ID работы: 7297549

Механическое сердце с привкусом человечности

Смешанная
NC-17
Завершён
37
автор
Размер:
208 страниц, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 19 Отзывы 12 В сборник Скачать

25. Судный день для предателя, или вдвоем

Настройки текста
      Когда родился Коул, Хэнк и Ванда не спали по ночам, поочередно вскакивая и успокаивая малыша. Они нервничали. Они мучились. Они не высыпались, но они любили это делать. Впоследствии, Хэнк настолько привык к громким звукам, что уже мог засыпать под них, но в тот раз это не сработало. Крики, доносившие их кухни, буквально раскалывали на две половины страдающий от похмелья мозг лейтенанта. Он кое-как поднялся с кровати и вышел из спальни, сонно почесывая затылок.       — Что тут, черт меня подери, происходит? — заорал мужчина, глядя на стоящих порознь племянницу и андроида.       — Лейтенант, ваша племянница встречалась с Шутником, — произнес Коннор с рассерженным выражением лица.       — Что за бред ты несешь! — воскликнул лейтенанта. — Молли, это же неправда, да?       Она ничего не ответила. Лишь виновато склонила голову и отвернулась от мужчин. Хэнк, слегка шокированный, сел за стол. Постепенно алкоголь выветривался, но уже достаточно ясная голова никак не хотела принимать тот факт, что его племянница не такая уж и благоразумная, какой он всегда её считал. Но больше никто ничего не успел сказать. Послышался звонок в дверь.

***

POV «Молли»       Звонок раздался так нежданно и так требовательно, что я немного испугалась. На миг я подумала, что это из-за черного пакета, который я подложила вчера вечером под диван. И на пороге стоят полицейские, готовые забрать нас всех в полицейский участок, и мы окажемся по ту сторону баррикад, где обычно сидят преступники и допрашиваемые. Возможно, меня даже посадят в одну камеру с Хизер, где она перережет мне горло заточенной зубной щёткой.       — Кто-нибудь откройте эту чертову дверь! — закричал Хэнк, держась руками за похмельную голову. Коннор незамедлительно подошел к двери и распахнул её. Вместо полицейских, придуманных мною, на пороге стоял андроид-почтальон с конвертом в руке.       — Вам кого? — поинтересовался Коннор.       — Здесь мисс Молли Уайлд? — спросил он.       — Да. Молли?       Я медленно подошла к почтальону и приготовилась к худшему.       — Вот, — андроид протянул мне конверт с внушающей печатью на нем и моими инициалами. — Это повестка в суд, по поводу слушания дела Хизер Бейкер. Вас вызывают как свидетеля.       — Спасибо, — промямлила я, успокоившись.       Я вернулась в дом, но конверт распечатывать не стала. У меня затряслись руки и защипало в глазах.       — Ладно, — Хэнк поднялся со стула и, вытащив из холодильника банку пива, направился в ванную, — Коннор, собирайся. Сегодня у нас много дел. Нам нужно еще вызвать Жаклин Стоун на допрос. А пока сваргань что-нибудь на завтрак.       Пока Хэнк принимал душ, Коннор покорно принялся готовить ему яичницу. Я поняла, что это подходящий случай, чтобы с ним поговорить.       — Коннор, — начала я, — я хочу все объяснить…       — Не нужно, — сказал резко он. — Я не хочу слушать твои жалкие попытки объясниться, во-первых, а во-вторых, мне кажется тебе пора в суд.       Я взглянула на часы. Через два часа слушание.       — Да, ты прав. — Я поднялась со стула и пошла собираться, под нос себе добавив: — Я действительно жалкая… Или только нам обоим так кажется?

