ID работы: 7339908

Лепесток улетающий в небо

Гет
NC-17
В процессе
36
автор
Размер:
планируется Макси, написано 204 страницы, 38 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
36 Нравится 71 Отзывы 7 В сборник Скачать

23. Выбор

Настройки текста
С того момента, как Саннан встречался с Рин прошло больше недели. Даже выходя в патруль или в город, он иногда оглядывался по сторонам, надеясь, что встретится с ней. Но нет. Он чувствовал себя виноватым перед ней, потому что представлял, каких проблем он доставил девушке своей любопытностью. Ему хотелось знать, как она жила все эти годы вдали от дома и каким образом оказалась подле самого Мацудайра Катамори. Кейске стоял рядом с клумбами цветов и просто смотрел на них. Его взгляд был задумчивый. Мысли были очень далеко. Он даже не заметил, когда к нему подошел Тоши. — Саннан-сан, — окликнув его, произнес мужчина, — всё в порядке? Хоть внешне Тоши сдерживал свое беспокойство, но его глаза были для Кейске открытой книгой, как и глаза его сестры. — О чём ты, Хиджиката-кун? Разве со мной что-то не так? — Саннан непринужденно улыбнулся. По крайней мере, он старался делать это. Тоши вздохнул и перевел свой взгляд на цветы. — После того, как ты недавно покидал штаб, ты стал слегка рассеянным и немного задумчивым. Все беспокоятся о тебе. Вот и решил узнать, в чем дело, — не изменяя свой спокойный тон, сказал мужчина. — Хиджиката-кун, разве я не всегда такой? — усмехнулся Кейске, — слегка рассеянный и задумчивый. Тоши посмотрел на него удивленным взглядом. Он никогда не мог понять, что у этого человека на уме, а в душе тем более. Не знал, что творится в его внутреннем мире, но подозревал, что на данный момент, его мир в хаосе. — Может… вы что-то скрываете, Саннан-сан? — неожиданно спросил мужчина, — это как-то связано с вашим недавним отсутствием? Я прав? Кейске не выдал никаких эмоций. Его улыбка и взгляд остались неизменными, «Прости, но я не могу сказать тебе правды, а иначе… пострадает один очень важный для нас человек». — Нет, Хиджиката-кун. Я просто в последнее время поглощен делами отряда. Вот и всё. — Ладно, — выдохнув, произнес Тоши, — это твое личное дело. Я не имею права лезть в твои дела. — Надоже, какой ты всё-таки обходительный, Хиджиката-кун. Не ожидал, что ты так быстро отступишься, — Саннан засмеялся. Таким образом он решил сбить Тоши с толку и у него это получилось. — В смысле? О чем это ты? — с непонимающим видом спросил Тоши. — Забудь, — положив ему руку на плечо, произнес Саннан, — придет время, и ты сам обо всём узнаешь. — Никогда не понимал ход твоих мыслей… — вздохнув, нахмурился Хиджиката. — О! Саннан-кун! Тоши! Вы здесь. А я как раз вас искал. — Кондо-сан, что-то стряслось? — спросил Кейске. По неуверенности командира можно было понять, что что-то произошло или же должно произойти. — Не беспокойся, Саннан-кун, всё в порядке. Просто… Серидзава-сан попросил нас троих прийти к нему для обсуждения вопроса, касательно будущего нашего отряда. — Что он опять удумал? — нахмурился Хиджиката. — Чтобы то ни было, мы должны хотя бы выяснить, что он от нас хочет. — Тогда нам лучше поторопиться — сказал Кондо, и все, молча кивнув, пошли к Серидзаве.

