ID работы: 7304357

Книжные стеллажи

Слэш
NC-17
Завершён
328
автор
Размер:
15 страниц, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
328 Нравится 6 Отзывы 58 В сборник Скачать

Конец

Настройки текста
      Тони решил брать Иерусалим упрямством. Никто не мог устоять перед его очарованием, но Стиви оказался монашкой с крепкой скорлупой. Каждый раз, когда Старк приходил в книжный магазин с коробкой булочек в руках — Стив сначала бледнел, потом краснел, а затем и вовсе заикался насчет того, что не стоило тратить денег, можно приходить и так.       Наташе грозило появление мимических морщин — столько улыбаться и давиться смехом было попросту противопоказано, а Баки то и дело порывался добавить в булочки виагру в тройной дозе. Почему-то идея казалась Романофф заманчивой, однако дальше слов идея не реализовалась, ибо в таком случае Барнсу придется признавать свое поражение, а проигрывать пекарь очень не любил. Зато Нат, как видимо, давно забила на спор и целыми днями развлекала себя наблюдением за весьма весовыми подкатами от Тони и удивленным хлопаньем глаз растерянного Стива.       Самой адекватной в этой ситуации оставалась Пеппер. Она не только успевала помогать Беннеру с планированием собственной свадьбы, но и умудрялась давать Тони советы обольщения мужчин, какие-то бесполезные, а какие-то очень даже. Нарядиться в мини-юбку и чулки Старк не мог, зато во время беседы как бы невзначай пробежаться мозолистыми пальцами по светлой коже тыльной стороны так забавно вздрагивающего Стивена. Иногда Тони уже всерьез задумывался, не сбежал ли Роджерс из девятнадцатого века, когда даже поцелуй в щечку уже считался изнасилованием — слишком уж невинно тот реагировал на то, что для нормального человека считается абсолютной нормой. Черт, да если подумать, на сегодняшний день даже зоофилия считается нормой! Хотя, нет. Определенно, нет. Только если у Стивена будут собачьи ушки или кошачий хвост. Тогда другое дело. — Какие книги ты любишь читать? — задал в один прекрасный день Стив, поудобнее расположившись на диванчике в читальной зоне рядом с Тони, вальяжно закинувшим ногу на ногу подобно Шерон Стоун, — Ну, помимо научной литературы. — Хм. Бизнес-литература? — моргнул Тони, не ожидав такого вопроса, — Я читаю только то, что принесет мне пользу. К примеру, инструкцию к тостеру. — Ты не читаешь? Даже Робинзона Крузо? Даже Красную Шапочку?       Кажется, Стив попросту выпал в осадок от полученной информации. Оказывается, существуют на свете такие люди, которые производят впечатление умнейшего человека с чертовски повышенным уровнем обаяния, но на деле даже не притрагиваются к таким шедеврам литературы, как Шекспир, Бальзак, Достоевский…       Тони покачал головой. Сказки обычно дети знали благодаря рассказам родителей, но у Старка все было иначе — отец с головой уходил в работу, а мать попросту не считала нужным забивать голову ребенку ненужной информацией, да и само чадо не просило почитать историю на ночь. Поэтому Тони с детства рос реалистом, что лишило его беззаботных дней незнания суровых реалий жизни и даже самой крохотной детской мечты. К примеру, обладание волшебной палочкой или самой быстрой в мире машинки. У Тони не было детства, да он и не особо скорбел по утраченным дням, предпочитая с головой окунаться в омут науки и предпринимательства, как и любой самый обыкновенный взрослый, коих на свете сотни миллионов.       