ID работы: 7326359

Космические няньки, или Королевская охота

Слэш
NC-17
В процессе
252
Размер:
планируется Миди, написано 123 страницы, 15 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
252 Нравится 80 Отзывы 184 В сборник Скачать

5. Новые знакомства

Настройки текста
Примечания:
— Прекрати, Эдвик, что за пещерные предрассудки?! Гогончик — самое милое существо в галактике, ну давай, погладь его! — битый час настаивала Эзу, пока Вирциата тот же час занималась куда более полезными делами — создавала мне новую одежду и аккуратно складывала в шкаф.       Несмотря на просьбу Териуса Норда, на корабле, очевидно, так и не нашлось подходящих человекообразных персон. Впрочем, когда мои колени перестали так явно дрожать, я даже начал привыкать к необычному внешнему виду моих новых знакомых. Но это было непросто, картинка никак не желала соответствовать звуку. Я отводил глаза, вертелся, смотрел на собственные сжатые кулаки, слушая грамотную, прекрасно поставленную речь Вирциаты, но стоило поднять взор, и образ прекрасно образованной молодой барышни рушился, как карточный домик. Голос принадлежал антилопе с огромными светло-сиреневыми глазами, чьи уши были столь невероятной длины, что кончики их, описывая дугу, касались плеч. Нет, разумеется, Вирциата не была антилопой, ее вид назывался иринги, она передвигалась на двух ногах и за исключением количества пальцев на руках, тело ее выглядело вполне человеческим, так же как и тело Эзу… Если бы только Эзу носила более скромные наряды и не была такой… пластинчатой. На лице, формой несколько напоминающем сахарницу, пластин не было, но зато на нем прекрасно уместился крупный безгубый рот, четыре ноздри и, кажется, глаз тоже было четыре, и при моргании они поочередно парами пропадали и появлялись с небольшим изменением положения — чуть выше или чуть ниже. Глаза были небольшие, круглые и меняли не только место, но и цвет от малинового до нежно-розового. Эзу называла себя юиканкой, и ей очень хотелось, чтобы я подружился с ее нательным питомцем.       Ком слизи зашевелил щупальцами и едва не схватил меня за палец. Дюжина рубиновых глазок-бисеринок смотрела на меня злобно. Я просто не хотел, чтобы оно меня укусило. Но почему-то Эзу была уверена, что если гогончик благоденствует, проживая на ее животе, то он будет столь же дружелюбен и к окружающим ее людям. Я не разделял ее точку зрения и сомнительно, что сам стал бы поселять на собственном теле клопа или пиявку в качестве украшения, а тем более предлагать его гладить едва представленным мне знакомым. — Он очень мил, — сообщил я, отдергивая палец. Эзу забулькала, что должно было означать смех. — Люблю человеков, — отсмеявшись, сказала она. — Вы брезгливые и трусоватые. — Он не просто человек, а из другой культурной эпохи, — строго осадила ее Вирциата. — Дар Эдвик впервые увидел инопланетных существ, и с твоей стороны, А Верна, крайне неуместно и некрасиво выдавать подобные сентенции о людях. Люди разные бывают. — О, дарни Чопорность опять взялась читать мораль, — фыркнула Эзу, нисколько не задетая отповедью, — я всего лишь пытаюсь наладить контакт с этим человечком. — И для этого пугаешь его своим паразитом. — Гогончик не паразит! — взвилась юиканка и толстые, похожие на жгуты волосы на ее голове, буквально встали дыбом, а глаза побелели. — Он пьет твою кровь… Это как называется? — с ловкостью и невозмутимостью прожженной светской львицы парировала Вирциата. — Это называется симбиоз, — огрызнулась Эзу. — Симбиоз — это взаимная польза. Что он дает тебе взамен твоей крови? — Он приносит радость! — выспренно ответила девушка и бесцеремонно заправила упирающееся животное под пояс облегающих серо-синих панталон. В панталонах пронзительно запищало. Я прыснул. Вирциата недоуменно посмотрела на меня, затем тоже растянула мордочку в улыбке, обнажив крупные передние резцы. — Ну, хотя бы мы не пугаем Эдвика, как дар Фреган. — Энжи симпатяга, — надулась Эзу, — а вы оба ничего не понимаете в красоте. А вот здешний хозяин вполне. Я слышала, что он и дар Энжи… — Фу, я прошу, избавь меня от пересказывания пошлых сплетен, — нижние веки Вирциаты поднялись, до половины прикрывая глаза. — Какая разница кто с кем тут спит, это представители Содружества, враги. Пусть