ID работы: 730572

Дитя пророчества

Слэш
R
Завершён
64
автор
Нэнс бета
Размер:
21 страница, 14 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
64 Нравится 41 Отзывы 15 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста
Наруто совсем не помнил как добрался до дома. Его грудь вздымалась из-за слишком быстрого бега. Он не мог понять, почему ему вдруг захотелось убежать как можно дальше от брюнета. Рядом с ним он чувствовал себя неуютно. Саске был единственным человеком, который без усилий мог смутить нашего блондина, иногда даже и не подозревая об этом. Возможно блондин еще не понимал, что где-то глубоко в сердце зарождается новое чувство, и название этому чувству — любовь. Наруто на ватных ногах прошел в свою комнату и лег на кровать, свернувшись калачиком. Совсем скоро должен был вернуться Дейдара и приготовить ужин. *** После ухода Наруто, Саске еще долго стоял возле входа в парк аттракционов. Он чувствовал себя полным идиотом, так как его улыбка была больше похожа на улыбку довольного кота, наевшегося сметаны. Брюнет стоял бы так и дальше, но всю идиллию испортила мелодия звонка. Выудив мобильник из заднего кармана, Саске взглянул на дисплей. Звонил Итачи. - Да? - Саске ты где? - Сейчас домой иду, возможно заскочу в магазин, хочу купить немного еды, - Саске говорил с радостью и восторгом, что не укрылось от его наблюдательного братишки. - С тобой все в порядке? - Почему ты спрашиваешь? - брюнет свернул в сторону круглосуточного магазина, где он сможет купить не только еду, но и свой любимый овощ - помидор. Такой красный, прям как Наруто когда смущается...Наруто. - Во-первых, ты сегодня многословен, обычно из тебя и слово не вытянешь. Во-вторых, ты какой-то радостный. И куда только делась вся твоя холодность, таким я тебя не видел с самого детства, тогда ты был таким милашкой, - Саске закатил глаза. Итачи при каждом удобном случае напоминает ему о его "милом" детстве. - Неужели мой маленький глупый брат влюбился? Услышав последние произнесенные слова брата, Саске остановился возле входа магазина. - Что, так заметно? - брюнет взъерошил свои волосы на затылке, которые и без того были торчком. Он хотел как можно дольше не говорить о своей влюбленности брату, заранее зная, что добром это вряд ли кончится. По крайней мере для него самого. - А чего ты ожидал от своего старшего брата. Надеялся от меня это скрыть? - А если так? - Вряд ли получилось бы. Ну ладно, иди в свой магазин, как прошло свидание с Наруто расскажешь потом. И еще, не забудь купить мне данго. Саске только хотел начать возмущаться, что никуда он не ходил, но из трубки доносились лишь гудки. - Вот гавнюк. Чтоб ты из туалета месяц не выходил. Положив телефон обратно в карман, младший из клана Учиха открыл дверь и зашел в помещение. Не зря же он сюда шел *** Итачи сидел за рабочим столом и проверял домашнее задание учеников 10 классов. Перед ним лежала тетрадь одной из учениц, что навсегда поселилась в его сердце. Хьюга Хината. Хината была обладательницей фиалковых глаз, которые можно встретить лишь в их клане, длинных волос, доходящих до поясницы, прекрасной фигурой, встречающийся не у каждой девушки. Она была очень скромной и ничем не выделялась из толпы, но именно это и привлекло Итачи. Она была бы хорошей правительницей. Закрыв тетрадь, брюнет тяжело вздохнул.Если у Наруто и Саске хотя бы есть шанс быть вместе, то у него его практически нет. Но не зря же Итачи прозвали гением. Он обязательно что-нибудь придумает. - Здравствуйте, Ваше Высочество! - перед брюнетом возникла голограмма придворного мага. - Джуго, я просил не называть меня так. Итачи, просто Итачи. - Хорошо, Ваше Вы...Итачи... - слабо улыбнулся Джуго. - Мне нужно кое-что вам сообщить. Вам срочно нужно возвращаться назад, иначе уже некуда будет возвращаться.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.