ID работы: 7341921

Hunter

Слэш
R
Завершён
286
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
96 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
286 Нравится 95 Отзывы 107 В сборник Скачать

Часть 4 - Охотник и жертва

Настройки текста
      — Рой?       Волнение, что он испытывал, смотря на этого мальчишку, было неожиданно сильным. Мустанг так и замер на месте, пристально глядя на живого Эдварда, в реальности которого захотелось убедиться в ту же секунду. Мужчина машинально сделал шаг в его сторону, стремительно сокращая расстояние, как вдруг Эдвард с испугом в глазах попятился назад. Казалось, Элрик тоже находился в каком-то трансе, от которого очнулся, стоило спине соприкоснуться со стеной. В эту же секунду он выхватил из-за спины пистолет и направил его на Мустанга, воскликнув:       — Стой!       Рой остановился, удивленно и даже шокировано переводя взгляд с оружия в руках Эда на его лицо. Во взгляде было что-то холодное, пронзительное. Однако внимательно приглядевшись, можно было заметить в золотых глазах смятение и страх, которые упорно пытались скрыть. Руки Элрика уверенно и твердо сжимали пистолет, будто делали это уже не в первый раз. Стало неприятно. Эдвард никогда не брал в руки огнестрельного оружия, полагаясь лишь на свою алхимию, но и ее никогда не использовал против людей с целью причинить боль. В отличие от Мустанга, который прошел через войну и стал ее героем, пролив немало крови. Невинность и в какой-то степени даже детская наивность — была тем, что делало Эдварда самим собой. Но теперь, смотря на человека, стоящего перед ним, Мустанг этого не видел. Всю его невинность перебивал страх. Страх, из-за которого Эдварду, возможно, уже приходилось использовать оружие. Эмоция, напрочь выбившая из него убеждение — не убивать. Рой был настолько опечален этим, что не сразу осознал — оружие направлено на него самого.       — Эдвард... — стоило мужчине произнести его имя, как Элрик вздрогнул всем телом, словно испугавшись его голоса. Эд глубоко вздохнул, чтобы привести в норму сбившееся дыхание, и крепче сжал в руках пистолет.       — Докажи. — Хрипло произнес Эдвард спустя полминуты молчания. Рой нахмурился.       — Что доказать? — так же тихо произнес мужчина, понимая, что лишний шум сейчас совсем не нужен. Он видел, как были напряжены плечи Элрика.       — Докажи, что ты тот самый Рой Мустанг, которого я знаю. — Уже чуть громче пояснил Эд.       До Роя стало доходить. От происходящего он напрочь забыл о том, что у Эда было больше оснований не верить увиденному. Просто потому, что он пять жутких лет провел в этом странном доме, где пропадают и гибнут люди, а под личиной знакомого и родного человека может оказаться призрак, играющий с ними в эту злую игру. Эдвард не верил, что перед ним действительно Рой, и поэтому был напуган. Рой глубоко вдохнул и медленно выдохнул. Теперь суть происходящего была ему более чем ясна. Сразу нашлось оправдание и странному поведению Эдварда, и оружию в его руках. Мустанг даже стал выглядеть намного спокойнее и увереннее. Мужчина недолго помолчал, подбирая нужные слова. Все это время Эдвард пристально следил за ним.       — Твои часы... — вдруг произнес Рой, и Эдвард удивленно нахмурился. — Ты выцарапал на их внутренней поверхности дату и никому не показывал ее... Когда ты вернулся, тебе отдали твою форму и эти часы, но не прошло и месяца, как ты потерял их. Пришлось заказывать тебе новые. Однако... Ты не терял их. Это я забрал часы, чтобы тебе, смотря на них, больше не приходилось вспоминать о тяжелом прошлом. Я хотел, чтобы ты забыл о нем. Поэтому я спрятал их... — Мустанг медленно потянулся к внутреннему карману мундира, доставая оттуда небольшой серебряный предмет, круглой формы. Нетрудно было догадаться, что это часы. Эдвард молча наблюдал за рукой Мустанга. Рой открыл часы и показал их внутреннюю часть. — Все это время они были у меня.       