ID работы: 731231

Меня тут не ждали? Вам же хуже.

Слэш
NC-17
В процессе
3366
автор
Rinamian бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 178 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3366 Нравится 4076 Отзывы 1706 В сборник Скачать

Глава 52

Настройки текста

***

Обед прошел практически мимо меня. Заглотил, что было на тарелке, практически не жуя и не чувствуя вкуса, а потом сидел, подперев подбородок рукой, и рассеянно водил вилкой по тарелке, дожидаясь, пока мужья закончат кушать. Мыслями же был далеко-далеко. В голове крутилось всякое-разное. С одной стороны, давно надо было тех рыбаков проведать, потому как некрасиво получалось: они мне помогли, а я же их и не отблагодарил толком. Ну, да, можно с натяжкой сказать, что причины у меня исключительно уважительные. Отсутствовал, вроде как, и всё такое... К тому же, честно признаться, я не был уверен, что Шан с Рилайсом, озабоченные сверх всякой меры нашей безопасностью, согласятся покинуть острова до истечения стодневного срока. С другой же стороны, мне было банально боязно увидеть парней. Ну а мало ли, вдруг им тоже голову заморочил тот чертов маг и они меня забыли? Вот неприятность будет. И так задумался, что даже не заметил, когда Шан куда-то вышел. Очнулся лишь когда Рил со смешком хлопнул перед моим носом и сказал, что ждут только меня. Оказывается, они давно готовы и меня уже звали, и я им даже что-то отвечал. Пришлось спешно бежать на улицу. На широком дворе Шан в облике дракона лежал, раскинув крылья, Льиор с довольной моськой развалился на животе у основания его шеи, свесив руки-ноги. - Ниэл, не спи. Давай шустрее, — поторопил меня Рилайс и легонько подтолкнул к Шану-дракону. - Ага! А то задержимся с вылетом — задержимся с возвращением! — с умным видом покивал Льиор, приподнявшись на локтях. — А у нас по возвращению — выполнение супружеского долга. Это дело пропускать никак нельзя! Я невольно прыснул в кулак — до того важный воробей! Только же проснулся, отрубившись после жаркой уборки в кладовке — и снова готов в бой! Рилайс помог мне подняться, и, привычно уместившись на спине, я расслабленно вытянул ноги. Лететь всего час, даже меньше, не успею соскучиться. Шан расправил крылья и аккуратно взлетел, набирая высоту по спирали. Мазнули зеленым макушки деревьев, пронеслась внизу круглая бухта с покачивающейся у причала яхтой, мелькнула полоска гор, защищающая от высоких волн. Острова остались позади, и вот впереди — только бескрайняя гладь моря. Синее-синее море, такое же синее небо, редкие перышки облаков, яркое жаркое солнце — красота, да и только. Тут и там белели казавшиеся крохотными треугольнички парусов рыбацких лодок. Пару раз нам махали рыбаки, заметившие летящего высоко в небе дракона. Шан, зараза этакая, словно красуясь перед ними, громко хлопал крыльями и выпускал струю пламени. Время в полете пролетело незаметно, и вскоре посреди сверкающей глади моря показалась цепочка скалистых островов с острыми пиками гор. Шан скользнул плавно вниз, коснулся кончиком крыла воды и, поднявшись метров на десять, обогнул несколько мелких островков-скал, похожих на разбросанные акульи зубы. Между рядом стоящими отвесными берегами бесновались и бурлили высокие волны, с грохотом разбиваясь о скалы. Сразу за ними мелькнула парочка более пологих, но тоже явно непригодных для проживания, и уже затем показался достаточно большой остров с невысокими горами, покрытыми густой растительностью. Однако рыбацкого поселка на нём я не приметил, а отвесные скалы с бьющимися у подножья высокими волнами как-то не показались мне пригодными для рыбной ловли, да и причалов никаких не было видно. Я уж было решил, что Шан полетит дальше, но он начал медленно облетать остров слева, выискивая место для посадки. Но с этой стороны острова были лишь отвесные скалы, стеной выходившие из воды. Подниматься выше он не стал, а развернулся, снова тронув крылом кромку волны под довольный писк Льиора, и полетел обратно, забирая вправо. Наконец за очередной скалой показалась узкая полоса песчаного пляжа, заросший низким кустарником склон, плавно уходящий вверх, небольшие домики, лепящиеся к скале, на воде, у высоких причалов — немногочисленные лодки. Поскольку Шан летел довольно низко, практически касаясь воды лапами, то возможности рассмотреть остров сверху нам не предоставилось. Но и так было видно, что поселок словно поделен на четыре части: на довольно крутом скалистом берегу, намного выше линии прилива двумя ярусами тянулись жилые улицы с одно- и двухэтажными домами из камня с плоскими крышами и небольшими внутренними двориками, точь-в-точь классические домики из арабских сказок. Ближе к воде располагались большие деревянные строения со стенами, поднимающимися вверх наподобие навеса. Они стояли на высоких сваях и соединялись между собой деревянными же дорожками. От каждого такого домика вниз, к земле, вели широкие лестницы с пролетами. Рил пояснил, что это что-то вроде складов у крупных артелей рыбаков, используются для разгрузки и временного хранения улова. Чуть в стороне располагались высокие двух- и трехярусные причалы, я насчитал семь штук. Честно говоря, я не сразу допёр, зачем местным лестницы в воду и многоэтажки на