ID работы: 7335025

Шанс.

Джен
G
Завершён
342
Размер:
81 страница, 24 части
Метки:
AU
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
342 Нравится 39 Отзывы 171 В сборник Скачать

8. Гринготс.

Настройки текста
После того как Петуния разбудила Дадли и он позавтракал, все собрались и поехали в Лондон. Для начала, они заехали в магазин одежды и закупили для Гарри множество новых и необходимых вещей, и повседневных, и на выход. Петуния не разрешила ему расплачиваться самому. Вернон оплатил всё. Затем, поехали к Дырявому котлу. На этот раз, они гораздо быстрее нашли этот бар. Там, Петуния спросила у бармена, как можно добраться до больницы. Он объяснил, что в больницу можно попасть через камин бара. 10 кнатов с человека, за использование летучего пороха. Это, самый короткий путь. Так что, через пару минут, они уже стояли в приемном покое больницы св. Мунго. На месте, решил уже действовать Гарри сам. Он вежливо попросил дежурного, вызвать главного целителя больницы. --- С какой стати, главный целитель должен выходить к каким-то маглам? --- С презрением окинув их взглядом, фыркнула дежурная. Гарри в ярости едва ли не зашипел, открывая свой шрам. --- Если вы сейчас же его не позовете, то я вам гарантирую, что вы вылетите отсюда, с этой работы, не успев глазом моргнуть. И я позабочусь о том, чтобы вы больше нигде не смогли найти работу, даже уборщицей. И не рекомендую раскрывать свой рот, кому-либо, о моем присутствии здесь. Вам, всё ясно? Колдомедик побелела от ужаса и медленно кивнула. --- И что сидим, чего ждем, особого приглашения? Она кинулась вон из приемной. Через десять минут она вернулась, в сопровождении мужчины. --- И мой вам совет, больше не встречайте таким тоном посетителей. Иначе, можете нарваться на менее терпеливого, чем я. --- Мистер Поттер? --- Да, это я и моя семья. Нам требуется ваша помощь, мистер Сметвикс. --- Хорошо, пройдемте. Провел их в свой кабинет и, выслушав в чем дело, он сам вызвал главу отдела по борьбе с правонарушениями, Амелию Боунс. Она же, в свою очередь, узнав, зачем ее позвали, ужаснулась. Она была крайне возмущена, такими грубыми нарушениями Статуса Секретности. А когда Гарри рассказал ей, про нашествие сов, и кто там вообще фигурировал, то она вообще была в шоке. Не далее как сегодня, министр вызывал ее и поручил разобраться с этим случаем, с совами. Она и представить себе не могла, что это будет целый клубок. Нашествие сов; само появление полу великана на улицах маленького городка, где все друг друга прекрасно знают; проникновение в дом семьи волшебника среди ночи и без согласия хозяев; их оскорбление; насильственное применение колдовства против ребенка; нарушение запрета на колдовство и использование волшебной палочки, вернее ее обломков, решением Визингамотом именно этому индивиду, именуемое Хагридом. И это все при попустительстве директора Альбуса Дамблдора. Гарри еще предоставил в доказательство своей правоты, свои воспоминания. Амелия составила протокол, собрала такие же воспоминания и у остальных: Петунии, Вернона и Дадли. И удалилась. Дадлику быстро удалили его хвостик, целитель выдал несколько флаконов с зельями, чтобы у ребенка не было ни каких психологических травм и последствий. Затем, когда через Дырявый котел прошли на Косую аллею, отправились к банку. --- Тетя, дядя, когда завершите все свои дела, то отправляйтесь домой, Меня не нужно ждать. Я сам доберусь. Просто я не знаю, сколько времени, уйдет на эту процедуру. --- Нет, нет, Гарри. Так не пойдет. Мы тебя будем ждать в том же кафе, в котором были прошлый раз. --- И не возражай. Мы без тебя никуда не уедем. --- Это будет наверно не один час. Так что мы успеем