Глава 41
24 августа 2025 г., 12:10
Что-то было не так.
Эта мысль роем шершней роилась в голове Чибы еще с того момента, как она увидела эту девочку в кимоно и лисьей маске. И, судя по тому, каким хмурым до морщин на переносице был Акура-Оу, данные мысли они оба между собой разделяли. Марико также была чем-то встревожена. Она хотела позвать Чибу на разговор, пока та надевала хакаму за ширмой, но так и не решилась на разговор, потому что тихая девочка смотрела в их сторону.
Из-за маски не понять, что у нее за взгляд, что за лицо, однако цепкость ее скрытого взора чувствовалась даже через темные продолговатые щелки на маске, имитирующие лисьи глаза.
На улице была темная летняя ночь, но красные огни города развлекательных кварталов заставляли щурить глаза и припускать голову в покорном полупоклоне.
Чиба скривила рот и тихо прокряхтела, приложив руку ко лбу. В ее голове покалывало. Пока она думала, шла, дышала и смотрела на всю красноту. Болела так ненавязчиво, подобно не зажившей ране, что открывалась и саднила при любом шаге. Как будто у нее рога прорезывались через кожу головы.
Становилось все невыносимей. Ей хотелось отчего-то дать волю гневу, что копился углями на кончиках нервной системы. И тут она встрепенулась, моргнув глазами, и задумалась, прижав палец к губам.
В последнее время ей сильно хочется выплескивать эмоции. Чиба понимала, что особым терпением и благодетельностью не могла похвастаться большую часть своей жизни. Ее обычная сдержанность — это результат воспитания, которое ей буквально силой и наказаниями прививал Томоэ на пару с тетей.
Ухх. От одних воспоминаний о том, как ее ставили в угол, предварительно побив задницу так, что в ванной все щипало, или когда могли запереть в комнате, заставлял Хино и Хикари следить за ней.
Она часто слезно умоляла их позволить ей убежать, но огоньки, созданные Демоном-Лисом, были непреклонны, пусть в их голосах порой и звучала жалость к ней.
Вспоминая все эти моменты с приятной ностальгией, Чиба удивилась, когда рука Аку-Оу легла ей на плечо. Подняв на него большие глаза со скрытыми искрами от света уличных фонарей, екай с туго сжатыми губами смотрел на нее глазами того, кто был наготове к битве. Его вертикальный зрачок был узким, едва заметным, а света в радужке не было. Такие же глаза были у ее отца, когда он был ужасно зол или что-то его напрягало далеко не в хорошем смысле.
Он дал ей знак глазами, быстро покосившись ими вперед, и Чиба посмотрела перед собой. Девочка в маске встала у дверей, ведущих в большое здание, где стояла охрана. Пара юношей в белых юкатах и таких же масках, в их руках были копья. И это далеко не деревяшка с заостренным камнем на конце, в них потоками тела магия.
Уже довольно подозрительно для места, внешне похожего на обычный бордель. Как в догадку, девушка не слышала ни голосов веселья, ни чувствовала запахов алкоголя или аромата продающих свое тело девушек. Обычно такое за версту чуешь, но не здесь.
За окнами горел свет и мельтешили тени, однако сам богатый дом был как красивый рисунок, в котором есть исключительно иллюзии, если долго на него глазеть. И это место подозрительно обходили стороной другие зеваки. Никто не паниковал или отходил, просто другие екаи не подходили ближе дозволенного.
Чиба ойкнула и дернула краем плеча, когда Акура-Оу сжал пальцы и острия его ногтей почти вошли в кожу. Сожми он руку еще сильнее, и без особых усилий вырвет ее руку, разломав кость в области плеча. Для него это как крыло мухе оторвать.
Вот только Чиба не подняла на него возмущенный взгляд, понимая, что он и не смотрит на нее. Ей было достаточно его горячей широкой ладони с длинными гибкими пальцами на ее слабом плече, чтобы понять: он хочет кинуться и сделает это, дай только искре огня коснуться масла.