причале, оказывается всё это — вынужденная мера, потому как здесь довольно высокие приливы, и уровень воды существенно колеблется, порой до четырех метров, что было видно по отметинам на скалах. А за поселком, за невысокой каменной грядой, словно за забором, охраняющим от ветров, были разбиты поля и сады. Людей я, если честно, не увидел, видимо, все были заняты, кто в море, кто в саду. В общем, и немудрено — солнце ещё высоко, нормальный народ трудится, не покладая рук. «Уже близко! — раздался в голове голос Шана. — Приготовьтесь и держитесь там». И тут я понял, как сильно ошибся, думая, что в поселке никого не осталось. Не успели мы опуститься, как нашего дракона заметили, поднялась жуткая суета, непонятно откуда взявшийся народ забегал, замахал руками. Я задумчиво почесал нос, глядя сверху вниз на светопреставление локального масштаба. Как бы не обстреляли на подлете. - Э-эм... Шан... — потеребил я мужа. — А ты же предупредил Стражей в поселке, КТО конкретно интересовался братьями-рыбаками? «Нет», — фыркнул он, закладывая вираж. - А не подстрелят? Ты смотри, как забегали! — поинтересовался любопытный Льиор, свесившись вбок. «Не подстрелят, — качнул Шан головой и раздосадованно вздохнул: — Скорее, зауважают до смерти. Эх... Думал, пронесёт и обойдётся без утомительного церемониала, — он чуть изогнул длинную шею, глянул на всё увеличивающуюся толпу и сердито пыхнул дымом. — Не пронесло». - А причем тут «церемониал»? И «зауважают до смерти»? — не понял я, недоуменно уставившись на Рила в ожидании разъяснений. Тот же лишь пожал плечами и развел руками. - Ну, так дракон же! - Ага, я так и понял, — скептически пофыркал я. — То есть шкуру попортят не просто так, а в соответствии с древними традициями. «Не язви! — хмыкнул дракон. — Нашим жизням ничего не угрожает, кроме разве что длительной церемонии приветствия и почитания. Эх... Я же и так низко летел, не хотел, чтобы заметили». - Так это ты так прятался, да? — хихикнул Льиор. «Ну, вроде того. Думал, что днём в поселке народу поменьше будет, и ты спокойно пообщаешься со своими друзьями. Но, как оказалось, не все в море. Может, праздник какой. Ладно... Держитесь крепче, спускаюсь!» Шан сделал небольшой круг над берегом и, громко хлопнув крыльями, опустился на широкий язык песчаного пляжа неподалеку от причалов. Мы поспешили слезть с его спины и отошли в сторону, давая ему место перекинуться. - Ну что, готовимся, родные, — расправил плечи Шан, выпрямляясь и поправляя одежду. — Делаем умные и важные лица и помалкиваем. - А почему? - Потому что... — дернул щекой Шан, но продолжил: — Потому что они обязаны выказать почтение прибывшим. - Бли-ин... — поморщился я. Рилайс тоже не сильно радовался предстоящей мороке. - Шан, зараза! — пихнул его в плечо и недовольно прошипел: — Ты не мог как-нибудь незаметно подлететь, что ли? Сели бы в другом месте! - Ты же сам видел, что всё побережье — словно игольница перевернутая, там и зиарцу не присесть!! Я и так почти на брюхе летел. И потом... Я не думал, что местные так отреагируют... — сконфуженно пробормотал он. — Твои-то, Рил, не особо впечатлились нашим прибытием в поместье. - Так называемые «мои» — воины и маги! А не суеверные рыбаки! — шикнул он, делая благостное лицо. И вовремя: на берег выбежали первые встречающие. — Льиор, рожки! - Ой! Ага! — всполошился рыжик и накрыл ладошками свои сверкающие хрустальные рожки, через миг они словно подернулись пленочкой и помутнели. - Умничка наш! — подмигнул ему Шан и криво улыбнулся Рилайсу: — Признаю, сглупил. Надо было мне слетать сперва на разведку, а потом открыть вам переход, — он фыркнул: — Ладно, невелика беда. Потом можешь с чистой совестью отругать меня. А сейчас — улыбаемся. Пообещав себе уточнить у рассеянного дракона, что он ещё забыл, я глубоко вдохнул, как перед прыжком в воду, и мило улыбнулся хозяевам, всем видом показывая, что мы им — не враги. Меж тем местные перешли с почти бега на степенный шаг, неспешно приближаясь. Пожилые мужчины и молодые женщины с детьми — кажется, нас встречать пришло полдеревни. Они были довольно необычно одеты: мужчины — в шорты до колен и туники без рукавов, девушки — в штаны с подтяжками крест-накрест и рубашки с короткими рукавами, а старшее поколение поверх штанов и рубашек еще и пестрые халаты напялило. Босоногие же детишки щеголяли в длинных, до колен, рубахах. При всем при этом одежда была чистой и опрятной, в светлых, голубых и бежевых тонах, украшена вышивкой и мелкими радужными ракушками, почти у всех взрослых в мочке правого уха свисала длинная серьга из прозрачных разноцветных камней и ракушек. Местные были все, как один, смуглыми и светловолосыми, правда, с дредами я заметил лишь несколько мужчин, у остальных волосы были заплетены в длинные косы. У женщин же косы были обернуты вокруг головы тяжелой короной. Шумная разномастная толпа почтительно замерла метров за десять, умолкли все разговоры. Вперед степенно вышли два крепких, довольно высоких старика, поклонились. - Пусть свежий ветер крепко держит вас в поднебесье, о уважаемый дракон, дабы вы царили в нем, подобно самой яркой звезде, а крылья ваши до скончания дней были крепки, подобно броне Отца-Воина, и широки, как душа Матушки! — произнес один из них