ID работы: 731231

Меня тут не ждали? Вам же хуже.

Слэш
NC-17
В процессе
3366
автор
Rinamian бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 178 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3366 Нравится 4076 Отзывы 1706 В сборник Скачать

Глава 81

Настройки текста
— Ну что, готов? — спросил меня Шан, вставая. — Да, давай скорее, — кивнул я, тоже поднимаясь из-за стола. — Быстрее уйдём — быстрее вернёмся. — К чему готов? Куда уйдешь? — спросил с набитым ртом Льиор, отвлекшись от погрызания яукти. Капля сока поползла по подбородку, он быстро облизнулся длинным язычком. — Мне в Ликтакир надо. Проспал, да, пока мы утром обсуждали? Шан меня проводит, — с улыбкой ответил я. — Я с тобой! — резко вскочил он на ноги, кинув недоеденную гроздь на стол. — Льиор? — мы с Шаном недоуменно переглянулись. Что и говорить, такого поворота мы совершенно не ждали. — Я тебя одного никуда не отпущу! — упрямо сжал он губы и стиснул кулаки, всем своим видом давая понять, что грудью встанет на пути, но меня одного никуда не отпустит. — Но… — я нахмурился, не зная, как быть. Мы не можем уйти втроем, присутствия одного Рилайса для нашего малыша недостаточно, а без Шана мы не откроем Переход. — Шан, ты же можешь сейчас сходить, приготовить Переход, предупредить всех в столичном доме, потом вернуться сюда, а Ниэл с Льиором уйдут. А часа через, скажем, три ты снова откроешь Переход и заберешь их, — негромко предложил наш разумник, обернувшись в дверях в гостиную. — А ведь и правда! — воспрянул я, с благодарностью на него посмотрев. — Рилайс, это отличная идея! — Да, дорогой мой, ты прав, так и сделаем, — улыбнулся Шан и поцеловал его в ладонь, переплел пальцы, не отпуская руки. — Ой, ладно вам, — отмахнулся Рил, смущенно розовея. Я невольно умилился: ну вот как можно быть таким милахой? Но нашего котяру на мякине не проведешь, и вот он тряхнул головой, сказал решительно: — Лучше подумай о подарке своему другу. Как раз сможешь походить по лавкам, приценишься, может, что сразу понравится, купите. — А что ему подарить? — растерявшись, пробормотал я. Задумчиво почесал висок, перебирая варианты. Вздохнул, признавая: — И ведь не только ему одному подарок надо… И девушкам… А сыну твоему что нравится? А то что-то не успел изучить его пристрастия за зиму. — Илах дарит невестам ожерелья, Ваерраш в сокровищнице подобрал серьги и браслеты, близкие по стилю. Другу твоему… — Шан хитро усмехнулся: — Не скажу, сам увидишь. — Интриган! — фыркнул я. — Хоть украшение? — Да, украшение. — Ну ладно! — махнул я рукой. — Там видно будет. И вообще! Точно! – хлопнул я в ладоши. – Подарю Илюхе набор колец на его хвост! Есть же кольца для змей? И сынульке на его хвостину — тоже! И невестам кольца! — Ага! В нос! — рассмеялся Рилайс. Я запустил в него подушкой с кресла. Тот увернулся, шустряк такой. — Как дети, видит Матушка, — укоряюще качнул головой Шан. — Да брось! — посмеиваясь, Рилайс уселся на ручку другого кресла, что у окна. — Слушай, а ты не хочешь Лулутара нагрузить? — Что ты имеешь в виду? — обернулся на него Шан. — Сюда его вызвать, с ними, — он кивнул на нас с Льиором, — познакомить. — Не-не-не! — я протестующе поднял вверх руки. — Я против. Ты хочешь меня заново представить как вашего мужа, я правильно понимаю? — Ну да, конечно, — Рил непонимающе глянул на меня. — Ведь вы оба изменились, надо показать ваш новый облик. Я, скептически изогнув бровь, покачал головой. — Тогда получается, что я, ваш муж — существо сомнительной порядочности. Шлялся непонятно где неизвестно сколько времени, а потом, нагулявшись, явился в дом богатенького муженька, пороги оббивал, прощения выпрашивал. И выпросил, раз меня вы приняли. — Оуф… — Рилайс сдулся, озадаченно переглянулся с Шаном. — М-да… — прокряхтел Шан. — Под таким углом я на это не думал смотреть. — А я вот посмотрел… — ворчливо выдал я. — В общем и целом я согласен, хорошая идея пригласить сюда хорька этого, пусть привратником поработает, а тебе, Шан, не придется острова покидать. Но пусть я буду… Скажем, другом, оказавшим некую неоценимую услугу. Ведь я еще не скоро задницу отъем, придется Сарзисом побыть. — Пф! А мне нравится твоя задница! — заявил Льиор и поиграл бровками. — Крепенькая такая, прям орешек! Я рассмеялся. Ну что за чертяка, а? — И когда только помацать успел? — мурлыкнул Рилайс и многообещающе облизал меня взглядом. — А вот нам не дался, негодник! Отговорки какие-то придумал! — Ничего, мы с него все вечером спросим, не отвертится! — пообещал Шан, загадочно сверкнув глазами. Я невольно поежился. Ну, а что? Хочется же! Жуть как хочется! Но обещал же… — Нефиг дразнить меня! — пригрозил им. — Лучше давай, зови хорька своего, озадачим. Льиор, вопрос на засыпку. — Ага, слушаю. — Твой новый облик надолго? — А что-о? — немного обиженно протянул. — Не нравится? — Ты что! Очень нравится! — наперебой кинулись уверять его мужья. — Такой коварный енот получился! — несолидно хихикнул я. Льиор закатил глаза, головой покачал. — Что ты всё норовишь к зверям всех приравнять! Какой я тебе енот? И вообще! — сердито фыркнул, подбородок задрал: — Был вроде котенком, почему стал енотом? Где логика? — Золото моё! Где ты — и где логика? — всплеснул я руками. — Ты же меняешься не только внешне, ты внутри совершенно другой каждый раз! Когда помладше возраст выбираешь — то да, как маленький игривый, любопытный и ласковый котенок. Мужья не дадут соврать! — Конечно же, — улыбнулся Шан. — Разве можно