У Стива кольнуло сердце. Получается, Тони никогда не окунался с головой в волшебный мир сказок, приключенческих драм и детективных расследований. Никогда не примерял на себя роль Шерлока Холмса, не пытался из подушек соорудить корабль, как у капитана Гранта и не играл в ванной, наполненной водой, в отважного Немо, бороздящего морские просторы на своем верном Наутилусе. Потому что у него просто не было этого. — Хей, брось киснуть, — усмехнулся Тони, накрывая ладонью руку скиснувшего Стивена, — Я не читал про принцесс в детстве, зато одну повстречал сейчас. — Перестань, — улыбнулся ему в ответ Роджерс, мягко вытаскивая свою ладонь из-под ладони Тони и неуверенно растирая ею свою шею, — Откуда ты знаешь, какие булочки я люблю? — Случайно догадался, — моментально соврал Тони. Про обещание молчать, взятое с него Барнсом, он помнил отлично, — Несложно было догадаться. В нашу первую встречу ты лопал именно их. — Ты кстати поменял шампунь, я чую, — Стив только чуть поддался вперед, дабы втянуть носом запах чужих волос, фактически не касаясь их, а у Тони уже сердце стало колотиться чуть быстрее, чем нужно, — Да… Шоколад, как я и заказывал. — Я ведь обещал, — нервно хохотнул Тони, немного отодвигаясь от Стивена, — У меня это в крови. Как что-то пообещаю — сразу выполняю. Только не проси у меня ничего, когда я пьяный — это не считается.       Стивен довольно рассмеялся, поднимаясь с дивана и собирая с журнального столика все оставленные другими покупателями книги. Стоило разложить их по полкам, чтобы ничего не напутать, но совсем не обязательно ТАК наклоняться для этого — Тони и так в открытую пялился на Роджерса, а тут слишком заманчивое желание отвесить оттопыренной заднице смачный шлепок и заставить Стива вспыхнуть от стыда и разразиться тирадой оскорбленной пуританки. Что же, невинных Старк тоже любил.       Наташа в это время лениво посасывала клубничный чупа-чупс и наблюдала за несчастными влюбленными с откровенной жалостью. Время шло, пари все еще оставалось в силе, а Баки с каждым днем издевался все больше и больше, подначивая Романофф готовить кошелек к опустошению и признать свое поражение, да только врожденное упрямство не позволяло рыжей так поступить.       Когда Стив скрылся за стеллажом и оставил Старка в гордом одиночестве, Нат тихим кашлем попыталась обратить внимание мужчины на себя. Тони повернул на нее голову немедленно, и Романофф взглядом указала на проем, куда ушел Стив весьма красноречивым взглядом, прибавив для полной красочности жест в виде сложенных пальцев в кольцо и пальца другой руки, исчезающим в этом «кольце», отчего Тони сначала растерянно моргнул и указал пальцем на себя, потом на стеллаж. Благо, Тони всегда был умным мальчиком, а потому тут же вскочил на ноги после бурной мыслительной деятельности, длящейся ровно одну секунду, и поспешил следом за Роджерсом, полный решимости наконец расставить все точки над «Ё».

