ID работы: 7328686

Идеал

Гет
PG-13
Заморожен
9
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
4 страницы, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
9 Нравится 6 Отзывы 3 В сборник Скачать

Глава II

Настройки текста
Около трёх часов дня виконт де Ла Фер вернулся в родовой замок. После того, как он пересёк деревянный мост, перекинутый через ров, и проехал массивные ворота с железной решёткой, он оказался на небольшом, вымощенном булыжниками переднем дворе, ловко спрыгнул с коня и бросил поводья подбежавшему слуге. Теперь юноша направился к жилому левому крылу замка. В правое крыло он заглядывал очень редко, только когда ему хотелось остаться одному, потому что оно было старым и давно не ремонтировалось, что было опасно. Войдя внутрь, юноша преодолел длинный коридор, на стенах которого висели портреты его далёких предков, которые смотрели на нынешних представителей старинной фамилии кто с укоризной, кто с одобрением, а потом поднялся по лестнице на второй этаж и направился к комнате своего отца. Старый граф был человеком своевольным, решительным, а кое-где даже жестоким, но к единственному своему сыну он относился с большим вниманием, хотя и требовал от того порой слишком много. Постучавшись в дверь и получив разрешение войти, юноша перешагнул порог и увидел старого графа де Ла Фер, сидящего над какими-то бумагами. Тот поднял голову. — Опять без доклада! Ну когда вы запомните, что куда бы ни входили, нужно сначала доложить о себе! — Но отец, это же дом… — Всё равно, Оливье. Запомните, пожалуйста, и больше не повторяйте подобных ошибок. Кстати, как обход? — Бунтов не намечается, — ответил Оливье, начиная раздражаться от того, что отец не даёт ему ничего сказать, но пытаясь скрыть это раздражение. — Можно вас спросить кое о чём, отец? — Спрашивайте, — сказал старый граф таким тоном, что Оливье стало понятно, что в данный момент его отцу важнее бумаги, лежащие перед ним на столе, чем вопросы сына. — Вам непременно хочется, чтобы я женился на графине де Ренеаль? — вдохновлённый образом Анны, виконт действовал решительно. — Всё уже решено, Оливье. Я не знаю причин, побудивших маркиза выдать свою дочь за вас, но для вас, сын мой, это будет выгодный союз, — тоном, не допускающим возражений, ответил граф. — А если я откажусь? — в голосе виконта послышались бунтарские нотки. — И пойдёте против моей воли? — возразил граф. — А что, если и так? Я не желаю жениться на той, которую не люблю. — Что ж, может быть, у вас, сын мой, есть варианты? Кто же она, ваша возлюбленная? — с лёгкой насмешкой в голосе спросил граф. — Сегодня, совершая обход, я встретил девушку, прелестную, как сама любовь. И, кажется, влюбился. С первого взгляда, — с воодушевлением рассказал Оливье. — Вы не должны её любить, она… Она, возможно, даже не из дворянской семьи! — Я уже люблю её, остальное мне не важно! — Как имя этой девушки? Только не говорите, что не знаете. — Знаю. Её зовут Анна де Бейль. — У неё приданое хоть есть? Что вы выиграете от этого брака, виконт? — Я впервые в жизни испытываю любовь, горячую и настоящую, как мне кажется. Как тут можно думать о выгоде? — возмутился Оливье. — Нет, виконт, это невозможно. Я дал слово маркизу. — Слово дали вы, отец, а не я, — возразил Оливье. — Я не женюсь на графине де Ренеаль, и это моё последнее слово. Резко развернувшись, виконт направился к двери. — Совсем крышу снесло. Мой наследник, будущий граф, принадлежащий к старинному роду — и вдруг женится по любви! Эх… — проворчал вслед удаляющемуся Оливье старый граф де Ла Фер, уже размышляя над тем, как бы повлиять на сына и переубедить его.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.