по-лидански, чему я немало порадовался. Фернавейский язык всё ещё оставался лишь в планах, очень и очень далеких планах, а про переводчик я как-то не подумал. - Благодарю, почтеннейшие. Светлой дороги вам и вашим детям, тихого моря, яркого солнца и богатой добычи, — почтительно ответил Шан, склонив голову. Мы все последовали его примеру. - Нас зовут Иаркас и Вакрие, мы Старейшие и выражаем волю наших детей. Приветствуем Вас в нашем скромном селении Ллеа-Акрас, уважаемый дракон и его спутники. Чем мы можем служить гордым хозяевам неба? - Позвольте представиться. Моё имя — Ванхурр Жеарси, мои мужья — Рилайс, Ниэл и Льиор Жеарси, — местные, прослышав про мужей, зашушукались, уважительно поглядывая на Шана. Тот же с независимым видом продолжил: — А привело нас дело, крайне важное. - Раз дело важное, то позвольте пригласить вас разделить наш кров и отведать, что море принесло. А затем и обсудим, чем мы можем быть полезны для уважаемых гостей. - С удовольствием принимаем ваше радушное предложение, — уважительно кивнул он. Старейшие поклонились, также неспешно развернулись к нам спиной и пошли вперед. Толпа расступилась в стороны, пропуская нас. Чувствовал я себя, мягко сказать, неуютно. Те старики шли, даже не глядя на нас, а остальные молча буравили нас взглядами. Прочесть что-либо по их загорелым лицам я не мог, даже детишки молчали и лишь любопытно хлопали глазками. Нас проводили чуть ли не под ручку до небольшой площади, разбитой по центру поселка, на перекрестке двух длинных жилых улиц. Посреди площади росла какая-то невысокая перекрученная сосна, словно погнутая жизнью и изрядно пожеванная жуками. Из-под корней чудо-елки бил родничок, русло было заботливо выложено круглыми разноцветными, преимущественно синими, камушками. А в куцой тени сосны расторопные местные уже поставили круглый широкий помост с низким широким столом по центру и низенькими табуреточками вокруг, а женщины заканчивали накрывать стол. Старейшие с поклоном пригласили нас присесть. Я озадаченно нахмурился, прикидывая, как вообще на этих стульях сидят и куда при этом девать конечности. - Смотри, как надо, — чуть слышно шепнул мне Шан и уселся, сперва скрестив ноги, а потом убрав их под сидение. Высоты стула едва-едва хватило, чтобы его длиннючие грабли убрались. Кивнув, я постарался повторить. Ноги почти сразу заныли от непривычного положения: и не на коленях, как в какой-нибудь японской церемонии, и не на заднице, как я привык. Что же будет через час-то? Я же просто не встану! Наконец все расселись. Даже Льиор сел, как положено, и не возмущался. Кроме нас четверых и двух Старейших, за стол сели ещё две пожилые женщины. Нам их не спешили представлять, они же помалкивали. Но какими-то угнетенными или несчастными они не казались, наоборот, они держались, словно хозяйки, сдержанно-уважительно принимающие гостей. Наверное, в том, как нас рассадили за круглым столом — Шан, Варкрие, Льиор, первая женщина, Рилайс, Иаркас, я, вторая женщина, — тоже был особый смысл, какая-нибудь дань традициям или местным верованиям. Шан с Рилайсом молча приняли всё, как должное, так что и я не возникал. Оплошать и подвести мужей мне не хотелось. Слишком многого я до сих пор не знал про местные порядки, и это, если честно, целиком моя вина — мужья-то рассказывали, да я не особо старался запомнить, всё как-то не о том голова думала, всё мне происходящее казалось баловством, сказкой какой-то. Наверное, только после возвращения на Вессу стал понимать и сердцем, и головой, что всё, игры закончились, я тут, на Вессе, жить буду, и дети мои, и внуки, и помру я тоже тут. Остальные жители поселка стояли метра за три от стола, окружив нас плотным кольцом. Подходили новые лица и молча становились позади толпы. Время шло, а они молчали. Все молчали. И Старейшие, что буравили напряженными взглядами середину стола, и остальные. Вообще эта тишина меня пугала и напрягала. Если честно, я был немного обескуражен слишком официальным приемом. Мои наивные предположения о дружеском междусобойчике не оправдались. Думал, прилетим, мирно с братьями повидаемся, подарки вручим, а самое главное — убежусь, что с ними все хорошо и они живы-здоровы, и можно будет лететь домой. А тут вона как вышло. Наконец, дело двинулось с мертвой точки. Старейшие словно очнулись, чуть вздрогнули, моргнули, выпрямились и сложили руки на коленях. Затем с торжественным видом воздели руки к небу, прикрыли глаза и что-то прошептали. И только после они снова обратили на нас свое внимание. Старейший Иаркас самолично разлил что-то прозрачное из пузатой глиняной бутылки по небольшим расписным пиалкам, другой, Вакрие, с торжественным видом вручил каждому пиалки и, подняв свою на уровень подбородка, замер, чуть склонив голову. Понять, что там такое налили, не представлялось возможным — прозрачная жидкость ничем не пахла, так что я разумно предположил, что нам предложили обычную воду. Рилайс с Шаном меж тем приняли подношение и повторили жест старика. Поняв, что это что-то значит, я, стараясь не выдавать своего невежества, тоже поднял пиалку и замер, не прекращая следить краем глаза за мужьями, пытаясь отследить их реакцию и понять, как мне себя вести. Иаркас распевно что-то произнес, за ним