Египетская тьма
7 мая 2019 г., 23:26
Звуки. Неотъемлемая часть жизни большинства людей. Кто-то слышит лучше, кто-то хуже, ну а кому-то будто достается слух всех глухих на этой планете. С самого детства Деккерс мечтал услышать тишину. Пустую, спокойную тишину. Но даже во сне не получалось уйти от звуков. На своих лекциях он всегда предупреждал людей о своей головной боли, чтобы те сильно не шумели. Но на последней лекции все пошло наперекосяк. Сейчас же Артур был без сознания, во сне, но одно отличие от обычного сна одновременно и заставляло расслабиться, и напрягало: абсолютная тишина. Деккерс не слышал совершенно ничего впервые в жизни. Постепенно приходя в себя, он с каждой секундой удостоверялся в том, что слух будто исчез насовсем. Наконец парень в панике открыл глаза: потеря слуха была приятным сюрпризом, но всё-таки навевала ужас. Не оправдав ожиданий, шум снова проник в мозг, Артур сразу же зажмурился. Знакомый звон...а еще движение люстры-вентилятора и какое-то тихое мерзкое шуршание, вроде трения металлической щетки о железо.
Деккерс открыл глаза, тут же ощутив на коже следы засохших слез, которые, едва покинув веко, остановились в крайних уголках глаз, не сумев пройти дальше. Люстра-вентилятор оказалась чуть ближе и чуть меньше, чем слышалось Артуру, но полусонное состояние не давало ему заметить даже это. Сделав пару вдохов-выдохов он понял, что не знает, где находится. Устало болела шея. Артур решил попробовать хотя бы встать. Но и это у него не получилось, конечности совершенно не слушались, вокруг все плыло и даже паника, охватившая его, была какой-то мутной. Сердце забилось сильнее, отдаваясь болью в грудной клетке. Вдруг, будто молнией, ошеломляющей болью пронзило висок. Артур раскрыл рот, пытаясь поймать воздух, и выпучил глаза. Кожу на левом виске жгло сильнее с каждой минутой. Сложно было понять, сколько прошло времени, и сколько ещё должно было пройти, чтобы тело начало слушаться. Время шло, но Артур мог только слабо шевелить пальцами рук.
Вдруг через кирпичную стену Деккерс услышал перекрикивания на языке, похожем на испанский, и, неожиданно для себя, дернул плечом. Грузная железная дверь открылась, вошли люди. Это было двое мужчин, крепких и хмурых. Они молча подошли к пленнику. Тот едва двинул головой.
Артур не мог увидеть, на чем конкретно он лежал, но по высоте ощущалась либо низкая кровать, либо вообще только большой жёсткий матрас. Из-за такой близости к полу, подошедшие люди казались ещё выше и шире, а от этого ещё более пугающими.
Артур не сразу понял, что его подняли с матраса, взяв под руки. Только увидев свои болтающиеся над полом конечности, он коряво ухмыльнулся и отключился, обмякнув ещё сильнее.
Когда Деккерс пришёл в себя, боль в виске ударила также неожиданно, как и в первый раз, но теперь он замычал и поёрзал плечами и шеей.
Он обнаружил себя сидящим на жёстком стуле, в одежде, в которой он был с самого начала...
Внезапно нахлынули воспоминания, Артур стиснул зубы. Он изо всех сил старался не падать в эту пропасть памяти, не отключаться, не видеть прошлое в кошмарах. У него даже получалось, но вид крови на его когда-то белоснежной рубашке сводил с ума. Деккерс вспомнил, откуда взялась эта кровь.
—Eh, pelirrojo!—крикнул кто-то совсем рядом.