хоть жрут друг друга живьем, а ты им глазки строишь. Или ты считаешь, что тебя на каникулы сюда позвали, как и Эдвика? Хорошо, если его вкалывать не заставят, как нас у остроухих. — Вирци, ну что мне теперь слезы лить? — Эзу закинула ногу на ногу и начала качать на пальцах свой шлепанец. — Что случилось, то случилось. Попадемся флотилии Конфедерации — освободят, а нет, значит, нет. По крайней мере, на этом корабле режим у прислуги куда мягче. Может даже получится сбежать. — А это возможно? — оживился я. Девушки переглянулись. — Такие вещи лучше бы обсуждать не там, где каждый угол напичкан следящей аппаратурой, — вполголоса сказала Вирциата. — Не надо думать, что они не воспринимают нас всерьез, и смешить дара Фрегана нашими нелепыми планами. Поднимай задницу, Эзу, у нас полно дел, нужно научить дара Эдвика пользоваться синтезатором пищи, если он не пожелает обедать в общей столовой. — Зануда, — зевнула юиканка. — А, впрочем, навык полезный, можно слепить действительно что-нибудь вкусненькое. — Главное правильно подобрать баланс веществ, иначе можно добавить работы медотсеку, — остудила ее Вирциата. — Ой, а я про доктора забыла! — мечтательно вздохнула Эзу. — Дар Матиус настоящий душка. — Ну вот, опять! — Дар Матиус, кажется, отравил господина Ирзе, — сообщил я, не столько из желания посплетничать, сколько предупредить Эзу о своеобразных моральных устоях доктора. Кто знает, что он думает относительно конфедератов. — А я то думала, почему, когда дар Энжи пришел за нами, половина команды ходила с зелеными рожами, а половина, кому посчастливилось добежать до скафандров, над ними потешалась, — хохотнула Эзу. — Потому-то он нас так легко и забрал. Фиг бы ушастые отпустили, даже если бы Норд собственной персоной пришел. Они его за личность не считают — низший вид. — Это, по мнению саллийцев, — не дожидаясь моих вопросов, пояснила Вирциата. — Все виды во Вселенной делятся на две группы — саллийцев и прочий мусор. С соответствующим подходом к вопросу. — Но это неразумно, — возразил я. — Невозможно враждовать со всеми подряд. — А кто сказал, что они враждуют? У них полно союзников. Многие руководствуются выгодой, а не гордостью. Какая разница как тебя называет союзник, готовый в любую минуту предоставить тебе военную или финансовую помощь? Он же это сделает на ваших с ним условиях, в которых, кстати, не прописано, как стороны могут склонять друг друга по матушке. — Хотелось бы получше узнать этот народ, — задумчиво проговорил я. — Знавал я одного человека похожего склада ума. — Не советую, — сказала Вирциата. — Если хочешь, лучше попроси Норда дать тебе доступ к библиотекам данных по звездным секторам и видам их населяющим. О саллийцах лучше узнавать из книжек, а не из личного общения. — А почему бы у самого Норда не спросить? — предложила Эзу. — Они же с этой рыжей тварью большие приятели. — Мне кажется, рыжая тварь все-таки исключение, — сказала иринги. — Дар Норд нечасто появляется на корабле Ирзе. Я всего раза два-три заставала. И то он шел прямиком в его каюту, ни с кем не общаясь. Это Ирзе здесь постоянно пропадает, слава богам. Без него на корабле было тихо и спокойно. — Но теперь то мы здесь, — напомнила Эзу. — Да, незадача, — Вирциата задумалась, теребя пальцами кончик левого уха. — Значит, постараемся поменьше попадаться ему на глаза. *** — Интересное здесь значение слова «каморка», — сказал я, с интересом рассматривая утопающий в зелени особняк, перед коваными воротами которого мы оказались, выйдя из большой прозрачной летающей капсулы, которая выполняла роль такси. — Строить что-то большое в таком захолустье смысла нет, — ответил Дейи, не обращая внимания на иронию. — Хотя это не значит, что за этим замечательным забором нет, к примеру, силовых полей от незваных гостей… Давайте теперь узнаем дома ли хозяин, впрочем, даже если он не дома, это не имеет значения… На одной из воротин был установлен тонкий экран. Дейи подошел к нему и прижал ладонь к темному стеклу. Некоторое время ничего не происходило, затем раздался необычный стрекочущий звук, и ворота стали плавно открываться, пропуская нас внутрь. — Он дома, — сказал Дейи, хотя ничто из увиденного мной не позволяло понять, как он это определил. — Идем. Арка ворот вдруг