Стоило мужчине закончить, как руки Эдварда, державшие пистолет опустились. Он шумно выдохнул, отложив оружие в сторону. Его руки едва заметно задрожали, однако плечи наконец расслабились. Мустангу стало намного легче, когда Эд выпустил из своих рук пистолет, однако подходить ближе пока не спешил. Эдвард недолго смотрел в потолок, пытаясь собраться и успокоиться. В какой-то момент он нервно запустил руку в свои волосы, чуть лохматя их, и произнес все еще хрипло, но без надрыва и даже чуть устало:       — Как ты вошел сюда?       Логично, что Элрик поспешил узнать именно об этом.       — Через дверь библиотеки.       — Ту, что я запер?       — Да.       Мустанг не спеша подошел к молодому человеку. Эд опустил руку и чуть нахмурился.       — Но как ты нашел это место?       — Письмо. — Тут же ответил мужчина, останавливаясь напротив Элрика. Стальной удивился, словно действительно не понимал, о каком письме идет речь. — Ты отправил мне письмо с адресом.       В глазах Эдварда появилось осознание, и он почему-то отвернулся в сторону. Рой заметил, как болезненно отразились его слова на парне. Эдвард покачал головой.       — Нет... Ты не должен был его получить... — он поднял на мужчину свой взгляд, и теперь Рой мог ясно видеть в них вину и непонимание. — Я не отправлял его. Оставил в прихожей. Оно никак не...       — Но оно у меня. — Почувствовав нарастающую панику Эдварда, Мустанг перехватил его лицо, заставив посмотреть на себя. Он мягко провел по щеке рукой, не останавливаясь, двигаясь дальше к шее и золотым волосам. Как же было приятно вновь почувствовать его тепло. — Я здесь, чтобы забрать тебя.       — Ты не должен был приходить. — Перехватив руку мужчины, Эдвард попытался отстраниться, но вместо этого его крепче прижали к себе, смыкая руки в замок на его талии. — Ты не понимаешь...       — Эд... - мужчина попытался что-то сказать, но Элрик чуть отстранился, чтобы заглянуть в темные, почти черные глаза, вблизи отдававшие синевой. Такие редкие, уникальные. Видеть их истинный цвет мог не каждый: оценить его можно только подойдя очень близко.       Глядя прямо в их глубину них, Эд произнес:       — Я не могу уйти отсюда. Никто из нас не может. Ты застрял здесь вместе со мной...

***

      После небольшого объяснения и пары минут тишины, Мустанг наконец тяжело выдохнул, искоса посмотрев на стального. Эдвард сидел рядом с ним, держа в руках собственный дневник с записями. Несмотря на то, что в гостиной было достаточно мебели, оба предпочли место на полу у свободной стенки, рядом с дверью. Чуть ранее Эд потянулся рукой и прикрыл ее, не захлопывая до конца. Больше половины из услышанного Мустанг знал из его же записей, оставленных в доме, поэтому рассказ удалось сильно сократить и свести объяснения к минимуму. В основном Эдвард рассказывал ему то, что еще не успел или не посчитал нужным записывать, потому что уже и не надеялся, что за ним кто-то придет.       — И сколько вас здесь осталось? — наконец Рой задал свой первый вопрос после долгих раздумий. Элрик отложил записную книжку в сторону и спокойно ответил:       — Четверо, но с тобой теперь пятеро.       — И один из них охотник?       — Да, кто-то из них.       