Но чем должна стать эта искра? И что за пламя бушует в его деревенской душе? Самое неприятное, что пламя это еще старше всех ветров и земли. Его не потушишь.
— Дорогие гости, — с поклоном обратилась к ним девочка, повернувшись, отчего кисточки на ее маске покачнулись. — Прошу простить за столь утомительный путь. Это дом госпожи Шиотамэ. Провидицы, что видит ваши судьбы подобно кленовому листу, опавшему в осеннюю пору. Госпожа ждет вас.
— Подожди! — торопливо одернула ее Чиба, и девочка, что сделала пару шагов к дверям, остановилась. — Мы слышали о Шиотамэ. Однако мы прибыли в город по другой причине, — Чиба говорила четко, и кончики ее бровей упали еще ниже, придав форме глаза более треугольную форму. — Я не собираюсь никого оскорблять, но позволь спросить. Как вы про нас узнали и с чего решили, что нам что-то нужно от…
— Ведьмы, — ее юношеский голос был сбит грубым рычанием и скрежетом сжатых клыков.
До этого напыжившаяся Чиба округлила глаза, свела губы и быстро повернула голову в сторону демона. Увидела она не просто ярость, а каким-то неведомым чудом само буйство природной стихии. На ее глазах был готов взорваться сам адский вулкан воплоти.
Лицо Акуры-Оу было темно, как бездна, в стеклянных глазах пляшут точки кровавого гнева, даже волосы дыбом встали. Чиба много раз видела, как он злился, и помнила все выражения наизусть, вот только этот лик — это истинное выражение свирепости, от которого у нее свело мышцы.
— Простите? — однако девочка, что сюда их привела, лишь наклонила голову и непринужденно спросила тем же учтивым голоском.
Только руки охранников, что стояли ровно по обе стороны дверей, заметно сжали пальцы на копьях, что не ушло от бдительного взгляда Чибы.
— Акура-Оу. Не знаю, что тебя так выбесило, но сейчас нужно успокоиться, — шикнула она ему, положив свою руку поверх его, что все еще лежала на плече девушки.
— Да как тут успокоишь?! — процедил он сквозь крепко сжатые до неприятного звука клыки. — Здесь ведьмой воняет!
— Какой еще ведьмой? — не поняла Чиба, начиная беспокоиться.
— Ведьма, черт ее дери! Эти твари хуже заискивающих шлюх! Вечно рыщущие по лесам и отравляющие словами все вокруг! Я этот запах… В жизни не забуду! Тут все провоняло этой тварью!
Ей нужно его успокоить, иначе, черт знает, чем это все кончится. Сразу видно, слова его не успокоят, что ни говори. Набрав побольше воздуха грудью, она вздохнула, сложила ладони в молитве и быстро высказала благодарность всем богам.
— Акура-Оу. Прошу, прости за то, что я собираюсь сделать. Злись сколько хочешь, но других вариантов я просто не вижу, — быстро и прямо сказала Чиба, смотря на него со всей серьезностью своего мальчишеского лика.
Едва демон повернул голову в ее сторону, как по щеке разошелся огонь и раздался хлесткий удар пощечины. Стройная рука Чибы была занесена и вышла из-под рукава. Увидев ее, не скажешь, что сила в ее конечности была такая, что ошарашенный демон отошел на пару шагов, прошуршав подошвой по земле.
Ладонь Чибы горела так же, как красная щека екая, который с неверением, будто обиженный ребенок, коснулся пальцами пульсирующего места, и передние фаланги нервно дернулись.
— Это еще что за… — он хотел выговорить что-то грубое, но прежде чем его негодование обрело форму, он увидел Чибу, которая держала руку, ту, которой ударила его. — Ты…
Еще и смотрела с таким вызовом. Не со злостью, ненавистью или отвращением. Это было простое прошение успокоиться, и при этом эта девка этими застывшими глазами смотрела прямо на демона, будто бросала ему вызов.
