Загадочный мужчина

PG-13
Завершён
34
автор
Фэндом:
Размер:
14 страниц, 4 671 слово, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
34 Нравится 28 Отзывы 7 В сборник

Глава 5

Настройки
Примечания:

** **

Миранда Джеф, к чести его будет сказано, в тот момент вел себя словно он мой старший брат — выражал глубокую озабоченность и сочувствие. Он обнял меня, как сестру, и в глазах его читалась искренняя тревога. Слова он подбирал очень аккуратно, терпеливо разъясняя, что его знакомая стала свидетельницей шоу, оказавшегося слишком сложным для восприятия наивной американки. Он говорил, что жанр театра ужасов весьма популярен во время карнавала и что никакого насилия на самом деле не было и, уж конечно, никаких убийств. Но я не унималась. И твёрдо стояла на своем Пыталась убедить бизнесвумен в том, что некоторые из её гостей безумцы и что, быть может, сама хозяйка дома не имела представления о происходящем у неё на балу. Я продолжала утверждать, что убийства имели место. Она лишь качала своей красивой головой, удручённо и с сожалением. Добродушный англоговорящий офицер прочистил горло и ссообщил мне, что палаццо обыскали. Ничего подозрительного не нашли, если не считать того, что костюмы некоторых гостей перепачканы клюквенным соком. Соком, который я по наивности своей приняла за настоящую кровь. — Но я же вам говорю, я видела, как люди умирали! — говорила я. — Вернитесь! Они успели убрать кровь. Я не очень-то разбираюсь в полицейских процедурах, но, может быть, вы используете люминал… Я прекрасно помнила, что именно тогда бизнес-леди разозлилась, ибо она вдруг начала быстро говорить с офицерами на итальянском, рассерженно втягивая носом воздух. Произнеся речь, бизнесменша вновь обратилась к мне. — Моя дорогая, поскольку ты хорошая знакомая Джефа, я прощаю тебе твою ужасную выходку, но ты просто должна забыть глупые фильмы, которые вы, американцы, так любите смотреть, и принять как факт, что у нас тоже есть свое представление о смешном и забавном. — добавила она, понизив голос: — Но, пожалуйста, постарайся подойти к увиденному тобой рационально и рассудительно, и ты поймешь, что всё совсем не так, как ты себе напридумывала. — Да, мы должны отпустить бизнес-леди домой, — твердо заявил Джей, и, не дожидаясь повторных просьб с его стороны, полицейские извинились перед этой женщиной и выпроводили их всех на улицу. Она холодными губами поцеловала меня в щеку, настойчиво приглашая заглянуть к ней ещё. Несмотря на растущее раздражение, полицейские вели себя по отношению ко мне корректно, гораздо корректнее, чем Джеф. После того как она отбыла на собственном катере, в него словно бес вселился. Когда я в который раз принялась объяснять, что мне ничего не привиделось, что я видела настоящую кровь, что сама едва не сгинула и что меня спас мужчина в костюме волка, Джеф просто осатанел. — Где мужчина, о котором ты говоришь? — спросил меня Джеф. — Он спрыгнул со мной с балкона, а потом… исчез в тумане. Они смотрели на меня так, будто я совершенно свихнулась. Да, бедная Миранда. Быть может, её стоит отправить в ближайший сумасшедший дом. Это всё можно было прочесть на их лицах. Сейчас мне было страшно оставаться одной дома и поэтому я отправилась вместе с Джефом и Мики в самый лучший отель города. В отеле Мики добрая душа нашла консьержку, которая заварила для меня чаю и спросила, не хочу ли я, чтобы Мики переночевала у меня в номере. Раздраженный вздох Джефа заставил меня отклонить предложение. Но, оставшись одна в номере одного из лучших отелей не только в городе, но и в Европе, со всей его антикварной обстановкой, уснуть я так и не смогла. В который раз я прокручивала в памяти разговор с бизнесвумен, и даже не слова, а неуловимые интонации заставили меня забыть о сне и отыскать в инете среди множества книг ту самую, написанную голливудским продюсером. Я пыталась читать до тех пор, пока не поняла, что Мики подсыпала мне валиум в чай. Я так и заснула с книгой в руках. К несчастью, валиум не избавил меня