***

«Romanoff666: Код красный, тюлень нырнул к касатке. Сексуальная Булочка 228: Чего? Romanoff666: Лань движется к медведю! Сексуальная Булочка 228: В смысле? Romanoff666: Тигр прыгнул в кольцо! Сексуальная Булочка 228: Ты напилась? Romanoff666: Они уединились, придурок! Сексуальная Булочка 228: Это еще ничего не значит, но музыку все же сделай погромче.

***

      Кажется, музыка в магазине играла тише? Во всяком случае, Тони она мало волновала, а вот хозяин этого магазина — очень даже. Который выбрал местом расстановки книг самый отдаленный уголок стеллажей, куда не ходил ни один из покупателей, да и сам Тони в их числе до сегодняшнего дня. — Стив! — выдохнул запыхавшийся Тони, оперевшись ладонью на один из стеллажей и мысленно ругая обернувшегося в удивлении Стивена за чрезмерно быструю ходьбу, — Погоди, я… Господь, мое дыхание… Я хотел сказать… Черт, Стив, ты шагаешь, как Гулливер! — Прости, Тони, — виновато улыбнулся Стив, продолжив расстановку книг по полкам. Каждой книге свое место, никак иначе, чтобы потом проще было найти по журналу, — Так что ты хотел? — Что я хотел? — переспросил Тони удивленно, на секунду утратив нить повествования, — Я что хотел? Да пустяк: тебя. — Меня? Впервые слышу, ты видел ее на какой-то полке? — кажется, Роджерс так увлекся раскладкой книг, что не сразу вник в суть сказанного. А как только вник — так и икнул растерянно, тут же поворачиваясь к Тони с алым румянцем на щеках, — В смысле, меня? То есть… Как это, меня?       Ответом были действия, которые проделал Тони, уже не особо думая о последствиях. Он поддался навстречу ошарашенному Роджерсу и нетерпеливо впился в его губы, хоть для этого и пришлось привстать на носочки, подобно несмышленой школьнице — Стивен был на добрую голову выше Старка. Но целоваться умел, причем очень даже, хотя понадобилось для этого требовательно укусить его за нижнюю губу, чтобы не стоял столбом. Язык у Тони был горячий, скользкий, а губы имели терпкий привкус выпитого утром кофе, отчего Стив буквально плыл по течению безвольным существом, позволяя непонятным ощущениям взять над собой контроль и уже более уверенно сминать губы Старка своими губами, раздвигать их горячим языком и с тихим причмокиванием углублять поцелуй, тем самым сводя напор Тони на «нет» и уступая место увлекшемуся блондину.       Книги выпали из рук и с грохотом ударились об пол, а сам Стив умело сгруппировался, разворачивая Тони так, что теперь прижимался спиной к стеллажам он и скользнул ладонями по бедрам Старка, на что тот одобрительно замычал в поцелуй и подался всем телом навстречу, буквально вжимаясь в его грудь и больно сжимая пальцами широкие плечи. Это было сладко, это было так необычно, что голова отказывалась налаживать контакт с телом, уступая место животным инстинктам, сокрытым глубоко внутри судорожно дышащих в перерывах между поцелуями мужчин.       Ладони Тони скользнули к животу Стива и ниже, цепко сжимая пряжку ремня и ослабляя ее, дабы теперь беспрепятственно расстегнуть молнию ширинки. Роджерс времени не терял, его пальцы уже расстегнули пуговицы белоснежной рубашки и нетерпеливо распахнули ее, дабы позволить влажным от поцелуя губам приникнуть к пульсирующей венке на шее. Тони довольно застонал слишком сексуальной низкой ноткой, отчего у Стива совсем сорвало крышу: поцеловать намеченное место на смуглой шее, отчего по коже Тони идут стайки мурашек; прикусить нежную кожу до краснеющих полумесяцев от зубов, чтобы Старк поперхнулся собственным всхлипом и дернулся в сильных руках Роджерса, но не закричал; и наконец, зализать укус горячим языком, на что Тони с довольным вздохом льнет спиной к стеллажу и нетерпеливо тянет Стива к себе поближе за бедра, после чего опускается коленями на пол. У Роджерса перехватывает дыхание, когда Тони развязно смотрит на него снизу вверх и тянет расстегнутые штаны вместе с синими боксерами вниз, высвобождая наружу уже крепко стоящий член с крупной головкой. Старк шумно сглатывает, природа явно была щедра по отношению к Роджерсу, а Стив тем временем кусает свои подрагивающие от смущения и желания губы, вороша пальцами темные волосы усмехнувшегося Тони.       