***

      Перед тем, как поехать в суд, я забежала домой, чтобы переодеться в более-менее приличную одежду. После долгих минут размышлений и поисков, в конечном итоге, я остановила свой выбор на кремовой блузке и белой юбке с белыми балетками. Все-таки я шла на заседание суда. Через полчаса я уже была около здания городского суда города Детройта. Это было высокое и достаточно прилично отделанное здание, с огромными колонными у входа и зеленой черепичной крышей. Такие здания я раньше видела только на картинках в учебнике по истории, но в живую они были еще прекрасней и внушительней, чем можно было представить. Я, глубоко вздохнув, направилась к зданию. Но, не достигнув и середины каменной лестницы, остановилась и оглянулась. Создавалось ощущение, что за мной следили, но, выкинув из головы эту чепуху, я пошла дальше. Но это чувство не покинуло меня и в здании суда.       Раздался звонок, оповещающий о том, что всем нужно было пройти в зал, где будет решаться судьба моей когда-то лучшей подруги. Я самой первой вошла в зал и заняла достаточно близкое место, относительно места, где сидела Хизер со своим адвокатом. Мужчиной, достаточно высокого роста, неплохого телосложения в очках с круглой черной оправой и в клетчатом дорогом костюме. Из-за очков его глаза казались шире и больше, поэтому его взгляд напоминал мне взгляд крокодила, который высматривал внимательно жертву среди стремительно входящих людей. Надменный и опасный. Я поежилась. Постепенно зал заполнился людьми и к нам вышел судья вместе с помощником и обвинителем. Они сели на свои места, и судья, стукнув деревянным молотком, для того чтобы в зале установилась тишина, громко произнес:       — Итак, мы начинаем заседание суда по делу мисс Хизер Кэролайн Бейкер.       Если вы когда-нибудь бывали в суде или же смотрели заседания по телевизору, то знаете, что это очень нудный и тяжкий процесс. Вы просто сидите и пытаетесь не заснуть. Но представьте мои чувства, когда к вам приходит осознание, что судят вашу некогда лучшую подругу. Вы будете сидеть в напряжении и ловить каждое слово судьи, затаив свое дыхание и судорожно глотать воздух, когда обвинитель произнесет:       — Пожалуйста, прошу выйти бывшую лучшую подругу обвиняемой — мисс Молли Уайлд.       Я медленно поднялась со своего места и встала туда, откуда обычно отвечают свидетели — на трибуну.       — Итак, — начал довольно толстенький мужчина в строгом синем костюме и красном галстуке. Обычно такие мужчины привлекали меня больше всего, но этот человек чем-то пугал меня. Наверное, своими маленькими и быстрыми глазами, бегающими из стороны в сторону, — опишите нам, мисс Уайлд, всю историю своими глазами. С самого начала.       — В тот день я осталась ночевать у своего дяди — лейтенанта Хэнка Андерсона — дома, когда ему позвонили и сказали, что произошло убийство.       Я довольно подробно изложила всю историю и связанные с ней факты, упомянув про Коннора, бывших Хизер, синие треугольники и попытку убить меня. Все это время я чувствовала на себе испепеляющий взгляд Хизер. Она смотрела на меня, затем что-то прошептала на ухо своему адвокату. Тот поднялся с места и спросил у судьи:       — Мистер Спенсер, я могу тоже задать несколько вопросов свидетелю?       — Конечно, мистер Прескотт, — ответил тот.       Мистер Прескотт, элегантно поправив пуговицы на своем пиджаке, приблизился ко мне и спросил довольно притворным голосом:       — Скажите, мисс Уайлд, какие отношения вас связывают с Маркусом — бывшим андроидом знаменитого художника Карла Манфреда?       Я несколько удивилась вопросу, но ответила:       — Мы друзья. А что?       — Ничего, просто вас видели на демонстрации андроидов на Хард-плаза, около центра утилизации номер «5», и мой клиент это подтверждает. И он подтверждает тот факт, что вы защищали эти машины. — Он сделал акцент на слове «машины». — Что вы скажете на это?       — Разве защищать невинных — это преступление? — вызывающе спросила я. Мне не нравился тон, с каким этот мистер Прескотт разговаривал со мной. Он был слишком прямолинейным и обвиняющим.       — Нет, — он виновато поднял руки кверху. — Тогда другой вопрос: какие отношения вас связывают с Коннором — андроидом-детективом модели «RK800»?       Я точно не ожидала такой вопрос. Не знала, что отвечать, но меня спас обвинитель, мистер Эванс:       — Ваша честь, — обратился он к судье, — а какое это имеет отношение к делу? Мне кажется, что мистер Прескотт пересекает черту.       — Это его выбор, — ответил судья несколько напряженным голосом. — Продолжайте, мистер Прескотт.       — Спасибо, — мужчина вернулся ко мне. — Итак, какие же?       — Самые теплые и дружеские, — ответила я с самым невозмутимым лицом, на которое только была способна. Кажется, моя актерская игра удалась. Потому что адвокат, прищурившись, отстранился и сказал, обращаясь к судье:       — У меня больше нет вопросов, Ваша честь.       И вернулся на свое место, рядом с Хизер, которая лукаво улыбалась. Я тоже села обратно на свое место. Она ведь знала, что это тема, которую я не хотела разглашать. Я действительно плохо знала Хизер. И пусть её лучше посадят. Я не буду скучать по ней. Но это уже не мне решать. Конец POV «Молли»