от сновидений. Вновь и вновь я переживала события злосчастной ночи. Мне снилось, что я бодрствую и что огромный волк сторожит мое окно. Силуэт его чернел в оконной раме. Окно было распахнуто. Ещё пару часов назад оттуда доносился смех, по тротуарам ходили пешеходы, по каналам сновали гондолы и катера, но сейчас город спал и только ночные тени да лунный свет хозяйничали на улицах. Итак, виной всему, конечно, валиум — из-за него кошмары воспринимались как явь. Но ни валиум, ни зловещие сны не могли разубедить меня в том, что возможно… Думать об увиденном мною было почти физически больно, и я запретила себе делать какие-либо предположения, но как отключить мозг? Возможно, несколько посвященных из какой-то оккультной секты устроили шабаш… Но вот наконец утро. Яркий свет. Ни клочьев тумана, ни дьявольского шепота. Лишь лазурная синева неба и прохладная ясность потрясающе красивого зимнего дня. И ещё звон посуды, приглушенный гул разноязыкой толпы и вездесущий смех. Сидя в ресторации отеля я медленно ела завтрак и не вслушивалась в то что мне говорил друг. Он пытался меня убедить, что всё увиденное мной всего лишь представление, а не жестокое убийство совершённое страшными чудищами. У меня было чёткое ощущение, что прошлой ночью я видела вампиров. На определённую реплику моего друга. Я окинула Джефа ледяным взглядом. — Речь идёт о прошлой ночи. И всё. История человечества знакома с чудовищами. Чудовищами в человеческом облике. И многие из тех людей весьма богаты и занимают важные посты. Джеф раздраженно вздохнул. И перегнулся через стол ко мне. — Миранда, давай начистоту. Ты попала впросак. Накололась. Я видел, что ты напугана, взволнована и прочее. Но тебе объяснили, что всё произошедшее — часть действа, маскарад. Развлечение! Если ты будешь настаивать на своем, то разрушишь мои отношения с этой женщиной и лишишь средств к существованию. — Когда он начинал говорить, в голосе его были нотки усталости, но закончил он, едва сдерживая ярость; — Поверь мне, она на самом деле весьма влиятельная персона, она общительна, вхожа во многие круги и очень ответственна. Она жертвует огромные суммы на благотворительность и ей нравится развлекать своих гостей, в том числе и такими постановками, которые некоторым кажутся пугающими. Но она не связана с оккультизмом. Последнее слово словно стегнуло меня по щекам. Я приказала себе не обращать внимания на его тон. Про себя я решила, что таким утром, как сегодня, за завтраком в отеле «Рай» с его заботливыми официантами и жизнерадостными, такими нормальными людьми вокруг, мне следовало бы забыть о событиях минувшей ночи. Ведь мне всё объяснили. И всё же я не оставила попыток объяснить себе самой, что же на самом деле видела я прошлой ночью! Попрощавшись с друзьями я отправилась к себе домой. Спустя час я уже была возле дома. И подходя заметила, что на крыльце что-то лежит. Подняв лежащий предмет я поняла, что это посылка. Войдя в дом и открыв её, на миг замерла. На виду лежала очень древняя книга написанная не менее древним языком. Раньше, чтобы выучить новый язык мне требувался, как минимум год. Но тогда почему я так хорошо понимаю о чём идёт речь в этой книге. Которая написанная мёртвым языком. Быстро переодевшись и приготовив лёгкий перекус я засела за эту книгу написаную несколькими авторами под названием «Правдивая легенда». Несколько часов я не могла оторваться от неё. Единственное, что меня смущает, так это то, что я понимала всё написание кроме имён. И это было странно. Но это было не столь важно. Я решила во что бы то не стало отыскать мужчину спасшего меня той ночью. Ибо было чувство, что то что я прочла в книге напрямую касается моего спасителя. И возможно только он способен защитить меня. Теперь после прочтения этой книги я знала точно, что на балу-маскараде было очень много вампиров и там действительно убили людей. Я отправлюсь на его поиски через определённое время. Но это будет уже совсем другая история…
Примечания:
34 Нравится 28 Отзывы 7 В сборник