Сначала Старк лизнул на пробу: кончик языка мокро скользнул по сочащейся солоноватой смазкой уретре, отчего Роджерс поперхнулся довольным вздохом и нетерпеливо двинул бедрами, в немом жесте прося того не останавливаться. Тони покорился — влажные губы плотным кольцом обхватывают горячую головку в плен, чувственно ее посасывая, подобно необычной конфетке, а Стива совсем ведет. Он не знает, что ему делать: смотреть в сторону и сходить с ума от ощущения горячего языка Старка или же опустить глаза на Тони, отсасывающего ему с таким блядским взглядом, что начинаешь верить, что перед ним не уверенный в себе мужчина, а демон-обольститель, дорвавшийся-таки до сладкой молодой души.       Стив уже не стонет — Стив довольно рычит сквозь плотно сжатые зубы, когда губы Тони едва ощутимо тянули крайнюю плоть, а язык тут же скользит по вздувшимся венкам с особой нежностью, от которой сводит пальцы на ногах и появляется садистское желание схватить Тони за волосы и хорошенько оттрахать его рот, чтобы впредь не вилял перед глазами задницей и не пытался так открыто флиртовать, вгоняя Роджерса в краску и заставляя дома долго и мучительно дрочить в ванной, представляя в своей голове каждое движение и ощущение, которое ему подарил бы Тони.       Тони сдается первый — штаны слишком жмут, в трусах уже тесно, а от возбуждения начинает кружиться голова. Он выпускает наконец член Стивена изо рта, слушая разочарованный выдох со стороны блондина, и торопливо поднимается на чуть подрагивающих ногах, при этом ослабляя пряжку своего ремня и приспуская штаны вместе с бельем буквально до щиколоток. После проделанного Старк довольно выдыхает и только собирается что-либо вымолвить, как Стив нетерпеливо разворачивает его к себе спиной и прижимает всхлипнувшее тело к стеллажу грудью — они и так уже слишком много времени потратили на прелюдии.       Смазки под рукой не нашлось, но пара быстро нашла выход из положения — пальцы Стива тут же толкаются в горячий рот Тони, и тот принимает приглашение с большим энтузиазмом, оглаживая скользким языком каждую фалангу длинных пальцев и прикусывая зубами чувствительную кожу подушечек, на что Роджерс мстит чувственными укусами прямо в загривок мычащего Старка. Все же стоило раньше сделать это — столько приятных моментов получалось от этого, казалось бы, первобытного, но такого волшебного занятия, как секс.       Когда в сморщенное колечко мышц скользнул первый палец — Тони с тихим шипением прокусил кожу на тыльной стороне ладони. Боль никто не отменял, но потерпеть Старк мог, тем более, что Стивен двигал пальцем с предельной осторожностью, аккуратно раздвигая фалангой тесные стеночки и растягивая под себя. Второй палец дался уже с большим трудом, Тони уже не шипел, а кусал свои губы, стоически перенося неприятную процедуру растягивания, пока уже два пальца проталкивались глубже в позабывшее подобные ощущения тело в попытке расслабить напряженное тело и подарить хоть немного удовольствия, помимо дискомфорта.       Неожиданно подушечки пальцев надавили на нужный бугорок внутри, и Тони буквально задохнулся от удовольствия, цепко сжимая руку Стива на уровне его лба своими подрагивающими пальцами. Роджерс в ответ удивленно моргнул, чувствуя, как стеночки вокруг фаланг запульсировали и уже с большей охотой впустили в себя до конца его пальцы. — Сти-и-ив… Давай же, — хныкнул нетерпеливо Тони, качнув бедрами в недвусмысленном намеке, — У меня уже яйца болят… Ну же!       Повторять дважды не пришлось. Стив резко вынул пальцы с тихим хлюпаньем, отчего Тони хрипло выдохнул и тут же вскрикнул от боли, до крови прикусывая при этом нижнюю губу. Член был намного больше пальцев, а потому и боли от него было на столько же больше. Стив проталкивался в узкое тело неторопливо, но настойчиво, крепко удерживая бедра Тони на месте своими пальцами и сжимая зубы до тихого скрипа — даже ему было больно от тесноты горячего мужчины.       Наконец, член вошел до конца, и Стив замер на месте, глубоко выдыхая ртом и рассматривая мутным взглядом дрожащую спину съежившегося Старка. Тони тем временем старался не забыть дышать — он часто смаргивал скатывающиеся на лицо капли пота и слизывал с прокушенной губы капли крови, при этом неосторожно обернувшись через плечо на Роджерса, за что и поплатился. Вид у Стива был что надо: взлохмаченные волосы светлой копной прядей ниспадали на помутневшие глаза, отчего тяжелый взгляд казался уже взглядом изголодавшегося хищника, а губы со свистом выпускали спертый воздух из легких, что давало недвусмысленный намек — Стив держался из последних сил. — Стив… Двигайся, — сжалился над блондином Старк, аккуратно подаваясь бедрами назад, отчего Стив коротко взвыл и покачал упрямо головой, — Ну же… Я не хрупкая девственница.       