А потом…
— Ай! Ай! Ай! Рука! Руке больно! — взвыла она, потирая горевшую ладонь с надутыми губами и увлаженными глазами. — Боже! У тебя лицо из камня, что ли?
— А? Ты… — его начало трясти от возмущения, что так ясно отразилось на лице. — Гадина.
Чиба прошипела и, подергав рукой, цыкнула языком и посмотрела на Акуру-Оу исподлобья с тенью хмурости. Мол, зато успокоился хотя бы. Вслух она произносить не стала, а только хмыкнула и отворотила нос, отчего отчетливо услышала, как захрустели костяшки пальцев демона, сжатые в кулак.
— Простите, — вновь подала тонкий голос девочка, и двое тут же повернули головы в ее сторону. — Если у вас есть вопросы, то можете их задать лично госпоже. Я понимаю, что вы, скорее всего, в ступоре от непонимания происходящего, но прошу проявить терпение.
— Хоть на мой вопрос ответь, и мы решим, идти нам или нет, — смело высказала Чиба с недоверием и в голосе, и в лице. — Или что? Силой нас потащите к этой Шиотамэ? — Она бросила юркий взгляд на стражу с магическими копьями.
— Хе. Ну попробовать для разнообразия можете, — ехидно ухмыльнулся Акура-Оу, пожав плечами и разминая шею с хрустом. — Я уже давно в кровавое месиво никого не превращал. Готов в любой момент.
С поджатыми в опущенную линию губами Чиба скосила на него угрюмый взор, однако мешать ни физически, ни словесно не стала. Наоборот, будто подтверждая его слова, переполненные садистким наслаждением от предвкушения возможной бойни, ясно дала понять, что мешать ему она в случае опасности не станет.
Ей с вооруженными охранниками справиться будет непросто, что уж говорить про то, что у них по магическому оружию. И не факт, что внутри этого здания их не больше. Но если все пойдет по наихудшему образу мыслей, на то с ней здесь и сам Злой Король с пресловутой репутацией психопата и садиста. Выкрутятся.
Больше всего Чибу напрягало, что она не понимает, какие эмоции у этой девочки, которая так стойко стояла, прекрасно зная, кто перед ней. Были те, кто услуживал, а были и те, кто откровенно их боялись. Конечно, Чиба была в их дуэте безликим мальчишкой, мало чем походившим на обычных екаев. Больше всего внимания приковывал именно Злой Король. Но пусть были и те, кто не знал его имени и не понимал, что за зло перед ними, тот факт, что им повстречался один из демонов-Они, уже вызвал ужас и дискомфорт.
Кисточки на маске девочки слегка дернулись, едва она сделала мимолетное движение маленькой головой. Ее руки, скрытые под длинными рукавами кимоно, свелись у талии.
— Прошу простить, если повела себя неуважительно. — Легко произнесла она и опустила голову. — Боюсь, моя недосказанность вызвала у вас настороженность. — Ни капли тепла или доброжелательности. Ее интонация была услужливой, ни больше, ни меньше. Ее поклон продлился минуту, прежде чем она таки подняла голову и вытянулась. — Однако, господа, при всем понимании я не могу сказать больше положенного. Вы можете уйти, если хотите, моя госпожа поймет. Но… Прошу вас подумать, — лоб Чибы сморщился от того, что она уловила слухом. Теперь она поняла, что им мягко угрожают. — Возможно, вы и не знаете, но госпожа очень известна. Многие боги и демоны ждут возможности встретиться с ней по полвека. Вы редчайшее исключение из правил. Госпожа никогда не поручала мне приводить гостей лично. Верить вам в ее способности или нет — ваше дело.
Острая настороженность Чибы сразу сменилась нескрываемым сомнением. Если так подумать, то им нужно узнать дорогу домой. Если эта Шиотамэ им поможет, ничего не потребовав взамен, то они с Акурой-Оу только в выигрыше. Им не придется искать информацию самим.
