ID работы: 7317195

Другая история

Джен
G
Заморожен
6
автор
Размер:
14 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

Встреча с незнакомцем и рождение близнецов

Настройки текста
В одной деревне жила красивая девушка. Она была столь красива, что все хотели её в жёны. Но она отказывала всем. И вот однажды к ней пришёл один человек в плаще с капюшоном. Он попросился на ночь. Девушка его впустила и накормила. Она была очень доброй, и гость не мог не заметить этого. — У тебя доброе сердце, — сказал он. — Вы так думаете? — спросила девушка занимающаяся уборкой. — Все видят во мне лишь то, что я красива. Никто не делал мне таких комплиментов. — Это правда? — спросил он, вставая из-за стола и идя к девушке. — Тогда я могу попросить вас об услуге. — Какой услуги? — спросила девушка, смотря на гостя. — Вы не могли бы родить мне дитя? — спросил он. Девушка покраснела. — Из-за моего вида ко мне не подходит ни один человек. А я так хочу иметь семью. — Снимите плащ, — сказала девушка. Гость слегка напрягся. — Я не могу обещать, если сама не увижу тебя. — Ладно, — сказал он, держа застёжку. — Только, пожалуйста, не пугайся. Он снял плащ и за его спиной появились крылья. Девушка удивилась. Гость стоял с закрытыми глазами, ожидая худшего. Она подошла к нему и погладила крылья. Они были такими мягкими, что можно было уснуть на них. — Они прекрасны, — сказала девушка. Парень открыл глаза. — Мягкие и такие милые. — Мне ещё никто этого не говорил, — сказал он, поворачиваясь к девушке. — Как тебя зовут, юная леди? — Кисара, — сказала девушка с румянцем на лице. — Моё имя Кисара. — Кисара.… Какое красивое имя, — сказал он, беря прядь её голубых волос. — Не родите ли вы мне дитя, Кисара? — Думаю. Да, но сначала хочу услышать ваше имя. — Моё имя… у меня его нет, — сказал он, наклоняя голову. — - Меня все ненавидели и презирали. Поэтому своего имени я не помню. — Кайто, — он посмотрел на девушку ещё больше удивлёнными глазами. — Это имя переводится как Волк, защищающий семью. Оно идеально тебе подходит. — Волк, защищающий семью. Кайто, — сказал он для себя. — Мне нравится это имя. Я его не забуду, — сказал он, смотря на девушку. — Кисара, а как переводится твоё имя? — Белый дракон, улетающий в ночь, — сказала девушка. — Белый дракон, улетающий в ночь. Тебе подходит, — сказал он, обнимая девушку за талию. — Итак, Кисара, ты выполнишь мою просьбу. — Да. Конечно. — Спасибо, Кисара. В оставшуюся ночь они уединились. Наутро Кайто проснулся, а Кисары уже не было. Он перепугался, но тут увидел записку. Он взял её и начал читать. «Дорогой Кайто. У меня сейчас работа, но скоро я вернусь. Прошу подожди меня дома. Кисара». Кайто сел обратно на кровать и стал ждать. К вечеру все возвращались с работы. Кисара, попрощавшись со всеми, пошла домой. Зайдя в дом и пройдя в комнату, она увидела, что Кайто не сдвинулся с места. Она подошла к нему и обняла. — Я дома, — сказала она. — С возвращением, — сказал он и обнял в ответ. Полмесяца спустя Кисара начала замечать странные вещи. Она думала, что заболела и решила обратиться к лекарю, что жила в конце улицы. Сказав Кайто, что она пойдет, прогуляется, пошла к лекарю. Лекарь была колдунией и пользовалась магией. К ней обращались девушки, узнать о своём здоровье, но так же и парни были её "гостями". Одни ходили за предсказаниями, другие вместе с жёнами для поддержки. Кисара зашла и объяснила Лекарю свою проблему. Услышав это она магией проверила её здоровье. закончив осмотр она сказала ей, что Кисара не больна, а беременна и у неё будут мальчики-близнецы. С этой радостной новостью она побежала домой, обрадовать Кайто. Зайдя в дом, она села на кухню и позвала Кайто. Он не ответил. Кисара пошла в комнату и увидела его спящим на кровати. Подумав, что расскажет утром, пошла спать. Проснулась она ночью из-за шума на кухни. Девушка встала и пошла, посмотреть, что стало причиной шума. Это был Кайто. Он собирался приготовить поесть. Кисара помогла ему с готовкой, всё время улыбаясь. У неё было хорошее настроение. — Что-то случилась? — спросил Кайто, сидя за столом. — Ты сегодня прям светишься. — Кайто, у меня для тебя сюрприз! — сказала девушка, стоя спиной к столу. — Какой? — спросил Кайто. Его явно заинтересовало. — Ну, — сказала Кисара, поворачиваясь и гладя живот. — Сегодня я ходила к лекарю, и она сказала, что я беремена и у нас будут близнецы. — Правда? — сказал Кайто, подбегая к девушке, обнимая её. — Я так счастлив. У меня тоже есть сюрприз. — Какой? Кайто подхватил свою девушку на руки и вылетел из дома. Он полетел ввысь. Показывая Кисаре ночное небо вблизи. Она была рада такому сюрпризу. Так же как и своим будущим детям. — Кисара, давай придумаем нашим детям имена. — Хорошо. У нас будут мальчики, поэтому я уже придумала имена, глядя на это небо. Как тебе имена Атем и Юги? — спросила Кисара, глядя на Кайто. — Они очень красивые, но что они значат? — Ну, — начала она, приподняв указательный палец вверх. — Имя Атем переводится как Тигр, что защищает семью, а Юги — Ангел. — Ты права. Имена чудесны, — сказал он и подул холодный ветер. — Давай возвращаться. Они спустились и пошли в дом спать. Оба были счастливы. Шесть месяцев спустя Кайто заботился о своей девушки и защищал её. Но слухи не спасают никого. Многим стало интересно, почему девушка, отказывающая всем, вдруг забеременела. Они начали распускать слухи, что она забеременела от демона. И вот однажды они напали на них. Начали бросать в них камни. Кайто своими крыльями защищал Кисару и своих ещё не родившихся детей. Все убежали, крича «Демон! Она якшается с демонами! Ведьма!». После этого случая Кисару стали называть ведьмой. Два месяца спустя Роды должны были начаться в любой день. Кайто куда-то ушёл, и, сказав, что вернётся завтра, так и не вернулся. Вечером одного из дней Кисара пошла в дом лекаря, просить её принять роды. Она согласилась их принять, но только в доме Кисары. Чтоб ей не пришлось идти домой с детьми на руках. На следующий день начались роды. Они прошли хорошо. Она принесла детей Кисаре, замотанные в полотенце. Увидев своих детей, она была на седьмом небе от счастья. Один из близнецов был немного выше другого. Она посчитала, что он родился раньше, и всегда считала его старшим. Она дала старшему имя Атем, а младшему Юги. — Им лучше научиться прятать свои крылья, — сказала лекарь. — Или их жизнь будет ужасной. — Я их научу, обязательно, — сказала Кисара. — Их отец не вернулся? — спросила лекарь. — Нет. Он ушёл. Сказал, что вернётся, но так и не вернулся. — Если что я пригляжу за ними, — сказала она. — Кисара, тебе недолго осталось, — подошла к двери. — Потрать это время на обучения и любовь, подаренную им. — Спасибо вам, — сказала Кисара, обнимая близнецов. — Огромное спасибо. Лекарь улыбнулась и ушла.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.