прогуляться и посмотреть здесь все магазинчики. Если ты освободишься раньше нас, то ты сам сиди и жди нас в кафе. Хорошо? --- Ладно. Войдя в Гринготс, они разделились. Дурусли отправились к своим управляющим, а Гарри провели к Крюкохвату. Там в кабинете, уже сидела и ждала Нарцисса Малфой. Она была так же прекрасна, какой ее помнил Гарри. Волосы абсолютно белого цвета, уложены в замысловатую прическу. Бледное лицо. Длинные пальцы с аккуратным маникюром. В данный момент, на ее лице не было, ее обычного надменного выражения. --- Здравствуйте, мистер Поттер. --- Поздоровался Крюкохват. --- Здравствуй, Гарри. Я, Нарцисса Малфой. И я, твоя крестная. --- Здравствуйте, леди Малфой. --- Прошу, не надо так официально, мы же все-таки не чужие. Обращайся просто по имени. --- Это, будет, довольно сложновато. Я к такому не привык. Хорошо, попробую. Буду говорить просто, крестная. --- И так можно. --- Скажите, а как так получилось, что я вообще не был в курсе, что у меня есть не только крестный отец, но и крестная мать? --- Шантаж. Банальный шантаж. Крюкохват мне сказал, что с тобой можно говорить как вполне со взрослым человеком, а не сюсюкаться, как с сопливым младенцем. И ты прекрасно все поймешь. Это так? --- Да, это правда. И что вы хотите сказать этим словом, шантаж? Вас что, кто-то шантажировал? --- Действительно, слишком умен для 11 лет, удивительно. И да, меня шантажировали. И это был Дамблдор. --- Да уж, и тут торчит его борода. --- Он пригрозил, чтобы я даже и не пыталась тебя искать или требовать каких-то прав в отношении тебя. Чтобы я не забывала, что у меня самой есть сын, которому просто необходима мать рядом, а не в Азкабане, к примеру. Прости меня, Гарри. Я, я просто очень боялась за Драко. --- Знаете, вы можете мне не поверить, но я вас прекрасно понимаю. А сейчас? Сейчас вы не рискуете? --- Ну. Я ведь тебя не искала. Меня просто вызвали в банк. Вот и всё. --- Усмехнулась Нарцисса. --- Хорошо, это хорошо - засмеялся Гарри. --- Леди Малфой, мистер Поттер, пройдемте в ритуальный зал. Всё уже давно подготовлено. Мистер Поттер, мы вас ждали немного раньше. --- Да. Простите. Так получилось, что пришлось с самого утра отвести моих родственников в Мунго. --- Что-то случилось? ---Хагрид случился. Мало того, что всю последнюю неделю, наш дом был полностью оккупирован сотнями сов, а в доме было полно писем из Хогвартса. Можете представить, если бы к нам тот момент, вошел кто-нибудь из маглов, что было бы. Так этот недоумок, по-другому я просто его назвать не могу. Так вот, он ворвался в дом посреди ночи. Представьте. Ночь. Гроза, дождь хлещет. Гром и молнии. И вдруг, грохот. Входная дверь сносится напрочь. Все перепуганы до полусмерти. Оскорбление моих родственников, так еще и наколдовал моему кузену, которому так же 11 лет, поросячий хвост. И это за то, что он ему просто не понравился. А мои родственники не маглы, они сквибы. Кузен же, волшебник. Вы можете представить, какой испуг, какую психологическую травму получил 11-летний ребенок? --- Какой ужас. --- И не говорите. --- Мы не смогли сомкнуть глаз до самого утра. Дадли хоть поспал. Тетя его успокоительным напоила. Сейчас они пошли к своим управляющим, чтобы взять для него комплект Наследника. Мальчика требуется хотя бы так обезопасить. --- Вот это хорошо, это правильно. Бедный ребенок. А как ты? --- О, у меня был выброс. Я так сильно разозлился, что потоком магии Хагрида вынесло из дома. И где он сейчас, я не знаю. У меня было истощение. Но, вроде все прошло. --- Да-а, мистер Поттер. Вы не перестаете нас удивлять. Так беседуя, дошли до ритуального зала Гринготса.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.