Вот только она понимает, что ничего просто так не будет. Шиотамэ что-то нужно, и явно это что-то непростое. Не когда рядом с ней этот парень, который едва не взорвался от гнева, едва почуял запах так называемой ведьмы.
— Ну и черт с ней! — неожиданно рявкнул Акура-Оу, и голос его, будто взорвавшийся фейерверк, вывел Чибу из мыслей, заставив на миг испуганно дернуться. — Идти в логово ведьмы — все равно, что бочки яда наглотаться. Не нужно нам ничего. Пошли, Чиба, — он несильно толкнул ее локтем и резво развернулся угрюмо и с надутыми губами. — Сами разберемся, что нам делать.
— Постой, Акура-Оу! — торопливо окликнула его Чиба и ухватилась за грубый плащ, заставив демона остановиться. Он удивленно повернулся к ней, а девушка с дрожавшими глазами посмотрела себе под ноги, а потом, прикрыв их ненадолго, сглотнула и выговорила уже решительней: — Я думаю, нам стоит пойти.
— А-а-а?! — сердито возгласил он с таким видом, будто был готов ее ударить. Чиба не дрогнула. — С головой все нормально?! — рокочущим шепотом вопросил Акура-Оу, наклонившись к ней практически вплотную. — Мне казалось, что ты здраво мыслишь. Или что? Удачу испытать захотелось? А?!
На белом лице Чибы меньше чем на миг мелькнула слабость. Она так же быстро исчезла, скрывшись за отчаянной решимостью.
— У нас нет выбора, — отчетливо прошептала Чиба, не сдвинувшись и не показывая слабости. Ни в эмоциях, ни в словах. Этого нельзя делать при всех их наладившихся взаимоотношениях. — Акура-Оу, я не хочу больше тратить времени. Мы и так почти год скитаемся без возможности вернуться. Может, для тебя, живущего столетия, время — это песок под ногами. Однако я беспокоюсь об отце и тете. — Это она проговорила с тоской, не стесняясь показать печаль открыто. Осклабленный рот Акуры-Оу дрогнул, а свирепые глаза смягчились, и напряженные руки опустились. — Я не знаю, что сейчас дома. Мне есть куда и к кому вернуться, — на это она услышала тяжкий вздох и то, как он отводит тяжелый взгляд. — Акура-Оу, прошу. Можешь сделать это для меня? — не стесняясь, взмолилась она, сжав пальцы в кулаки. — Пожалуйста! — уже настойчивей просит Чиба, складывая перед ним руки в молитвенном жесте.
Это был нокаутирующий удар в самую грудь. Никогда его голова еще так лихорадочно не кипела. В нем бушевали инстинкты, которые ясно дали понять, чтобы в это место ни ногой. Однако, услышав, как его моляще просят, да не абы кто, а эта девчонка… Отказать ему было очень тяжело.
Акура-Оу верил, что послать ее куда подальше не составит ему труда. Раньше так было бы точно, вот только теперь он и не пытался убедить себя, что это просто насмехательская жалость к мелкому насекомому.
С мукой на лице он закатил глаза, вцепился пальцами в волосы, взъерошил их под протяжное мычание и только потом, резко опустив руки под громкий вздох, помолчал и, устало выдохнув, проговорил:
— Ладно. Черт с тобой. Пошли, раз тебе так оно нужно.
Услышав его пусть и не радостный тон в ответе, Чиба встрепенулась с яркой улыбкой, буквально сияя.
— Правда? Спасибо. Большое спасибо, Акура-Оу! — неустанно благодарила она, едва не прыгая на месте.
