ID работы: 7301275

Буйабес по-русски

Гет
R
Завершён
6099
Yoonoh бета
Размер:
83 страницы, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
6099 Нравится 701 Отзывы 1907 В сборник Скачать

14. Свадебный торт

Настройки текста
       Предсвадебные хлопоты, которыми Молли озадачила слоняющихся и обдумывающих свои «геройства» детей, всех растормошили. Хотя Гарри продолжал дуться и периодически огрызался, но делал это в основном с Джинни. Я предложила как-то его загримировать, чтобы, во-первых, не провоцировать сплетен и слухов: гостей будет много, плюс официанты и оркестр, мало ли кто-то проговорится, что видел на празднике Гарри Поттера, а потом семью Уизли и нас с Биллом будут таскать по застенкам Министерства Магии, раз уж оно всё скопом «продалось Волдеморту». Тут, так скажем, вспоминаются истории репрессий тридцатых годов в России, и попадаться на такой «мякине» мне совсем не хотелось, как и лишний раз рисковать жизнью. Во-вторых, была у меня и более прозаическая причина скрыть Гарри от внимания общественности. Свадьба моя, она, надеюсь, первая и последняя, так что я хочу вдосталь ей насладиться. Хочу быть на ней «номер один», а не чтобы наш с Биллом праздник был поводом порассуждать об избранности Гарри Поттера, пожать ему руки, заглянуть в глаза и лишний раз доводить ребёнка до раздутого самомнения, что он тут главный герой и за всех в ответе и прочей этой орденской фигни. Если что, то я уже пригласила «звезду», чтобы отвлечь всех от Гарри. Не знаю, прибудет ли Виктор Крам, который участвовал со мной в Турнире, но всё же он меня спас тогда в Лабиринте и почти русский, да и кузины очень намекали, что хотели бы познакомиться со знаменитым ловцом сборной Болгарии. Так что приглашение я ему отправила: магическая почта не требует точного адреса, если знаком с человеком лично. Тридцатого июля в «Нору» прибыли мои родители и Габриель. Все мы после инцидента с семью Поттерами поселились здесь из соображений безопасности. У нас с Биллом был отпуск до сентября. Мама и папа всех очаровали, да и они такие крутые волшебники, помогали всё прибрать, подготовить, приготовить. По правде говоря, быть магом — это очень круто: экономия на любых торжествах, по крайней мере, просто потрясающая. На время можно и сад Уизли превратить в конфетку с золочёными арками, увитыми цветами и шариками. Мама очень помогла в украшении, она знала столько классных заклинаний, и всё было так изящно, красиво и со вкусом! На следующий день мы с размахом отметили день рождения Гарри, устроив праздник в саду, потому что иначе все гости бы не поместились. Заодно и потренировались в украшении: сделали ленточки, фонарики, фонтанчики. Получилось красиво и торжественно. К этому дню в «Норе» вообще было не протолкнуться, приехали Фред и Джордж, а еще Чарли, который работал в Румынии в заповеднике драконов. Более того, на праздник заявился сам Министр Магии Руфус Скримджер, который сменил на посту Фаджа. Насколько объяснили Гарри, Рон и Гермиона, которых Министр вызвал в отдельную комнату, им выдали завещание Дамблдора. На следующий день сад снова преобразился уже под свадьбу: одинаковые изящные золочёные стулья, цветы, арки, всё золотое и белое. Короче, практически несколькими взмахами палочки мы смогли организовать «свадьбу мечты». Даже бабочки летали. Билл нанял официантов, был оркестр, имелся ажурный шатёр со столиками, полными еды. Кстати, много всяких