Артур будто очнулся ещё раз, наконец-то осознав, что происходит. Он резко вскинул голову и весь затрясся, увидев перед собой тех же самых амбалов. Один из них сидел за столом и работал за ноутбуком, смахивающим на чемоданчик, другой медленно и напряженно ходил комнате с бетонным полом, холод которого Артур чувствовал босыми ногами, держа у уха телефон. Третий же наклонился к самому парню, щелкая пальцами перед его носом. Деккерс хотел сказать что-то, или хотя бы вскрикнуть, но онемел. Шею мучительно сводило все чаще. Мужчина, широкоплечий и высокий, увидел реакцию Артура и выпрямился. Он стоял в чёрных помятых спортивках, без майки. Нельзя было сказать, что тело его выглядело атлетичным, но этот человек определённо мог бы калечить.
Деккерс дернулся, но на этот раз ему помешало не состояние тела, а наручники, сковывающие руки за спиной. Цепь звякнула по металлу стула, парень удивлённо вскинул брови. Кровь била в висках, Артур тревожно вглядывался в глаза мужчины. Его лицо определенно выражало удовольствие, какое-то едкое и насмешливое. Взгляд круглых светло-карих глаз, взгляд хищника, поймавшего жертву. Деккерс скривился, почувствовав горечь во рту. На мгновение ему показалось, что в лице этого человека он увидел ту самую маску рыси, которая маячила вокруг него в тот день.
—Que? Que te pasa?—произнес издевательским тоном мужчина, сложив руки на груди.
Еще сонный, Артур пытался вспомнить хоть слово на испанском, но память предательски молчала.
—Простите, я не понимаю...—тихо начал Деккерс.
Человек в чёрной водолазке с высоким горлом, ходивший по комнате позади, наконец дозвонился. Из трубки послышалась вся та же речь на иностранном языке, и парень уже стал сомневаться, что это испанский.
В глазах все плыло. Старые блёклые граффити на стенах будто перемещались между собой, а на ослабевшие запястья сильно давили браслеты наручников.
"Рысь" нахмурился и повернул голову набок. Он снова начал щелкать пальцами и что-то говорить, но Артур, замученный головокружением, уже не реагировал.
—Не отключаться!—вдруг сказал мужчина. Как оказалось, на английском, родном языке Артура, он ужасно шепелявил.
Деккерс открыл глаза и только тогда почувствовал, что Рысь держит его голову за спутанные, мокрые от пота волосы. Двое остальных мужчин тоже оказались рядом и насмешливо глядели на парня. Он уже сдался и просто ждал, когда с ним сделают что-то. Он не знал, даже не подозревал, что может произойти, но был морально готов терпеть пытки и умереть в мучениях. Так ведь поступают с пленниками? Отрывают ногти, а потом отрезают пальцы, конечности, голову?
Дверь в комнатушку отворилась, послышался громкий кашель. Вошёл человек с походкой, вызывающей мучительные воспоминания. Сонное состояние Деккерса в секунду сменилось на сосредоточенное, настороженное. Даже дрожь в руках вдруг исчезла, парень почти успокоился.
Вошедший человек скинул с себя мокрый чёрный плащ, сложив его на спинку стула возле двери, и только тогда посмотрел на пленника. Казалось, больше никто из присутствующих не замечал его, или не подавал виду, что заметил. Все словно замерло, когда взгляд Деккерса встретился с теми страшными, разного цвета глазами вновь.
Впервые увидев его без маски, Артур не сразу ощутил разницу. Крупный горбатый нос с большими ноздрями, такие же сощуренные глаза с мешками, жёлто-коричневый цвет кожи, длинные темные волосы. Артуру не нужно было его узнавать, он словно всю жизнь смотрел на его, будто уже знал его лицо. Даже острый слух Деккерса говорил о том, что этот человек знакомый, ведь звуки шагов казались настолько близкими.
* * *
Ему безумно нравится нарушать порядок, но слово "террор" режет уши. Холодные жестокие глаза сверкают, в едва заметной улыбке виден безумный азарт, ликование хищника. Он не любит чужие законы. Он врывается в чужую идиллию и контролирует все сам. Неважно, как лучше, его план всегда восторжествует. Даже если он сведет его с ума, даже если из-за него умрут люди.
Жан вел трудную борьбу с ощущением своей победы. Он чувствовал страх людей, свой контроль над ними. Пробуждая в нем внутреннего нарцисса и лицемера, выходец из элиты склонился перед ним, уставившись огромными глазами, полными искреннего непонимания и ужаса. В голове играла музыка.
