все выходы из города.

***

      В только что установленной огромной палатке, по размеру больше походившей на шатер, за одним из пустующих компьютерных терминалов сидел светловолосый мужчина, в котором без труда узнавался Тимоти Кейн, командующий всеми расположенными в Раккун-сити подразделениями корпорации "Амбрелла". В данный момент "Мастак" Кейн вел напряженный внутренний диалог, весь смысл которого заключался в том, в какой последовательности следует производить активацию двух последних проектов, выполненных по программе "Возмездие".       После пары минут напряженных размышлений Кейн наконец-то определился и быстро набрал на клавиатуре нужную команду. На мониторе перед мужчиной появилось окошко, в левой части которого был изображен человеческий силуэт, а центр и правую часть занимали надписи:       Активация проекта Элис инициирована.       Подача транквилизатора: отключена.       Подача мышечного релаксанта: отключена.

***

      Элис Эбернати была зла. Нет, она была чертовски зла! Объектами гнева молодой женщины были: Дилан Фрост, ее непосредственный начальник, по приказу которого она и сменила уютную и не пыльную работу в министерстве финансов на вроде бы не опасную и не очень трудную в отделе безопасности корпорации "Амбрелла"; Спенс Паркс, чья жадность послужила причиной гибели полутысячи человек, а также обесценила несколько лет напряженного труда самой Элис, направленного на добычу сведений о деятельности корпорации*. В эту же категорию угодил и этот тупой осел Кейн, приказавший снова вскрыть наполненный мертвецами "Улей", тем самым воплотив в реальность сюжет многочисленных фильмов ужасов.       Но главным виновником всего происходящего сейчас в Раккун-сити, по мнению Эбернати, была корпорация "Амбрелла", чьи ученые создали Т-вирус, а также что-то с ней сделали. Это она поняла в тот момент, когда внезапно почувствовала, как под кожей ее рук что-то начало двигаться. Игнорирующие же ее зомби стали окончательным подтверждением того, что теперь Элис кто угодно, но только не человек.       С огромным удовольствием она направила свой гнев на зомби-мотоциклиста, который чуть не задавил ее, когда Эбернати зашла в магазин, решив разжиться оружием, патронами и более подходящей, чем больничный халат одеждой. О, да, на несчастном немертвом женщина оттянулась: вначале хорошенько отпинала живого мертвеца, а потом чуть не оторвала ему голову, когда сворачивала шею бывшего байкера.       Во время пребывания в этом магазине Элис сделала еще одно открытие – она поняла, что способна чувствовать присутствие инфицированных Т-вирусом. Правда, дальность этого чутья была сравнительно небольшая, всего лишь около двух сотен метров, да и точность хромала, но женщина была не в том положении, чтобы привередничать. Кроме того, она не очень положительно отнеслась к новой возможности, считая, что это лишает ее определенной доли человечности.** Впрочем, наличие исправного и относительно удобного средства передвижения по охваченному хаосом городу немного улучшило настроение Элис, которая теперь могла взять с собой чуть больше оружия, чем рассчитывала ранее. Вот только хорошее настроение Элис продержалось лишь до тех пор, пока она не обнаружила полное отсутствие в магазине 9мм пистолетных патронов, к так понравившимся женщине пистолетам-пулеметам MP-5K.       – Будь ты проклята, мерзкая сучка! – не сдержалась Эбернати, пнув женский джинсовый костюм, обнаруженный ею немногим ранее.       В то же мгновение, один чрезмерно жадный попаданец, сидящий за рулем угнанного им джипа, икнул, а после от всей души пожелал:       – Залюби тебя Хапсиэль, кем бы ты ни был меня помянувший!