подхватил Вакрие, затем отозвались мои мужчины, что-то чирикнул Льиор, я послушно повторил их тарабарщину, усиленно надеясь, что не сильно налажал. Мужчины осушили пиалки и сбрызнули остатки на землю. Я сделал глоток и едва не выплюнул обратно — количество градусов в этой водичке явно зашкаливало за полтинник. Вакрие, сморчок старый, прищурившись, уставился на меня. Пришлось глотать. Гортань опалило огнем, глаза предательски защипало. Упрямо сжав зубы, я стряхнул последние капли на песок и поставил пиалку на низкий столик. Всё, справился. Осталось только научиться заново дышать. Да, как-то не случалось мне раньше спирт глушить, вот и не подготовился. - Прими! — негромко сказала одна из женщин, склонив голову и протягивая мне миску с какими-то мелкими лаково-румяными рогаликами. Решив, что хуже уже некуда, я благодарно улыбнулся и принял подношение. Говорить пока не получалось. Убедившись, что мужчины приступили к незатейливой трапезе, я осторожно откусил от рогалика. Он оказался мясным, сочным и солоноватым, с небольшой кислинкой, а корочка аппетитно хрустела на зубах. После пары рогаликов пожар во рту окончательно потух, и я снова воспрянул духом. Женщина, понимающе улыбнувшись, взяла плоскую широкую тарелку и, нагрузив её всем, что было на столе, поставила передо мной. - Спасибо, — сердечно поблагодарил я её. Она величаво кивнула и переключилась на Льиора, сидевшего напротив меня. За Шаном и Рилайсом ухаживала вторая женщина. К слову, Льиору настоечка рыбаков пришлась по вкусу, и он едва ли не облизывался на стоящую в центре столика бутыль. А я же настороженно прислушивался к себе: когда начнет уносить с выпитого. Но голова оставалась свежей и чистой, словно и не хряпнул я только что стопарик чистейшего спирта. Или же то всё же был не спирт? Через некоторое время старейшины закончили трапезу и с важным видом выпрямились, сложили руки на коленях и испытующе уставились на Шана. Тот тоже сел прямо, насколько это было возможно на здешнем стуле, кивнул нам и начал говорить: - Благодарю за щедрый и теплый прием, уважаемые Иаркас, Вакрие, — он почтительно склонил голову каждому, — и вы, почтенные Хозяйки очага, и вы, достопочтенные жители Ллеа-Акрас. Пусть боги даруют вам удачу в делах, здоровье и счастье в семье. - Это ничтожная малость, что мы можем сделать для Вас, — склонил голову вбок Иаркас и вдруг улыбнулся. — Не каждый день выпадает возможность встретиться с живой легендой, — хмыкнув, он снова натянул строгую маску: — Так поведайте же, какая нужда привела вас в наши земли? Я непонимающе нахмурился: ведь Шан связывался со здешними Стражами, предупреждал о нашем визите, неужели Старейшины до сих пор не поняли, что это мы и есть? Или же стражи не поставили Старейшин в известность? Или же все всё поняли, но так положено встречать гостей? Ох уж эти местные заморочки! Как же я задолбался чувствовать себя последним дауном, ни черта не понимающем в здешней реальности! - Нужда была поговорить кое с кем, кто, как нам поведали уважаемые Стражи, живут в вашем славном Ллеа-Акрас. Встретиться с Кецито и Цкуаве, — меж тем ответил Шан. - Неужели негодники посмели нанести оскорбление или еще как-то задеть вашу честь или честь ваших мужей? — повысил голос Вакрие, гневно сверкнув глазами. - Нет, что вы! — мотнул головой Шан. — Нашей чести ничего не угрожало. Бравые парни, наоборот, проявили недюжинное благородство. Они спасли нашего Ниэла, попавшего в безвыходное положение. И мы пришли, чтобы выказать им свое почтение и уважение. А также чтобы отблагодарить. - Спасли Вашего мужа? — удивленно переглянулись Старейшины. Это было так необычно: видеть нормальную реакцию на слова, а не наклеенную официальную маску. - Да, это так, — подтвердил дракон. - Хм-м... Где братья Ракици? — строго спросил Иаркас у какого-то здоровяка. У него, в отличие от прочих, на поясе висел меч. - Здесь, нале Иаркас, — он махнул кому-то рукой и толпа расступилась, пропуская знакомых мне парней. Я жадно осмотрел их: вроде выглядели здоровыми, значит, всё в порядке. - Так ли то, что поведал нам уважаемый дракон? Вы помогли его мужу? — строго глядя на них, спросил Иаркас. - Да, уважаемый, — смущенно теребя рукав, кивнул Цкуаве. - Так отчего же не сообщили о том благом деянии? - Эм-м... Мы... — братья переглянулись и Цкуаве продолжил: — Мы думали сперва, что всё сон было. Голову как закружил кто. Как вернулись утром, проспали весь день. А когда следующим утром хотели выйти снова в море, обнаружили, что клети полны и цуцерок много-много. Тут и вспомнили, что их наш найденыш ловил, точнее, они сами ему на руки плелись. А раз цуцерки были — значит и не сон то всё было. - Найденыш? — прищурившись, переспросил Вакрие. - Да, — кивнул парень и глянул на меня, — Ниэл. Мы его в море выловили, он утоп почти. Кецито его в чувство привел, я зельем поделился. И потом мы к берегу поплыли, уж сильно очень гроза злилась. А потом всё как во сне. Вот и не сказали. Не помнили, куда он делся. Думали, что раз нету его — значит, муж и забрал. А раз и память нашу замутил — значит, не надо о том всем говорить. - Ладно говоришь, — кивнули старейшины. - Эх, если бы всё было так, скольких бед мы бы избежали, — усмехнулся Шан. Старейшины нахмурились, недобро