***

      Через несколько долго тянущихся часов, Молли покинула зал суда с бешено бьющимся сердцем. Её не покидала мысль, что она пешка в чей-то игре, и Хизер — одна из королев. Вернее, её адвокат — Энтони Прескотт. Пока шло заседание, Молли загуглила его имя. Это оказался выпускник университета Уэйна, — одного из самый престижных в Детройте, — проработал несколько лет в Лос-Анджелесе, был защитником компании «Киберлайф», когда ту обвинили в некачественной продукции в 2026 году. Он был прекрасным адвокатом. Но и цена его услуг была недешевой. «Откуда у Хизер такие деньги?» — думала Молли, направляясь к выходу, но её окликнули.       — Молли! Рад тебя видеть, снова, — к ней подошел высокий чернокожий мужчина с прямыми коричневыми волосами и зелено-голубыми глазами в черной мантии судьи. Девушка взглянула на него и расплылась в улыбке.       — Дэвид Спенсер! Какая встреча! — она крепко прижала мужчину к себе. — Давно не виделись. Так, это вы были судьей?       — Ну да. Ты меня не узнала?       — Нет, — ответила она, немного стыдливо опустив голову вниз. — Я не поняла, что это были вы. Моя голова была забита немного не тем.       — Я понимаю, — он улыбнулся незатейливой улыбкой. — Я ведь судил твою подругу.       — Скажите, что вы её посадите, — она с надеждой взглянула на него. Мистер Спенсер был немного обескуражен просьбой, но не показал этого. Судьи отлично умеют скрывать свои чувства. Это их работа.       — Нужно подумать, — медленно сказал он, — но обещаю, я её посажу. Она это заслужила. А как ты? — мужчина решил перевести разговор в более приятное русло. — Где-нибудь уже учишься?       — Нет, все еще в школе, в выпускном классе.       — Куда собираешься поступать?       — Не скажу. — Молли хитро прищурилась.       — Хорошо, но мы с твоим дядей всегда видели тебя юристом.       — Не дождетесь. Я лучше в полицейскую академию пойду. Тем более, баллов для поступления у меня хватит.       — Будем надеяться.       — А как там Мэри? — спросила Молли.       Мэри Спенсер была её хорошей подругой, до определенного момента даже лучшей, но та уехала учиться в Кембридж на несколько лет, поэтому их дороги разошлись. Только их отец и дядя были связывающими их семьи ниточками.       — Ничего, кстати она собирается приехать в Детройт.       — Правда? — Молли даже подпрыгнула от радости.       — Да. Прости, Молли, но мне пора бежать. Еще увидимся. — Судья Спенсер коротко поклонился девушке и подошел к обвинителю, мистеру Эвансу.       Молли снова направилась к выходу, но тут её телефон неумолимо запищал. Это было сообщение от Шутника: «Молли, ты не забыла про нашу встречу? Надеюсь, придешь)».       «Зачем мне он нужен? — подумала про себя она. — Все что нужно было, он рассказал. Какой толк встречаться с ним?» После недолгих размышлений, она написала краткий, но достаточно содержательный ответ: «Ты мне больше не нужен. Поэтому наша встреча отменяется».       Она была довольна собой. Четко и лаконично. Но такие, как Шутник, отказов не прощают. Она это знала. Через несколько минут пришло другое сообщение: «Когда останешься совсем одна, я буду единственным, кто будет рядом с тобой».       Это сообщение несколько насторожило её, но она проигнорировало собственное чувство самосохранения. Она не останется одна. И ей точно не нужен будет никакой Шутник. Но сердце все равно ныло, напевая знакомую песенку про несправедливость жизни.