*****

— А, Кондо-кун, заходи, — послышался грубый голос Камо. Все трое вошли в его комнату. Если Кондо поддерживал дружелюбный настрой, то Саннан и Хиджиката наоборот были очень встревожены внезапным приглашением. Больше всего их настораживал человек, сидящий напротив Серидзавы и Ниими. Мужчина был одет по-простому и по возрасту был приблизительно лет сорока пяти. С виду обычный человек, но… от него веяло чем-то зловещим. Хотя по выражению лица не скажешь. Выгнав из комнаты Ибуки, мальчишку, который ему прислуживал, Серидзава начал говорить. — Позвольте представить: врач западной медицины Юкимура Кодо. Теперь он будет сотрудничать с нашим отрядом по приказу Бакуфу. — Сотрудничать в чём? — с подозрением спросил Тошизо. В этот раз инициативу продолжить взял Ниими. — Мы нашли решение нашей проблемы по нехватке людей в Рошигуми. С разработкой этого человека наш отряд станет сильнейшим даже с двадцатью людьми. — Разработка? — приподняв одну бровь, удивленно спросил Саннан. Его заинтересовало это слово и ему не терпелось узнать, что же это. Новое оружие? Броня? Или же лекарство от всех недугов, мгновенно залечивающее раны? — Позвольте мне объяснить, — внезапно заговорил мужчина, выставив маленький бутылёк с ярко красной жидкостью перед собой, — эта разработка — лекарство, которое способно дать людям не человеческую силу. На западе, эту сыворотку называют «Эликсиром жизни». У нас её прозвали «Очимидзу». Тех, кто испытывает на себе эликсир, называют расецу. — Раз эта такая значимая разработка, то почему её доверили именно Рошигуми? — решил выяснить Хиджиката, — разве Бакуфу не выгодно самим использовать ее или же… С ней что-то не так? — В самом начале, этот эликсир должен был испытывать отряд, скорее всего, уже известной вам, госпожи Широиши, — повернувшись к Тоши, сказал врач, — Но она отказалась, высказав отрицательное мнение по поводу эликсира. Поэтому, Мацудайра-сама предложил отдать право на проведение опытов в Рошигуми. «То есть… Рин отказалась испытывать на своем отряде эту сыворотку? Значит, с ней что-то не так. Неужели она может быть опасной для людей?», подумал про себя Кейске. — Юкимура-доно, какими побочными действиями обладает сыворотка? — спросил Саннан, слегка нахмурившись, — если бы их не было, отказалась бы госпожа Широиши исполнять приказ Бакуфу? После того, как он про это услышал, в его сердце зародилось сомнение. Слишком уж всё сказочно на словах. На деле же это могло обернуться катастрофой, но всё же, Кейске не до конца усомнился в этом. Он хотел собственными глазами увидеть её действие и понять, что именно она собой представляет. — Да, во время начальных разработок, я проводил опыты и… могу сказать, что сыворотка не завершена. Поэтому на данном этапе у неё слишком сильные побочные эффекты. — В чем же они проявляются? — спросил Кейске. — Саннан-кун, хватит закидывать Юкимуру-доно вопросами! — встрял Ниими, — он… — Ниими! — рявкнул Серидзава, — замолчи. Можете продолжать. — Так вот, — прокашлявшись, продолжил Кодо, — говоря о симптомах, я наблюдал лишь несколько из них. Во-первых, человек меняется внешне. Его волосы начинают белеть, а глаза становятся красными. Во-вторых, его мышцы и кости срастаются очень быстро после несерьезного ранения. Это говорит о быстрой регенерации тканей, не свойственной обычному человеку. И в-третьих, человек испытывает настолько сильную боль, что теряет рассудок и превращается в дикого зверя, который жаждет крови. При этом, он никого не узнает. После этих слов Кондо, Саннан и Хиджиката не могли вымолвить и слова. Они пребывали в таком шоке, что даже не могли пошевелиться. — И это… вы считаете решением проблемы?! — бросив яростный взгляд на Камо, выкрикнул Тоши, — это не решение, а еще одна проблема! Я не позволю испытывать этот яд на наших воинах! — Хиджиката-кун, успокойся, — положив ему руку на плечо, спокойно проговорил Саннан. — Успокоиться?! Ты думаешь, я буду спокоен, когда наших людей хотят попусту истребить, чтобы не мозолили глаз! — Тоши всего трясло от злости. — Хиджиката, ведь ты еще не видел действие этой сыворотки, верно? — презрительно посмотрев на него, сказал Серидзава, — пока не будет достигнут хоть какой-то эффект, никто не будет испытывать Очимидзу на наших людях. Но… — Что но? — посмотрев все тем же взглядом на Камо, переспросил Тоши. — Но у нас есть предатели и преступники, которым должна грозить либо сеппуку либо казнь. С них мы и начнем. — Может, Серидзава-доно и прав. Возможно, нам удаться улучшить эликсир и убрать