Где уже стих шум волн.

R
Завершён
37
1
автор
Размер:
65 страниц, 32 678 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
37 Нравится 30 Отзывы 20 В сборник

Не просто так.

Настройки
       На палубе была тишина. Крики и гул, который порождала команда, давно стихли, птиц также уже давно не слышно. За штурвалом стоял капитан, который слышал гул ветра, тихий шепот моря и далекий скрип деталей корабля. Паруса развивались на ветру и создавали периодичные хлопки, дополняя звуки и создавая особую ночную атмосферу.        Джек стоял за штурвалом ночного корабля, который скрывался в тумане и был незаметен на мили вокруг, особенно если затушить все горящие на палубе факела. На нижней палубе возле одного из горящих факелов стояла девушка, смотрящая вдаль. Ее голова была наполнена раздумьями. Ей было очень больно потерять один из кораблей флота отца. В последнее время она часто расстаётся с командами, что верно служили ее отцу, но этот корабль был тем, на котором она тоже была капитаном. Отец дал ей этот корабль для проверки ее способностей, сможет ли она плавать сама и управлять командой сильных, а порой и жестоких мужиков, но она втянулась довольно быстро и стала авторитетом для всех.        Корабль, под названием, данным отцом «Юлиана», стоял в порту на Тортуге, под пристальным наблюдением команды. — О чем думаешь? — Джек стоял за спиной, оставив штурвал на своем верном помощнике.        — О своем корабле. — Но на самом деле в ее голове были мысли не только о том, что она рассказывает Джеку. Есть такие вещи, которые нельзя рассказывать никому. — И о том, что произошло. Ты же понимаешь, что теперь они идут за тобой? И у них теперь преимущество.        — Да видал я их преимущество, в какой-то степени, это проклятье.        — Мне плевать. Плевать, что ты будешь делать дальше, у меня свои планы и я надеюсь на то, что на Тортуге наши пути вновь разойдутся.        Джек несколько поник, толи из-за того, что его очередная бутылка опустела, то ли из-за слов, он сам этого не понимал. — У тебя уже есть планы? Что будешь делать дальше?        Постараюсь кое-что найти. — Раньше Юна мало верила в что-то магическое, мистическое. Все легенды она считала выдумкой, но недавние происшествия перевернули ее представления о мире. — Я, собственно, это и искала, пока не наткнулась на тебя.        — Почему ты решила мне помочь? — Джек не унимался и не отставал от девушки с расспросами.        — Я знаю о тебе больше, чем ты думаешь, Джеки. Мне тогда было лет 6, ты был неопытным юнцом, проходил мимо и даже не замечал меня, а я многое о тебе слышала и не меньше видела. Поверь, такое впечатывается в память. — Первый раз, когда она попала на Тортугу с отцом из-за непогоды, истории Мистера Гиббса заинтересовали маленькую девочку, как просто сказки, но взрослую девушку, как факты для раздумья. Так что знай, я не…корабль справа по курсу! — Заметила Юна, и Джек сразу начал поднимать команду.        — Черт вас подери, все орудия к бою, — Джек уже был за штурвалом, а Юна стояла возле его правой руки, — это невозможно, «Жемчужина» быстрее во столько раз… только если мы.        — Мы сделали из-за чьей-то глупой ошибки круг, — Девушка подошла к краю борта, смотря вперед, — Джек, этот остров, мы же…        Корабль поравнялся с «Жемчужиной» и был готов открыть огонь, но залпов пушек не было слышно. Стук костей был всё громче, и у бортов появился Барбосса. — Джек, не заставляй меня портить мой корабль.        — Гектор, ты ошибся. Он не твой и твоим не был. Просто уйди с пути.        — А то, что? Тебе нас не убить. — Барбосса вышел из тени на свет луны. — Ты не помешаешь мне вернуть корабль!        — Джек, ты знал про эти сокровища, так? — Девушка подошла к Джеку и дернув за рукав повернула к себе лицом. По росту они были почти равны, но сейчас Джек выглядел так, что Юне на секунду показалось, что он выше ее чуть ли на пару голов. — Ты должен знать, как его снять.        В ответ Юна слышала тишину, а на ее корабле уже готовили пушки к бою. Этот корабль был торговым судном и оружия на нем не много, тем не менее, на судне был большой запас пороху, которого хватит на то, чтобы взорвать оба корабля. — Я не знал…        «И это все?» — пронеслось в голове у Юны. Он втянул ее в эту историю и это все, что он может сказать. Остается лишь одно, думать… и думать очень быстро. Их можно одолеть, в том смысле, что задержать, пока они вне света луны, но это будет сделать крайне сложно, тут как минимум численный перевес. — Джек, какой план у тебя?        — Они не просто так тут были. Барбосса давно затеял это, а значит, они тут были давно и золото уже давно растрачено, значит они вернулись. Но вот вопрос, зачем? Зачем возвращаться туда, где уже ничего нет? — он на секунду подошел к бортикам корабля, а потом вернулся назад, — вы заметили? Сокровища на дне, по берегам? — Юна и мистер Гиббс, который совершил оплошность в первый раз за его многочисленные выходы в море, подошли к бортам и они понимали, Джек клонит к чему-то важному, — они пытались снять проклятье, вернули все назад, все, что смогли найти, но это не помогло. Вечная жизнь — это круто, но это хорошо только тогда, когда ты жив… — Он снова подошел к краю, — не так ли, Барбосса?        — А ты догадлив, черт! — он достал саблю и был готов дать команду «к бою», — но нам уже не помочь, вечные скитания по морям, это хорошо, но, когда есть чувства, нам радости пиратской жизни больше нельзя почувствовать… — Капитан Барбосса резко остановил свой рассказ, догадываясь, что происходит, — Джек, ты тянешь время, зря ты затеял игру со смертью. К бою! — залпы пушек сразу же раздались по правому борту корабля и осколки маленьких дощечек летели прямиком на морскую гладь.        — Джек, — в этой суматохе девушка немного растерялась, она не могла до конца продумать все и из-за этого, не могла сосредоточиться, — нам нужно быстро продумать план действий, ты знаешь… — ее разговор прервал грохот и падающие доски рядом с ними, — ты знаешь, — она уже переходила на крик, — как снять проклятье?        — Рад бы помочь, но нет. — Джек удалился и сразу затерялся в толпе пиратов, которые ожесточённо бились друг с другом. Скрежет железа при столкновении оружия, грохот от незамолкающих пушек и крик пиратов, которых ранят и убивают.        Мысли в голове девушки вели ожесточённое сражение за право существовать. — «Врать Джек бы не стал, это сейчас будет не в его пользу. Но тогда, что делать? Черт, думай, думай.» — перебирая каждую мысль Юна стала пробираться ближе к лодке, которая была подвешена к противоположному от сражения борту, — «Надо плыть на остров, разберусь на месте.»        На «Жемчужине» шел жестокий бой насмерть, кровь была по всей верхней палубе, волны, которые иногда ударялись о борт корабля, омывали доски, но это не делало палубу менее алой. Залпы пушек были слышны часто и становились громче, после них вокруг падали доски с обрывками тканей от парусов.       Быстро перебирая руками, Юна спускала лодку на воду, а потом, скинув вниз веревку и привязав ее к бортам, сама спустилась вниз. С детства у нее выходит отличный морской узел, который ее еще ни разу не подводил. Перед ней стояла самая сложная задача — незаметно для всех пробраться на остров, в самый его центр, мимо пиратов, которые могут ее увидеть, а иначе план развалится сразу. Гребя с каждой стороны поочередно одним веслом, девушка оказалась перед носом «Жемчужины». В воде плавали тела пиратов, некоторые из них были в ее команде раньше, доски, пятна крови в воде — зрелище не для слабонервных, не каждый сможет такое пережить, а тем более потом с этим жить.        — Джек, ты же понимаешь, — Воробей отражал каждый удар своего бессмертного противника, который не хуже самого Джека владеет шпагой, — этот бой не продлиться долго, — очередной удар, Джека слегка пошатнуло, и он упал на бортики, опираясь локтями он поднимался, увидев внизу Юну, он сразу постарался увести взгляды пиратов. В его голове сразу проскочила мысль, что она знает, что делает. Барбосса увидел этот странный жест Джека, собиравшегося убегать и кинул быстрый взгляд на лодку, где никого не увидел, но все же, в его голове, появились подозрения.        У Юны заканчивался воздух, и выплыла она у самого берега, жадно вдыхая воздух, словно его осталось очень мало. Легким все еще не хватало кислорода, и сердце бешено билось. Так надолго она еще не задерживала дыхание. Голова уже переставала кружиться, легкие все больше наполнялись воздухом, и она наконец вышла на берег. Каменистые скалы не давали возможности ровно пройти. Делая осторожные шаги, она все-таки споткнулась и полетела прямо на один из острых осколков. Пришлось закрываться рукой.        — Ааа, черт! — физическую боль можно перетерпеть, в отличии от духовной, но в этот раз она была не уверена. Рука была вся красная и кровь, довольно уверенной струей спускалась по руке и капала на берег и некоторое золото, что там было. Несмотря на это девушка шла вперед, она кряхтела от боли, но продолжала идти вперед, опираясь на все, что попадалось под руку. Боль в руке пронизала все тело и было сложно терпеть. Ей хотелось просто сесть и закричать, заплакать, слишком много чувств накопилось.        Перед сидящей на одном из камней девушкой возникла высокая фигура, подняв глаза, она поняла кто это, — Если ты тут… Что с Джеком? — Она сама толком не поняла себя. Неужели сейчас, в этот момент судьба пирата, которого она и в самом деле едва знает волнует ее больше, чем своя.        — Надеюсь на то, что он на дне. — Юна изо всех сил пыталась подняться и наподдать этому пирату, но сил не было, — странно, что ты о нем беспокоишься, ему плевать на тебя, поверь. Ему нет дела до людей, он о себе любимом всегда думает, — Барбосса подошёл ближе и взял Юну за шкирку, неся у странному сундуку. — На этой земле никогда не проливалась чистая, людская кровь. Чтобы снять это проклятье, — он кинул девушку и вышел на свет луны, — нужна чистая кровь, невинная, а тут ты подвернулась. Понимаешь, мертвецы не кровоточат. В этом все дело.        — Убьешь меня? Из-за капли крови? — Девушка поднялась на ноги и села на сундук, который был заполнен странными монетами. — Это глупо. Моя кровь вас не спасет. — Но на лице Барбоссы было видно недоумение, она бы уже давно сработала, осмотрись, сколько крови я уже потеряла. А ты все еще мертв.        — Тогда я тебя убью, чтобы отомстить за мой корабль.        Но с этим заявлением девушка так же не была согласна, — он не твой, он Джека, — эхо этого крика, казалось, проходит через весь остров и возвращается назад, — а ты о нем ничего не знаешь.        — Ты тоже, — пират сделала шаг вперед и шпагой, которая была у него в руке, поразил живот девушки.        Во рту она сразу почувствовала вкус крови, и ее было все больше. Прикасаясь рукой к животу, она ничего не чувствовала. Шок не позволял ей почувствовать боль. Это и к лучшему. Барбосса вышел на лунный свет и закрыл глаза. Поднимая руку, он медленно осматривал ее и понимал, что все же сработало. Он почувствовал то, чего не чувствовал давно — боль. А Юна, сидевшая уже почти без сознания, услышала выстрел и подумала, что стреляли в нее.        — Зря ты встал у меня на пути, — в месте, где должно быть сердце, пират почувствовал боль. Перед его последним вздохом он провел рукой по груди и на кончиках пальцев заметил кровь, в которой уже была вся его белая рубаха.        — Джек… — дала знать о себе Юна и буквально через секунду она потеряла сознание.        Не смотря на свой пиратский характер, Джек подошёл к девушке, поднял её бездыханное тело на руки и понес к лодке, где его ждали. На «Жемчужине» прекратился бой, все те, которые стали смертны, они опустили оружие. Всех их оставили на этом острове, чтобы те умерли с голоду. — Поднимайте ее осторожно и несите ко мне в каюту, — приказал Джек и начал сам подниматься на борт корабля. — Нам нужно ее вытащить.        — Джек, ты правда веришь, что мы ее спасем? — начал говорить стоящий рядом мистер Гиббс, — даже самый лучший лекарь может не помочь, все ведь зависит не только от нас и лекарей, но и от нее самой, — лицо Джек переменилось сразу и стало более твердым, черты лица стаи более острыми. — Не злись, Джек, но это правда. — Не унимался друг капитана.        — Значит мы сделаем все, — Джек перешел на крик, — все, чтобы помочь этой девочке. — он начал подходить к двери и у самого порога остановился и повернулся к Гиббсу, — я хоть и пират, но она помогала мне, я перед ней в долгу, а ты… — он повернулся спиной к мужчине, — берем курс на Тортугу, начнём поиски там. — Слова Джека не были искренними, казалось, что все это его отличная игра и Юна просто ему нужна, но для чего?        — Какие поиски? У вас новый план, капитан? — старпом сразу загорелся какой-то идеей, стоит только поманить крысу сыром, и она сразу обострит все свои чувства, — поделитесь с командой?        — Не сейчас. — Джек зашел в каюту, где на его кровати лежала окровавленная девушка. Вокруг нее ходили два мужчины, один из которых точно был командным врачом.        — Капитан, — он встал перед ним, — сейчас она начала дышать, я сделал все, что смог. Промыл рану, остановил кровь, но выживет ли она, сказать не могу, остается только верить… и ждать. — они оба вышли из каюты, оставив Джека одного с юной девушкой. Вокруг лежали различные ткани, которые были окровавлены.        Что делать в такой ситуации, Джек не знал, да и поддерживать людей он не умел. Не умел им сострадать и помогать, но не сейчас. Девушка лежала, и, сев рядом, Джек слышал ее дыхание. Она дышала очень тяжело и прерывисто, на ее лице скапливались капли пота, а сама девушка никак не реагировала ни на что. Он сел рядом, но на стул, который стоял у кровати.        Прошло время, и от усталости и нескольких бессонных ночей Джек уснул. Не каждый человек выдержит такие нагрузки. Его место было занято, поэтому он так и спал, сидя на стуле у кровати, положив под голову ткань, чтобы было мягче. По виду он понимал: девушке не лучше. Врач заходил каждый день, меняя повязку и промывая ее от заражения.        Сейчас капитан спал рядом с кроватью, доктор вошедший в каюту не рискнул его будить, но решил сделать свои обычные процедуры, так как уже тут. Сейчас он заново наматывал на тело девушки бинты, он заметил, что рука ее шевельнулась, — воды… — это все, что смогла выговорить девушка сквозь кашель и нехватку воздуха. Мужчина сразу отреагировал и пошел за водой, а Джек отреагировал на звуки и прервал свой сон.        — Юлиана? — он наклонился над лицом девушки, которое уже не выглядело таким бледным.        — Джек, — после каждой произнесенной буквы воздух как будто отбирали у девушки, и она запыхалась так, как будто марафон пробежала, — не… ищи…        Будь у них современные технологии, они сразу показали бы им, что у девушки больше нет пульса, и как бы не сложно было это говорить, сердцебиения, но Джек не сдавался, пытаясь сделать всё, что мог, что умел, но у него получалось не очень хорошо. Вернувшийся врач остановил своего капитана и, проверив пульс, покинул каюту.        Джек четко слышал, как девушка сказала ему, чтобы он не искал. Он не верит в совпадения, но как быть в этой ситуации? Джек не знал, как ему поступить, это был единственный момент, когда ему нужен был совет. Из-за пояса он достал компас, который не раз помогал Джеку найти то, чего он желает больше всего на свете, но сейчас ему скорее нужна была помощь, чем ответ на его вопрос: «Чего же я желаю?»        Стрелка крутилась и очень долго не желала останавливаться, заставляя Джека нервничать, хлопать крышкой и перестать надеяться на то, что стрелка вообще остановиться. Когда он перестал верить в чудо, стрелка остановилась, — что за черт? — удивление капитана можно понять, она указывала на дверь каюты капитана, в которую он уже зашел. Как только он оказался за дверью, он снова посмотрел на стрелку своего компаса, которая указывала на девушку, лежащую без каких-либо признаков жизни на его кровати.        В каюту ворвался Гиббс, который сразу подошел к Джеку, своему капитану. Он положил руку на его плечо, не зная, что сказать другу. Да он и сам помнил эту кроху, хоть и не показывал этого Джеку и не рассказывал о своей жизни многого, он помнил те истории, которые ей рассказывал, шутки, над которыми они смеялись вместе с ее отцом, и то, как обещал рассказать про странного юношу, которого она видела на причале. Но он не успел рассказать, они с Джеком и так узнали друг о друге, но из-за встречи. Гиббс редко верит в судьбу, но сейчас ему казалось, что всё происходит не просто так. — Джек, нам нужно…        После этих слов Джек чуть ли не врезал другу, как бы это не казалось странным, — никто не посмеет тронуть тело этой девушки, она нам еще поможет, я знаю. — Гиббс остался стоять в каюте, ничего не понимая, а Джек, улыбаясь, направился на капитанский мостик, где стрелка компаса указала ему новый путь. — Поднять паруса, — голос его снова звучал также, как и раньше, — держим курс на юг!
Примечания:
37 Нравится 30 Отзывы 20 В сборник
Отзывы (1)