готовых блюд французской кухни и разных интересных закусок мама Аполлин привезла с собой. Прибыли гости, в том числе мои кузины и та самая «тётушка Мюриэль», она на самом деле привезла мне диадему гоблинской работы, всю в алмазах. Сказала, что я красивая и жаль, что француженка. Тётушка была забавно невыносима, из тех, кто всегда говорит то, что думает, и стара как мир. От неё можно было услышать такие перлы, как «И что ты так причитала над Биллом, Молли? Его рожу эти шрамы даже сделали мужественней, а не то был слишком уж смазливым» или «У Рональда слишком длинные волосы, я со спины приняла его за Джинни, впрочем, Джинни неплохо было бы отрастить хоть что-то, чтобы её не путали с братом». А когда Мюриэль увидела Гермиону в платье, выходящей ко всем, заявила: «Боже, это магглокровка? Какая плохая осанка и костлявые лодыжки!». В общем, бабка мне понравилась. Гарри, кстати, всё же выпил оборотного зелья с волосом кого-то рыжего и должен был представляться «кузеном Барни». — Идём, милая, — подал мне руку папа Бертран. — Ты так прелестна! Он смахнул скупую слезу и повёл меня к жениху и распорядителю свадьбы. Маги не исповедовали какую-то веру, так что это было не венчание, хотя и было похоже на то, что показывали в голливудских фильмах: гости сидели на стульях, дорожка, Билл с шафером, роль которого исполнял его брат Чарли. У меня за спиной подружки невесты: Габриель и Джинни в одинаковых платьях и с цветочками, а меня через строй умиляющихся и ахающих гостей ведёт отец. Платье на мне было очень простого кроя, не пышное, а ниспадающее, под греческую тунику в пол. И причёска «греческая» под диадему. Габриель даже сказала, что я похожа на Афродиту. — Леди и джентльмены, — почти нараспев начал распорядитель, голос у него был очень классный, даже и не сказать, что такой голос принадлежит такому невысокому и смешному на вид человеку, — мы собрались здесь ныне, чтобы отпраздновать союз двух верных сердец. С этого дня вы пойдёте по жизни рука об руку, вместе переживая и радость счастливых дней, и огорчения. Создавая семью, вы добровольно приняли на себя великий долг друг перед другом и перед будущим ваших детей. Уильям Артур, берёте ли вы Флёр Изабелль в жёны и клянётесь ли быть ей верным супругом в болезни и здравии, пока смерть не разлучит вас? — Да, — твёрдо сказал Билл, улыбнувшись мне. Миссис Уизли особенно громко всхлипнула в этот момент, они вообще на первом ряду прямо за нами с моей мамой Аполлин почти рыдали в обнимочку. — Флёр Изабелль, берёте ли вы Уильяма Артура в мужья и клянётесь ли быть верной супругой, пока смерть не разлучит вас? — Да, — выдохнула я. — В таком случае объявляю вас соединёнными узами до скончания ваших дней, — торжественно заявил распорядитель и взмахнул палочкой. На нас посыпался серебристый сноп искр, я ощутила магию, которая кружила и спирально завивалась вокруг нас. Кажется, клятвы были даны не просто так… Над нами лопнули шары, из них вылетели птицы и зазвучали колокольчики. Обожаю магию! Гостей попросили встать, и волшебство продолжилось: распорядитель «сотворил чудо», преобразовав наш шатёр в укрытие с навесом посреди солнечных сельских пейзажей, появились столы, стулья перелетели к ним, образовалась сцена, вышли музыканты и официанты с едой. Все расселись. В центре оказалось пустое место для танцпола, и заиграли вальс. Билл протянул мне руку. — Позволь пригласить тебя на наш первый танец…