эти побочные действия — призадумавшись, высказался Исами. — Кондо-сан, и вы туда же? — спросил Хиджиката. — Тоши, попытка не пытка. Тем более, это приказ Бакуфу, — сказал Исами, обратившись к нему. Хиджиката обреченно вздохнул. — Хорошо. Только не пожалейте о своем решении, Кондо-сан. — Вот и замечательно, — ударив по своей руке веером, сказал Серидзава, — Ниими. Проводи их… Туда… — Д-да, — неуверенно ответил мужчина, — следуйте за мной. Все молча следовали за Ниими. Хиджиката и Саннан немного отстали. — Не нравится мне это, — шепотом произнес Тоши, — думаю, в дальнейшем, это принесет нам не малые проблемы. Саннан улыбнулся и вздохнул. — Хиджиката-кун, я думаю, что пока нам не о чем переживать. Тем более, мы не знаем что будет завтра. Возможно, как и сказал Кондо-сан, нам удаться улучшить эликсир и сделать его нашим основным преимуществом в дальнейшем, — так же шепотом, проговорил Кейске. — Я смотрю, ты даже доволен, что нам подкинули эту чудо-сыворотку? Вон как глаза горят, — съязвил Тоши, увидев его улыбку. Саннан усмехнулся. — Нет, я просто подумал… если это и правда изменит всё к лучшему, то почему бы не рискнуть, — остановившись перед одной из комнат, договорил Саннан. Когда они оказались там, Ниими вывел связанного паренька и бросил его прямо к ногам Тоши. Тот удивленно посмотрел на него и не мог поверить своим глазам. — Й-Йосата? — выговорил он имя парня, — Серидзава-сан, что это значит? Тоши пытался сохранить самообладание, но спокойствие Камо его жутко раздражало. — Это значит, что мы поймали первого предателя, который нарушил устав. Вы же сами говорили, что эти правила распространяются на всех членов отряда и даже командиров и зам. командиров, — Мужчина постучал веером по плечу с весьма довольным видом. — И какое из правил он нарушил? — Взгляни сам, — кинув Тоши свиток, сказал Серидзава. Саннан и Кондо окружили его и стали внимательно читать, что там написано. Содержимое заставило всех троих ужаснуться. Хиджиката молча разорвал свиток и бросил ошметки на землю. — Как ты мог так поступить, Йосата? — произнес Тоши, который даже не смотрел на лежащего рядом с ним предателя. — Х-Хиджиката-сан… я… я не хотел! — в слезах, выкрикнул парень, — Прошу… пощадите… Они все молча смотрели на него, пока Ниими не подошел и не пнул парня в живот. — А ну заткнись! Как ты смеешь вести себя так в присутствии командиров?! — Ниими поднял его и усадил на колени. К парню подошел Серидзава и веером поднял его заплаканное лицо, посмотрев ему в глаза. — Ты же прекрасно понимаешь, что смерти тебе не избежать, — начал он запугивать его, — но… у тебя будет право выбора. Варианта три. Первый, тебя убивают и клеймят предателем. Второй, ты совершаешь почетное самоубийство и твоя совесть чиста. Третий… ты выпьешь вот этот эликсир и возможно останешься в живых. Он показал бутылек и пристально посмотрел на парнишку. Йосата дрожал от страха. Ему не хотелось умирать. Все его мысли были направлены лишь на то, чтобы выжить. — Я… я… я выпь… Выпью эликсир! — заикаясь, проговорил парень. — Вот и славно, — ухмыльнулся Серидзава, — Юкимура-доно, делайте все, что нужно. То, что случилось дальше, было просто немыслимой дикостью. Когда Йосата выпил сыворотку, он схватился за горло и начал кричать, словно дикий зверь. Его волосы за одно мгновение стали белыми, а глаза налились кровью. Это было жуткое зрелище. Взбешенный, он накинулся на рядом стоящих Ниими и Саннана, но они успели отскочить и обнажить клинки, однако ни одна рана не остановила монстра и он сбежал от них. На шум прибежали другие ребята и когда всё было кончено, было трудно им всё объяснить. Многие из присутствующих были против дальнейших опытов с сывороткой, однако, с этим ничего нельзя было поделать. Саннан не до конца смирился с этим, но посчитал, что если они откажутся выполнить приказ Бакуфу, то это может обернуться катастрофой для отряда. Этого он хотел избежать больше всего. Он всю ночь думал о том, правильно ли поступил, согласившись на эти эксперименты. В душе, Кейске понимал, что это не кончится ничем хорошим, но почему-то это чувство перекрывала надежда на лучшее. Саннан смотрел на горящую свечу, и, почему-то, именно сейчас снова вспомнил о Рин. В их последнюю сумбурную встречу он был слишком сдержанным и не решился сказать о том, что все эти три мучительных года терзало его душу. Но Кейске сохранил это в своей душе и не мог признаться, «если бы… у меня только был шанс увидеть тебя вновь… Надеюсь, что с тобой все хорошо…», закрыв глаза, подумал он.