Жан почуял изменения, намёк на то, что нужно заканчивать. Щелчок предохранителя... Через маску, как через затонированное стекло, Жан смотрит на своего будущего пленника, изучает его. Трясущиеся на голове бешеные кудряшки заставляют его скалиться. А глаза... Не такие умные, как он представлял. Прицел...
Напряжение возрастает, нужно покончить с этим. Целясь в голову, Жан уверен в своём плане. Чувствуя фантомную боль в левом глазу, он переводит ствол оружия ниже, замечает выступившие на бледной шее синие вены. Жан хоть и немного, но отходит от плана, предает самого себя, но ощущает такую лёгкость и независимость, что без раздумий нажимает на курок.
Толпа молчит, кучерявая голова достигает пола, слышится стук, а затем снова крики.
—Босс?
Приходится очнуться, вернуться в реальность, где главная цель миссии лежит на полу в луже крови, а в помещении творится полный хаос. Обратив внимание на людей, Жан хмурится. Его ни на миг не покидало ощущение, что в толпе спрятано что-то близкое, что никак не могло там находиться, но каждый раз, когда Жан пытался сосредоточиться на этом, что-то отвлекало его, не давало приблизиться. Он быстро окинул взглядом всех присутствующих. Так много свидетелей... Многочисленные взгляды напрягают, но свидетели здесь нужны.
Жан много думал о такой популярности. Им бы дали забавное название, начали бы искать... Поэтому известность нужно контролировать. Убежать от всего мира не будет лёгкой авантюрой. Поджав нижнюю губу, предводитель шайки издает звонкий свист, отдавая приказ о дымовых шашках. Слышится звон, серо-зеленая пелена начинает наполнять помещение, закрывая заложников густым туманом. "Просто эффектное и эффективное исчезновение"—думал Жан, но, спустя часы, эта фраза отдается у него в голове жёстким эхом, вынуждая переосмысливать произошедшее снова и снова.
* * *
Несмотря ни на что, к своей добыче Жан спешил. И вот, перед ним результат его труда, награда за все старания. Напуганный, уставший парень с изумрудными глазами...
—Abran paso, vamos!—страшно рявкнул Жан, отгоняя своих подчиненных от добычи.
Обступившие пленника со всех сторон люди расступились, разбрелись, ни Артур, ни Жан не увидели, куда.
Артур удивлённо и зачарованно смотрел на своего похитителя, не понимая, как этот человек может говорить на неизвестном ему языке. Жан скривил рот в улыбке, выставив верхнюю губу.
—Больно?— спросил Жан.
—Что?—очнулся Артур.
Он часто заморгал и отвел взгляд от Жана. Тот пододвинул стул со своим плащом и сел напротив пленника.
Жан молча коснулся своей шеи. Артур заметил остро заточенные ногти, вздувшуюся на руке вену и два-три широких белёсых шрама. Тут он вспомнил о своей шее, хотел было посмотреть, что с ней, но когда попытался, понял, какой глупой была эта мысль.
—Что слу...—Артур не договорил, подумал, что вопрос покажется глупым.
—Rojo... Пулевое ранение,—хмыкнул Жан. Речь его вся звучала как сухой кашель. Он закинул ногу на ногу и локтем оперся на спинку стула.
—А затем, как вы это зовете... Похищение,—сказал Жан и опять улыбнулся, закрыв правый, полностью серый глаз.
—Вам нужны деньги? Выкуп? Это не проблема, правда, у меня есть деньги!
—Чшш!—оборвал торопливую речь Жан.
Артур снова начал нервничать, а поэтому спешить и неосознанно перебирать пальцами рук, гремя наручниками о стул. Он подался вперёд, умоляющими глазами уставившись на Жана.
—Не нужны мне твои бабки, Rojo. И даже твой папашка не поможет,—произнес Жан, сделав акцент на слове "папашка". Парень сидел неподвижно, только кривя лицо.