— Да-да. Прекращай давай, — проворчал ёкай, помяв шею. — Но. Ты спросишь лишь то, что нам нужно, — грозно повил он это условие, выставив перед ней указательный палец. Чиба, перестав улыбаться, вопросительно приподняла брови. — Если эта ведьма не даст ясного ответа, попытается нас обдурить или начнет торговаться, сразу уходим. Или я тебя силой заберу, поняла? В противном случае это здание сгорит к чертям собачьим. И сдерживаться не буду!
— А что тебя так не устраивает? — не понимала его злости на ровном месте Чиба. — Ты эту Шиотамэ в глаза не видел.
— Эта ведьма! — рыкнул Акура-Оу, не сдерживая голос, заставив Чибу недоуменно отступить на шаг. — Ведьмы коварней любой змеи, опасней кошек-людоедов, изворотливей любой пиявки и болтливей проституток! — Заносчиво высказал он, скрестив руки на груди. — Последними хоть попользоваться можно.
Чиба, улавливающая общий смысл его слов, от конца тихо, почти обиженной фразы гневно оскалилась, зарычав:
— Только попробуй сказать, что именно последнее злит тебя больше! Потому что иначе вся фраза теряет общий смысл!
— Э! А че тебе от меня надо?! Я мужик. Вот и всё! — С важностью объяснил он, выпятив грудь.
Чиба цыкнула языком.
— Мерзость натуральная, — приглушенно пробрюзжала она с брезгливостью.
В их перепалку, которая начинала разогреваться, как перемешанные угли, вновь вмешалась девочка.
— Так гости решили пойти к госпоже? Или мне передать, что вы отказались от визита?
Лицо Чибы тут просветлело и вытянулось. На губах засверкала милая улыбка, и, взяв Акуру-Оу за руку, она вытянула свою свободную вверх.
— Мы идем! — бойко отозвалась она, и девочка, лишь мягко развернувшись, пошла к дверям, которые открыла стража. Чиба же буквально потащила бубнящего демона за руку, который шел с сильной неохотой. Если бы он не поддавался, она бы сама не сдвинулась. — Ну же! Пошли!
Стараясь не отставать от сопровождающей, Чиба, уже в поту тянувшая за собой этого упрямого екая, кое-как прошли через напряженную охрану, которая, прям чувствовалось, пропустила их с очень большим нежеланием. Когда они зашли внутрь, то Чиба поняла, что внутри оно не шибко отличается от дорогих борделей. Вход был огромным. Стены из красного дерева, а на высоком потолке висели фонари. Здесь были и закрытые комнаты, что вились по нескольким коридорам. Хотя и мебели было не сказать, чтобы много.
Но тишина была странной. Здесь ужасно тихо, что настораживало. Мимо них так же проходили женщины в кимоно, но все были в тех же масках, и шли они, не издавая ни звука. Чиба на них смотрела, но они, казалось, их не замечали. И на Злого Короля не реагировали, проходя мимо, словно потоки ветра.
Свет тоже не сильно что-либо освещал. Помимо фонарей к стенам крепились и лампы. По пустым коридорам витала едва заметная дымка, а еще пахло благовониями. И чем дальше они шли вглубь здания, тем сильнее становился запах и усиливался этот туман, а света становилось все меньше и меньше.
Это не могло не взволновать Чибу, так как они довольно быстро из пустого коридора перешли в холодное большое помещение, больше напоминающее подвал. Здесь не было ни дверей, ни чьего-либо присутствия.
Под гулкие шаги ног по каменному полу Чиба краем уха уловила рычание Акуры-Оу за спиной. Но оборачиваться она не стала. Запах этих благовоний уже вызывал тошноту.
— Мы пришли, — остановилась девочка и повернулась боком. Девушка и демон сделали то же самое, стоя в один ряд. Перед ними были большие деревянные двери с золотыми ручками. На самих дверях были вырезаны два символа. Ветер и звук. — Госпожа ждет вас внутри. А мои полномочия на этом закончились, — девочка поклонилась и, не сказав ни слова, ушла дальше, не оборачиваясь.