не любить нашего солнечного котейку? — Во-от! А сейчас ты стал старше и ведёшь себя иначе. И чувствуешься иначе. Уже не славным и милым котенком, — я улыбнулся. — Вырос наш котенок! И стал чуть язвительным, хитрож… мудрым озорником-енотом! — Ну я тебе вечером покажу! — пригрозил он. — И за котика, и за енота! За всё! — За котика не надо, — злорадно ухмыльнулся Рилайс. — Сам справлюсь! — А кем я тебе вижусь? — задрал бровь Шан с улыбкой. — Эм… Ну, медведь. Бурруар. Знаешь, такой не очень эмоциональный, но большой, сильный, надежный, добрый и любимый плюшевый медвежонок! — я изобразил руками, словно хотел потискать его за щеки. Шан хмыкнул и качнул головой. Хотя я чувствовал, что сравнение ему понравилось. — Ладно, хватит разговоров, — решительно встал он на ноги. — Я в Ликтакир. Скоро вернусь. А вы готовьтесь. — А чего нам готовиться? Отряхнуться — и в путь! — пожал я плечами. — Там холоднее, не забыл?! — усмехнулся Шан. — Ой, и точно… — раздосадовано поморщился я. — Ладно, понял. Льиор, пошли, что-нибудь из моей одежды подберём. В столице сейчас намного холоднее, чем у нас. Снег только недавно сошел. — Снег? Это такое белое? Холодное и сверкающее? — переспросил Льиор. Я кивнул. — Фу-у. Не нравится. — Так парни же на льду катаются! — удивленно возразил Рилайс — Так лед-то у нас! А тут тепло. Не люблю холод! — передернул он плечами. — Ну и ладно, — приобнял его за плечи. — Все равно в столице снега почти нет, это за перевалами сугробы выше крыши. Да и весна же. Цветы цветут полным ходом. Хотя да, по сравнению с Жеарси там холоднее. Но ты не успеешь замерзнуть. С одеждой пришлось немного поморочиться. И не в плане, что Льиору мои вещи были велики, нет, он сейчас был лишь на полголовы ниже меня и ненамного уже в плечах. Да и проблему он решил просто — уменьшил вещи прям на себе. Но со мной у него так не получилось. А я-то прежде был шире и сейчас смотрелся в своих шмотках как карандаш в стакане. Смех, да и только. Так что пришлось отложить все приличные камзолы в сторону и напялить тот, в котором вчера (вот ужас-то, только вчера я вернулся!) на острова пришел. А курточка та, увы и ах, не слишком радостно пережила огненные объятия райцеса. Да и штанишки тоже того-с… Чуть подкоптились. Такое уже не наденешь, если только не собрался на паперти стоять с протянутой рукой. Ситуацию спас Рилайс — вспомнил, что в кладовой в старом доме видел приличные вещи, связался с Жожокасом, как раз ошивавшимся там, и через буквально десять минут притащил куртку из плотной темно-серой ткани и черные штаны. Мне они были великоваты, но самую малость, так что я с благодарностью принял вещи. К возвращению Шана мы были готовы и снова ждали его в кабинете. *** Лулутар, увидев меня живого и здорового, хоть и в другой одежде, и глазом не повёл. Всё же выдержка у него… профессиональная. Не меняя выражения лица, выслушал Шана, пообещал с самой честной и вежливой мордой лица «позаботиться о друге семьи, достопочтенном Сарзисе». Даже на изменившегося Льиора он никак не отреагировал! Просто кивнул и пообещал «оказать всяческое содействие уважаемому супругу хозяина». Переход в столичный дом был самым обыденным. Ни там фанфаров каких-то, ни парадных красных дорожек. Иронизирую, конечно же. Подвал — он и в Африке подвал. Сорри, Зал переходов. Договорившись с Лулутаром, что он встретит нас часа через три-четыре и откроет Переход на Острова, доступ к чему на один день дал ему Шан, мы с Льиором поспешили на улицу. Мне было как-то неуютно в том доме без любимого дракона, мысли всякие ненужные и упаднические в голову лезли, хотелось поскорее уйти. А Льиор просто радовался очередному приключению и рвался «на волю». Засиделся он на островах. Время близилось к обеду, и я решил сразу направиться к Мензану, потому как он уже должен был быть в гостинице. От особняка цха Шорров она располагалась на приличном расстоянии и на другой стороне Золотого кольца. Так что я решил воспользоваться услугами извозчика, чтобы он довёз нас до одного из Переходов, там бы мы перешли в противоположный Переход, а оттуда снова на извозчике добрались бы до гостиницы. Конечно, можно сказать, что это блажь на меня напала, ведь идти-то всего ничего, и Льиору бы город показал, а не жопился, да и в лавку с украшениями можно было бы заглянуть, вдруг попалось бы что-нибудь симпатичное на глаза. Но как-то не по себе мне было. Потому как что-то не верилось мне, что любимый мой Льиор внезапно поумнел и посерьезнел, ну вот просто совершенно не внушала доверия его внезапная взрослость. А справиться с любопытством райцеса… Ну, я как-то реально оценивал свои возможности. Так что сперва дела все сделаем, договоримся с Мензаном, как дальше действовать будем, а там, если останется время, можно будет и город показать. Только поближе к дому Шана вернемся. Ну, чтоб бежать, ежели чего, было недалеко. Я мог бы и не придумывать таких хитрых планов по отвлечению внимания Льиора. Он не рвался сей же миг покорять столицу, сидел спокойно, лишь увлеченно вертел головой, любопытно сверкая глазами. Просто образец благовоспитанности и отменных манер. Даже шапку не теребил, как вечно делал, двигая с одной стороны на другую. Вернее, с одного рожка на другой. Я не стал на том заострять внимание, мало ли, вдруг с ним Рилайс провел разъяснительную беседу. Не хулиганит — и хвала Богам. Вот потом, когда всё устаканится, все вместе выберемся в Ликтакир — и пожалуйста, гуляй — не хочу! Там Шан, ежели