ID работы: 7321660

Шафер

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
367
переводчик
Iren White бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написана 91 страница, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
367 Нравится 146 Отзывы 138 В сборник Скачать

Глава 1

Настройки текста
— Кто это? — внимание Джинни привлек требовательный шепот Гермионы. Луна организовала девичник для Джинни в столь популярном нынче стиле, пригласив гостей как со стороны невесты, так и жениха. — Один из шаферов. Тот, с которым ты идешь в паре. — Никогда раньше его не видела. — Кажется, он учился в Дурмстранге, а теперь работает вместе с Драко. Ты знаешь, у Драко не так много друзей. — Имя? — Димитри Вол. — Вол? Джинни пожала плечиками. — А тебе что, нужна вся подноготная? — Почему бы и нет. Странно, что тебя не беспокоят незнакомцы на собственной свадьбе. — Гермиона, ты параноик. Но выбирая между тобой и Гарри… скажем так, я рада, что он не появится на свадьбе, — вскоре после войны отношения Гарри и Джинни рухнули. Вместо того, чтобы позволить Джинни помочь ему справиться с депрессией, он оттолкнул ее. И Гермиона хорошо понимала ее. Несмотря на всё то, через что они прошли вместе с Роном, они все равно расстались. — Это простая осторожность. Джинни закатила глаза. — Тогда иди и узнай все сама. — Вот и пойду. — Кто бы сомневался! Направившись в противоположную часть помещения, Гермиона приблизилась к подозрительному персонажу и дотронулась до его плеча. Он повернулся, и Гермиона едва сумела подавить вздох изумления. Темные прямые волосы, зачесанные назад, сначала показались ей маслеными, но вблизи оказались красивыми. Кожа настолько бледная, что на лбу можно было заметить зеленоватую вену. Такая деталь могла оказаться как отталкивающей, так и невероятно привлекательной. И в случае незнакомца — определенно последнее. Его губы были насыщенного темного цвета, а неестественный зеленый цвет глаз напомнил ей гладкую поверхность бассейна. Она никогда еще не видела, чтобы в радужке глаза не было крапинок. — Никак сама Гермиона Грейнджер? — Именно, — подтвердила Гермиона, протягивая руку. Он крепко сжал ее. Оба не спешили разорвать рукопожатие. — А ты друг жениха? — Да, и мы вместе пойдем по проходу к алтарю, — и улыбнулся так, будто ему было не по себе. — Я в курсе. Откуда ты знаешь жениха? — Мы вместе работаем в Министерстве. Он помог мне освоиться. Великобритания все еще остается новым местом для меня. — Но ты говоришь почти без акцента! Его улыбка стала натянутой. — Приходилось часто переезжать. — Хм. — Ты ведь тоже работаешь в Министерстве? — Да, — быстро ответила Гермиона. — Откуда тебе это известно? — Ты же знаменитая Гермиона Грейнджер, — он потянулся за новым напитком из бара и якобы случайно коснулся ее открытого плеча. Но Гермиона подумала, что он сделал это не просто так. — Героиня войны. Говорят, если бы не ты, Волдеморт все еще был бы жив. — Забавно, ты назвал его по имени, когда большинство даже не осмеливается произнести его вслух. — Я уже упоминал, что не местный. — Но тебе известно слишком многое для иностранца. — Всегда интересовался изучением своей истории. — Как скажешь, хотя, эта история никак не может быть твоей, раз ты не отсюда. Взгляд Димитри заставил ее почувствовать себя менее одетой, чем было на самом деле. — Пусть я переехал сюда не так давно, мне нравится думать о Великобритании, как о своей.

