Наблюдать за ее работой было немного унизительно.
Конечно, он был доктором и ему не привыкать к сложным вещам. Тем не менее она пролистала уравнения, не глядя, провела моделирование, уже создавая что-то лучше, и написала одну вещь, глядя на другую. И как только у нее была полоса, разум прогнал тысячу уравнений, она не остановилась.
— Я не знал, что вся эта информация о камнях мешает тебе спать, — ворчал он, сидя на диване, свесив ноги вниз.
— Скорее всего, — рассеяно отозвалась она. Как ей удалось услышать его, если она была так глубоко погружена в свою работу, оказалось выше его понимания.
— Тони, ты должна остановиться.
— Что мне нужно сейчас сделать — так это сломать кулоновский барьер на Тессеракте, не взорвав свой дом.
— Нет, — он встал и положил руку ей на плечо, — тебе нужно поспать.
— Ты недооцениваешь количество технологий, которые у меня есть в этом доме, — ответила она, пожимая плечами. — Я могу сама о себе позаботиться, Стрендж.
— По моему мнению, доктором являюсь я, а не ты.
— Ну, когда мне понадобится няня, я попрошу Пеппер позаботиться обо мне.
— Тони, довольно.
Она развернулась и яростно проговорила:
— Я заботилась о себе сорок лет, Стивен, и я еще не умерла.
— Кажется, ты думаешь, что я хочу, чтобы ты просто не умерла, — огрызнулся он в ответ. — Ты не должна жить, испытывая пределы выносливости своего тела. Позаботься об этом, как о костюмах, и ты почувствуешь, что это не напрасно.
— Чушь собачья.
Он раздраженно вскинул руки вверх:
— Боже мой, неужели так тяжело поверить, что я действительно забочусь о твоем благополучии?
— Да! — прокричала она в ответ, а потом резко замерла.
Весь его гнев иссяк. Мало кто мог с ней поспорить: она почти никому не давала шанса, а на людях была полностью вооружена очками и сарказмом. Но в ее собственном доме, окруженном ее машинами, — там, где она ощущала себя в безопасности, — она не ожидала этой атаки, не смогла вовремя поднять свои щиты, и все трещины и обломки были выставлены на обозрение.
— О-о, Тони, — он вздохнул.
— Не надо! — она подняла руки в защитном жесте. — Не надо. Мне не нужны твоя жалость или сочувствие.
Он протянул руку и притянул ее к себе. Она на мгновение остановилась, ожидая следующего удара.
— Ни кто не поймет тебя лучше меня, — сказал он. — Ничто не сделает твои чувства менее болезненным пока ты сама этого не захочешь.
— Да, но когда Капитан Америка пытается убить тебя — это настоящий сигнал к осознанию, где ты находишься в великой схеме вещей.
— Ты когда-нибудь задумывалась над тем, что ты управляешь самофинансируемой благотворительной организацией для мудаков?
Ее смех был хриплым.
— Один или два раза.
— Действия Роджерса, в конце концов, всегда будут мотивированными. Какие бы причины ни были у него для спасения Барнса, для борьбы с тобой они принадлежат ему. Они не принадлежат тебе.
— Я знаю это.
— Тогда перестань во всем случившемся винить себя, — фыркнул он. — Потом ты расскажешь мне в подробностях все, что произошло до моего падения со скалы, прислав мне хирургические данные Роуди.
Она уткнулась головой в его грудь.
— Нет, это не на твоей совести.
Он закатил глаза.
— Да, я знаю.
— Ты не будешь обо мне заботиться. Я взрослая женщина.
— Посмотри на меня, — он отступил, чтобы встретиться с ней взглядом. — Я взрослый осел, и только что я получил тяжелый урок от жизни о том, что я не хочу быть один и что бы рядом были надежные люди.
Она приподняла одну бровь.
— Да, магия спасла мне жизнь, как и другим магам, и я не дал Эндеру уничтожить планету, умирая снова и снова.
Обе брови были подняты.
— Какого черта? — она засмеялась.
— Да. Теперь ты кажешься немного более вменяемой, не так ли?
— Осторожно, меня всегда возбуждало сумасшествие.
— Ну, ты не испытываешь недостатка в себе.
Она снова ухмыльнулась, уверенная и сильная, вернувшись в свой элемент хаоса.
— Не надо мне ничего говорить. Записи секса не отдам тебе.
— Мисс Старк, ты пытаешься соблазнить меня?
— Если это выглядит так, будто я пытаюсь, то я недостаточно стараюсь, — она отвернулась от него, вернувшись к верстаку.