что, сумеет направить кипучую натуру Льиора в нужное русло. Вскоре мы притормозили у постоялого двора Мензана. За четыре дня, прошедших с моего последнего посещения (подумать только! Только четыре дня!), ничего не изменилось. Разве что помыли недавно установленные новые окна, и теперь они радостно сияли на солнышке, отбрасывая радужные блики. Некоторые элементы фасада, переделанные в соответствии с моей задумкой, были прикрыты щитами, чтобы раньше времени не раскрывать интригу. Но даже с частично закрытым фасадом дом выглядел внушительно. — Нам сюда? — любопытно заозирался Льиор. — А почему там дощечки висят? Они же мешают… Ну, некрасиво. — Это не дощечки, а щиты, они специально закрывают часть фасада, чтобы никто раньше времени не увидел всю красоту. Мензан хочет устроить большое шоу из открытия своей гостиницы и скинет щиты в день открытия. — Да? Хитро, мне нравится. Надо будет обязательно посмотреть. Ведь это же ты всё придумал, да? — он обвёл руками. — Ну, не всё. Здание само по себе очень фактурное, не пришлось ничего перестраивать. Разве что немного приукрасили, чтобы соответствовало единой задумке. — Ты эту задумку как-то смешно назвал! — хрюкнул он в кулак. — Стилак. — Что за дурацкий стилак! Сти-импа-анк, — растягивая гласные, по слогам ответил я этому невозможному насмешнику. — А похоже на стилак! — снова хихикнул он. — Смешно! — Хватит веселить меня! — шутя пихнул его кулаком в плечо. — Что такое твой этот гадский стилак? — Так в кабаках закуску называют. Остренько, вкусненько, неплохо, в общем. Но это блюдо подают именно что в дешевых забегаловках. — И когда это, спрашивается, мой любимый муж успел узнать, что и как подают в кабаках? — с ехидцей задрал я бровь. Льиор встал в позу, сложил руки на груди, пальцем пригрозил: — Не сбивай с толка! — Ничего себе заявы! Давай, колись про хождения по кабакам! — Да ладно тебе! — с усмешкой отмахнулся он. — Интересно же было. Темно, тесно, музыка визжит и завывает, воняет странно — а комнатка битком набита, что подушка пером. Вот и у тебя получается странно. Целый постоялый двор, типа дорогой и весь из себя пафосный назвали как дурацкую закусь! Смешно и глупо же! Я снисходительно на него уставился и изобразил Рилайса, а-ля «высокий лорд снизошел до смерда и терпеливо выслушивает его ничтожный бред». — Я мог бы с тобой согласиться. Но тогда мы оба будем неправы! — сказал с умным видом. Льиор, зараза такая, не проникся, а лишь расхохотался, да так заливисто, что я не удержался, рассмеялся следом. — Ладно, посмеялись и хватит. А если серьезно… — сложил я руки на груди. — Неужели ты думаешь, что Мензан не в курсе этих лингвистических тонкостей? Уж если Мастера Лаверка не смутило, как я эту конструкцию обозвал, то и мне суетиться не надо. И вообще, я предлагал дивное название для заведения, но был не понят… — вздохнул с трагическим видом. Льиор, добрая душа, погладил меня по руке. — А что за название-то? Красивое? — спросил участливо. — Ну… Как… Красивое… Не уверен на счет красивости… – почесал нос. – Зато со смыслом. Клуб «Фарш». Льиор выпучил глаза. Льиор раскрыл рот. Закрыл. Поморгал. — Это какой еще фарш? — спросил с опасением. — Ну, тот самый. Котлетки из которого делают, — сделал я невинное и одухотворенное лицо и продолжил мечтательно: — Прикинь как бы звучало: «Дорогая, сегодня я в Фарш!». — подмигнул ему и захихикал, изображая злобного гения: — Двусмысленно так и неоднозначно! Учитывая, что Мензан хотел собирать тут всю гламурную тусовку, бомонд который, то название отображает самую суть. — Странная какая-то суть вырисовывается, — поморщился Льиор. — Ну уж какая есть! — развел я руками. — Зато название тут же цепляет. И запоминается. Ну, а что несколько скандально звучит — так для культового места, каким его видит Мензан, лучше и не придумать. Я вообще сначала предлагал «Дно». Но этот вариант однозначно приняли в штыки. Зато, прикинь, — хохотнул я: — «Дорогая, я на Дно» — звучит-то как! Сразу понятно, что и как! Льиор закатил глаза. — Хватит мне зубы заговаривать. Пошли, покажи лучше, что внутри. И Мензана твоего надо поискать. — И чего меня искать? — из дверей вышел Мензан собственной персоной. — Сарзис, вы чего же на пороге застряли? Я вас уже давно приметил, а вы всё не идёте и не идёте! — Я показывал Льиору результаты нашей общей работы, — вежливо отозвался я. — Прошу познакомиться, Льиор — Мензан, Мензан — Льиор. — Очень приятно, — Льиор воспитанно склонил голову, правда, шапочку так и не снял, дабы не шокировать парня своими рожками. — Взаимно, взаимно! — всплеснул Мензан руками. — Друг моего дорогого друга Сарзиса — мой вечный друг! — воскликнул патетично. — Дорогого? — Льиор многозначительно осмотрел меня снизу вверх и задрал бровь. — Ну-ну. — Не нукай! — шикнул на него. — И ничего не придумывай. Друг и есть друг! — Как ска-аже-ешь, — пропел этот ревнивец и повернулся к Мензану, миленько улыбнувшись. Тот сглотнул и как-то беспомощно на меня глянул. Видать, переборщил Льиор с милотой. Я решительно сменил тему. — Мензан, так вы подумали над моим вариантом названия? — решил взбодрить я его с утра пораньше, поднимаясь по лестнице следом за хозяином. — Фарш? — скривился он. — Сарзис, дорогой, ну что за глупости лезут вам в голову! Разве это название для лучшего из заведений? — А как бы вы хотели его назвать? — насмешливо поинтересовался я. — «Рассветная звезда Ликтакира»? Нет, лучше «Вечный праздник»! — Ну и чем плох «Вечный праздник»? — досадливо