Артур поежился от боли в шее, задергал руками и стал озираться по сторонам.
—Никто не придёт за тобой, рыжий, слышишь?—сказал Жан.
Деккерс испуганно сдвинул брови.
—Но...
—Теперь ты мёртв для всего мира, bienvenido al infierno.
Жан закашлялся, так и я не двигаясь с места. Цепь наручников загремела громче. Весь в поту, раскрасневшийся Артур изо всех сил пытался вывернуть кисть из металлического браслета, а босые ноги его беспорядочно шарили по полу.
—Что? Зачем вы врёте?! Вы знаете, кто я, и кто мой о-
—Отец? Знаю, лицемерный богатый толстяк с отвратительной охраной,—сказал Жан, опередив Артура. Он повернул голову вбок, захрустели позвонки.
Ответ на вопрос не успокоил Деккерса, отчаянно дергающего плечами, а заставил психовать ещё больше.
—Отпустите меня сейчас же!—крикнул Артур и тут же поморщился от боли в виске и шее.
—Ладно,—согласился Жан,—Если выслушаешь меня.
Послышался смешок третьего лица. Жан обернулся, увидел возле двери того самого человека в чёрной водолазке, который говорил по телефону, и встал со своего места.
Темно-зеленые потертые штаны Жана сзади были все в мокрых пятнышках из-за капель на стуле, оставленных мокрым плащом. На плечах болталась майка на лямках оливкового цвета, которая также вся промокла на спине. Но Жан будто ничего не замечал.
—О, и ты здесь. Вот, именно поэтому нужно было его связать, понял?—говорил Жан, смеясь и похлопывая человека в водолазке по плечу.
Тот молча улыбнулся ему и шагнул от двери.
—Но мы ведь не маньяки какие-нибудь, да?—продолжал Жан, поворачиваясь вслед за уходящим. Он убрал прядь волос, которая выбилась и попала в глаза. Казалось, он даже не моргал, всегда сохраняя острый, но мёртвый взгляд.
Человек в водолазке подошёл ближе к Артуру. Его мускулистые, но кажущиеся очень мягкими руки были сложены на груди, спокойно двигающейся в ритм дыхания.
—Освободи его,—приказал Жан. Он оперся рукой на спинку стула, стоя на одной ноге, а другую расслабленно согнул. Жан неосознанно то поднимал, то опускал плечо, все время горбясь, отчего его сухое тело, покрытое шрамами, выглядело все более жутким.
Человек в водолазке обошел Деккерса кругом и нагнулся над его ухом. Смотря вниз, он ловко расстегнул наручники ключом и шепнул:
—Не бойся.
Рыжие кудряшки покачнулись на голове пленника. Сложно было не потерять самообладание после такой фразы. Руки были освобождены, Артур подозрительно смотрел на Жана, пытаясь понять, что тот замыслил.
—Ну вот, просил – получил. Ещё вопросы?
Артур промолчал и перевёл взгляд на дверь. Обычная серая дверь, какие ставят в квартирах, с замком. К счастью, сейчас она была не закрыта полностью.
Жан снова опустился на свой стул, опять прижавшись спиной к плащу, с которого уже успела накапать на пол лужица. Парень довольно прикрыл глаза, пока говорил:
—Теперь, когда ты успокоился и, я надеюсь, взял себя в руки, можно объясни...
Его прервало и ошарашило рыжее пятно, промелькнувшее мимо. Артур подгадал момент и бросился к двери, сильно толкнул её и рванул дальше, к свободе.
Жан остановил подчиненного, который автоматически дернулся вслед за беглецом.
—Я уже сомневаюсь, что выбрал того...—сказал Жан, потирая глаз пальцами.
Деккерсу было плевать, если его поступок считался глупым и бессмысленным, потому что он видел в этом рывке своё спасение. Вот он выбежал в серый бетонный коридор. Направо – тупик. Налево – ещё разветвления. Артур побежал туда, где не было дверей, вперёд по коридору. Кажется, контрольный поворот и...Артур столкнулся с человеком, которого не видел раньше. Парень в ужасе шарахнулся от него, бросился обратно, но с другой стороны коридора уже тоже были люди. "Сколько их здесь?!" — в панике думал Деккерс. Он открыл первую попавшуюся, тяжелую дверь и заперся изнутри на щеколду.
