ID работы: 7344221

Где уже стих шум волн.

Гет
R
Завершён
37
автор
Размер:
88 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
37 Нравится 31 Отзывы 20 В сборник Скачать

Не просто так.

Настройки текста
       На палубе была тишина. Крики и гул, который порождала команда, давно стихли, птиц также уже давно не слышно. За штурвалом стоял капитан, который слышал гул ветра, тихий шепот моря и далекий скрип деталей корабля. Паруса развивались на ветру и создавали периодичные хлопки, дополняя звуки и создавая особую, ночную атмосферу.        Джек стоял за штурвалом ночного корабля, который скрывался в тумане и был не заметен на мили вокруг, особенно, если затушить все горящие на палубе факела. На нижней палубе, возле одного из горящих факелов стояла девушка, смотрящая в даль. Ее голова была наполнена раздумьями. Ей было очень больно потерять один из кораблей флота отца. В последнее время она часто расстаётся с командами, что верно служили ее отцу, но этот корабль был тем, на котором она тоже была капитаном. Отец дал ей этот корабль для проверки ее способностей, сможет ли она плавать сама и управлять командой сильных, а порой и жестоких, мужиков, но она втянулась довольно быстро и стала авторитетом для всех.        Корабль, под названием, данным отцом «Юлиана», стоял в порту на Тортуге, под пристальным наблюдением команды. — О чем думаешь? — Джек стоял за спиной, оставив штурвал на своем верном помощнике.        — О своем корабле. — Но на самом деле в ее голове были мысли не только о том, что она рассказывает Джеку. Есть такие вещи, которые нельзя рассказывать никому. — И о том, что произошло. Ты же понимаешь, что теперь они идут за тобой? И у них теперь преимущество.        — Да видал я их преимущество, в какой-то степени, это проклятье.        — Мне плевать. Плевать, что ты будешь делать дальше, у меня свои планы и я надеюсь на то, что на Тортуге наши пути вновь разойдутся.        Джек несколько поник, толи из-за того, что его очередная бутылка опустела, то ли из-за слов, он сам этого не понимал. — У тебя уже есть планы? Что будешь делать дальше?        Постараюсь кое-что найти. — Раньше Юна мало верила в что-то магическое, мистическое. Все легенды она считала выдумкой, но недавние происшествия перевернули ее представления о мире. — Я, собственно, это и искала, пока не наткнулась на тебя.        — Почему ты решила мне помочь? — Джек не унимался и не отставал от девушки с расспросами.        — Я знаю о тебе больше, чем ты думаешь, Джеки. Мне тогда было лет 6, ты был неопытным юнцом, проходил мимо и даже не замечал меня, а я многое о тебе слышала и не меньше видела. Поверь, такое впечатывается в память. — Первый раз, когда она попала на Тортугу с отцом из-за непогоды, истории Мистера Гиббса заинтересовали маленькую девочку, как просто сказки, но взрослую девушку, как факты для раздумья. Так что знай, я не…корабль справа по курсу! — Заметила Юна, и Джек сразу начал поднимать команду.        — Черт вас подери, все орудия к бою, — Джек уже был за штурвалом, а Юна стояла возле его правой руки, — это невозможно, «Жемчужина» быстрее во столько раз… только если мы.        — Мы сделали из-за чьей-то глупой ошибки круг, — Девушка подошла к краю борта, смотря вперед, — Джек, этот остров, мы же…        Корабль поравнялся с «Жемчужиной» и был готов открыть огонь, но залпов пушек не было слышно. Стук костей был все громче и у бортов появился Барбосса, — Джек, не заставляй меня портить мой корабль.        — Гектор, ты ошибся. Он не твой и твоим не был. Просто уйди с пути.        — А то, что? Тебе нас не убить. — Барбосса вышел из тени на свет луны. — Ты не помешаешь мне вернуть корабль!        — Джек, ты знал про эти сокровища, так? — Девушка подошла к Джеку и дернув за рукав повернула к себе лицом. По росту они были почти равны, но сейчас Джек выглядел так, что Юне на секунду показалось, что он выше ее чуть ли на пару голов. — Ты должен знать, как его снять.        