фыркнул Мензан. — Ничем. Всем хорош! — покивал я. — Только таких «Праздников » в сиятельном Ликтакире наберется вагон и маленькая тележка. А «Фарш» будет один, — сказал, как отрезал. Увидев, что Мензан снова готовится возразить, я поднял вверх руки: — Нет, я, в принципе, не против всех Звёзд вместе взятых, но, едрить-мадрить! Название должно быть коротким, ярким, звучным и запоминающимся! Как выстрел. Раз услыхал — на всю жизнь запомнил. — Ага! — с кислой миной покивал Мензан. — Вот прям на всю жизнь. — Да разве же я не прав? Льиор, вот скажи мне, разве я не прав? — Я вообще не в теме, так что не лезь ко мне! — фыркнул он, демонстративно отвернувшись и с чрезмерным любопытством начиная осматривать медные лампы, что гроздьями висели над лестницей, по которой мы поднимались на второй этаж, в кабинет Мензана. — Не в теме он, подумайте тоже… — пробурчал себе под нос, едва сдерживаясь от желания шлепнуть его по заднице, так кстати оказавшейся перед моим носом. Но конспирация, мать её ети! Зря, что ли, я Льиора представил другом, а не мужем? Вот и придется терпеть… А так хочется ручки-то распустить! Вздохнув, я продолжил увещевания: — Короче, Мензан, я так и не услышал внятных аргументов против моего варианта. Что так никто не делает и твое персональное нежелание так называть клуб — не считается. — Да какие тебе нужны еще аргументы, демоны тебя задери! — аж подпрыгнул он на месте и перешёл на «ты». — Это же неприлично, в конце-то концов! — Хорошо, — покладисто покивал я. — Тогда назовем «Сарзис». Дешево и сердито. — Ага, а главное — скромно! — язвительно бросил через плечо Льиор, замерший на верхней ступеньке. — Да что ты понимаешь! — отмахнулся я. — Ну, не нравится Сарзис — пусть будет «Оци»! Не, не нравится? Просто «Мензан»? Тоже нет? — продолжал я перебирать варианты, любуясь видом закипающего Мензана. — Ты подумай, ничего ему не нравится! — со вздохом развел я руками. — Тогда, может, «Веселый пони»? — Да при чем тут пони! — взвился парень. — Что за крик? — в коридор вышел Мастер Лаверк. — Да пустяки, право слово! — вальяжно махнул я рукой. — Обычная рутина, не стоит вашего высокого внимания. Добрый день, Мастер. — Добрый, добрый, юноша. И что же это за рутина, если мо… Мензан столь возмущен? — Название обсуждаем, — пожал я плечами, сделав вид, что не заметил его оговорки. — Ты всё радеешь о… как ты назвал… Фарш? — Ну, а чем плохо? Дерзко, вызывающе, незабываемо! — поиграл я бровями. — А попроще ничего нет? — Проще только «Фасоль», — сердито фыркнул я. Ей-богу, утомили меня эти непроходимые провинциалы. Ну вот совершенно не слушают гуру. Уж я бы научил, я бы рассказал, что такое скандальный пиар и как надо привлечь внимание к восходящей звезде. Пусть тут не звезда, а новое заведение — принцип-то один. Но это я так, язвлю на пустом месте. Просто слишком меня выбесил тогда предложенный Мензаном вариант. Он же хочет добиться весьма определенных результатов, сделать из своего заведения культовое место, а пиарить и как-то иначе заниматься раскруткой не собирается. Типа как народ сам придёт. Ага-ага, вот сам святой дух за ручку толпу неразумных приведет. — Эм… — Мензан растерянно хлопнул глазами, переглянулся с Мастером. — Оци, ну скажи ты ему! Я вздохнул про себя. «Оци, ну скажи ты ему», — передразнил про себя. Ну вот как дитя малое, чес-слово! — Многоуважаемый Сарзис, не почтите за невежество, но… Обоснуйте. Кажется, вы предлагаете сменить полуфабрикат на… кхм… бобы? Кажется, я правильно понял переводчик? — Долбанные переводчики! — в сердцах бросил я. — Я предполагал, что здесь будет игра слов, потому как «фа» и «соль» — так называются ноты на моем языке, а вместе, «фасоль» — да, боб. То есть то, из чего готовят еду. Предполагается, что в этом заведении и играют, и готовят. Но ни в лиданском, ни в фернавейском я не нашел такого! Вот и приходится изгаляться! Не нравится «Фарш» — и пусть его, придумать можно другое, но чтобы было такое же внезапное и странное! Пусть не странное, но выбивающееся из привычных рамок. — Еще скажи «Скромный Зиарц»! — хохотнул Льиор. — Ага, — поморщился я. — Тогда давай уж сразу «Трезвый райцес». — А чего сразу трезвый? — удивленно вскинул брови Льиор. — Потому что пьяный разнёс бы заведение в момент! — досадливо фыркнул. — Ладно, фиг с этим названием. — Нет-нет, — покачал головой Мастер. — Мне очень импонирует эта, как вы сказали, Фасол. — Фасоль, — поправил его и заинтересованно уставился на Мастера — Да, она. Если я правильно понял принцип, то могу предложить… — он замер, что-то пробормотал, повторил погромче: — Ми, Ли, Ла, Во… — он поморщился: — Глупо звучит, — покачал головой. — А это что такое? — Ми, Ли, Ла, Во? — уточнил Мензан. Я кивнул. — Ноты. Так у нас называются ноты. И есть созвучный вариант. Миликаво — это овощ такой, небольшой, с мизинец, желтенький, его солят. Но… — он скривился, — звучит еще хуже, чем фарш. Пусть уж «Фасоль» остается. По крайней мере, в нашем языке такого нет, и звучит неплохо. — Так можно было бы и мой первый вариант оставить, только не на фернавейском или лиданском, а на каком-нибудь другом. — «Дно»? Или «Фарш»? – уточнил Мастер, я лишь пожал плечами. – И как это будет звучать на другом? — любопытно вскинул бровь Мастер. Я произнес по-русски. Он покатал слово на языке. А вслух сказал: — Если я правильно понимаю, ты сразу предлагал варианты на своем языке? — Ну да, — кивнул я. – Но совсем забыл про повсеместное ношение переводчиков. — Понятно