Под ее медленно удаляющиеся шаги прозвучал грубоватый тон Акуры-Оу.
— Знаешь, мы еще можем свалить из ведьмовского логова, — предложил он, ткнув локтем ей в плечо.
Закатив глаза, Чиба лишь вздохнула, подняв на него уставший взгляд.
— Лично мне кажется, что мы уже далеко зашли. И если так уж неприятно, можешь уйти или подождать здесь. — Предложила Чиба без особого интереса.
— Ага. Спешу и падаю, — задиристо ответил он, хмыкнув. — Вместе так вместе. По-другому не будет.
Чиба больше ничего не сказала, но ее лицо заметно смягчилось. Даже не улыбаясь, она могла показать глазами, что ценит его слова, и они нашли отклик в ее груди.
Поэтому она с легкостью постучала в дверь костяшками пальцев и только опустила руку, как с той стороны послышался приятный голос зрелой женщины.
— Входите.
Заметно дернувшись, Чиба вздохнула, выпустив напряжение, и потом убрала ладонь, удивляясь, с какой легкостью такие массивные двери поддались ее тонкой руке.
— Добро пожаловать, — дружелюбно, почти приторно-сладко поприветствовал тот же голос. Не приглушенный дверьми, он теперь слышался отчетливей и, словно мед, заплывал в самые уши. Запах благовоний, выходивший от зажженных палочек, стал также сильнее. Чиба и Акура-Оу рефлекторно прикрыли носы руками и сморщились. — Прошу, не стойте в дверях. Вы привыкните быстро. Это нужно для того, чтобы мои клиенты расслабились, — от этой доброжелательной усмешки Чиба ощутила непонятную легкость.
Опустив руку, она присмотрелась и впрямь начиная привыкать и к запаху, и к сладкой дымке.
Удивительно, но здесь ничего не было. Комната слишком простая. Светом здесь служили настенные фонари, лишь посередине висела бамбуковая штора, раздвинутая по сторонам. На небольшом выступе сидела на коленях женщина. Ее кимоно было широким, особенно рукава, что тянулись даже через выступ, верх был открытым, оголяя темные плечи и верхнюю часть пышной груди. Длинные темные волосы падали ниже спины, сбиваясь в кучу у самых ног. На мягком лице теплая улыбка, а блеск алой помады придавал больше шарма. Но глаза...
— Вижу, юную девушку смутила моя повязка, — подметила женщина, прикоснувшись пальцами к лицу в области глаз. На глазницы была туго натянута белая ткань. — Да. Я полностью слепа. Не нужно так удивляться.
— Ч-что? — Чиба озадаченно стала, прекратив шагать вперед. — Откуда вы…
— Хе-хе. А что смутило? — со смешком спросила женщина. — Что я догадалась о твоих мыслях или о том, что передо мной не юноша, а милая дева?
Обычно Чиба всегда смущалась, когда ее называли милой или симпатичной. Вот только сейчас все было не так. Эта женщина вызывала в ней трепет, но при этом она чего-то испугалась. Слова были сладкими, однако оставили горечь в душе. Неприятно. Будто… Насквозь видят.
— Как вы узнали, что я не парень? — прямо и насупив брови спросила Чиба, не желая показывать сомнения даже голосом. — Я ведь с вами и разговаривать не начала.
Акура-Оу стоял молча. Не кривился, не выделывался, не делал ровным счетом ничего. Такая странность тоже нервировала. Обычно он себе бы парочку комментариев позволил, и то, что он просто стоит с этим каменным лицом без оскала, заставляло кровь Чибы холодеть еще больше.
— Я просто это вижу, — спокойно ответила она и вытянула руку с длинным спадающим вниз рукавом вперед. — Прошу, присаживайтесь. Не хочу, чтобы дорогие гости стояли.
Двери за ними резко захлопнулись, пропустив во внутренность комнаты мерзлый воздух. Чиба только бегло бросила косой взгляд себе за спину. Поняла, что уйти уже не получится.