***

POV «Молли»       Сегодня Хэнк и Коннор должны были допрашивать Жаклин Стоун — женщину, с которой Камски обошелся жестоко и тщеславно. Пока я добиралась до полицейского участка, я перешерстила интернет в поисках информации об этой парочке и наткнулась на статью, где говорилось о том, что Камски внезапно разорвал отношения с Жаклин и на несколько лет улетел в Лос-Анджелес с какой-то 23-летней моделью из Канзаса. В очередной раз я убедилась, что этот Элайджа Камски — эгоистичная и циничная сволочь со своими амбициями и эстетической моралью.       Я подъехала к департаменту и вошла в здание, но внутри никого не было. Все рабочие места были свободны, но оставшиеся вещи на столах и верхняя одежда на вешалках говорили о том, что все-таки люди были. Только где? Я прислушалась. Невнятное бормотание шло из одной комнаты для допроса. Я направилась именно туда. Осторожно отворив дверь, я вошла и огляделась. За стеклом сидели Коннор и какая-то женщина, довольно симпатичной внешности. Высокие скулы, губы, накрашенные матовой ярко-розовой помадой, явно дорогой, пшеничные волнистые волосы, убранные в аккуратный хвост, и белая рубашка с безрукавным кардиганом цвета орехового дерева. И таково же цвета брюки с бежевыми туфлями на каблуке. Настоящая бизнес-вумен. Остальные полицейские сидели по ту сторону допросной и просто глазами пожирали эту Жаклин Стоун. Особенно Гэвин Рид, прислонившийся спиной к холодной и серой стене, самодовольно сложив руки на груди. Я еле-еле протиснулась мимо офицеров, чтобы повнимательней послушать разговор.       — Вы причастны к похищениям андроидов? — спросил Коннор мягким голосом Жаклин Стоун.       — Конечно, нет, — воскликнула женщина и поправила края кардигана. — Я не знаю ни о каких похищениях. Тем более, которые касаются Камски.       Коннор внимательно и проницательно посмотрел на Жаклин, отчего та несколько смутилась и отвернулась, изрядно покраснев. Он улыбнулся одним уголком губ и сказал:       — Я просто спросил знакомы ли вы с Элайдже Камски. Но я не говорил, что он причастен к похищениям.       — Оговорилась, — выпалила она, не поворачиваясь и сложив руки на своей «шикарной» груди, как кто-то из офицеров выразился позади меня.       «Он ничего так не добьется», — думала я. Пока все офицеры были заняты рассматриваем пикантных частей тела допрашиваемой, я проскользнула в коридор и вошла в допросную, благо дядя когда-то занес мои биометрические данные в базу полиции. Коннор обернулся с удивленным выражением лица, да и за стеклом бормотание затихло. Все уставились на меня. Кроме Жаклин Стоун, которая была повернула боком ко мне. Но её явно тоже смутило внезапное молчание детектива. Поэтому она развернулась лицом и посмотрела сначала на Коннора, потом на меня.       — Какие отношения связывали вас с Элайдже Камски? — я пыталась придать своему голосу уверенность и твердость, но по скептическому взгляду женщины поняла, что у меня это выходило из ряда вон плохо.       — Обычные, — ответила она равнодушно. Она вела себя, как самая настоящая стерва, пыталась казаться, что ей все равно, и она ничего не испытывает к Камски, но глаза выдавали её с потрохами. В них сиял прозорливый огонек. Когда-то такой же сиял и в глазах Хэнка.       — Врете. Я спрашиваю вас еще раз: какие отношения у вас были с Камски?       — Лучше ответьте ей, — поддакнул Коннор. — Она ведь не отстанет.       Я видела — она была в растерянности. Металась от одного ответа к другому, двигая нижней челюстью из стороны в сторону. Она прекрасно понимала, что ей не отвертеться. Поэтому Жаклин не стала отпираться на этот раз.       — Я любила его, понимаете? Любила, а он так нечестно предал меня и сбежал с этой проституткой! — женщина ударила ладонью по столу. Он задрожал, как дрожат листья, на которые падают капли дождя. — Я пыталась его забыть, но…       — Вы помогали ему в перевозках андроидов через границу в Канаду? — спросил Коннор.       — Да. Где-то месяц назад он обратился ко мне с просьбой помочь. Я не могла ему отказать. Он сказал, что я должна организовать перевозки через границу и через старые связи все делала, контролировала.       — Это вы придумали перевозить андроидов под видом «красного льда»?       — Да, — она кивнула головой.       — Только женщина могла додуматься до такого гениального плана. — Коннор положил свою руку на ладонь допрашиваемой.       Она подняла глаза, полные слез, и улыбнулась. Мои ладони же сжались в кулаки, готовые нанести сокрушительный удар, благодаря накатившему чувству ревности, но нас прервали. Из коридора донеслись звуки борьбы и чьи-то возмущенные крики. Я вышла из допросной. Коннор за мной, оставив Жаклин Стоун с каким-то офицером, начавшего подкатывать к ней. Коннор глазами просканировала присутствующих.       — Где Хэнк? — ворвался в безмолвную тишину вопрос.       