— О нет, — он притянул ее к себе за талию и потащил к лифту. — Ты будешь спать, и точка. Я прошел через все это не просто для того, чтобы позволить тебе продолжать работать.
— Нет, Стивен, я не устала! — она замахнулась, но не вложила в это движение никаких существенных сил. Если бы она хотела быть свободной, она была бы свободна. — Стивен!
— Нет. Я посплю с тобой, если придется, — он оттащил ее к кровати, но как только они добрались до порога, она расслабилась, превратившись в мертвый груз в его руках. — О черт.
Она хихикнула и начала извиваться, как маленький ребенок.
— Тони, пошли, — ворчал он. — В кровать.
— Нет, — раздраженно ответила она и сумела выскользнуть из его рук, немедленно бросившись к лифту. Черт, а она была быстрой. Он схватил ее, как ребенка, делая единственное, что мог придумать, чтобы удержать ее.
Он начал щекотать ее.
— Нет, нет, не-е-е-е-ет! — визжала она, извиваясь и дергаясь, когда он находил чувствительные места.
— Теперь ты не железная, правда? — дразнил он, тяжело дыша. Ее было трудно удержать.
— Нет, остановись, пожалуйста… — она хихикнула, громко и ярко смеясь.
— Никогда! Пока ты не ляжешь спать!
Ее глаза угрожающе сверкнули, и он сразу понял, что облажался. Он почувствовал ее руки на своих ребрах, и все было кончено.
— Нет! — он попытался сдержать инстинктивный смех хотя бы ради личного достоинства, но не преуспел.
Она улыбалась, как маньяк, когда ее бедра зажали его ноги, ограничивая его пространство.
— Твоя очередь страдать! — заявила она, хватая его под руки.
— Нет, Тони, пожалуйста, помилуй! — задыхался он, пытаясь взять себя в руки.
— Нет времени на милосердие, Тинкербелл, — она ухмыльнулась, тоже наклонившись и пренебрежительно пнув его в плечо. Он вскрикнул и тряхнул ее, оттеснив на время, достаточное для того, чтобы выбраться из-под нее. Она отпустила его, и глубокий смех эхом разнесся по коридорам, когда они оба отдышались.
Он перевернулся на спину, перекинув через нее руку и ногу.
— Окей. Теперь я устал.
— Надо же — у мага нету сил, — она успела это сказать до того, как зевнула. — Дерьмо.
— А что, Железному Человеку нужно теплое молоко? — огрызнулся он игриво.
— Нет, — она позволила себе расслабиться.
— Сэр, я советую вам не спать на полу в коридоре, — вмешался Джарвис.
— Ох, — он с трудом поднялся. — Пошли. Все же в кровать.
— На полу ковровое покрытие, — пробормотала она.
— Да, но твоя спина не поблагодарит тебя. Ты уже будешь спать в джинсах.
Он потянул ее за руку, на мгновение чувствуя себя маленьким мальчиком со своей страстью.
— Идем.
Она приподнялась, волосы упали на плечи.
— Вы выиграли, доктор. И я говорю это нечасто.
— Для меня это большая честь, — фыркнул он, помогая ей подняться на ноги и блуждая по ней взглядом, пока они не упали на кровать.
***
Он не помнил, как заснул, но не ожидал, что она все еще будет рядом с ним, когда он проснется.
Она лежала на боку, частично навалившись на него. На таком расстоянии было несложно увидеть шрамы от старых ран, где сквозь нее прорвались осколки горячего или зазубренного металла. Она была выносливой, добившись этого только силой воли. И если не было ничего, чему его научил Старший, сила воли была бы опасным, мощным инструментом.
— Что уставился, красавчик? — шепнула она ему в плечо. — Сейчас здесь не на что смотреть.
— Ты на много красива сейчас, чем я.
Она фыркнула, медленно поднимаясь и зевая, лениво потягиваясь и морщась, ее суставы затрещали.
— Этого не должно было случиться, пока тебе не исполнится шестьдесят, Тони.
— Я и не просила, чтобы меня бросали через здания, — возразила она.
— Справедливо, — он сел, когда она потянулась за щеткой, быстро и резко дергая ее на себя.
— Пойдем принимать душ, Доктор?
— А каковы будут условия?
— Никакого секса, пока я не выломаю камни из их клеток?
— Я могу с этим смириться.
Она взглянула на его промежность.
— Ты в этом уверен?
— Ты думаешь, я занимался сексом, будучи колдуном? — спросил он, приподняв бровь.
— Хм. Полагаю, нет. Но в Нью-Йорке полно извращенцев. Я имею в виду, люди хотят поиметь Джокера.