тогда, — усмехнулся он. — В общем, мне нравится твой язык. Такой… Рычащий, немного агрессивный. И обыденные слова уже звучат иначе. Но, думаю, ты понимаешь, что Мензан прав. Первый вариант не подходит. А вот второй… — он покачал головой. — Извини, но тоже не слишком. Так что предлагаю взять паузу, подумать еще раз как следует над названием. Я понял тебя, Сарзис, вернее, твой подход к названию. — Ну и славно, — пожал я плечами. Мастер Лаверк усмехнулся: — Специально так сделал? — качнул головой: — Провокатор ты, Сарзис! — Ну уж какой есть! — развел руками. — Нас такой вполне устраивает, — улыбнулся Мензан, явно успокоившись. — С названием более-менее определились — и хорошо. Придумаете — мне скажите, надо будет надпись соответствующе оформить. Хотя-а… Знаете, какой лучший вариант? — они любопытно вскинули головы. Я усмехнулся: — Спросите детей. Они такие перлы выдают — что хоть стой, хоть падай. — Хм-м, интересное предложение, — покивал Мастер. — Я уже и забыл, как непосредственны бывают малыши. Благодарю за подсказку. — Обращайтесь, — я отвесил шутовской поклон. — Вообще, если честно, не понимаю, что за проблема — придумать название. — У вас, уважаемый Сарзис, таких проблем, как я понимаю, нет? — с усмешкой заметил Мастер. — А то! Пожалуйте на любой вкус! «Перо и Шпага», «Слово и Дело», «Серп и Молот», «Ежи и Яйца», в конце-то концов! — Да, ежи — это очень концептуально! — покивал Мастер, пряча усмешку. — А то! Фаберже и всё такое! — подмигнул я, снова отвесив поклон и выпрямился, сосредоточившись на главном. — Но я о другом хотел поговорить. — Мы внимательно слушаем, — склонил голову Мастер. — В общем, в связи с некоторыми изменениями в моей жизни я не смогу впредь уделять столько же внимания нашему делу. — Как же так… — расстроился Мензан. Я поспешил его успокоить: — Но, думаю, не стоит переживать раньше времени. Основная масса работ практически завершена, отделочные работы идут полным ходом, все оргмоменты обговорены, необходимые детали и аксессуары изготавливаются, производство не простаивает. И я же не покидаю вас, нет. Мы будем встречаться, скажем, раз в неделю, — я вопросительно глянул на Мастера и Мензана. Мастер, нахмурившись, подумал и кивнул, соглашаясь. — Думаю, этот вариант вполне всех устроит. Вы правы, Сарзис, ремонт практически завершен. Верхний этаж готов, на втором остались незначительные детали. — Да? Надо будет проверить, — озадаченно почесал я скулу. — Конечно же, всё проверите, — согласился Мензан. — Рабочие вчера верхний этаж закончили. Мне всё понравилось, — довольно разулыбался он. — Правда, может, у вас будут какие-нибудь замечания… — Непременно будут, — усмехнулся Мастер. — Ну не такой уж я требовательный — отмахнулся я. — Хотя… — хитро усмехнулся. — Как там говорится? Нет предела совершенству! — Правильно говорится, — качнул головой Мастер. — Но не стоит увлекаться. — Про «Лучшее — враг хорошего» я тоже в курсе! — фыркнул я. Мастер уважительно склонил голову. Я невольно смутился: — Ну, это не я придумал. — Того, что вы знаете, вполне достаточно, — немного покровительственно улыбнулся Мастер. — Немногие в столь юном возрасте вообще задумываются о приземленных вещах. Мензану повезло встретить вас. — Ему повезло с братом, — с улыбкой пожал я плечами. — Я вообще везучий по жизни, — смущенно пробормотал Мензан и, бросив взгляд на Мастера, покраснел кончиками ушей, отвернулся. — Ладно, хватит разговоров. Вас устраивает такой режим? Встречи раз в неделю? — Да, вполне, — кивнул Мастер — Мензан? — Да, я согласен, — подал он голос. — Тогда, с вашего согласия, давайте пройдемся, посмотрим, что там наваяли. И потом прикинем план работ на следующую неделю. Через пару часов мы распрощались с Мензаном и Мастером Лаверком, договорившись о встрече. Я зря переживал за ход работ, исполнители подобрались ответственные, свое дело знали. Да и Мензан оказался той еще штучкой с ручкой. Вроде мелкий, но хваткий — просто ужас. Ну и про Мастера не надо забывать. Он явно весьма и весьма озаботился будущим парня. Так что всё шло по плану. Конечно же, у меня были небольшие замечания, но мне пообещали всё исправить в кратчайшие сроки. Ещё я оставил им контакт для связи через Зеркало, но пояснил, что это на самый крайний случай. Парень пообещал не злоупотреблять. Мастер же явно узнал адресата, заинтригованно вскинул бровь, глянул на меня, словно в первый раз увидел. Но я сделал морду кирпичом и не раскололся. А себе пообещал выяснить, откуда он может знать моего муженька. Неужели еще одна морда пиратская? А что? Вполне себе жизненный вариант! Зря, что ли, он с Мастером Тауривом на короткой ноге. *** Льиор молчал всё время, пока мы обходили гостиницу и обсуждали детали. Только лишь с любопытством вертел головой по сторонам. Но никуда не влез, ничего не сломал, за что я ему был искренне благодарен. Он продолжал молчать и пока мы ехали назад, и я немного напрягся. — Льиор? — сжал ему руку, заглядывая в глаза. — Ты чего умолк? Мне даже боязно! — улыбнулся. — Ты такой у-умный! — уважительно протянул он. — Ты такую красоту придумал! А я-то думал — подумаешь, ремонт! А там ого-го какая красота! Твой стимпанк просто замечательная штука! Мне очень-очень нравится! — Спасибо, душа моя, — приобнял его, пользуясь тем, что извозчик сидит к нам спиной и нас не видит. — А почему мы у нас ничего такого не сделали? — Ну, наверное, потому, что не в тему было, — пожал плечами. — Там же твой проект, летящая