зыркнув на парней. Те заметно побледнели. Шан, заметив их переглядывания, решительно сказал: — Не стоит гневаться на них. Позвольте мне поведать нашу историю. И тогда вы поймете, какую неоценимую помощь оказали ваши дети. Старейшины вновь практически синхронно кивнули, и Шан начал рассказ о моём нелепом похищении. Сперва я не вслушивался, размышляя о чем-то своём, ведь что нового я могу услышать? Да и сам был непосредственным участником, так сказать. Но потом как-то прислушался. Заслушался. В итоге я, затаив дыхание, подобно многим здесь присутствующим, слушал невероятную сказку о грандиозной битве добра и зла, в которой немалую роль сыграли скромные братья-рыбаки. Местные, сперва отнесшиеся к нам весьма настороженно, под конец рассказа сидели и стояли вокруг нас, слушая рассказ дракона с раскрытым ртом. Если честно, я сперва не слишком понял, зачем Шан делает из парней героев, но потом подумал, что в этом нет ничего плохого, а по меркам здешних это и впрямь подвиг космического масштаба. - …Так что наше желание достойно отблагодарить весьма закономерно. Это самое малое, что мы можем сделать за проявленные доброту и великодушие! — Шан склонил голову, завершая рассказ. - Что вы! — замахал руками Цкуаве, растерянно переглядываясь с братом. — Мы же не смогли поступить по-другому! Разве за это благодарят?! - Не стоит скромничать, — с улыбкой покачал головой Шан и, подмигнув мне, легко встал на ноги и спустился с помоста. — Любое деяние должно быть вознаграждено по заслугам! — сказал, как отрезал. — Драконы издревле славятся своими сокровищами. И вы, Цкуаве и Кецито, не дали погибнуть моему самому важному сокровищу. Ведь золото — это ничто! — он легкомысленно махнул рукой. — А посему примите от меня этот скромный дар, — Шан щелкнул пальцами, и на землю с метровой высоты из ниоткуда упал небольшой сундучок. Совсем небольшой, мне по колено будет. Крышка откинулась, показывая забитое золотыми монетами нутро. Я уже примерно представлял себе местную ценность золота и понимал, что этого им хватит, чтобы купить пару небольших замков и солидный кусок земли и оставшуюся жизнь жить, плюя в потолок. — Но это еще не всё, — Шан поднял руку, пресекая возбужденные пересуды. — Ведь разве можно обойти вниманием старшее поколение, их родителей, их род, строгой отеческой рукой и нежной материнской заботой воспитавшие их. Нет, — он покачал головой. — В знак моей особой благодарности примите, — Шан еще раз щелкнул пальцами, и рядом упал сундук, раза в полтора больший, чем предназначавшийся братьям. Восхищенный вздох всей деревни был ему ответом. — Пусть это послужит процветанию вашего замечательного поселка. - Мы принимаем твой щедрый дар, — поклонились старейшины, следом за ними низко, до земли, склонились остальные жители. - Позвольте нам поговорить с братьями Ракици, — наконец-то добрался до самого главного Шан. — Если, конечно, это возможно. - Конечно же, — кивнул Иаркас. — Мы не видим причины препятствовать вашему разговору. - Наедине, если можно. - Кхм... — Старейшина чуть сжал губы, переглянувшись с Вакрие. Они не слишком этого желали, но, видимо, особых причин отказать нам не находилось. Молчание затягивалось и становилось уже неприличным. Наконец он кивнул, разрешая: — Да, можно. Кецито проводит. - Благодарю, — склонил голову Шан, мы поклонились тоже. Старейшие неспешно поднялись со своих стульчиков, подали руки женщинам, помогая встать, и также чинно удалились в сторону большого дома. Два дюжих молодца подхватили предназначенный деревне подарок и двинулись следом. Местные, тихо шушукаясь, тихонько стали расходиться, то и дело бросая на нас заинтересованные взгляды. Но подойти и заговорить никто не решился. - Это вообще нормально, что нас оставили практически одних посреди деревни? — тихо спросил Рил, легко вставая на ноги. - Да, — кивнул Шан, приобнимая прильнувшего к нему Льиора. — Они позволили нам пройти, более того, они ели и пили с нами за одним столом, показывая всем, что мы не враги. А Хозяйка очага лично угощала нас. Это знак большого уважения. И доверия. - Ясно... — почесал нос Рил и задумчиво осмотрел небольшую площадь. Почти все разошлись, остались лишь самые любопытные, да и те стояли на расстоянии. Я же сидел и не знал, как мне выковыряться из-за стола. Ноги из-за долгого сидения в неудобной позе жутко затекли и совершенно не хотели меня слушаться. - Ниэл, хватит вертеть головой, вставай уже, — подал мне руку Рилайс. - Да я бы с радостью, — вздохнул я, — но ноги не развязываются. - Да что же ты молчишь! — встрепенулся он, помогая встать. - Ничего, не развалюсь, — усмехнулся, осторожно выпрямляя ноги. Ступни покалывало, но онемение быстро проходило. — Всё, я готов! Оправившиеся от первого шока братья стояли подле уже своего сундука, растерянно глядя на него, и явно не знали, что с ним делать. - Ну что же, наконец-то ваши бесконечно уважаемые старики оставили нас в покое, и мы можем нормально поговорить, — я с улыбкой махнул рукой парням, привлекая их внимание - Ниэл! Ниэл! Ну зачем это! — нервно замахал руками Цкуаве, показывая на сундук. - Как «зачем»? Неужели совсем не нужно? — иронично задрал бровь. - Но это же!.. Это слишком много! Много-много! - Ничего не много, — покачал