В комнате пахло сыростью и пылью. Оглядевшись, Артур увидел гири, штанги, всякие спортивные принадлежности, пару тренажеров и запыленных стеллажей.
В глаза бросился спасительный свет из окна. "Вылезти из окна, проще некуда, неважно, какая высота"—подумал Артур, чуть не пуская слезу от облегчения. Он метнулся к окну, спотыкаясь, но, подойдя, увидел бетонную стену и свет, едва прорывавшийся сверху через решетку. Металлическая преграда была и на самой раме окна. "Подвал!" —промелькнуло в мыслях.
Артур вслух выругался, открыл окно и взялся руками за прутья. Расстояния между ними едва хватало, чтобы просунуть руку по локоть, но даже так Артуру не до чего было дотягиваться. Он со всех сил потряс решетку, стараясь сорвать её, но она не поддавалась ровно столько же, сколько не слушалось тело. Руки тряслись все сильнее, а сердце готово было выйти наружу через горло.
В железную дверь кто-то громко постучал. Не найдя на решетке винты, Деккерс стал в панике шарить по помещению в поисках оружия. На стеллажах ему попадались старые боксёрские перчатки, бинты, словом, все, кроме чего-либо острого. В дверь стучали все чаще и громче, снаружи слышались крики. Роясь на оставшихся полках, Артур краем глаза вдруг заметил движение в стороне. Он вскочил, как ошпаренный, тяжело дыша, но обнаружил только треснутое грязное зеркало, которое он не увидел сразу.
—Открывай!—разобрал Артур в шуме за дверью.
В тот же момент, как дверь распахнулась, выбив щеколду, в руках у парня оказались потрепанные канцелярские ножницы с желтой ручкой. Забившись в угол между стеллажами, он затаил дыхание, сжимая в мокрых от пота ладонях своё оружие. Снова стрельнуло в виске, Артур, не задумываясь, дотронулся пальцами до больного места и обмер. Он нащупал гладкую пластинку, вставленную в висок. Деккерс тут же попытался оторвать это от головы, но, кажется, это что-то было больше, чем пластинка. Оно было в самом черепе.
—В прятки играешь?
Мерзкий шепелявый голос Рыси и его медленные шаркающие шаги напомнили об опасности и необходимости держать "оружие" наготове. Хуже вариант был бы только, если бы за ним шли несколько человек.
Веснушчатые пальцы мертвой хваткой вцепились в мягкую желтую ручку. Все мышцы тела напряглись в ожидании.
Артур увидел движение грузного тела, приближающегося к его убежищу и ринулся вперёд, оттолкнувшись от стены. На выдохе он махнул ножницами, но, кажется, никуда не попал. Вместо этого противник заломил его руку так легко и непринужденно, будто Деккерс и не сопротивлялся. На деле же он брыкался как можно яростней, размахивая свободными конечностями и невольно рыча. Мужчина схватил парня свободной рукой за шею, как нашкодившего школьника, и повёл к выходу. Артур в очередной раз брыкнулся ногой и очень удачно попал в пах противника.
—Mierda!—прошипел тот сквозь зубы.
Артур выдернул своё бедное плечо из его ослабевшей хватки, но рука, держащая за шею, осталась на месте. Пуговица, оторвавшаяся от рубашки Артура, полетела на пол, но никто этого не заметил.
Вопреки ожиданиям Деккерса, мужчина только стиснул челюсти и стал ещё злее. Сжав тонкую шею, он сильно пихнул Артура в стену. Тот больно приложился и так растянутым плечом и, издав тихий стон, рухнул на пол.
—Ну и что это такое?—сказал Жан, опершийся на косяк двери, вдруг ниоткуда возникший на пороге.