* * *

Всё было великолепно: танцы, подарки, торт с фениксами, даже, как оказалось, Виктор Крам посетил наш праздник. Гости уже были в изрядном подпитии, и я устала: ноги гудели от танцев. Забылась эта дурацкая война, это по-настоящему был мой праздник, о котором я даже не мечтала, потому что не знала, что подобное волшебство возможно. Мы с Биллом уже хотели отправляться домой в нашу «Ракушку», оставив гостей догуливать, доедать и допивать, как внезапно посреди танцпола появился патронус в виде полупрозрачной рыси, которая низким тягучим мужским голосом заявила: «Министерство пало. Скримджер убит. Они уже близко». И растворилась. Началась паника. Гости начали аппарировать, похоже, тем самым разрушив чары защиты. Я краем глаза успела заметить, как Гермиона вопила и звала Рона, а потом они исчезли вместе с рыжеватым парнем. В этот же миг послышался звон, Билл сказал, что это кто-то поставил противоаппарационный барьер, и вокруг сада появились люди в плащах и белых масках. Охренеть, незваные гости! Все замерли в пугающем молчании. — Что происходит? — с сильным акцентом капризно спросила я, сразу по фигурам определив, что в масках сплошные мужчины. — Билл, ты понимаешь? Почему эти люди испортили мою свадьбу?! — О, мадмуазель, — изящно склонился ко мне один из Пожирателей, взяв за руку, — просим нас извинить. Дело в том, что мы ищем Гарри Поттера. — Гарри Поттера?! — переспросила я. — Ах, не ищите! Этот наглый мальчишка проигнорировал моё приглашение! — и доверительно сообщила: — Я пригласила Гарри Поттера и Виктора Крама, надеялась, что они станут звёздными гостями на моей свадьбе. Это же так мило, ведь мы вместе участвовали в магическом Турнире. Но думаю, что Гарри Поттер слишком зазнался, он даже не написал записку с извинениями, вы представляете?! Виктор Крам, такой занятой молодой человек, нашёл время, а этот мальчишка — нет! — Вот как? — хмыкнул Пожиратель. — Очень жаль. — Тогда нам нужна Гермиона Грейнджер, — подал голос другой товарищ в маске. — Фи, эта магглокровка, — протянула я, надув губки. — Я пригласила её только потому, что когда-то Виктор был с ней в паре на Святочном балу, — это я прочитала в подшивках «Пророка», — но эта… Посмела мне заявить, что она больше не интересуется Виктором Крамом! Представляете?! Все интересуются, мои кузины интересуются, моя мама интересуется, а она — нет. Вы такое можете себе представить?! В общем, я бы попросила её удалиться с моего праздника, да она сама ушла. На редкость вредная девчонка и мнит себя ну самой умной, представляете? — Представляю, — протянул Пожиратель. — Может быть, вы тогда знаете, где Рон Уизли? — Кажется, он крутился возле моих прекрасных кузин, — захлопала я глазами, — я не уверена, но раз их нет, то думаю… Но тут так много рыженьких, что я не совсем уверена, что не перепутала Рона с другими его братьями. И, главное, практически и не соврала. — Ясно, — кивнул Пожиратель, оглянувшись на одного из своих. — Их здесь нет. — Проверьте дом, — скомандовал тот, который меня опрашивал. — Простите, мадмуазель, но так надо. — Ах, надеюсь, мои подарки останутся нетронутыми, — надулась я. — Нет, что вы, мы аккуратно, — успокоил меня Пожиратель, взмахнув палочкой в сторону «Норы»: кажется, он использовал чары для распознавания людей в помещениях. Но они ничего не дали. — Просим прощения за беспокойство, мадмуазель! — изящно поклонился Пожиратель. — И… Э… Счастья вам и вашему супругу. Вы прекрасны и обворожительны. — Мерси, — кокетливо сделала я реверанс. Все Пожиратели с хлопками пропали. — Это было волнительно, моя милая, — сказала мама Аполлин по-французски, обнимая меня. — Я так за тебя переживала! — Всё хорошо, мама, — пробормотала я: кажется, у меня снова начался адреналиновый откат. Последние гости нестройно прощались и покидали праздник. Мы с Биллом должны были отправиться порт-ключом с моими родителями во Францию завтра, но решили, что в свете произошедшего тянуть с медовым месяцем не стоит. С меня уже хватило «Ордена» и этой игры в войнушку, и так тут Зою Космодемьянскую перед фашистами изображала. Билл сказал, что изображала невероятно артистично, талантливо и я вся из себя молодец и спасла всех. Но самое главное-то что? Да то, что это я Гарри припрятать придумала изначально, а то у любого спроси — глаза выпучат, в штаны наложат и всё расскажут, желая выслужиться. Где-то я читала, что за бугром вообще «предательства» и всякие «павлики морозовы» кругом и рядом, и все считают это в порядке вещей, типа когда «заложил соседа» даже по мелочи типа «он списал на экзамене». Просто у них никогда не было НКВД, когда от твоей писульки, твоих слов зависят чьи-то жизни в буквальном смысле. Видимо, НКВД воспитало в русских людях «партизанское молчание» и национальную особенность всех отмазывать или молчать, когда тебя никто не спрашивает. У нас ябед не любят с детского садика, а здесь ябедничество и наушничество процветают буйным цветом. Это нормально. Есть предположение, что про Гарри в «Норе» вообще сообщил не кто иной, как Перси, родной брат Билла. Он-то из семьи Уизли единственный, кто не пришёл на свадьбу. Ну или покойный Министр, который видел здесь Гарри вчера, хотя тут больше сомнений. Этот Аврор бывший, не тот типаж, как мне кажется. А вот «Персик», как тут его обзывают родные братья, вполне мог, судя по тому, как его описывают «лизоблюдом» и «тошнотворно правильным». Я по-быстрому собрала в сумку все подарки, которые нам подарили. — Мама, предупреди Рона патронусом, что всё нормально, но пусть не отвечает, за «Норой» по-прежнему могут следить, — сказал Билл на прощание. — Мы отбываем. Мы с моими родителями и Габриель встали в кружок и взялись за порт-ключ в виде кулона на цепочке. — Портус Делакур, — сказал отец, и мы впятером оказались в особняке в Гренобле.