И Стив покорился. Первый толчок был таким осторожным, что Тони чуть не растрогался от такой нежности — так Роджерс боялся причинить ему боль, хотя сам и страдал. Первые пару минут ощущался лишь дискомфорт, из-за которого Тони только коротко поскуливал и жмурил глаза, стараясь уговорить себя тем фактом, что боль всегда вознаграждается удовольствием. И не ошибся.       Особо точным толчком Роджерс вновь задел ту самую точку, от которой у Тони ноги задрожали в сладостном ощущении, а с губ сам по себе сорвался довольный стон, который стал для Стива спусковым крючком.       Больше блондин щадить нарвавшегося Старка не собирался. Сильнее впившись пальцами в смуглые бедра мужчины, на которых потом точно останутся синяки, он с довольным выдохом увеличил темп, вколачиваясь уже расслабившееся тело с той нетерпеливостью, которую сдерживал все это время. Это нельзя было назвать сексом — это было животное переплетение изнывающих тел, от которого мурашки шли по коже, а с губ сами по себе срывались довольные вздохи вперемешку с тихими стонами — музыка хоть и заглушала звуки, но слишком увлекаться не стоило.       Тони был восхитителен. Узкий и податливый, словно мороженое, которое таяло от самых мимолетных прикосновений плывущего Стивена. Горячий и распаленный, повиливающий своими бедрами на члене Стива, подобно умелой шлюхе, дразнящей своего клиента своим блядским телом. И Роджерс поддавался на провокацию, глухо рыча и с особым остервенением двигая бедрами, заставляя давиться Тони довольными стонами и цепляться дрожащими пальцами за полки с книгами в качестве поддержки. — Как думаешь, какую книгу взять?       Тони словно очнулся от раздавшегося за стеллажом голоса и дернулся было в сторону, но Стив удержал его на месте, цепко обвивая руку вокруг талии Старка и прикладывая ладонь ко рту Тони с ласковым шиком на ухо, на что мужчина лишь сглотнул вязкую слюну, чувствуя дрожь в коленях от страха и приближающегося оргазма. — Возьми эту, мне очень понравилась. Правда конец дурацкий, но может, это просто я не поняла.       Тони с шумом втянул носом воздух и дернулся вперед, когда Стив аккуратно двинул бедрами, позволяя члену скользнуть глубже в пульсирующее от удовольствия тело Старка. Горячий язык, тем временем, мокро скользнул по мочке уха Тони, вырывая у того из груди судорожный всхлип, который не был услышан из-за прижатой к губам ладони. — Ой, нет. Я читала ее — редкостная дрянь, и героиня ведет себя очень легкомысленно!       «Валите уже», — хныкнул в своих мыслях Тони, чувствуя, как рука Стива ослабляет хватку на его талии и скользит ниже, обхватывая ладонью возбужденный член мужчины. Старк лишь что-то неразборчиво мычит в ладонь Роджерса и цепляется пальцами за его запястье, когда ладонь медленно скользит от сочащейся смазкой головки до поджавшихся яиц по всей длине. — Тогда пошли к стеллажу у кассы — там как раз привезли новинки.       Тони уже хочется плакать: от болезненного удовольствия в налитом кровью члене, от неторопливых толчков бедрами, из-за которых задница пульсировала от неудовлетворения и требовала больше решительных действий. От зубов на своих плечах, горячих губ на изгибе шеи, мокрого языка у ушной раковины. — Надеюсь, привезли мой заказ — я его еще в начале месяца заказывал.       Стив делает сильный толчок бедрами, когда шаги удаляются от их стеллажа, и для Тони это стало финишной чертой. Он забился в руках Роджерса в сладостном удовольствии, довольно выстанывая его имя во влажную от его слюны ладонь и обильно кончая в руку Стивена, запоздало подумав, что спермой запачкаются книги. Но сейчас это никого не волновало, ибо Стив с глухим рыком впился зубами в загривок вздрогнувшего Старка и остервенело двинул бедрами на автопилоте, загоняя член как можно глубже в пульсирующий после оргазма анус и кончая внутрь парой мощных струй горячим семенем. — Теперь я… Хах… — Тони едва мог говорить из-за сбившегося дыхания и слабости во всем теле, благо Стив держал его в своих объятиях крепко, — Теперь я официально имею на тебя все права. — Права имеешь ты, — сыто отозвался довольный Стив, прижимаясь припухшими от поцелуев губами к макушке усмехнувшегося Старка, — А тебя имею я.