засветилась мягким желтоватым светом. Айдэ нахмурился. — Это еще что? — потребовал он объяснений. — Это ничего особенного, — закатил глаза Грейс, — просто определит, к какому виду вы относитесь. Не бойтесь, это не испепеляющий грешников божественный свет. Максимум, вас не пустят, если вы окажетесь бандой наемных убийц. Он усмехнулся и смело прошел через ворота. Я пожал плечами и двинулся за ним. Пусть сканируют. Оружия у меня нет. Разумеется, я ничего не ощутил, пройдя арку и ступив на чистую ровную дорожку, ведущую через небольшой садик к воротам особняка. Вокруг царила тишина, дом казался безжизненным, что показалось мне странным. — А охрана здесь есть? — спросил я, оглядываясь на немного отставших от нас Дидре и Айдэ. Бывший Великий Инквизитор и патриарх топтались перед воротами, как будто там были привязаны, как минимум, ножи гильотины. — Охраны полно, — ответил Грейс, также оглядываясь. — Вы, двое так и собираетесь вести себя, как примитивные формы жизни? — Надо было их в гостиницу отправить, — проворчал он. — Самую дешевую, с клопами, чтобы чувствовали себя, как дома. — Айдэ, — позвал я, подцепив пальцем свой ошейник. Сработало. Дражайший Костегрыз немедленно материализовался возле нас, придерживая за шкирку бывшего подчиненного. — От примитивной формы слышу, — запоздало огрызнулся он на Грейса. Тот хмыкнул, оставляя свое мнение при себе. Не надо быть куклой, чтобы понять, что спорить с упертым Енакаррой бесполезно. В молчании мы преодолели дворик, разглядывая небывалые инопланетные растения непривычных форм и расцветок, хоть и с преобладанием зеленого — хлорофилл, разумеется, никто не отменял. Между тем двери особняка открылись, и на пороге появилось существо с сиреневой кожей и красной кудрявой шевелюрой в белой с черным униформе. Вряд ли это был сам хозяин дома — ибо человек (или не человек) не стал бы так низко кланяться, когда мы приблизились и начали подниматься по ступеням. У дворецкого, если это был он, было приятное курносое лицо и зеленые кошачьи глаза. — Хозяин ожидает вас, господин консул, — услышал я мягкий, рафинированно-приятный голос. — Коухшан, — не обращая внимания на слугу, сказал Дейи. — Раса потомственных рабов. Яркий пример того, как не надо строить экономику, Дидре. К слову, у них тоже были железные дороги. Патриарх хмыкнул. Мы с Айдэ непонимающе переглянулись, но Грейс не стал дальше развивать тему.       Особняк выглядел снаружи вполне обычно, но внутри стало ясно, что он мало имеет отношения к привычной нам человеческой культуре. Нет, конечно, интерьеры не выглядели, как космический корабль Чужих, в прихожей было просторно и светло от сферической формы светильников свободно висящих под потолком. Правда, свет был какой-то очень резкий, и у меня возникло неприятное ощущение в глазах, из-за того, что он не просто падал на нас сверху, но еще и отражался от гладкого, как каток, пола серого цвета с причудливыми геометрическими узорами. Вдоль шероховатых белых стен тянулись ломаные металлические полосы разных оттенков, мебели не наблюдалось. — Вы позволите, господин консул? — дворецкий вновь склонился и протянул руки в белых перчатках. — Держи, — Дейи небрежно передал ему свой пакет, который слуга тут же с величайшей почтительностью передал еще одному, неизвестно откуда появившемуся сиреневому униформисту, отличавшемуся от первого лишь тем, что этот был брюнетом. Поскольку наши обновки были на нас, а старая одежда осталась на милость дезинтегратора господина Фаринады, мы просто стояли и глазели на бесшумное перемещение покупки Грейса, по прихожей до открывшегося в стене огромного шкафа-купе. — Прошу за мной, — дворецкий вновь перехватил наше внимание, и мы двинулись вслед за ним по пустым коридорам, украшенным лишь круглыми светильниками чуть меньшего размера и прерывающимся мозаичным рисунком, сложенным из черных шестигранных плиток, напоминающих соты. — Пчелок не хватает, — пробормотал я, обращаясь к Айдэ. — Жужлей, — поправил он, ибо так назывались аналогичные насекомые на карийском наречии. Дейи обернулся, вытаращил на нас рыжие глаза. — Ха! — громко сказал он и снова двинулся вслед за нашим провожатым. Мы снова ничего не поняли, но, по-моему, Грейс на что-то обиделся. Наконец наше путешествие закончилось