В тот момент сыграл эффект «коллективного разума». Все вмиг замерли и всей толпой двинулись на выход. Все догадались, что крики были Хэнка и у всех предчувствия были не из приятных. Выйдя из допросной, нам открылась не очень понятная сцена: два офицера пытались скрутить Хэнка, который отчаянно сопротивлялся и кричал: «Сволочи!». Все стояли, и никто не смел ни вздохнуть, ни вмешаться. Почему они просто так стоят и смотрят? Я взглянула на Коннора — моего единственного защитника, но он тоже стоял, не решаясь вмешаться. Тогда я решила примерить на себя роль рыцаря. Я подлетела к офицерам и оттолкнула обоих от дяди.       — Что вы делаете? — кричала я. — Зачем вы его трогаете?!       — Не твое дело, — ответил мне грубо один из офицеров с рыжими усами. — Проваливай, мы просто делаем свою работу! — Они пытались оттащить меня от дяди, больно схватив за локти, но тут же ворвался Коннор и оттащил их от меня и Хэнка, заслонив собой.       — Не трогайте её! — закричал он. — На каком основании вы хотите забрать лейтенанта Андерсона?       — Отвали, сранный андроид, — зарычал другой офицер с лысиной, — это приказ капитана Фаулера! Лейтенант Андерсон подозревается в покушении на убийство.       — Что за бред? — запротестовал офицер Хилл, присоединившийся к нашей оппозиции.       — Это не бред, офицер, — послышался сзади мужской басистый голос, смешанный с хрипом, — это действительно был мой приказ задержать лейтенанта.       Я вместе с Коннором и остальными полицейскими обернулись. Капитан Фаулер неторопливой походкой выхаживал по коридору, заломив руки за спину, приближаясь к нам.       — Дело в том, что произошло нападение на мисс Мэри Спенсер — дочь мирового судьи Дэвида Спенсера. Она утверждает, что на неё напал мужчина, похожий на лейтенанта Андерсона, также у него дома было найдено орудие, каким пытались заколоть девушку с её следами крови. Так, что мы вправе его задержать. Парни?       Двое офицеров сильно отпихнули Коннора, тот чуть не упал, но офицер Хилл вовремя его поддержал, схватили под руки Хэнка и повели его в камеру. Тот не стал сопротивляться. Все смотрели молча на происходящее. А что было сказать? Все не верили в это, но фактов было больше. А настоящий полицейский не мог с ними спорить. Я поймала взгляд дяди. Испуганный и полный гнева. Постепенно все разошлись по своим рабочим местам. Мы все так и продолжали трое стоять посреди коридора, где все это и развернулось. Фаулер сказал, что было предпринято покушение…       — А где Гэвин Рид? — спросила я парней. Они озадаченно уставились на меня.       — Кажется, он остался в допросной, — подсказал офицер Хилл.       — Спасибо.       Я быстрым и стремительным шагом направилась туда. Коннор что-то крикнул мне вслед, но я проигнорировала. Мыслями я уже убивала Гэвина, сжимая его горло своими руками. Как и сказал офицер, детектив Рид все еще был в допросной и мило флиртовал с Жаклин Стоун. Я подошла к ним.       — Простите, что вынуждена прервать вашу милую беседу, но мне нужен детектив Рид.       — Я не возражаю, — сказала женщина и на прощание одарила мужчину ослепительной улыбкой.       Он покорно направился за мной. Мы вышли из допросной.       — Ну, так что тебе нужно от меня? — спросил надменно он.       — Поговорим не здесь. — Я направилась в архив. Он двинулся за мной. Как только большие и двойные с матовыми стеклами двери закрылись, я схватила Рида за воротник и сильно ударила об стену. Он попытался оттолкнуть меня, но в тот момент я вытащила его табельный пистолет из кобуры и приставила ко лбу, самодовольно улыбнувшись.       — Хитрая сучка… — прошипел он.       — Сволочь! — закричала я в ответ. — Как ты мог подставить ни в чем неповинного человека, заставив его расплачиваться за свои ошибки?! И вот это ты называешь долгом? Ты мне скажи вот что: зачем пытался убить Мэри Спенсер?       — Не твое собачье дело, — рявкнул он грозно, но щелчок предохранителя заставил его придержать язык. — А какой именно будет долг, Молли, значения никогда не имеет.       — Какая же ты мразь, Гэвин…       — Какой есть, — он грязно улыбнулся, мерзко облизнув языком верхнюю губу.       — Хотя, знаешь, что… — Я опустила пистолет, но возвращать его пока не собиралась.       — Что же?       — Я никому не скажу, что это был ты. Можешь об этом не беспокоиться.       — Что, благородство проснулось? — мужчина немного склонил голову набок.       — Нет, — я медленно положила пистолет на пол и начала отходить в сторону выхода, — просто теперь ты мой должник, Гэвин. — С его нахального лица пропала улыбка, только он услышал эти слова. — А какой будет долг, значения никогда не имеет.       Я резко подошла к Гэвину и, встав на носочки, притянулась к его мерзким губам своими губами, затем отстранилась, толкнула массивные двери и пошла прочь, оставив Рида в полной растерянности. «Сука!» — слышала я позади себя его крик. Я улыбнулась идиотской улыбкой, чувствуя привкус победы на своих губах. Конец POV «Молли»