***

— Расскажи мне еще о Дурмстранге, — настаивала Гермиона. Она немного знала о школе благодаря короткому роману с Виктором Крамом, и таким образом надеялась поймать раздражающего мужчину на лжи. Захватывающая перспектива на ближайший вечер, учитывая, что на репетиционном ужине Джинни отфутболила ее в самый конец стола, предоставив выбор собеседника только из Димитри и Рона. Выбор был очевиден. — Плевать тебе на Дурмстранг. Ты просто в чем-то меня подозреваешь. — А ты уходишь от ответа! — торжественно объявила Гермиона. — Интересно, чем я мог вызвать твое недоверие, Гермиона? Я хотел бы как можно скорее исправить это недоразумение. — Ты появился из ниоткуда и умудрился проскользнуть на эту свадьбу, — глядя в тарелку ответила Гермиона, избегая пристального взгляда иностранца. — Мерлин! Гермиона, я сам пришел! Мама попросила. Не могу поверить, что ты такого обо мне мнения! Гермиона вздохнула и оторвала взгляд от тарелки, боковым зрением отметив, что Димитри смотрит в другую сторону и беззвучно смеется. — Рон, я не с тобой разговариваю. — Я же не идиот, Гермиона. И могу понять, говоришь ты со мной или нет. — Рон… — Понимаю, что тебе нелегко видеть меня здесь, но пойми, Лаванда не замена тебе. Она просто другая. Гермиона застонала. — Рон, если я и расстроена, то не из-за этого. К тебе вообще это не имеет отношения. — Гермиона, грустить — это нормально… — Ты прав. — Я? — изумился Рон. — Действительно обидно видеть вас вместе на этой свадьбе. Почему бы тебе не пересесть к ней? Уверена, Джинни всё поймет. — Но Лаванда так далеко… — Используй магию. — Эй, это моя фраза, — пошутил Рон, прежде чем исчезнуть. А Димитри выглядел чересчур довольным собой. — И что тебя так развеселило? — Гермиона потребовала ответ от оставшегося соседа. — По-прежнему прекрасный ужин. И смузи с капустой — мой любимый. Неожиданно для себя Гермиона рассмеялась. С недавних пор Джинни просто помешалась на здоровом питании, и, к всеобщему разочарованию, это сказалось и на праздничном меню. — Ты же не думаешь, что сможешь легко уйти от моих вопросов? — спросила Гермиона дразнящим голосом. — Что-то пока я не слышал вопросов, исключительно обвинения. Возможно, я что-то пропустил? — прошептал Димитри. — Мои извинения. Слишком нагло с моей стороны, правда? — но Гермиона ничуть не сожалела. Все в ней кричало об опасности, и она доверяла этому чувству. Если честно, этому ее научил бывший бойфренд, находящийся сейчас на противоположном конце стола. Но очевидно, что ее допрос ни к чему не привел. Незнакомец оказался слишком изворотлив, чтобы можно было легко его провести. — Но оно и понятно. Наверное, тому, кто долгое время был в бегах, сложно довериться людям. — Прости, что? — Это должно быть очень сложно, — сочувственно произнес он, но Гермиона услышала насмешку в его словах. Он сдвинул брови, как бы выражая беспокойство, в остальном его лицо не передавало никаких эмоций. — Возможно, — они находились среди людей, но по какой-то причине Гермиона продолжала чувствовать тревогу. — Извини. Мне нужно в уборную — Конечно. Гермиона поспешила в туалет, подгоняемая плохим предчувствием, и чуть не врезалась в невесту. — Джинни, ты меня напугала! — Гермиона, ты кажешься напряженной. С тобой все в порядке? — Тебе не понравится, но я повторю — с Димитри что-то не так, я это чувствую! — громко прошептала Гермиона, не в силах избавиться от ощущения, что он может их услышать. — Гермиона, он просто милый, и, кажется, ты ему нравишься, — ответила Джинни, произнося вторую половину своего предложения, напевая и покачивая головой. Она точно была пьяна. — С чего ты взяла? — не дыша спросила Гермиона, ужаснувшись мысли, что он интересовался ей, но в то же время это ее взволновало. — Скажем, места за столом были выбраны не случайно, — ответила Джинни, подмигнув. — Некоторые были забронированы. — неужели Димитри специально выбрал ее? К ней вернулось плохое предчувствие. — Тогда как Рон оказался рядом со мной? — Это была просто шутка. — Спасибо, Джинни. — Мне пора возвращаться. Завтра я выхожу замуж! — Гермиона и Джинни коротко обсудили предстоящую церемонию, но ее сердце оставалось не на месте. Такое же чувство посетило ее, когда они пришли к отцу Луны. Плохое чувство. Гермионе не нужна была уборная, но, оказавшись там, она сбрызнула водой на лицо и вернулась на праздник. Часть ее требовала немедленно уйти, но девушка никак не могла выкинуть из головы слова Димитри: «Наверное, тому, кто долгое время был в бегах, сложно довериться людям.» Неужели она позволит тому, что на самом деле может действительно оказаться паранойей, заставить ее покинуть репетиционный ужин лучшей подруги? К тому же, ей все равно придется встретиться с Димитрием завтра на свадьбе. — Не думал, что ты вернешься, — Гермиона практически почувствовала, как встали дыбом короткие волоски на шее. — И я, — в шутку ответила она. А Димитри смотрел на нее своими странными одноцветными зелеными глазами. И она вспомнила, как прочитала в одном из учебников: невозможно идеально изменить цвет глаз. В лучшем случае, радужка получится матовой, но даже это требовало невероятного мастерства. Неудачная попытка может привести к слепоте, и Гермиона никогда не видела этого эффекта лично. — Зеленый — такой редкий цвет глаз. — Да. — Встречается только у одного процента населения планеты. — Точно. Лучше было прикусить язык, но то ли вино, то ли отработанная годами привычка что-то доказывать, и Гермиону было уже не остановить. — Просто интересно, почему ты выбрал один из редко встречающихся цветов, чтобы изменить цвет своих глаз. — Что? — на мгновение он растерялся, зрачки расширились, но также быстро он подобрался. Потрясающий эмоциональный контроль, не говоря уже об уровне мастерства, необходимого для подобной трансфигурации. Еще больше удивлял уровень самоуверенности, позволивший решиться на такое. — Ты невероятно амбициозен, — попыталась пошутить Гермиона, понимая, что не может совладать с голосом. Не такая она хорошая актриса, как ее собеседник. — По правде, я всегда ненавидел цвет своих глаз. — И даже не отрицаешь этого? Как благоразумно. — От тебя невозможно ничего скрыть, Гермиона. — прозвучало как угроза. Это действительно звучало как настоящая угроза. Поэтому, заслышав пьяное прощание Джорджа, Гермиона решила немедленно ретироваться. — Джордж, я помогу тебе добраться до дома! — Гермиона, да я сам. Правда… — но Гермиона вцепилась в Джорджа, так, чтобы со стороны это казалось объятием и прошептала ему в ухо: " Просто пошли". — Если ты настаиваешь, ладно. Хотя ты из тех, кто совершенно не умеет веселиться. Уходя, она даже ни разу не обернулась.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.