я головой. — Это всего лишь золото. А исполнение мечты — намного важнее. Ведь разве не вы мечтали повстречать дракона? Так что давайте живенько знакомьтесь с моими мужьями! - Ниэл прав, — подмигнул братьям Шан. — Золото — всего лишь золото. Построите с братом дома, купите большую лодку. Да мало ли на что пригодится. Вы мне лучше скажите, кто такой Люкса? - Люкца, — автоматически поправил его Кецито. — Сестра. - Ну так зовите её, — сказал Рилайс. — Надо же все подарки подарить. - Разве это еще не всё? — с каким-то восторженным ужасом прошептал Цкуаве. - Конечно же, нет! — улыбнулся я. Мне уже не терпелось увидеть их реакцию на полет на драконе. О да, понимая их трепет перед драконами, думаю, эту маленькую шалость они не забудут до конца своих дней. - Вот, давайте помогу, — Рилайс развернул в воздухе уже знакомый мне потрепанный летающий коврик. — Не смотрите, что коврик немного неказистый, — смущенно повинился он, — он отлично держит вес, а других у нас нет. В четыре руки парни закинули сундучок на коврик. - Ну что же, ведите, — махнул рукой Шан. - Да, ужасно хочется вашу сестричку увидеть! — подал голос Льиор, прекратив на минуточку вертеть головой. Домик парней находился в одном из концов нижнего яруса деревушки. И всю дорогу на нас глазели местные, перешептываясь и хихикая, некоторые девушки и парни, красуясь, выглядывали из окон домов и строили глазки, но подходить не решались, малышня выглядывала из-за спин взрослых, любопытно сверкая глазами. Но любая дорога когда-нибудь заканчивается, вот и мы наконец дошли до дома братьев. Он оказался небольшим, всего одноэтажным, но очень опрятным и ухоженным. - Кеци, Ави! — нам навстречу выбежала девчушка лет семи-восьми, одетая в детскую безразмерную рубаху-платье. Она что-то радостно зачирикала, но, заметив нас, замерла настороженным воробышком. Кецито подхватил сестру на руки. - Знакомьтесь, наша сестренка Люкца, — улыбнулся Цкуаве. Он назвал ей наши имена и что-то успокаивающе сказал, погладив её по головке. — Она пока не понимает лиданский, — повернулся он к нам. - Ничего, выучит, — подмигнул ей Шан, что-то сказал по-местному, поиграл грозно бровями, на что девчушка звонко рассмеялась, и протянул ей руки. Люкца охотно перебралась к нему. - Какая красавица, — улыбнулся я. — И чего, спрашивается, отнекивались от подарка? На приданое красавице пойдет! - Спасибо, — смущенно улыбнулся Кецито. С нашей прошлой встречи его познания в лиданском явно прибавились. - Правда, спасибо, — сердечно поблагодарил Цкуаве. - Вайцо кете? — спросила Люкца, трогая пальчиком рожки Льиора - Можно, можно — разулыбался он и, тряхнув головой, заставил свои рожки светиться. Девчушка запищала и захлопала в ладоши. - О-ох! — выдохнули братья и уставились на него, как на восьмое чудо света. - Р... Райцес... — неуверенно подал голос Цкуаве. - Ну да, — пожал я плечами. — Бывает. Рил на мое заявление фыркнул и хлопнул меня по плечу. - Не надо его бояться, — успокоил парня, — он не причинит вреда. Лучше покажи, куда сундук переместить. - Да, хорошо, — насилу оторвав глаза от рыжего, дурачащегося с его сестрой, Цкуаве прошел в дом. Внутри было светло и очень уютно. Хоть и небогато. — Может, сюда? — махнул рукой в угол. - Тебе виднее, — ответил Рил. — Помогайте. Мы спустили сундук, Рилайс свернул коврик и протянул его парню. - Держи. Он хоть и старенький, но крепкий. Всё в хозяйстве пригодится. - Я не знаю, как вас благодарить... — потеребил он свой пояс. - Не думай о том, — я тронул его плечо. — Вы спасли меня. Я этого никогда не забуду. Это важнее всего на свете. И я очень рад, что с вами все в порядке. - Да что с нами сделается-то, — смущенно отмахнулся он. - Ну, всякое могло случиться, — я не стал распространяться на тему потенциальной угрозы, которая прошла мимо них. Не знают — и слава Богу. Крепче спать будут. - Пойдемте уже на улицу, — поманил нас Рилайс - Ой, да вы что! — встрепенулся парень. — Вы же наверняка голодные! Что с того заздравного стола съешь-то! А вы долго летели! - Ничего-ничего! — мотнул головой я. — Мы пообедали. Не голодные. Лучше пошли скорее, пока наш дракон не передумал. - Что передумал? - Как чего? На себе вас катать! — разъяснил я неразумному. Парень обалдело выпучил глаза и замер, не дыша. — Эй, ты живой? — щелкнул у него перед носом. Трогать его я не рискнул, помня местные заморочки с прикосновениями. - На себе? — недоверчиво переспросил он. — Дракон? - Ну да. Летать. Пошли. - Пошли же! — поторопил нас Рилайс. — А то наш Льиор уже полдеревни собрал. И в самом деле на улице вовсю носилась местная детвора, принявшая Льоира, скинувшего лет десять, в свои ряды, только рыжая макушка и мелькала. Я, признаться честно, уже привык, что он выглядит лет на восемнадцать-двадцать, и видеть его настолько мелким мне было несколько непривычно. Шан же стойко держался, окруженный стайкой местных красавиц и красавцев, наконец-то осмелевших, возвышаясь над нами, как скала. Кецито тоже перепала часть славы, и он явно не знал, куда от неё, а точнее, одной милой, но очень бойкой девицы, деваться. - Ну что, все готовы? — Шан глянул на нас поверх голов местных. - Конечно же, готовы, — ответил за всех Рилайс. — Цкуаве, веди нас к ближайшему обрыву. Парень, всё