* * *

Впрочем, я зря наговаривала на одного «Персика». Примерно через три месяца, в начале ноября, к нам в «Ракушку» пришёл Рон, который как бы отправился с Гарри и Гермионой в путешествие по наказу Дамблдора. Насколько я поняла, они искали что-то похожее на «смерть Кощееву», вроде того, что Волдеморт отложил много «яиц», где припрятал свою душу. Пока всё не соберёшь, не убьёшь. Первую неделю Рон просто обжирался и всё ныл, как они скитались, голодали, нечего было есть, а Гарри совершенно не знает, где эти «яйца» искать. В итоге Рон их покинул, попросту послав, и решил перекантоваться у нас, чтобы мама не ругала. Хорошо парень устроился, ничего не скажу. Насколько я поняла, Молли всем заливала, что у Рона обсыпной лишай и из-за этого он не поехал в Хогвартс. После нашего возвращения из медового отпуска в банке устроили небольшие репрессии: гоблинов расспрашивали о том, знают ли они о Поттере хоть что-то. Но вроде всех спрашивали, и в газетах мелькало фото Гарри как «Нежелательное лицо №1». Появились «надзирающие над золотом», то есть люди, которые следили, чтобы все работали и не обманывали клиентов. Несколько гоблинов вроде бы пропали, но я не уверена. Кажется, речь шла о поверенных делами Блэков и Поттеров. Меня и Билла всё это на работе вообще не коснулось. Нам даже прибавили зарплату. Бесил меня Рон, который внезапно свалился нам как снег на голову, ничего не делал, считая, что я за ним, как мама, буду стирать и убирать. Билл был куда аккуратней своего младшего братца-лоботряса. Да и не гнушался взмахнуть палочкой, чтобы почистить грязь или вытереть пыль. В итоге под Рождество, когда мы заходили проведывать родителей Билла, я сдала Молли её сыночка. Типа случайно проговорилась. Мол, а вы разве не знали? Пусть разбираются сами. Рону устроили скандал, забрали в Нору и пообещали, что устроят его воссоединение со спасителем, то есть с Гарри. В общем, моя супружеская жизнь началась весело.       
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.