Рысь присел на одно колено возле поскуливавшего Артура и протянул к нему руку, чтобы отобрать ножницы.
Артур не отпустил их, закоченевшие пальцы просто не могли разжаться.
—Мне тоже интересно, что он здесь забыл,—буркнул мужчина, беря кисть пленника.
Рысь нахмурился и рывком выдрал оружие из бледных рук.
—Да кто ж так окна распахивает, а?!—сказал новый голос, совершенно не похожий на остальные.
Голос был бурлящий, с неизвестным акцентом, и принадлежал мужчине, на которого напоролся Артур в коридоре. Он протиснулся в комнату и поковылял закрывать окно. Полный, по сравнению с остальными, но мускулистый, с пухлыми губами, большими бровями и чёрными, как и волосы, глазами, он смахивал на кота и медведя одновременно.
—Дверь мне сломали, хотите стену помять?—недовольно вскрикнул Жан, взмахнув рукой.
Артур, сидя на полу, вжимался в стену и испуганно смотрел то на Жана, то на мужчину-рысь, который успел встать и куда-то спрятать забранные ножницы.
—Нино, hijo de puta, отвали от окна!—рявкнул Жан на черноглазого. Тот что-то весело пробурчал и, закрыв окно, поковылял к стеллажам.
Жан повернулся к Артуру.
—Рама у него ненадёжная, так что мы его не открываем. Больше так не делай, понял?—улыбнулся он.
Артур робко кивнул и шарахнулся от Рыси, который, все ещё с голым торсом, неожиданно протянул ему ладонь.
Рубашка Деккерса, измятая, испачканная кровью, теперь, потеряв пуговицу, показывала больше веснушчатой кожи. Видны стали и золотая цепочка с маленьким крестиком, и тонкие ключицы парня, покрытые не только рыжими родинками, но ещё и крупными некрасивыми рваными пятнами. Это были следы от ожогов, которые Артур заработал, бездумно обгорев на солнце во время одной из поездок на море. Его чувствительная кожа не перенесла такого стресса и в районе ключиц стала светлее и тоньше.
—А, с Карлосом вы ведь уже подружились,—сказал Жан.
Артур подал Карлосу руку, и тот помог ему подняться на ноги.
Лицо Рыси теперь выражало истинное недовольство, какое только могло выражать человеческая мимика. Тем не менее, он спросил Деккерса, цел ли тот, и, получив положительный ответ, спокойно кивнул. Карлос развернулся и размеренными шагами, как бы переваливаясь с одной ноги на другую, пошёл в другой конец комнаты. Он спросил что-то у Нино, и они стали говорить между собой.
—Теперь слушай сюда, Rojo,—заговорил Жан почти шепотом, положив руку на плечо Артура,—Еще такая выходка, и ты начнешь меня бесить, entiendes?
Кожа на лице Жана будто заходила волнами, когда он говорил, скалясь. Все его лицо выглядело неестественно, как у старой горелой куклы. Его слишком блестящие глаза сверкнули, но Деккерс не вздрогнул. Правый глаз был серым, без видимого зрачка, а левый ярко блестел янтарным цветом. Он вглядывался в них, словно ища ответы на свои вопросы. В это время рука Жана впивалась в плечо пленника все сильнее.
—Да тебя распороли!—вскрикнул Нино где-то за стеллажами.
Жан выпихнул Артура вглубь комнаты и пошёл за ним, вмиг изменившись.
—Что такое? Котёнок порезался, а?—он засмеялся.
Артур непонимающе уставился на Жана, а затем перевёл взгляд на Нино. Он рассматривал довольно длинный, но неглубокий порез на животе Карлоса, пока тот недовольно морщил лицо и отмахивался от него руками.
—Это тебя рыжий что ли так? Теряешь хватку!—громко сказал Жан.
—Ладно вам, хватит,—сказал Карлос как-то грустно.
Нино проскользнул между мужчин к Артуру и похлопал его по плечу.
—Ты молодец, на самом деле он это заслужил,—весело пробурлил он. На виске мужчины красовалась, точно такая же блестящая пластинка, что и у Артура.