птица. Всё ясное, чистое, звонкое. А тут… Ну, наверное, более приземленное, немного вычурное, тяжеловесное. Красиво, да, но мне бы не хотелось жить в таком доме. Твои задумки мне нравятся намного больше! Льиор самодовольно заулыбался. И тут же встрепенулся: — Но мне всё равно очень понравилось! А давай и у нас что-нибудь такое же сделаем? — Ну, даже не знаю…– задумчиво протянул я, почесал висок, прикидывая, где бы можно воплотить подобное. — Разве что в сокровищнице… — Ух ты! А ведь точно! — подпрыгнул на сиденье Льиор. — Рилайсу же хотели начать делать, да? Уху-ху! — потер он азартно руки. — Вот я сделаю класс! Ты говорил что-то про альбом? Ну, с этими картинками? — Да, есть такое. В моем столичном доме. Хочешь посмотреть? — Ты еще спрашиваешь? — взвился он. — Извозчик! Поворачивай! — гаркнул что есть мочи. — Не надо поворачивать! — засмеялся я. — Уважаемый, езжайте прямо, я скажу, где повернуть, тут недалеко, — мужчина степенно кивнул. — Только у нас не так много времени, — напомнил я Льиору. — Заберём альбом и поедем. В другой раз всё рассмотришь в моем жилище. Нам ещё подарки выбирать, ты не забыл? Льиор поморщился. — Ладно, недолго, как скажешь, — сказал покладисто. — Я тоже уже соскучился. И малыша пора проведать… — вздохнул он. — Так что да, давай побыстрее. Я лишь удивленно моргнул. Что и говорить, не ожидал от неугомоны-Льиора подобного. — Тогда подумай над подарком, хорошо? — предложил я. — А то мне что-то ничего в голову не приходит… — Пф! Да откуда же я знаю, что может нам подвернуться! Вот в лавке и будем думать. Если будет из чего выбрать! — добавил скептически. — Ну, в общем, ты прав… — согласился я. — Тогда… Может, подождёшь меня внизу? Тут охрана серьёзная, фабрика же, место спокойное, мне ничего не угрожает. — Льиор, напрягшийся было, после этих слов прикрыл глаза, словно прислушиваясь, и кивнул. Я мысленно отёр пот со лба. — Вот и славно. Я быстро сбегаю, заберу, и поедем. Думаю, в Золотом кольце выбор подарков получше будет, чем тут, — я обвел глазами окрестности. — Я не против, — пожал он плечами и строго добавил: — Только ты там быстро! Одна нога там, другая тут! — Прям как молния обернусь! — хохотнул я. — Смотри у меня! — пригрозил пальцем. — Я буду паинькой, — улыбнулся я. — Паинька, да? — Льиор игриво поиграл бровями. — Я тебе вечером припомню! Я невольно сглотнул. Ну да, ну да, сам дурак. Сам упёрся, делами отговорившись. Типа обязательный и сознательный гражданин, ага-ага. Так что сейчас нефиг жалиться. Скорее закончим — скорее домой вернёмся, скорее вечер настанет. Ну и всё то самое, что вечеру в спальне супружеской сопутствует, тоже настанет. Дальше мы ехали молча, я только подсказывал извозчику, где поворачивать. — Всё, я пошел, — махнул я рукой и выскочил наружу, едва дождавшись остановки. Дом встретил меня тишиной. Запахи еще не выветрились, на столе стояла забытая мною чашка… Вернусь ли ещё сюда? Хотя о чем это я! Конечно же, вернусь! Квартира в столице всегда пригодится! Альбом нашёлся на своём месте. Я схватил его в охапку и замер, осматриваясь. Мне вдруг захотелось что-нибудь взять с собой, показать мужьям. Но я понял, что мне нечего показывать. Настолько всё было… безликим каким-то, что ли… Вроде и прожил тут несколько месяцев, но похвастаться нечем. В общем, возвращался я только с альбомом в руках. Льиор нетерпеливо приплясывал рядом с каретой, извозчик флегматично жевал какую-то травинку, вараны-лошади дремали стоя. — Уже? — подскочил ко мне Льиор. — Дай-дай-дай! — требовательно протянул он руки. — Погоди ты! — я поднял альбом вверх. — Дай сесть! И там уже нормально посмотришь, пока добираться будем. И вообще, может, потерпишь до дома? — Я всё успею! — фыркнул он с досадой, но сделал шаг в сторону, пропуская меня. Шустро взобрался следом и тут же выдернул альбом из рук. Я лишь закатил глаза. Дальнейший путь прошел практически в тишине. Льиор, не обращая больше ни на что внимания, сосредоточенно листал альбом, то и дело шумно вздыхая и довольно попискивая, разглядывая наиболее понравившиеся вещи. Даже Переход он миновал, не выпустив альбома из рук, не отвлекаясь от просмотра. Мне его пришлось в самом буквальном смысле вести за собой, за руку, как маленького. Мы уже подъезжали к дому цха Шорров — я всё-таки решил посоветоваться с Лулутаром по поводу места, где можно купить приличные подарки на свадьбу, — когда Льиор соизволил вернуться к миру. — Это же просто невероятно! Мне та-ак нравится! — восторженно потряс он альбомом. — Я такие подземелья отгрохаю — прям вот ух! — Подземелья? — переспросил я с улыбкой, с удовольствием наблюдая за непосредственным рыжиком. Пусть и повзрослел, но по сути, остался таким же шебутным неугомоной. Енот, что и говорить. Шкодливый, но запасливый хозяюшка-енот. Всё в дом, всё в дом! Подземелья перестроит, надо же, что удумал! Да, судя по всему, он разошелся не на шутку, явно одной сокровищницей не ограничится. — Да, подземелья! — закивал он. — Представляешь, как всё можно сделать? Это же… — он снова потряс альбомом. — Супер, в общем! — важно закончил он и плюхнулся на сиденье. — Спорить не буду, — усмехнулся я. — Все горы в твоем распоряжении! Льиор прижмурился с довольной мордой лица, трепетно прижимая к груди своё сокровище. …Мы уже вышли из Перехода и ехали к особняку, как, проезжая площадь у Южного Храма, меня осенило: я же совершенно забыл сказать Матушке спасибо! — Погодите! — крикнул извозчику. Тот шикнул на варанов, те замотали