ID работы: 7313621

уРодственные души

Гет
R
Завершён
454
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
41 страница, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
454 Нравится 120 Отзывы 93 В сборник Скачать

Смешинка

Настройки текста
Я всегда знала, что моим соулмейтом будет либо преступник, либо шутник. Ну, знаете, просто в 11 лет, вместо того чтобы получить сову из Хогвартса, на моем запястье появилась фраза, которую я услышу от своего соулмейта в нашу первую встречу. Фраза была достаточно забавная. «Всем лечь на пол, господа, это ограбление». Но необязательно ведь, что мой соулмейт будет грабителем. Я придумывала тысячу разных сценариев в голове как может произойти наша встреча. Например, мы можем оказаться на съемочной площадке, и он по сюжету должен будет сказать мне именно это. Или я поступлю в колледж и подружусь со своей соседкой по комнате. И, однажды, когда мы будем сидеть в кафе и есть мороженое, появится невероятно обаятельный блондин, который сделает жест пистолета руками и скажет, что это ограбление. Я непонимающе улыбнусь и переведу взгляд на подругу, а она засмеется и кинет в паренька, который окажется ее братом, свернутую салфетку. «Ну ты и идиот, Дин!», — скажет она ему, отсмеявшись. Вот видите, уже два варианта навскидку, достаточно просто включить воображение. «Ну, или он, действительно, может оказаться преступником», — подумала я, ощущая щекой прохладный пол в банке. Я почувствовала, как Мартин, с кем за компанию я и пришла в банк, сжал мои пальцы и едва сжала свои в ответ. Джером Валеска, гроза Готема, в это время что-то выкрикивал своим головорезам в масках. Сам же он был с открытым лицом, ну да, зачем знаменитости маска? Вокруг слышались звуки стрельбы, звон стекла и крики. Я же думала лишь о своем. Скорее всего, у Валески на запястье тоже какая-то фраза, а значит, все, что мне нужно, это молча пролежать все ограбление на полу. Он ничего не узнает. Боже! Актриса на съемочной площадке, блондинистый брат подруги, чем ты думала?! Дин, ага, Винчестер, как же. Ну как у такой неудачницы как ты могли быть такие ванильные варианты, а? Я посмотрела на друга и усмехнулась. Мартин непонимающе покосился на меня и приподнял брови. Я покачала головой и выдохнула носом, в попытке не засмеяться. Кажется, у меня началась защитная реакция. Я понимала, что я в опасности, что мой друг и все люди, находящиеся сейчас здесь, в опасности, но как же мне хотелось рассмеяться от жалости к себе, понимаете? Долго смеяться, а потом зарыдать. Я прикусила язык и закрыла рот ладонью, но продолжала судорожно трястись. Глаза нещадно слезились, Мартин пихал меня в бок и шипел, а я не могла успокоиться. И в следующий миг, при попытке вздохнуть, я хрюкнула. Ну, я ведь говорила, что я неудачница. Я, не выдержав, громко рассмеялась. Теперь уже ничего в мире не могло остановить меня. Ну, или почти ничего, потому что один из прихвостней психопата пнул меня в бедро, и я, пытаясь успокоиться, начала судорожно икать. — Тебе смешно?! — крикнул громила и пнул меня еще раз. Голос мужчины звучал глухо, он был в маске зайца. Меня избивает улыбающийся заяц. Я охнула и покачала головой, сжав зубы. Смешно и правда не было. — Не слышу, сука! — в этот раз ботинок заехал в ребра, и я не успела подставить руку. — Все, все, я больше не буду смеяться, правда! — крикнула я и скорчилась, обхватив себя руками. Меня никогда в жизни не били и сейчас, наряду с болью, я ощущала это ужасное чувство беспомощности. От всего этого я даже не сразу осознала, что все-таки произнесла фразу. — Оставь ее и помоги Койоту, — послышался хриплый голос Валески. Начавшись на шее, мурашки прошли дальше по спине. Я боялась повернуться и встретиться глазами с Джеромом, поэтому застыла, свернувшись в клубок. Может ли такое быть, что он не расслышал, что я сказала? Или расслышал, но не связал эти слова с фразой на запястье? На улице зазвучала полицейская сирена. Еще через некоторое время послышался голос детектива Гордона, требующий грабителей немедленно сдаться полиции. Валеска хлопнул в ладони и вприпрыжку направился к выходу, сделав знак остальным следовать за ним. Однако, слегка сменив траекторию, сначала он подошел ко мне. — Поднимайся, душа моя, будешь ценным пленником, — глаза его сияли, я бы сказала, безумием, но, на самом деле, это было больше похоже на воодушевление. Он встал надо мной и учтиво протянул мне руку. Я проигнорировала его жест, сцепив зубы, оттолкнулась от пола, и