Деккерс поежился от громких голосов и отшатнулся от Нино. От непонимания и растерянности хотелось упасть и кричать, но парень только оперся на стену и потер пальцами глаза.
—Эй, ты чего? Не бойся, тут...
Нино замолчал и посторонился Жана, который быстро подошёл и дёрнул Артура за руку. Он потащил его за собой, буквально схватив за шкирку. Когда они оказались вновь в сером бетонном коридоре, Артур впервые заметил, что коридор идёт под наклоном. Когда он бежал в поисках убежища, то просто не заметил, что бежит вверх по горке. Сейчас же Жан волок его вниз.
Деккерс не смел вырываться, потому что боялся этого человека и, по необъяснимым причинам, уважал его. Его длинные волосы сильно спутались, но от этого не выглядели неряшливее, а наоборот, поддерживали ауру опасности вокруг Жана, как и кривоватый нос, и неровности на лице.
Они вернулись в ту же комнату, где остались два стула, на одном из которых все ещё висел плащ. Артур вдруг почувствовал, как в нем проснулась совесть. Ему было стыдно, за то, что он так глупо пытался бежать. Особенно когда большая часть похитителей оказалась не такой страшной. Но поведение Жана вправду настораживало. Он затолкнул парня в комнату и, закрыв дверь на ключ, спрятал маленькую связку в карман штанов.
—Creo que... Пора поговорить как похититель с пленником, как и положено,—строго сказал он.
Артур сглотнул и выпрямился. Голос Жана звучал для него очень мягко, хотя был на деле хрипящим и режущим.
—Ты будешь работать здесь. Будешь подопытной крысой, если понадобится, чтобы сохранить свою жалкую жизнь. Все твои родные, близкие, все, кто тебя когда-то знал, сейчас хоронят "то, что от тебя осталось",—Жан показал кавычки руками,—Никто из людей, находящихся здесь, тебе не друг. Тем более я. Чего бы не происходило в твоей чубатой головенке, не думай использовать какие-нибудь свои приемчики, слышишь?
Жан явно нервничал, часто облизывал губы и жестикулировал, неосознанно приближаясь к Артуру, который, в свою очередь, старался стойко терпеть все свои эмоции. На слове "слышишь" Жан повысил голос и Деккерс услышал это, по иронии, слишком громко. Он зажал уши ладонями, в глазах у него потемнело.
—Что с тобой? Эй!
Жан схватил парня за плечи, глядя в глаза и щурясь. Артур оклемался и поднял руки, как защищаясь.
—Все в порядке, извините... Я все понял, пожалуйста...
—Черт, да почему ты пахнешь так?—вдруг перебил Жан, делая ударение на последнем слове.
—Моя рубашка в грязи и крови, может...—Артур выдумывал оправдание, даже не заметив, какой странный был вопрос.
—Нет...
Жан отпустил парня и отошёл в другой край комнаты, где на столе стоял открытый ноутбук. Он включил его и заклацал по клавишам. —Ты знаешь, почему ты здесь?—бросил Жан.
—Не из-за денег, как я понял?—уже увереннее ответил Артур, медленными шажками подходя к Жану, стоящему к нему спиной.
—Ты проводил лекции по психологии. И что-то понимаешь в медицине, так?
—К чему это?
—Ты ничего не знаешь об обстановке в мире?—Жан засмеялся, щелкая компьютерной мышкой.
—Вы о... военных действиях?—сказал Артур, старательно подбирая слова, чтобы сказать максимально общо.
Деккерс подошёл к спинке пустующего рядом со столом стула, оказавшись на расстоянии ширины этой самой спинки от Жана. Как раз в этот момент Жан включил видео в полный экран.
—Смотри.
Какое-то пустынное место, может быть, деревня в Мексике или Африке, отвратительные условия жизни. Перестрелки, крики. Видео было в очень плохом качестве, но Артур мог разглядеть людей. И военных, и гражданских, которые вели себя до ужасающего странно. Обычные люди, прячущиеся от перестрелок, вдруг выбегали на улицы из своих убежищ, вытаскивали за собой детей. Они бросались на военных, часть которых также теряла рассудок, дрались между собой и пронзительно кричали.