бошками, но послушно встали. — Чего желаешь? — обернулся на меня. — Мы тут выйдем, у Храма. Мужик равнодушно пожал плечами, принял от нас плату и подождал, пока мы сойдем. — Чистых тебе дорог! — поблагодарил я. — И тебе ясного неба, летун, — махнул он рукой, присвистнул и тронулся с места. — Я, стыдобень, совсем забыл к Соахши сходить… — смущаясь, объяснил Льиору. — Она меня, можно сказать за шкирку из беды вытащила, а я, полный восторгов, поблагодарить забыл! — раздосадовано передернул плечами. — Ты со мной? — Спрашиваешь тоже! — шикнул он сердито, крепко прижимая к груди альбом. Я молча кивнул и пошёл вперёд. — Светлого дня всем! — поклонился, прежде чем переступить границу брусчатки и травы. — Я пришел, Соахши! Сейчас целоваться будем! Обещал же! Раздался мелодичный смех-перезвон, в лицо дунул теплый ветер, сладко пахнущий цветами, в спину мягко толкнули. — Идем, — я протянул руку Льиору. — Идем, — он переплел пальцы и чуть дернул рукой, понукая меня согнуться. — Ужасно хочу посмотреть, как ты с Богиней целоваться будешь и что тебе за это от её мужа будет! — хихикнул мне в ухо. Я с улыбкой качнул головой, чмокнул его в щеку и шагнул вперед. Лес приветливо расступился перед нами, пахнуло жарким летом, под ноги выкатился какой-то крутобокий красный фрукт, который я с благодарностью поднял. За очередным кустом показалась мощёная дорожка, немного заросшая по краям мхом. — Ну и где там мой целовальщик? — мне навстречу выбежала Соахши, сейчас - девчушка в коротком, чуть ниже колен, платьице. — Тут я, — я сжал пальцы Льиора напоследок и отпустил руку, шагая навстречу Богине. — Дай обниму тебя, хулиганку! — с этими словами я склонился и обнял тоненькое тельце. Затем отступил на шаг и поклонился. — И прими благодарность мою за помощь твою, поддержку и советы. Без них я бы не справился. Я ценю каждое твое слово, каждую минуту, разделенную с тобой. И я твой должник. — Мы в расчёте, — изменившимся голосом ответила Соахши, уже девушка, и тронула меня за плечо, давая знак подняться. — Мы помогли тебе, ты помог нам. Теперь всё, как надо. Равновесие восстановлено. — Ну и… — я одёрнул себя и невоспитанно хрюкнул в кулак: — Чуть было не сказал «хвала богам» и сообразил, что такой оборот не слишком уместен в разговоре с богиней. — Ну, мог бы и пославить меня лишний раз! — задирала она нас, снова насмешничая. — Это мы непременно! — послал ей воздушный поцелуй. — Эх, вот только это мне и остается! Платонические поцелуйчики! — показушно повздыхала она. — А другие дарить как-то боязно! — развел я руками. — Муж у тебя — мужик сурьёзный, а мне все мои органы нужны в целости и сохранности! Соахши рассмеялась, запрокинув голову, сверкнув темным золотом в густых кудрях. — Ну, а ты, солнечный храбрец, чего там топчешься? Дай обниму тебя! Льиор, заулыбавшись, сунул альбом подмышку и с довольной мордой лица подхватил и закружил Соахши. Та заливисто расхохоталась, дрыгая ногами, как девчонка. — Ты просто сокровище! — чмокнула она его в щеку и строго на меня глянула: — Цени свое чудо! — Наше чудо в перьях никому не отдам! — с самой честной физиономией пообещал я. — Это в каких ещё перьях? — подозрительно нахмурившись, спросил Льиор, еще и руки в бока упёр. — Рыжих, солнышко мое, конечно же, рыжих! — засмеялся я, стиснув его в объятиях. И, пока он не очухался, задал интересовавший меня вопрос: — Соахши, а ты вот возраст меняешь, потому что ты Богиня, да? А вот Льиор тоже меняется, и ведь не только возрастом. Вона, сегодня утром какой подарок нам сделал! Повзрослел, похорошел! — облизал его взглядом. — Это потому что он райцес? — Эх, хитрец какой! — хмыкнула она и пригрозила пальцем. — Я тебе уже намекала, но, так и быть, намекну еще раз. Мы пришли в этот мир. Райцесы этим миром рождены. Про наши возможности ты знаешь. Думай! — подмигнула с самым залихватским видом. — Это что же, Льиор у нас бог в перспективе? — с тонной сомнения в голосе протянул я, скептически оглядел кандидата в небожители. — Чего? — нахмурился Льиор, не понимая. — Это кто бог? Я бог? — он недоверчиво посмотрел на Соахши, на меня, почесал нос. Озадаченно шмыгнул, глянул куда-то в небеса, еще на Соахши посмотрел, себя оглядел, снова подумал. — Хм-м… Я бог… Хы-ы… — он расправил плечи, гордо разулыбался: — Я — бог! — По лбу тебе щелк! — отвесил ему щелбан. — Нос не дорос! Тоже мне, чего удумал! — Льиор возмущенно засопел. Я покивал головой: — Во-во! Бог! Тоже мне! Кто же спорит, силища дурная прёт, да только что делать с ней — не ведаешь! Вот годков этак через пятьсот и поговорим! А пока читать научись! Соахши! – я развернулся к ней, нахмурился, руки на груди сложил: – А ты чему учишь! Чего подначиваешь! Нам же потом расхлебывать! Соахши заливисто рассмеялась. — Ой уж и подначить нельзя! – сморщила нос и качнула головой, успокоившись. – В любом случае, всё возможно. Если захочет – будет Богом. Как, впрочем, и любой из смертных! – подмигнула. —Да когда это еще будет! – махнул я рукой, выдохнув с облегчением. – А то я как представил, что нам всем предстоит, если Льиор действительно Бог. Это же кошмар и тихий ужас! Льиор насупился и показал язык. Я поспешил обнять его, шепча на ухо, что такого любим еще крепче. — Хорошо с вами, повеселили меня! — стиснула нас с Льиором тонкими ручками, поцеловала в щеки. Потом со вздохом отпустила, отступила на шаг. — Жаль, времени у вас не так много сегодня. Но всё равно молодец, что вспомнил. Другу своему передай, что я жду