— Пеннивайз?
— Клоун из книги Стивена Кинга в кино.
— О-о, — он скривился.
— Но ты можешь получить от меня только один раз в день, и ты уже заставил меня спать. Так что ты сам по себе с этим справишься.
Он толкнул ее плечом, улыбаясь.
— Меня это не беспокоит.
Она улыбнулась в ответ:
— Хорошо, красавчик. Но сначала душ, а затем я хочу встретиться с твоим Камнем Времени, чтобы знать, что я ищу.
Он застонал, поднявшись:
— Встретить Камень Времени? Это что, моя собака?
Она подмигнула.
— Возможно. Зависит от того, как часто тебе приходится вынимать его, чтобы пописать.
— Иди в душ, Старк.
— Мисс Старк для тебя, непослушный мальчик, — она исчезла в ванной со звонким смехом. Свободная, легкая и милая, как тогда, когда он впервые увидел ее на гала-концерте «Rising Youth». Ее платье было красного цвета, не похожего на оттенок Железного Человека, и, когда она двигалась, выглядело как вода вокруг нее. Он был в неподходящем арендованном костюме, слишком хорошо осознавая что со своими пятнистыми волосами и стрессовыми прыщями на лице, он выглядит не так хорошо, чтобы приблизиться к ней. Но тогда, как и сейчас, она светилась, не прилагая к этому никаких усилий. Может быть, тогда он был волшебником и даже не знал об этом.
Может быть, она является волшебницей и просто еще не знает этого.
***
— Не прикасайтесь к нему!
Левитирующий камень остановился в нескольких дюймах от ее пальцев.
— Э-э, почему? Разве ты не касаешься его все время?
— Нет, я использую его силу в своих заклинаниях. Я никогда не касался камня физически и никогда не коснусь. Энергия, содержащаяся в нем, разрушит мое тело и, вероятно, город, в котором я буду находиться.
— Так, может быть, в космосе испробовать?
— Старк, ты меня вообще слышала?
Она надулась.
— Мне больше нравилось, когда ты назвал меня Тони.
— Да, но когда я зову тебя Старк, это заставляет тебя слушать меня.
— Честно говоря, манера обращения всегда гарантировала тебе мое внимание или сотрудничество, — отозвалась она.
— Тогда ладно. Все. Главное, не прикасайтесь к камню. К любому из них, если на то пошло.
— Хорошо, хорошо. Вечеринка закончилась, — она показала ему язык. — Что у меня есть — так это способ освободить пространство и камни разума. Эфир есть… Ладно, смотри. Мы пересечем мост, когда доберемся до него.
— Хорошо. Как?
— Это никого не убьет, но может привести к отключению питания в приличной части Майами.
— Тони… — предупредил он.
— Я хочу скоординированный электромагнитный/звуковой взрыв, чтобы разбить стекло, заключающее камни. Это позволит мне полностью обойти барьер, не активировав ни одну из машин. Звук Гуччи?
Он нахмурился.
— Почему это должен быть бренд Гуччи?
Она наигранно вздохнула:
— Разве новости не держат вас, стариков, в курсе современного сленга?
— Я не старый.
— Ты не поймешь этого прямо сейчас. Мне не нужно иметь двух приемных детей, чтобы сказать, что это значит, и даже представить, что они у меня есть.
— У тебя есть дети?
Она отмахнулась от него:
— Они дети других людей.
— Что?
— Не важно. Что мне от тебя нужно, так это создать барьер, который будет блокировать любые возможные выбросы энергии внутри этой мастерской и не взорвется. Но в качестве окончательного резервного копирования отправь себя назад во времени и скажи мне, что обувь не подходит. Я буду знать, что это значит.
— Что это значит?
— Мы говорили так в Массачусетском технологическом институте, когда болты или винты были неправильного размера.
— О-о.
— Тогда мы будем продолжать пытаться занять время, пока не добьемся успеха.
— Ты вкладываешь много веры в то, во что не веришь.
— Когда это я говорила, что не верю в магию? Я просто не фанат. Кроме того, ты доверяешь мне взрывчатку.
— Я думал, ты сказала, что это ЭМП и звуковые импульсы?
— Все что угодно взрывоопасно, если постараться. Все зависит от того, что ты сам хочешь получить в итоге.
— О мой Бог.
— Прибереги это для первого раза, когда я взорву тебя.
Он покачал головой, но последовал за ней глубже в мастерскую, где три робота всю ночь были под наблюдением Джарвиса.
— Значит, мне опять придется одеваться как волшебнику?