ещё не в силах поверить в происходящее, нерешительно кивнул головой и пошел за деревню. Шан позвал Льиора, тот, задорно встряхнув головой, снова вырос и подхватил на руки девочку. Нас пропустили вперед, но толпа и не думала расходиться. Так и шли позади нас, перешептываясь и хихикая. Ну а что поделать - любопытство неискоренимо. Учитывая, что весь поселок почти висел на скале, нужный обрыв оказался практически под боком. Шан, с легкой усмешкой оглядев толпу любопытствующих, отошел к краю и в один момент перекинулся под восторженные вздохи. - Ну же, идите, — я позволил себе немного подтолкнуть старшего брата к дракону, приглашающе опустившему крыло. - Идите-идите, — кивнул Рилайс. — Такой шанс выпадает только раз в жизни. Пойдем, покажу, как сесть. Мы помогли усесться парням и уселись сами, Рилайс посадил себе на колени девочку. Шан огляделся, убедился, что никого не заденет, и взлетел. Наш полет длился около часа, Шан не стал улетать далеко, кружил рядом с островами. С высоты полета корабли казались мелкими чешуйками, а небо было совсем рядом, бирюзовая шкура Шана красиво сверкала на солнце, как драгоценный камень — романтика, одним словом. Парни немного отошли от первого шока и с восторгом глядели по сторонам, девчонка же и вовсе не заморачивалась по пустякам, громко смеялась и кричала, раскинув руки, размахивая ими, как крыльями. Я сидел позади всех и не мог сдержать смеха, до того их эмоции были заразительными. В конце полета Шан поднялся высоко-высоко, над облаками, розовеющими с одного края в лучах заходящего солнца, а потом спикировал вниз, резко расправляя крылья практически у самой земли. Визгу и хохота было море, от криков я почти охрип. Да, наш замечательный во всех смыслах дракон устроил всем потрясающее приключение, впечатлений нам надолго хватит. На пляже, куда приземлился Шан, нас уже встречали. Народу было намного больше, чем днем, мне показалось, что сюда явилась вся деревня, правда, Старейшин и вообще пожилых я не заметил в толпе. Парни, обалдевшие от избытка впечатлений, покачиваясь, немного неловко спустились на землю, Люкцу Рилайс перенес на руках, я почти профессионально спрыгнул со спины, изображая великого драконьего наездника. Шан мой финт и показушничество просек на раз и зыркнул на меня ехидным взглядом. Я же едва удержался, чтобы не показать ему язык. Настроение у меня было самое что ни есть преотличное. И всё было бы здорово, если бы не одно «но». Глядя на толпу народа, становилось понятно, что спокойно поужинать в компании парней и распрощаться нам не дадут. Потому как местные энтузиасты устроили праздник в честь прилета дракона, сложили костры на площади, поставили столы. В общем, понятное дело, что никуда мы так и не полетели. Сперва нас закружили и заболтали любопытные жители, явно впечатленные отношением дракона к их соотечественникам. Затем устроили импровизированный концерт. После захода солнца, детей, и Люкцу в том числе, отправили спать, а взрослые быстро накрыли столы, расставив большие блюда с безумно разнообразной и аппетитно пахнущей снедью. Нас и братьев как виновников торжества усадили на знакомый мне помост, правда, вместо недорослей-стульев накидали гору подушек. И началось оно. Застолье. Она же пьянка. Я от души наелся местных вкусностей, слопав самолично тарелку понравившихся мне рогаликов, перепробовал всё, что только можно, наговорился на год вперед, насмеялся еще на два. Ну и натанцевался, как без этого. Это было так здорово — беззаботно отрываться и не думать ни о чем. Танцевать с мужьями под яркими звездами у высоких костров, стреляющих огненными брызгами, смеяться до упаду, целоваться тайком, чтобы не слишком смущать местных. Как я забирался на спину Шану, всё же решившего, что на ночлег не стоит оставаться — отдельная песня. Как слезал — уже не соображал. Автопилот — это вещь. А проснулся я уже в нашей кровати. И весь день мы пробездельничали, валяясь на пляже, купаясь в прозрачной теплой воде. Правда, голышом рассекать строгий Рилайс не разрешил, потому как слишком заботился о нашем здоровье, потому что солнце ужасно жаркое, песок недостаточно чистый, ну и, опять-таки, соблазн чересчур велик. Ну, в общем, оказалось, что он прав. Правда, понял я это лишь после того, как, набегавшись на солнцепеке из воды и обратно, узнал, что у меня покраснела спина и обгорел нос. Чистоту песочка тоже надо было проверить опытным путем. И снова наш умник оказался прав. Целоваться на песочке ещё можно. А вот при попытке подвигаться более активно обнаружилось, что мокрый песок липнет к коже и оказывается в самых неожиданных местах. Хотя против забав в воде мой строгий кошак не слишком противился. Да и кто смог бы воспротивиться, когда его нежно держат за самые ценные конечности. Домой мы вернулись лишь к закату, довольные и загоревшие. Все негативные последствия от длительного пребывания на солнце Рил убрал, и я щеголял отменным загаром, и на заднице в том числе. Всё же есть свои плюсы в купании голяком. Наскоро перекусив бутербродами и соком, мы уселись в гостиной, сгрудившись вокруг зеркала. Наверное, не слишком правильно называть здешний аналог аппарата связи «зеркалом», но если оно в выключенном состоянии похоже на самое обычное зеркало в