его, пусть приходит. А то закрутился, занятой какой, пустяками озаботился, а с личным… — она с понимающей усмешкой качнула головой. — Так и передай, что жду. Можно с избранниками. А ты подарки готовь, свадьба будет скорее, чем они планируют! — подмигнула хитро. — Ладно, ступайте, — махнула рукой и стала таять. — А ты про Берег не забывай. Там тебя всегда ждать буду… — Благодарю за все, — склонил я голову. — До скорого, Матушка! — крикнул вслед. — Она такая славная… — тихо сказал молчавший Льиор. Мне только и оставалось, что согласно угукнуть. Говорить не хотелось, так что мы просто стояли, зажмурившись, подставив лица теплому душистому ветерку, и молчали. — Ну что, давай ближе к дому? — спросил я через пару минут. — Давай… — вздохнул Льиор, тиская альбом. Я мягко усмехнулся и обнял его одной рукой. — Всё пучком будет, солнце мое. А лет через тыщу, глядишь, появится тут новый бог, рыжий и озорной. Льиор поморщился: — Не загадывай так далеко. Вместо ответа я его просто поцеловал. От Храма до особняка я хотел было пройтись пешком, благо оставалось где-то полчаса ходу, но нам повезло, рядом с Храмом притормозила карета, и кучер, высадив одного, кивнул нам головой, мол, едете? И мы, не договариваясь, полезли внутрь. Подъехав к особняку, мы расплатились, но попросили извозчика по возможности не уезжать, потому как хотели, не задерживаясь, двинуться следом. Мужик равнодушно пожал плечами и пощелкал пальцами, мол, плати, дорогой. Я только сплюнул. Шустрый малый явно ждал, что мы ему оплатим простой. А вот фигушки! Копейка, как известно, рубль бережет. Уедет, пока мы с Лулутаром будем говорить — его проблемы, мы-то завсегда найдем, на чём доехать до места. Дождется — так и быть, дам чаевые. Может быть. Лулутар, хорёк этот, встретил нас с самой радушной мордой лица, покивал, что мол, да, на свадьбу без подарка ну вот никак нельзя, и без лишних слов дал несколько адресов, где мы сможем найти приличный подарок. Пока я с некоторым недоумением и досадой разглядывал список и прикидывал, как долго мы со всем провозимся, Лулутар предложил свою помощь. Я нервно дернул щекой, косо глянув на него, но вынужден был согласиться. Все перечисленные адреса были в Золотом кольце, где я не ахти как ориентировался. А извозчики — они людишки ушлые, вне зависимости от расы. Каждый норовит заказчика провезти самым долгим и, несомненно, красочным маршрутом, чтобы себе побольше в карман положить. Помощь Лулутара оказалась как нельзя кстати. Уж не знаю, по каким критериям он определил нашу платежеспособность, но выбранные им лавки были весьма и весьма недешевы. Не хочу подозревать плохое, мол, что он хотел позлорадствовать, глядя на простого барда среди роскоши, вернее, на мою реакцию на расценки в выбранных им заведениях. Скорее уж возможно, Шан поговорил с ним. Да и уверен я, что в платежеспособности мужа хозяина он не сомневался. В общем, все мои подозрения оказались напрасны. Выбранные Лулутаром салоны мне понравились, там было на что посмотреть. Ну, а поскольку я сразу определил для себя, что и кому будем дарить, оставалось только определиться с формой. В итоге я остановился на комплекте из наплечных браслетов и колец-печаток — мужском и похожем женском. Это должно было быть статусным подарком как дар главы клана младшему. Загвоздка была в том, что у хозяина лавки выбранные мною комплекты были в одном экземпляре, а вариантов для квартета не нашлось. Но Лулутар умудрился уболтать хозяина, разговорить, и в итоге ему выдали имя и адрес кузнеца, что изготовил понравившуюся мне прелесть. Не забыл я про кольца на хвост Илаху. Делают такие, как не делать! И мне посчастливилось найти в одном из салонов замечательные тонкие хвостовые кольца. Они так завлекательно блестели, что я просто не удержался! Десять тонких колец разного диаметра соединялись меж собой цепочками с камушками, и вся эта прелесть сияла и звенела, словно набор был усыпал колокольчиками. Красоту эту мне упаковали сразу же, в тяжеленькую такую шкатулочку. Но я её никому не доверил, сам пёр до дома. И я был уверен, что если не Илаху, так Ваеррашу мой подарок придется по душе. Надо только будет невзначай намекнуть дружку моему, что такое свадебные танцы неариссе, уж меня-то хозяин лавки просветил. А сынуля мой, думаю, и так в курсе. И вообще! Вот я буду не я, если не раскручу Илюшеньку на танец. Змея он или не змея? Одно плохо, что не делают тут колец на хвосты драконам, потому как-то кольцо диаметром больше метра будет, а на такую красоту никаких денег не хватит. Да и поди потягай золотое метровое колечко. Так и пупок от натуги развяжется! В общем, придется сынуле и дальше жить без кольца на хвосте! Поскольку время поджимало, мы договорились с Лулутаром, что он встретится с тем кузнецом и договорится об ещё одной паре комплектов, выполненных в едином стиле, но чуть разных, чтобы подошли для квартета. Обговорили, что женский комплект должен быть примерно таким же, а вот мужской — более массивным, чтобы подошел Ваеррашу, потому как купленный — как раз подходит Илаху, а вот сынуле моему будет чуть узковат, на его ручищу браслеты нужны помассивнее. Прощались мы уже практически друзьями. Зря я наговаривал на Лулутара, он, конечно, стервец, пройдоха и ушлый малый, но он наш стервец, да и Шану он служит не за бабки, а по чести, потому как, оказывается, семейству цха Шорр жизнью обязан. Да и вообще он оказался славным малым.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.