Эдвард поставил локти на колени и прикрыл ладонями глаза. Мустанг еще раз окинул его взглядом, замечая, насколько парень перед ним расслаблен. Даже не оттого, что полностью доверился ему, а потому, что очень устал. И Рой всерьез задумался, как долго он уже бродит по этому особняку. Поблуждав взглядом по комнате, Мустанг нашел старые настенные часы, которые показывали одиннадцать часов. Вот только в гостиной не было ни одного окна, чтобы определить день сейчас или ночь. Эдвард неожиданно поднялся на ноги и произнес:       — Пойдем, уже поздно. Остальные начнут волноваться, если не явимся до полуночи. Мне еще нужно будет как-то объяснить им, откуда я тебя знаю, и как ты здесь оказался. Но сначала давай найдем тебе сменную одежду. Будет не очень хорошо, если они узнают, что ты из армии.       — Почему? — поднявшись с пола, Рой удивленно взглянул на Элрика. Эд пожал плечами.       — Я не говорил им, что являюсь армейским псом и алхимиком. Будет лучше, если они продолжат думать, что мы обычные люди. Эта тварь очень умная. Я пробовал вычислить среди них охотника, но у него идеальная маскировка, а еще мы очень мало знаем друг о друге, чтобы знать наверняка, подделка перед тобой или нет. Но за время, проведенное здесь, я понял, что он не просто так выбирает, кого заменить, а еще мне кажется, что он кого-то ищет среди нас...       Стальной открыл одну из дверей, ведущую в другую комнату. Этой комнатой оказалась спальня. Рой послушно последовал за ним, продолжая слушать Элрика. Они не стали долго задерживаться в этой комнате. Эд подошёл к большому шкафу и приоткрыл одну из дверей: проход в другую комнату. Мустанг ничуть не удивился, что Элрик знает о всех проходах между комнатами. Он читал его записи, в которых Стальной подробно описывал, где и когда открывается та или иная комната, потому что все это время Эдвард самостоятельно изучал дом. Через потайную дверь шкафа они попали в гардероб. Одежды здесь было предостаточно, чтобы подобрать себе несколько неплохих вариантов. И хотя одежда была на вид новой и почти не ношеной, она немного отдавала стариной в своем фасоне и дизайне. Мустанг, не дожидаясь указаний или разрешения, стал переодеваться, пока Эдвард стоял у входа, опираясь плечом о дверь.       — С чего ты это решил? — спросил Рой, надевая темные брюки. Эдвард рассматривал картину, висевшую на одной из стен.       — Ты заметил, что на всех картинах, где изображен этот человек, испорчена именно часть с его лицом?       Мустанг обернулся, бегло осмотрев картину взглядом. На ней был изображен мужчина, похожий на того, что был нарисован в библиотеке, через которую Рой сюда попал. Тогда Мустанг не смог рассмотреть лица изображенного, потому что портрет был испорчен именно в том месте, где было лицо. Здесь было ровно то же самое. Картина была целой, но область лица будто чем-то выжжена. Могло сложиться впечатление, что тот, кто это сделал, либо сильно ненавидел этого человека, либо больше не хотел его видеть. Отвернувшись от картины и взяв новую рубашку, Рой ответил:       — Я пока видел только один портрет в библиотеке, и картина там действительно была испорчена.       — Я проверил все комнаты, реальные и несуществующие, в этом доме. Везде, где был изображен этот человек, картины испорчены именно в области лица. Я не нашел ни одной уцелевшей картины. Это очень странно.       — Может, тот, кто это сделал, не очень хорошо относился к этому человеку? — предложил Рой, застегивая пуговицы на рукавах рубашки. Взглянув на Эдварда, мужчина заметил, как задумчиво парень разглядывает эту картину.       — А может он хотел спрятать его, чтобы никто его не увидел, и не узнал... Что если этот кто-то прячется среди нас и так же хочет выбраться отсюда?       Внезапное предположение Эда заставило мужчину напрячься и глубоко задуматься. Мустанг пристально смотрел на парня, заканчивая одеваться.       — Хочешь сказать их двое? — внезапно произнес мужчина, и Эдвард наконец отвлекся от нарисованной картины, немного растерянно посмотрев на Мустанга. Рой был одет в темные брюки и белую рубашку, сверху — черный жилет, который он не стал застегивать. В целом образ мало чем отличался от повседневного вида мужчины. Если бы не фасон одежды, можно было подумать, что Рой просто переоделся в своем собственном шкафу. Удивительным совпадением оказалось еще и то, что чья-то чужая одежда идеально подошла мужчине, словно на него и была сшита, хотя Эдвард, одевавшийся в этом же гардеробе, так и не смог найти одежду подходящего размера. Даже этот свитер, что был сейчас на нем, был ему несколько великоват. За пристальным разглядыванием мужчины, Элрик даже на секунду забыл, о чем они говорили ранее.       — Да.       — Один прячется, другой ищет... Получается, людей здесь собирают не просто так. Их собирают для того, чтобы этот кто-то мог убежать от того, кто ищет. И если он до сих пор этого не сделал...       — Он не может выбраться.       — Почему? — задал очевидный вопрос Рой, и Эдвард глубоко задумался. Тем временем Мустанг подошел к нему ближе, внимательно глядя на парня. — Ты ведь нашел выход отсюда, значит, вполне возможно он тоже знает, как отсюда выбраться. Эдвард... Почему ты сказал мне тогда, что никто из нас не может уйти от сюда? С чего ты это взял? Ведь мы находили людей, которые когда-то были здесь.       — Может, их отпускали намеренно, чтобы привлечь внимание. — Рискнул предположить Эд.       — Для чего?       — Я не знаю... — тяжело выдохнув, Эд отвел взгляд в сторону и тихо повторил. — Я не знаю... Я просто нашел дневник, где было сказано, что попавшие сюда не должны искать выхода. Потому что иначе отсюда выберется то, чему уходить не следует. Это тогда так сильно напугало меня. Я ведь однажды нашел здесь труп. В одной из комнат. Я не смог опознать этого человека, настолько было искалечено его тело. Тогда-то я и понял, что это не просто необычное место, вроде бесконечного лабиринта. Это тюрьма для охотника. А мы его игрушки, которые возможно однажды проложат ему выход. Я понял систему, я нашел дверь, которая точно приведет меня к выходу, и когда я уже собирался вернуться, чтобы рассказать об этом остальным, я подумал, какого монстра я выпущу отсюда вместе со всеми. Тогда я закрыл эту дверь и вернулся к остальным, не сказав ни слова об этом. Они уверены, что я до сих пор пытаюсь найти отсюда выход, но на самом деле я просто тяну время. Рой... — Эдвард вновь обернулся к мужчине, заглядывая ему в глаза. — Теперь ты понимаешь, почему я не хотел, чтобы ты приходил сюда? Я втянул тебя в это дело, не имея шансов на спасение...       — Не говори об этом так, словно все уже кончено. Ничего не кончено. Я искал тебя, не имея ни одной зацепки, почти лишившись надежды, что однажды смогу увидеть тебя снова. Но я нашел тебя, и сейчас я здесь. — Мужчина осторожно положил руки на его плечи, поправляя свитер: тот чуть съехал вниз, открыв плечо парня. — Я обещаю тебе, что вытащу тебя отсюда. Мы найдем тварь, что убивает людей. Найдем и убьем ее, и тогда все закончится. Верь мне.       Взгляд Эдварда прояснился. Кажется, теперь он наконец пришел в себя и действительно поверил в то, что происходящее с ним сейчас реально. Ведь до этого парень выглядел так, словно ожидал розыгрыша. Золотые глаза всего на пару секунд стали влажными, будто от слез, и парень тут же отвернулся, не дав мужчине увидеть секунды своей слабости. Он обошел Роя, направляясь к выходу, и бросил на ходу:       — Пойдем, мы уже сильно задерживаемся, — и вышел первым, придерживая дверь. Стальной быстро осмотрелся по сторонам, кажется, прислушиваясь к окружению. Тем временем Рой бросил последний взгляд в сторону картины, бегло осматривая человека на ней, и, выключив свет в гардеробной, вышел следом. Часы, что в гостиной были слышны даже отсюда: уже наступила полночь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.