поднялась сама. Валеска лишь пожал плечами, резко притянул меня к себе и приставил пистолет к голове. Я бросила взгляд на Мартина и зачем-то кивнула. Мы направились к выходу. Я зажмурилась от яркого света. После относительно тихого банка, звуки на улице накрыли меня, и это совсем не улучшало мое состояние. Пистолет у виска нервировал, меня трясло, и левой рукой я держалась за Джерома, обхватившего меня одной рукой за плечи, чтобы окончательно не расплыться лужей по готэмскому асфальту. — Привет, Джим! Прекрасный денек, а? — Отпусти девушку, Джером, — процедил детектив, нацелив на моего чокнутого соулмейта пистолет. — Ее? — парень встряхнул меня, а затем уткнулся подбородком мне в макушку, на что я поморщилась, — Нет, я так не думаю. Смотри, какая она смешная, — воскликнул Валеска и ткнул мне в висок пистолетом, — Я забираю ее с собой как гарант вашего хорошего поведения. Если вы последуете за нами — будете собирать ее по частям. Валеска притворно захныкал, а затем наклонился к моему уху и прошептал: — Давай, Смешинка, скажи что-нибудь полицейским, разжалоби их, — волосы, заправленные за ухо, зашевелились от его дыхания, и я вздрогнула. — Да, — сказала я и умоляюще посмотрела на Джима Гордона. Валеска громко рассмеялся. — «Да»? Да ты прямо оратор, — пробормотал он мне, а затем, повысив голос, обратился к полицейским. — О, вы уж простите ее, она впервые на публике, — он махнул рукой мужчине в маске лисы и тот, придерживая сумки с деньгами, направился к машине, за ним пошел «заяц». — Без глупостей, детектив, — сказал Джером, вталкивая меня на заднее сиденье, а затем сел следом, толкая меня бедром дальше. Машина резко поехала, следом тронулась вторая, увозя с собой Койота, Медведя и чувака в маске из «Крика». Однако, уже на следующем повороте, машины разделились. — Они преследуют нас, босс, — Лис кинул взгляд на зеркало заднего вида. Я обернулась: несколько полицейских машин ехало за нами. Возможно, еще есть шанс, что они вытащат меня отсюда. — Смотри-ка, Джимбо совсем не беспокоится о твоей сохранности, — зацокал Джером, и я, наконец, повернулась к нему. — Может, стоит оставлять ему на дороге твои пальцы через каждые сто метров, как думаешь? Валеска смотрел на меня, наклонив голову, и ожидал ответа. Я покачала головой и пробормотала, что детектив Гордон проедет мимо, не заметив их на дороге. Джером приоткрыл губы и его острый язык прошелся с одного уголка губ до другого. Он проследил за моим взглядом и широко улыбнулся. — Тут ты права. Пальцы лучше отправлять в конверте, — Валеска кивнул, затем, подумав, повернулся, достал что-то из-за сиденья и бросил мне это на колени. — Надевай. Я взяла сверток и выдохнула: это был жилет с проводами. Сглотнув, я перевела взгляд на Джерома. — Живее, Смешинка, или план с отрезанием конечностей тебе нравится больше? Трясущимися руками я надела жилет, который оказался достаточно тяжелым. Я никак не могла попасть в молнию, поэтому Джером убрал мои руки и застегнул его. Он подсоединил провода, и маленький экран с числами загорелся. Я опустила глаза. «00:10:00». Джером приподнял рукав моей кофты, прочитал надпись на запястье и улыбнулся. Я почувствовала, как он провел пальцем по буквам и облизнулся. — Лис, притормози, — неподалеку слышались сирены, но водитель подчинился. — Это их отвлечет, — Валеска повернулся ко мне и пригрозил пальцем, — Не снимай, а то сработает раньше времени. Джером нажал на кнопку пульта в руке, и таймер на жилете начал обратный отчет. Кажется, у меня задрожал подбородок. — Ой, ну не грусти, Смешинка, — Валеска щелкнул меня по носу и вытолкнул из машины. — Еще увидимся! Как этот психопат и предсказывал, полицейские, увидев меня, затормозили. Часть из них тут же перекрыли дорогу к нам и начали эвакуировать из близлежащего дома жителей. Джим Гордон кричал в рацию, чтобы саперы торопились, но все мы понимали, что как бы быстро они не ехали, за десять минут им сюда не добраться. Я смотрела на детектива и, видя его уверенность, держалась. Но когда за две минуты до взрыва его напарник начал утягивать Гордона дальше от меня, я разрыдалась. Я ведь даже не влюблялась по-настоящему за всю свою жизнь, не поплавала с китами, не попробовала артишоки. Боже, я так хотела жить! 5… 4… 3… 2… 1… BOOM! Я тупо смотрела на надпись на дисплее, а затем села на дорогу, потому что ноги меня больше не держали. «Еще увидимся!», — смеялся в голове Валеска. — Пошел бы ты.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.