***

— Ты — похотливое животное с наружностью ангела, — уверенно заявил Тони, не сумев усесться после недавнего приключения на разбросанные по ковру подушки, — Волк в овечьей шкуре. — Тебе понравилось, — выставил свой главный козырь Стивен, без проблем усаживаясь на подушку и притягивая охнувшего Тони так, чтобы тот улегся головой на его колени, причем боком — больную задницу тревожить не стоило, — Не стоит отрицать. — А кто сказал, что я отрицаю? — вопросительно моргнул Старк, прильнув щекой к колену Стива и потеревшись об штанину с тихим урканьем, когда улыбнувшийся Стивен укрыл Тони его же пиджаком, — Только я плюнул на подсчет засосов после восьмого.       «М-м-м-м-хм-м-м», — согласно промычал в ответ Стивен, возвращая свои глаза на книгу с весьма ярким переплетом и изображением розы под стеклянным куполом по центру. Какое-то время Тони рассматривал переплет молча, словно раздумывая о том, что он сейчас хочет попросить, но в итоге решился: — Эй, Стив… Почитай мне.       Роджерс, кажется, подумал, что ему послышалось, раз он опустил взгляд с книги на Тони и удивленно моргнул. — Ты правда хочешь?       Тони кивнул. — Ну… Ладно, — согласился Стив, перелистывая страницы книги на самое начало, — Эта сказка старая, как само время. Древняя, как жизнь. И правдивая, подобно солнцу, поднимающемуся на востоке…       Тони слушал внимательно. Казалось, что всей душой окунался в мир, о котором читал ему сейчас Стив, осторожно запутывая пальцы в темных волосах прикрывшего глаза Старка. Возможно, их любовь не будет такой же чарующей и легкой, словно в красивых сказках. Но ради этого Тони приложит все свои усилия. Может быть, и Роджерс тоже. По крайней мере, начало этой истории они уже положили.

***

«Romanoff666: Ты проиграл. Сексуальная Булочка 228: Как это? Romanoff666: Они вместе. Сидят в зоне отдыха и воркуют. Фото прилагаю. Сексуальная Булочка 228: ..... Сексуальная Булочка 228: Вот черт… Romanoff666: Не черт, а ты проиграл. После работы зайду за деньгами и выпивкой. Сексуальная Булочка 228: Предлагаю новое пари! Romanoff666: Я вся во внимании. Сексуальная Булочка 228: Ставлю сотку, что они разбегутся через неделю. Romanoff666: Поднимаю до ста пятидесяти, что нет. Сексуальная Булочка 228: Принимаю!»
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.