кованой рамке формата примерно А3, то как его еще называть? Не видеофоном же. Тем более этот агрегат — магический, и включить его у меня не получается. Правда, Шан пообещал научить меня делать вестников, чтобы отправлять письма. Но, опять-таки, не в этом году и даже не в этой пятилетке. Не дорос, увы, как это ни печально. Снова мой возраст мне помеха. Дитё же. Разговор с наставником вышел каким-то сумбурным. Он долго не отвечал, а потом без какого-либо приветствия деловито кивнул, помахал небольшой папкой, попросил отойти и стал поочередно прикладывать к поверхности зеркала листки с изображениями. Они вспыхивали и появлялись с нашей стороны. Нет, они не переносились, потому как я заметил, что Луакцоль потом сложил листки обратно в папку. Наверное, это такой вот чудный факс у них. Сообщив, что свяжется с нами сам через пять часов, дабы узнать выбор Ильи, он извинился, что спешит, и откланялся. Он передал изображения девяти претендентов, в том числе и двух девушек. Не скажу, что кандидаты меня порадовали. Трое — мужики-верзилы самого уголовного вида, причем у одного рога, как у быка, двое — невзрачные патлатые студентики, один - тощий блеклый дылда, и последний — этакий романтичный вьюнош, кучерявый и воздушный. Да и девушки были какими-то... Какими-то слишком обычными. Симпатичные, да, но не более того. Мужчины мои тоже были несколько обескуражены. Но выбора другого не было. Или Илья занимает тело одного из этих, или ждет новое тело. К Илье в этот раз собрались только мы с Шаном. Рилайс решил, что нечего лишний раз беспокоить богиню всей толпой, рыжик же пофыркал, возмущаясь, что Илья в прошлый раз слишком странно на него смотрел, и заявил, что мы и так справимся без него. На берег заповедной реки мы перенеслись без проблем. Честно говоря, это действо стало настолько привычным, что я не задумывался о том, получится или нет. Соахши уже ждала нас, и не одна, а в компании огромного лиса, который, если я правильно запомнил, был богом-воином, Вериашем, и мужем этой хитрицы. Заметив нас, он зевнул, оскалив белоснежные клыки, и утрусил куда-то, оставляя нас наедине. - Ну что, неугомонные, — рассмеялась Соахши, — снова в гости к своему другу будете проситься? - Вы правы, Матушка, — вежливо склонил голову Шан. - А вы не рады нас видеть? — улыбнулся я. - Мальчик мой! — она крепко стиснула меня в объятиях. — Тебя и твоих любимых я всегда рада видеть, говорила же. А чего вы только вдвоем? - Рил не решился стеснять вас лишний раз, — пожал плечами Шан. - Вот глупости! — махнула она рукой. — Пусть не дурит. Так и передай. - Обязательно, — пообещал я. — Ну ладно. Чего откладывать. Покажите хоть, кого вам Цоли предлагает, — она требовательно протянула руку. Шан передал ей сложенные пополам листки. — М-да... Я смотрю, красавцы, как на подбор... — задумчиво пробормотала она, перебирая бумаги. — Четверо — воины, — она показала изображения двух здоровяков, дылды и одной девушки. — Причем этот, — она потрясла изображением дылды, — был главой Гильдии теней в Турашве. Двое — воры, — указала на вторую девушку и одного из «студентов». — У девушки это профессия, а мальчик учился на дипломата. Один бард, — вытащила верзилу с рогами. Заметив мое удивление, усмехнулась. — Да-да, он певец, шикарный голос. Погиб в горах. Тело восстановили, но душа уже ушла. Так... Этот... — бездельник, хоть и алхимик, — показала на второго «студента». — А вот этот, — потрясла в воздухе изображением вьюноши томного и печального, — наставник и бард. - Это как? — не понял я. — Вроде же мелкий совсем. - Это класс. Он стал бы изумительным музыкантом или великолепным учителем. Но, — она печально вздохнула, — предпочел уйти вслед за почившим женихом. Просто лег и сдался. Наверное, поэтому он и спит дольше всех. Полагаю, он застал еще батюшку вашего императора. - Не моего, — мотнул головой Шан. - Не придирайся к словам! — Соахши сердито пихнула его кулачком. — Ты понял, что я Лиданского императора имею в виду. - А почему спит дольше всех? Что, кого-то не устраивает, что он настолько мелкий? Или то, что он самоубийца по сути? - Всё вместе. - Да уж... Шикарный выбор. - А тебе-то кто глянулся? — лукаво подмигнула она. - Э-эм... — я задумчиво почесал подбородок, переглянулся с Шаном. — Ну, наверное, все же... Блин, не знаю. Честно. И не представляю, как Илюха будет выбирать. - Не рассказывайте ему, кто есть кто. - Да мы и сами не знаем, — ответил Шан. — Луакцоль переслал и убежал, куда-то торопился, и слова не сказал. - Думаю, так даже лучше, — кивнула Соахши. — Пусть выбирает сердцем. - Вы правы, — согласился я и вздохнул. - Не вздыхай, — попеняла она. — Вижу же, что извелся весь. Пошли, уложу. Скорее поговорите, скорее успокоишься. - Благодарю, Матушка, — склонил голову Шан. Та растрепала ему вихры и подтолкнула вперед. На знакомой с прошлого раза полянке нас снова ждала живая беседка. - Всё, отправляйтесь и ни о чем не беспокойтесь, — Соахши погладила меня по голове, чмокнула Шана в щеку. — Идите. Проснетесь уже в своей кровати. - Спасибо, — благодарно улыбнулся я. — Надеюсь, Илья не будет сильно ворчать, что мы ему выбора не оставили. - Выбор есть всегда. Но я думаю, Илья вас удивит.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.