перед дверью с матовым стеклом молочного цвета. Коухшан нажал на панель на стене, и створки двери с легким шелестом разъехались в стороны. Но, честно говоря, теперь мне не очень-то хотелось входить внутрь. «Жужль», — мысленно сообщил Енакарра, хотя я и так это видел. Отсутствие изображений пчел на стенах оказалось с лихвой компенсировано огромной особью в деловом костюме, восседавшей за столом возле окна. — Я тебя прошу, только вслух этого не произносите, — процедил Дейи, который, вероятно, тоже имел некий дар к чтению мыслей, и посторонился, пропуская нас вперед. Насекомое внимательно наблюдало за нашими передвижениями немигающим взором черных фасеточных глаз.       Сухие костяные пальцы нажали на лазурную полупрозрачную столешницу, которая, заодно, выполняла функции сенсорного экрана. От пальца по экрану побежали желтые концентрические круги. — Садитесь, — услышал я голос хозяина дома, сухой, механический, резонирующий, но не без оттенка любезности. Сам он при этом рта не открывал. Его слова синтезировались голосовым устройством через нейроинтерфейс — пришла мысленная «справка» от Дейи. Садиться предлагалось на извитую голубую тахту, перед которой находился столбик с красивым фонтанчиком, изливавшимся среди цветочной композиции. Цветы были крупные, яркие, с густым приторным запахом. «Интересно, он нектар собирает?» — знание того, что и Дейи слышит нас, будило во мне невоздержанного на язык Арлекина. А что такого? Они с Енакаррой приложили все усилия, чтобы я не был милым и удобным, каким был для Виктора. Хотя не… Удобным я не был ни для кого. Я переключился на разглядывание хозяина дома.       Конечно, мы с Айдэ несколько погорячились насчет жужля. Господин Джор не был гигантской прямоходящей пчелой. У него имелась нормальных размеров голова, сидящая на нормальной шее, узкие, довольно крепкие плечи и четыре руки с обычным количеством пальцев, на которых отсутствовали ногти. Нижней части тела из-за стола не было видно, но пара самых обыкновенных черных ботинок, выглядывающих из-под брючин со «стрелками», красноречиво говорила том, что нижние конечности ничем меня не удивили бы. А плотно сидящий на его торсе серый пиджак не позволял надеяться на припрятанные крылья. Лицо, конечно, с человеческим имело мало общего. Черные фасеточные глаза, ввиду отсутствия век не имеющие возможности моргать, воспринимались жутковато, вместо носа строго посередине лица располагался ряд маленьких дырочек, рот представлял собой черточку на серой коже, от которой вниз по угловатой челюсти произрастал ряд шипастых бугорков неизвестного мне назначения. Интересно, а как его вид называется? Не жужли же. «Арлекин, ты тормоз», пришел мне ответ от закатившего глаза Грейса. Господин Енакарра мысленно заржал: «Нет, насекомых такого размера я себе не представлял». «Ты сам говорил, что шестилапых в галактике больше! Откуда мне знать, что ты такое же», огрызнулся я. «Я симпатичнее», отрезал Пьеро. — Вы держите марку, господин консул, — произнес Джор, обращаясь к Дейи и одновременно указывая на нас одной из рук. — Разумеется, — градус тона Грейса приближался к минус двумстам семидесяти по Цельсию. Вероятно, под дружбой он имел что-то другое. — Итак, чем обязан вашему визиту? — как я понял цветистый обмен речами здесь не в почете. — Мне нужно убежище на пару дней и информация, конечно. — Что вас интересует? — Меня интересует «кто». А конкретно Янарет Ирзе и Териус Норд. — Вы отчаянно смелы, консул, если обращаетесь ко мне с такой просьбой, учитывая невыполненные вами обязательства по последнему контракту. — Ну вот, я и хочу их выполнить, — невозмутимо ответил Дейи, — раз уж этой гнусной парочке удалось выкрутиться, чему я, признаться, и сам удивлен, ибо вы знаете мои методы. — Знаю. И меня очень обеспокоило ваше исчезновение. — Оно не имело отношения к заказу, — Дейи, не сел с нами, а занял кресло напротив хозяйского стола, облокотился на спинку и закинул ногу на ногу. — То была частная инициатива, исполнявшаяся на государственном уровне. — Любопытно будет послушать, — Джор сложил все руки на столе и наклонился вперед. — Вы сами понимаете, что ситуация щекотливая, и вам тоже придется ответить на некоторые вопросы. Хотя бы в качестве оплаты моих услуг. Часть этих