*****

— Сейран, тебе удалось выяснить что-то про тех «охотников за головами»? — спросила Рин, идя по уличному трапу рядом с ним. — Даже если и выяснил, всё равно не скажу, — обиженным тоном, ответил парень. Он всё еще сердился на Хиёми за тот инцидент, а когда Ринзо призналась о её связи с некоторыми членами Рошигуми, то не разговаривал с ней до сего момента и всячески избегал, «дабы не прибить», как он выражался. Однако, Сейран никому ничего про это не рассказал, и даже Катамори. Поэтому Рин не вытягивала из него ответа. В какой-то степени, ей было даже немного стыдно, за то, что раньше не призналась. Хотя, это было её личное дело. А то, что лично — не публично. — Хорошо… — ответила девушка, — я спрошу Сайго, когда мы до него дойдем. Когда они пришли к Хироши, он рассматривал на большом столе карту Киото. Вид у него был обеспокоенный. — Фух, наконец-то можно снять эту «бесячую» накидку, — сказала Ринзо, сняв с головы свой плащ и вуаль, прикрывающую лицо, — Сайго, есть новости? — Даже не знаю, как сказать… — не отрываясь от карты, сказал он, — я до сих пор не могу понять их реальное местонахождение. Сколько бы мы не отслеживали схему их движения, она все время меняется. Боюсь, устроить облаву будет проблематично. Девушка подошла к карте, и опершись на стол двумя руками, стала осматривать отмеченные места на карте, «и правда… не возможно проследить, где именно находится их штаб, но… в столице ли он?» — Сайго, а во время слежки, они не уходили за пределы города? — спросила Хиеми. — В этом-то и проблема. Все эти места, это конечные точки, — ответил парень с печальным вздохом. — В каком смысле, конечные? — непонимающе спросила Рин. — Конечные, значит конечные, — вставил свое резкое слово Сейран, — вошли в таверну и с концами. Хироши нахмурился. В последнее время ему казалось, что Рин и Сейран ведут себя очень странно. Сколько он с ними был знаком, так вечно наблюдал за их спорами «Кто остроумнее?» или «Кто кого выбисит первым?». Однако сейчас Сейран слишком импульсивно реагирует на фразы Рин, а та не говорит ему ни слова в свою защиту. — Ребята, что между вами произошло? — сложив руки на груди, спросил Хироши, — то вы подшучиваете друг над другом или ругаетесь, а тут, один нападает, а другой пропускает удары. Немедленно отвечайте, что произошло? Повисло неловкое молчание. Парень терпеливо ждал ответа. — Просто… — нарушила молчание девушка, — решили, что пора заканчивать играть в детские игры и вести себя более серьезно. Сейран ничего не ответил и даже не посмотрел на Рин. Ему было все равно. — Ясно… — ответил Сайго, убрав свои рыжие волосы назад, — лишь бы вы не поубивали друг друга. В остальном уже как хотите. Но да ладно, что касаемо расположения разобрались. — Выяснилось что-то по поводу того, кто мог нанять этих убийц? — спросила Рин. — Увы, личность заказчика так же не установлена, но зато стало известна информация о том, кто такой Ценкан. В прошлом, он был на службе клана Сацума, но после серьезного ранения его выгнали из клана. С тех пор он стал ронином и создал шайку бандитов, которые именуют себя «охотники за головами». После каждой миссии от них ни остается и следа. Ни свидетелей. Не улик. — Хм, серьезные ребята, — с усмешкой произнес Сейран, — кое-кому следует у них поучиться. Он бросил взгляд на Рин, наблюдая за её реакцией, но её не было. Она ничего не сказала в ответ, потому что даже не слушала, что он сказал. Её мысли были поглощены лишь тем, кто стоит за всем этим. На этот счет у неё было много догадок, но она никак не могла прийти к какому-то конкретному выводу. Тяжело, когда на тебя точит зуб пол страны. — Рин, — окликнул её Сайго, — ты можешь вспомнить с кем в последнее время у тебя были конфликты из вышестоящих? — О чём ты? — удивленно спросила Ринзо, — ты думаешь, что от меня решил избавиться кто-то из приближенных? — Всё может быть. Нельзя отрицать ни одну из версий, пока не проверим, — сказал Хироши, — так что, были? Рин задумалась и перебрала абсолютно всех людей, с кем она встречалась в последнее время. Но чтобы именно быть в ссоре? И тут девушка буквально прозрела, «Точно! Последний, кому я могла перейти дорогу, был…». — Госпожа, вы здесь? — послышался знакомый голос за дверью. Все трое обернулись и Сейран отодвинул содзи. Склонив голову, на пороге стоял её