Артур сглотнул и сел на стул, едва не промазав мимо сиденья.
—Боже...—прошептал он, и его рука легла на грудь, нащупывая крестик.
Жан включил второе видео. Другая обстановка, но то же поведение. Те же душераздирающие крики. Третье видео Артур смотрел со слезами на глазах, но не мог отвернуться.
Жан резко захлопнул ноутбук.
—Видишь? Это безумие, исступление, собачье бешенство,—сказал он, жестикулируя,—Это теперь происходит все чаще, во всем мире. А губернаторы, министры и президенты как будто этого не видят! Не знают, что происходит с их солдатами, почему гражданские убивают друг друга!
—Что с ними?—тихо спросил Артур,—Как к этому причастен я?
Деккерс повернул голову, чтобы посмотреть на Жана. А тот впервые увидел его разбитым и жалким, а не упрямым и глупым. Жан медлил, будто сомневаясь, нужно ли было вообще портить жизнь этому богатенькому сынку. Заслуживают ли изумрудные чистые глаза видеть те ужасные человеческие страдания?
—Безумие случается с людьми при большом стрессе, заставляет уничтожать себя и остальных. Страх делает это с ними,—проговорил Жан почти шепотом, вглядываясь в глубокие зеленые глаза Артура и, по привычке, щурясь,—Словно вирус, он поражает слабых. Информации мало, точно только то, что они...рвут друг друга на части, убивают оставшихся в сознании из-за стресса.
—Типа... ПТСР, только с агрессией?
—Вроде того.
Они какое-то время просто молчали, сочувственно глядя друг на друга. Никто из них не понимал, почему разговор не идёт дальше, но также никто не могу продолжить говорить.
—Ты видел это вживую?—спросил вдруг Артур.
Жан немного помедлил с ответом, как бы вспоминая не лучшие дни своей жизни.
—Да.
Жан на несколько секунд закрыл глаза и болезненно поморщился.
Артур внезапно вспыхнул, оживился и даже приоткрыл рот, словно не ожидая этого от себя.
—Нужно быстро изучить это явление, выделить бюджет, собрать группу и найти подопытных,—затараторил он и вскочил со стула,—И зачем вам нужно было меня похищать? Это обязательно надо осветить, можно подключить связи и... Мне нужно только позвонить, где какой-нибудь телефон?
Деккерс стал быстро озираться вокруг в поисках средства связи.
—Rojo!—вскрикнул Жан, пытаясь успокоить Артура,— Ничего этого не будет. Эту проблему нельзя освещать, пока есть возможность, что страх контролируется верхами.
—Что?...
—Подумай, что, если власть знает об этом, если управляет этим?! Что будет с людьми, тратящими огромные средства и силы, чтобы остановить её? Мы не можем просто рассказать политикам историю об истеричных зомби, ходящих среди гражданских. Ты уже в деле, так что просто подчиняйся. Ты понял?
Артур промолчал. Ему было слишком горько, тоскливо стыдно, чтобы даже придумать, что сказать.
—Мне нужно отойти на время, ты остаешься здесь,—проворчал Жан и, захватив свой плащ, пошел открывать дверь.
—Погоди!—Артур замялся, не понимая, стоит ли добавить "-те".
Жан обернулся.
—Всё-таки, почему я?
—Помнишь вчерашний день? Быть заложником террористов, наверное, очень психологически сложная ситуация. Там точно были школьники, инвалиды, просто слабые люди? Не заметил, как некоторые из них уже тогда вели себя странно, как будто сходили с ума? А того, кто прожил всю жизнь в хрустале, наверное, безумие бы точно заставило потерять рассудок...?
Жан вернулся к двери и, повернув ключ в замке дважды, открыл её.
—И что?
Парень уже вышел за дверь, но Артур услышал последнюю фразу:
—Ты так и не потерял его.