ответов, я желаю получить прямо сейчас, в качестве аванса. — Все что в моих силах, — согласился Грейс. — Спрашивайте. — У ваших спутников интересные сигнатуры, — Джор снова обратился к интерактивной столешнице. — Где вы откопали такие необычные гибриды? Кто-то ставит эксперименты на пленных саллийцах? Я не представляю, чтобы они добровольно стали смешиваться с людьми. — Долговязый чистокровный, — быстро ответил Дейи. — Был им когда-то. — Освободившийся? — Один из них. — Что-то многовато их стало уходить в нематериальное состояние, — задумчиво сказал Джор. — Неужели галактика вздохнет спокойно? — Этот из «старых», — поморщился Грейс. — Там где-то тысячелетие, я бы предположил, плюс-минус пятьсот лет. Абсолютно феодальная психология. Остальные - люди. Смазливый брюнет модифицирован насильно, что с бородатым я не знаю. — Мои данные говорят, что это леггия. — Уууу, как все грустно, — Грейс обернулся к Дидре. — Поздравляю, Ёнса, вы — вымерший вид. Тоже из энергетических, поэтому так ловко мечете фотоны. Дидре явно ничего не понимал, но удерживал лицо. — Сила моя от Спасителя, — важно произнес он. — Одичали, — пояснил консул с притворным вздохом. — А вы сами? — вкрадчиво поинтересовался Джор. — Четыре генотипа на одно тело, не многовато ли для вас? Саллийский совпадает с обоими вашими друзьями. — И я с нетерпением жду момента, когда вернусь в свое исходное состояние. — Вы обещали отвечать на мои вопросы. — Ох, — раздраженно вздохнул Дейи. — Меня втянули в любовную интрижку. Вам интересны подробности? Я переспал с обоими. — Закон бумеранга Дейи? — мне вдруг показалось, что Джор улыбается. — Я помню, вы нашли очень смешной ту историю с яйцами. — Все возможно, господин бывший председатель Галактического Союза, — в эмоциональном посыле, сопровождающем фразу, крылась какая-то колкость, которая вполне уравновесила некое нарастающее между «коллегами» напряжение. Возможно прирожденный интриган Айдэ, внимательно слушавший разговор, понимает в этом больше. — Мне потребуется время, чтобы найти Ирзе. Я распоряжусь приготовить комнаты, в зависимости от ваших… предпочтений. — С вами приятно иметь дело, Джор, — Грейс поднялся, в рыжих глазах ни грамма благодарности. — Взаимно, — столь же фальшиво ответил хозяин особняка. — Кстати, когда вы подумываете восстановить тело? — Завтра я схожу к знакомому биоформисту. — Вы можете воспользоваться услугами моих специалистов. — Не стоит беспокоиться, — оскалился Дейи в улыбке. — Я и без того вам должен. — Как пожелаете, — развел верхними руками Джор. *** — Ублюдок, — выплюнул Дейи, едва за нами закрылась дверь его кабинета. — Он с удовольствием прикончил бы тебя, — подтвердил Айдэ. — Но согласитесь, Енакарра, верх невоспитанности сообщать мне об этом в открытую, — засмеялся Грейс. — У патриарха Фрериса и то было больше такта. — О да, я устал считать, сколько бокалов яда мне довелось выпить, — весело сказал Костегрыз. — А он придумывал новые и новые формулы. — Вы двое, — обратился я к ним. — Что вообще происходит? Каким именно образом Джор собирался тебя убить? — Енакарра, заткните уже чем-нибудь длинным и толстым рот своей тупой кукле. Я устал от его идиотизма еще на вашей планете, — Грейс был явно зол. — Дела наши хуже, чем я предполагал. — Тогда может пойдем отсюда? — предложил я, решив не обижаться на это ничтожество. — Зачем? — удивился он. — Вам хочется спать под забором? Мне нет. Он подозвал дворецкого. — Проводите их в апартаменты. Я буду у себя. Дейи обогнул коухшана и ушел в неизвестном направлении. — У него здесь еще и комната своя? — спросил я, ни к кому не обращаясь. — Его Светлость желанный гость в этом доме, — церемонно произнес дворецкий. — Он еще и Светлость, — буркнул я растерянно. — Дидре, вас действительно зовут Ёнса? — Ну должны же его как-то звать, — рассмеялся Айдэ. — Дидре — это фамилия. Я думал, ты знаешь. — Приятно, наконец, познакомиться, Ёнса, — я протянул руку и Дидре ее пожал. Дворецкий терпеливо ждал, когда нам надоест валять дурака. — Следуйте за мной, пожалуйста, — попросил он, когда обмен любезностями закончился. — В моей комнате должна быть большая двуспальная кровать, — распорядился бесстыжий Айдэ. — Как пожелаете, господин.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.