подчиненный, которого она отправила следить за Рошигуми. — Ан, что привело тебя так поздно? — встревоженно спросила Рин. — Госпожа, как вы и приказали, я наблюдал за штабом Рошигуми и сказали, если что случится, немедленно сообщить вам. Сейран закатил глаза и вышел из комнаты. — Ты куда? — окликнул его Сайго. — Кажется мы уже закончили. Я к себе. Спать. Хироши покачал головой и тяжело вздохнул. — Ладно, я тогда тоже пойду. Как разберешься с делами, тоже иди отдыхать, — сказал Сайго и пошел к себе. — Хорошо, — ответила Широиши ему в след, — Ан, проходи. Они оба зашли в комнату. Рин задула одну из свечей, потому что было слишком светло и села напротив парня. — Скажи, что такого произошло в Рошигуми, от чего ты прилетел посреди ночи? — задала ему вопрос Хиёми. — Госпожа, простите, но вы обязаны узнать о произошедшем. Сегодня вечером, я как обычно следил за Рошигуми, как вдруг услышал дикий вопль. — Вопль? — приподняв одну бровь, спросила девушка. — Да. Как оказалось, это был один из членов отряда. Мне удалось расслышать, что они дали ему какой-то эликсир и он тут же взбесился, пытаясь убить любого, кто вставал у него на пути. — Э-эликсир?! — Рин ошарашенно уставилась на парня. Она сразу поняла, что это было Очимидзу, «Так вот почему… Катамори слишком спокойно отнесся к моему отказу?!». — Ан, никто не пострадал из Рошигуми? — обеспокоенно спросила Хиёми. — Нет. Кроме того монстра все остались целыми… — сказал парень. Рин вздохнула с облегчением. Она успокоилась, узнав, что с ребятами все в порядке. — Молодец, что сказал мне об этом. Надеюсь, это все происшествия за сегодня? — Да. В остальном всё как обычно, только вот… — Что? — Я слышал, что недавно на вас напали «охотники за головами». Об этом говорили господин Хироши и господин Сейран. Простите, если я лезу не в свое дело, но… я кажется знаю точное расположение их базы. Рин удивленно взглянула на Ана. Колокольчик интуиции подсказывал ей, что здесь что-то не так, но она решила всё же дослушать, что он скажет. — Как ты узнал об этом месте? — Совершенно случайно. Просто увидел в одной из таверн, что у них есть подземный ход, который выводит в определенную часть столицы. А если говорить конкретно, то это западная часть Киото. Там находится заброшенный храм. По всей видимости, именно там и есть их база. — Подожди ка… это же совсем недалеко от нас! — догадалась Рин. — Именно. Если вы хотите, то завтра ночью я могу отвести вас туда… — поклонившись, сказал Ан, — если вы изучите местность, то устроить там облаву не составит великого труда. Эта фраза напрягла Хиёми, «откуда ему известно про облаву? Неужели он… предатель?.. Я обязана пойти, а иначе, мы никогда не покончим с этой проблемой». — Хорошо. Завтра пойдем только ты и я, — сказала Рин. — А разве вы не возьмете с собой господина Сейрана? Ведь он всегда на заданиях находится рядом с вами, — удивился парень. — Слишком много болтаешь, — серьезным тоном, ответила девушка, — ему точно об этом знать не обязательно. Можешь идти. Завтра встретимся после смены второго вечернего дозора. — Да! — коротко ответил Ан и ушел. Рин осталась в комнате одна. Маленькая свеча освещала лишь полкомнаты, и от этого создавалось впечатление, будто она сидит возле затухающего костра. Несмотря на предстоящую вылазку, все её мысли были лишь о ребятах и ужасном поступке Катамори. Рин это жутко взбесило, «Почему?! Почему он не сказал мне ничего?! Почему из-за меня вновь должны пострадать мои близкие люди?!» Девушка, что есть силы, сжала ткань на своих штанах и опустила голову. — Что за бездарность? — прошептала она в полголоса. Она не помнила, сколько так просидела. Но в какой-то момент, Ринзо почувствовала, как тяжелеют веки. Она облокотилась на стол, закрыв глаза. Ей не хотелось даже подниматься, но она все же нашла в себе силы потушить свечу, и выйти на улицу, где была уже глубокая ночь. Ветер был настолько порывист, что Рин пришлось прикрыть глаза рукавом. Эта ночная прохлада буквально отрезвила её разум. Взглянув на ночное небо, она невольно вспомнила последнюю встречу с Саннаном. Почему-то она до сих пор чувствовала неловкость и легкое смущение, от чего даже улыбнулась. Эти воспоминания были её маленькими мгновениями счастья, «вот бы это чувство было со мной… всегда….»
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.