***

      Где бы Коннор не находился, будь то полицейский участок или что-то еще, она всегда найдет его. Это словно влечение. Или, может, судьба. Она тихо вошла в дом своего дяди. Сумо, сыто зевнув, лежал посреди коридора и уже изрядно посапывал. Молли осторожно обогнула собаку и прошла на кухню, где Коннор боролся с жиром на сковороде, отчаянно натирая её железной губкой.       — Я знала, что ты здесь, — сказала она, примостившись на стул. Он ничего не ответил. — Игнорируешь меня, да? Хорошо, не буду мешать.       Она встала и направилась в гостиную, эмоционально сев на диван. Хотела включить телевизор, но передумала. Достала телефон, ни одного сообщения, ни новостей. Хотела порисовать, но вспомнила, что блокнот остался дома. Она нащупала рядом с собой подушку из мягкой ткани и положила под голову, закрыв глаза. Кап-кап. И подушка уже промокла. Она пыталась уснуть. Но сон не шел. Шли только негативные мысли и отвратительные картинки. Диван немного прогнулся. Почувствовалось легкое прикосновение. Но она не открыла глаз.       — Обиделась? — спросил он тихим голосом. Она обиженно молчала. — Молчишь, значит обиделась. Прости меня, Молли. Возможно, я вел себя отвратительно.       — Возможно? — подала она голос.       — Ладно. Я вел себя как… как…       — Как бесчувственный чурбан?       — Да, — он улыбнулся, — как бесчувственный чурбан. Так, ты простишь меня?       Она приподнялась на локте и посмотрела на андроида. Затем подвинулась к нему и положила голову на его плечо. И безмолвно кивнула головой. Он одной рукой приобнял её. Молли хотела что-то сказать. Какая-то мысль вертелась у нее в голове, которая была важна, и поэтому она уже приоткрыла рот, чтобы сказать, но передумала. И тут зазвонил её телефон. Она подняла трубку. Неизвестный номер. Она насторожилась, но ответила самым спокойным голосом: «Да?». Затем девушка выпрямилась и, встав с дивана, нервно зашагала по комнате.       — Что-то случилось? — спросил Коннор. Она ответила только тогда, когда положила трубку.       — Это была Мэри Спенсер. Она сейчас в Детройте, в больнице. Просила, чтобы я приехала.       — Я поеду с тобой. — Коннор поднялся, одевая пиджак, но она жестом усадила его обратно.       — Я поеду одна. Ты останешься здесь. Этот разговор не для посторонних ушей, Коннор. Понимаешь?       Он кивнул головой. И собравшись Молли уехала. Её немного била дрожь. Не каждый день встречаешься с человеком, которого ты видела столько лет назад, знаете ли.