Выдохнув, она прошла по деревянному полу и села коленями на подушку, не меняя серьезного юного лица. Акура-оу, став еще мрачнее, сделал то же самое позже, но на подушку рухнул вальяжно, уперев локоть в колено.
Убедившись, что они сели, женщина, не прекращая улыбаться, кивнула.
— Итак. Позвольте мне представиться. Меня зовут Шиотамэ. Я жрица и провидица этого города. Среди ёкаев я больше известна как Леди или Госпожа, но вас прошу обращаться ко мне по имени.
— А вы, правда, видите прошлое и будущее? — с опаской спросила Чиба, сжимая кулаки на коленях. — Несмотря на то, что ваши глаза незрячие?
Струны ее голоса дрогнули против воли, глаза дрожали, а по шее неприятно сползла капля пота. Не в благовониях было дело. От запаха ладана и масла только голова побаливала.
Понимая, что задала крайне невежливый вопрос, Чиба была готова к тому, что эта дама, окруженная дымкой, с ласковым голосом и красивым лицом, могла обидеться и разгневаться. Быть задетой своим недугом, и так открыто крайне досадно.
Но Шиотамэ только улыбку растянула и хлопнула в ладоши. Ее это позабавило.
— Так и есть. Я всё вижу. К примеру, — она опустила руки и уставилась прямо на Чибу. — Я четко вижу, что передо мной душа с тяжелым прошлым, в котором было много боли. Но… Ты эту боль не чувствуешь. Точнее, она в тебе, однако ты о ней забыла, — немного задумчиво говорила Шиотамэ. — Голова часто болит, да? — спросила она, и Чиба с ужасом на лице побледнела. — Болит, потому что воспоминания, полные печали, боли и страха, не ушли. Они прорастают и рвутся наружу. А ты им этого не даешь.
— О чем… Вы г-говорите? — с запинанием спросила Чиба, широко раскрыв глаза.
— Честно, я удивлена, — покачала головой Шиотаме. — Похоже, магия демонов-лисов куда сильнее, раз живет в тебе столько лет. Такую печать на душу не сломать и мне при всем желании.
— Какая еще магия? Какая душа?! — уже в нетерпении задала новый вопрос Чиба, поддавшись головой вперед. — Причем здесь мой отец?!
По затылку Чибы полз холодный пот, а сердце внутри груди колотилось до нестерпимой боли.
— Что? — удивилась женщина, но не растерялась. — Неужели твой… «Отец» ничего тебе не говорил? Хотя не стоит удивляться. Я думала, ты и сама за десять лет поймешь. Ну, теперь все ясно. С этой печатью ты и слышать перестала. Я ведь права? Дитя, разговаривающее с ветрами?
Тонкие брови, до этого вздернутые, стремительно опустились. Милое личико стало уже знакомой гримасой, от которой любой бы убежал, недолго думая. Вопрос, явно собиравшийся выбраться из ее глотки с яростным криком, не вышел, потому что на плечо Чибы рухнула тяжелая рука.
— Акура-Оу? — изумилась Чиба, повернув к нему голову.
— Не распинайся, — посоветовал он и злобно зыркнул на Шиотамэ. От его слов задрожал даже свет. — Перед этой ведьмой, так точно не стоит. Ей голову только оторвать и на пику насадить нужно. Все равно из этого мерзкого рта ничего дельного не выйдет. Только вранье и лицемерие.
Шиотамэ на угрозу и не дернулась. Наоборот, негромко рассмеялась, прижав пальцы к губам. Смех был бархатистым, но при этом ликующим. А еще Чиба уловила легкую щепотку злости.
— И правда. Я и забыла, что тут сидит знаток ведьманских чар. Уж от Злого Короля я меньшего и не ждала.
Быстро моргнув, Чиба судорожно смотрела то на Акуру-Оу, то на Шиотамэ, и тут она поняла. Эти двое явно знакомы.