***

      На охваченный нашествием живых мертвецов город медленно, но верно опускалась тьма. То тут, то там очередной еще не подвергшийся действию вырвавшейся на свободу инфекции человек, становился жертвой бесчувственных зомби, после чего либо по частям оказывался в ненасытных желудках тварей, либо пополнял число страждущих по свежей человечине. Впрочем, были и такие, кто не бросился подобно большинству еще живых людей к Вороньим Воротам, ставшим благодаря быстрым действиям корпорации "Амбрелла" единственным выходом из охваченного хаосом города, а решили поживиться чужим добром, пользуясь всеобщей неразберихой.       Одними из довольно большого количества подобных людей были Боб Майлз, Стенли Нэш и Грегори Картер. Вся эта троица мелких гопников была давними друзьями и подельниками. Ранее они промышляли тем, что помогали забредшим "не туда" людям благополучно расставаться с различными материальными ценностями, такими как деньги, сотовые, ювелирные украшения, но начавшееся нашествие орд живых мертвецов и вызванный им хаос показалось им отличным шансом на быстрое улучшение своего благосостояния вкупе с возможностью безнаказанно поразвлечься с противоположным полом, согласие которого они даже не собирались спрашивать.       Поначалу дела у них обстояли хорошо: троице гопарей удалось выгрести большое количество налички в одном из банков, а также, по пути ко второму выловить парочку смазливых цыпочек, каким-то чудом еще не съеденных ходячими мертвецами. Одну из них, рыжеватую блондинку лет двадцати пяти, несмотря на ее явное нежелание вступать с ними в интимную связь сейчас жарили Стен и Грэг, а вторую, голубоглазую брюнетку, оказавшуюся шестнадцатилетней школьницей, да еще и целкой впридачу, Боб, будучи лидером группы, оставил себе, решив насладиться ею после того, как его друзья закончат со своей. Кому-то же нужно было караулить, чтобы мертвяки, умудряющиеся безошибочно находить спрятавшихся живых, не подобрались со спины в самый ответственный момент.       Внезапно в тишине торгового центра, нарушаемой лишь криками насилуемой женщины и полными удовольствия возгласами ее мучителей, раздался новый звук, заставивший Боба насторожиться. Сначала тихие, но постепенно приближающиеся шаркающие шаги вынудили гопника прекратить моральное давление на свою будущую жертву и пойти избавиться от случайно забредшего зомби. О том, что оставленная им девушка может попытаться сбежать, он не беспокоился, так как связана та была на совесть. Куда больше Боба раздражала сама необходимость куда-то тащиться, чтобы замочить очередного ходячего мертвеца, коих в этот день он уже перебил такое количество, что умудрился сбиться со счета.       Но не успел лидер гоп-банды отойди хоть сколько-нибудь далеко от оставленного им без присмотра поста, как:       – А-а-а! – донесся до него полный боли вопль Стена. – Эта шлюха меня укусила!       Раздавшийся же следом утробный рык, который Бобу доводилось слышать в этот день уже не один раз, заставил того покрыться холодным потом и развернувшись бросится на помощь своим подельникам, которые не преминут поставить ему в вину то, что проворонил какого-то мертвяка. Гопник уже почти добежал до своей цели, как в нескольких метрах перед ним неожиданно возникло препятствие в виде одетой в камуфляж высокой фигуристой девушки, а в следующее мгновение девятимиллиметровая экспансивная пуля остановила его стремительный бег, проделав аккуратную дырочку прямо посередине лба несостоявшегося насильника. Боб Майлз умер мгновенно и уже не услышал тех трех выстрелов, что оборвали жизни его друзей-подельников и изнасилованной ими девушки, которая будучи инфицированной еще до встречи с ними, превратилась в зомби прямо посередине очередного раунда надругательства. А еще он не увидел, как его убийца, проходя мимо распростертого на холодном полу тела Боба, скривилась, сплюнула на него и полным нескрываемого отвращения голосом произнесла:       – Ненавижу таких, как ты! Гори в аду, ублюдок! _______________        Прим. автора:       *– я, кстати, так и не понял, с чего это вдруг Элис обратилась против "Амбреллы", а потому в этом фике сделал ее внедренным в корпорацию агентом.       **– в четвертом фильме она благодарила отнявшего у нее все сверхспособности Вескера за то, что тот снова сделал ее человеком.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.