***

      Они встретились в парке, прилегающему к городской больнице, крепко обнявшись. Молли, — стоящая вся на нервах, — и Мэри Спенсер, — девушка лет двадцати четырех с миндалевидными глазами цвета корицы и ровным маленьким носиком, слегка побитая с перебинтованной рукой.       — Рада тебя видеть! — воскликнула Молли, оглядев с ног до головы подругу.       — Я тебя тоже.       — Ты не знаешь, что там с Хэнком? — спросила Молли, заглянув в глаза девушке.       — Знаю, — ответила она. — Есть хорошая новость и плохая. С какой начать?       — С хорошей.       — Ладно. — Мэри сделала вздох. — Хэнка не посадят. Недостаточно улик против него. — Сердце Молли подпрыгнуло. Она была готова запрыгнуть на подругу от радости, но та поспешила её расстроить.       — Плохая в том, что его не отпустят домой, пока не закончиться следствие.       — Ну и на том спасибо, — она пыталась улыбнуться, но мимические мышцы лица отказывались напрягаться, вопреки желанию хозяйки. — Хорошо, что твой отец решил поручиться за Хэнка.       — Кто сказал, что это был он? — Мэри вопросительно подняла кверху бровь. — Это была Ванда.       —…Ванда? — спросила Молли, потеряв на мгновение дар речи. Она не общалась с тетей несколько лет. И об ней не было ни слуху, ни духу. Только обрывки из сплетен последний дней, где она не раз фигурировала, но Молли такие статьи пропускала (но прежде все равно читала) и Хэнку не давала, зная его реакцию.       — Да. Я видела, как она выходила из суда.       — Не думала, что Ванда и Дэвид знакомы.       — Ха, я тебе больше скажу, что они еще и любовники.       — Ч-что? — переспросила Молли обескураженно. Её мозг уже не мог обрабатывать полученную информацию, но она продолжала слушать, не перебивая. Да она и так ничего бы не сказала. У неё не было слов. Впервые.       — Да. И причем давно.       — Сколько? — наконец спросила она, снова обретя способность произносить слова.       — С тех пор, как умер Коул. Они были друзьями, но вдруг стали любовниками.       — Твоя мать знает об этом?       — Нет, — голос, с каким это сказала Мэри, был полон тяжелого бремени, что лежал на её плечах. — Либо знает, но не говорит. Лучше и тебе молчать об этом, Молли. Иногда лучше оставить все как есть, нежели пытаться исправить это.

***

      — Ну что она сказала? — сразу набросился Коннор на Молли, едва та переступила порог дома лейтенанта.       — Ничего хорошего. Мэри сказала, что Хэнка не посадят за недостаток улик, но его не отпустят, пока идет следствие. Так что мы остались только вдвоем, Коннор.       — Да уж. Вдвоем против целого мира…

***

POV «Неизвестный»       День — мое любимое время суток. И сегодня он был прекрасно теплым и солнечным. Парни в шортах, девушки в коротки юбках. И она была не исключением. Выйдя из машины, она напряженной походкой направилась в сторону суда, но внезапно остановилась и испуганно оглянулась. Её взгляд пробежал по мне, но не задержался ни на долю секунды. Я улыбнулся про себя. Все-таки пусть я и считал её умной, но недостаточно наблюдательной. Не то, что её андроид. Этот Коннор! Что она только в нем нашла? А если бы она и дорожила им, то не стал бы встречаться со мной. Хотя чуйка у неё отменная.       Подождав пока закончиться заседание суда, я вытащил телефон с левой симкой, чтобы никто не смог меня отследить, и написал ей сообщение. Через несколько минут пришел ответ, шокировавший меня. Но не до глубины души. Она не сможет без меня. Я это знал. И снова улыбался про себя. Конец POV «Неизвестный»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.