В ответ Юна слышала тишину, а на ее корабле уже готовили пушки к бою. Этот корабль был торговым судном и оружия на нем не много, тем не менее, на судне был большой запас пороху, которого хватит на то, чтобы взорвать оба корабля. — Я не знал…        «И это все?» — пронеслось в голове у Юны. Он втянул ее в эту историю и это все, что он может сказать. Остается лишь одно, думать… и думать очень быстро. Их можно одолеть, в том смысле, что задержать, пока они вне света луны, но это будет сделать крайне сложно, тут как минимум численный перевес. — Джек, какой план у тебя?        — Они не просто так тут были. Барбосса давно затеял это, а значит, они тут были давно и золото уже давно растрачено, значит они вернулись. Но вот вопрос, зачем? Зачем возвращаться туда, где уже ничего нет? — он на секунду подошел к бортикам корабля, а потом вернулся назад, — вы заметили? Сокровища на дне, по берегам? — Юна и мистер Гиббс, который совершил оплошность в первый раз за его многочисленные выходы в море, подошли к бортам и они понимали, Джек клонит к чему-то важному, — они пытались снять проклятье, вернули все назад, все, что смогли найти, но это не помогло. Вечная жизнь — это круто, но это хорошо только тогда, когда ты жив… — Он снова подошел к краю, — не так ли, Барбосса?        — А ты догадлив, черт! — он достал саблю и был готов дать команду «к бою», — но нам уже не помочь, вечные скитания по морям, это хорошо, но, когда есть чувства, нам радости пиратской жизни больше нельзя почувствовать… — Капитан Барбосса резко остановил свой рассказ, догадываясь, что происходит, — Джек, ты тянешь время, зря ты затеял игру со смертью. К бою! — залпы пушек сразу же раздались по правому борту корабля и осколки маленьких дощечек летели прямиком на морскую гладь.        — Джек, — в этой суматохе девушка немного растерялась, она не могла до конца продумать все и из-за этого, не могла сосредоточиться, — нам нужно быстро продумать план действий, ты знаешь… — ее разговор прервал грохот и падающие доски рядом с ними, — ты знаешь, — она уже переходила на крик, — как снять проклятье?        — Рад бы помочь, но нет. — Джек удалился и сразу затерялся в толпе пиратов, которые ожесточённо бились друг с другом. Скрежет железа, при столкновении оружия, грохот от незамолкающих пушек и крик пиратов, которых ранят и убивают.        Мысли в голове девушки вели ожесточённое сражение за право существовать. — «Врать Джек бы не стал, это сейчас будет не в его пользу. Но тогда, что делать? Черт, думай, думай.» — перебирая каждую мысль Юна стала пробираться ближе к лодке, которая была подвешена к противоположному от сражения борту, — «Надо плыть на остров, разберусь на месте.»        На «Жемчужине» шел жестокий бой на смерть, кровь была по всей верхней палубе, волны, которые иногда ударялись о борт корабля омывали доски, но это не делало палубу менее алой. Залпы пушек были слышны часто и становились громче, после них вокруг падали доски с обрывками тканей от парусов.        Быстро перебирая руками, Юна спускала лодку на воду, а потом, скинув вниз веревку и привязав ее к бортам сама спустилась вниз. С детства у нее выходит отличный морской узел, который ее еще не разу не подводил. Перед ней стояла самая сложная задача, не заметно для всех пробраться на остров, в самый его центр, мимо пиратов, которые могут ее увидеть, а иначе план развалится, сразу. Гребя с каждой стороны, поочередно одним веслом девушка оказалась перед носом «жемчужины». В воде плавали тела пиратов, некоторые из них были в ее команде раньше, доски пятна крови в воде, зрелище не для слабонервных, не каждый сможет такое пережить, а тем более, потом с этим жить.        — Джек, ты же понимаешь, — Воробей отражал каждый удар своего бессмертного противника, который не хуже самого Джека владеет шпагой, — этот бой не продлиться долго, — очередной удар, Джека слегка пошатнуло, и он упал на бортики, опираясь локтями он поднимался, увидев внизу Юну, он сразу постарался увести взгляды пиратов. В его голове сразу проскочила мысль, что она знает, что делает. Барбосса увидел этот странный жест Джека, собиравшегося убегать и кинул быстрый взгляд на лодку, где никого не увидел, но все же, в его голове, появились подозрения.        У Юны заканчивался воздух и выплыла она у самого берега, жадно вдыхая воздух, словно его осталось очень мало. Легким все еще не хватало кислорода и сердце бешено билось. Так надолго она еще не задерживала дыхание. Голова уже переставала кружиться, легкие все больше наполнялись воздухом, и она наконец вышла на берег. Каменистые скалы не давали возможности ровно пройти. Делая осторожные шаги, она все-таки споткнулась и полетела прямо на один из острых осколков. Пришлось закрываться рукой.        — Ааа, черт! — физическую боль можно перетерпеть, в отличии от духовной, но в этот раз она была не уверена. Рука была вся красная и кровь, довольно уверенной струей спускалась по руке и капала на берег и некоторое золото, что там было. Несмотря на это девушка шла вперед, она кряхтела от боли, но продолжала идти вперед, опираясь на все, что попадалось под руку. Боль в руке пронизала все тело и было сложно терпеть. Ей хотелось просто сесть и закричать, заплакать, слишком много чувств накопилось.        Перед сидящей на одном из камней девушкой возникла высокая фигура, подняв глаза, она поняла кто это, — Если ты тут… Что с Джеком? — Она сама толком не поняла себя. Неужели сейчас, в этот момент судьба пирата, которого она и в самом деле едва знает волнует ее больше, чем своя.        — Надеюсь на то, что он на дне. — Юна изо всех сил пыталась подняться и наподдать этому пирату, но сил не было, — странно, что ты о нем беспокоишься, ему плевать на тебя, поверь. Ему нет дела до людей, он о себе любимом всегда думает, — Барбосса подошёл ближе и взял Юну за шкирку, неся у странному сундуку. — На этой земле никогда не проливалась чистая, людская кровь. Чтобы снять это проклятье, — он кинул девушку и вышел на свет луны, — нужна чистая кровь, невинная, а тут ты подвернулась. Понимаешь, мертвецы не кровоточат. В этом все дело.        — Убьешь меня? Из-за капли крови? — Девушка поднялась на ноги и села на сундук, который был заполнен странными монетами. — Это глупо. Моя кровь вас не спасет. — Но на лице Барбоссы было видно недоумение, она бы уже давно сработала, осмотрись, сколько крови я уже потеряла. А ты все еще мертв.        — Тогда я тебя убью, чтобы отомстить за мой корабль.        Но с этим заявлением девушка так же не была согласна, — он не твой, он Джека, — эхо этого крика, казалось, проходит через весь остров и возвращается назад, — а ты о нем ничего не знаешь.        — Ты тоже, — пират сделала шаг вперед и шпагой, которая была у него в руке, поразил живот девушки.        Во рту она сразу почувствовала вкус крови и ее было все больше. Прикасаясь рукой к животу, она ничего не чувствовала. Шок не позволял ей почувствовать боль. Это и к лучшему. Барбосса вышел на лунный свет и закрыл глаза. Поднимая руку, он медленно осматривал ее и понимал, что все же сработало. Он почувствовал то, чего не чувствовал давно, боль. А Юна, сидевшая уже почти без сознания услышала выстрел и подумала, что стреляли в нее.        — Зря ты встал у меня на пути, — в месте, где должно быть сердце, пират почувствовал боль. Перед его последним вздохом он провел рукой по груди и на кончиках пальцев заметил кровь, в которой уже была вся его белая рубаха.        — Джек… — дала знать о себе Юна и буквально через секунду она потеряла сознание.        Не смотря на свой пиратский характер, Джек подошёл к девушке, поднял её бездыханное тело на руки и понес к лодке, где его ждали. На «Жемчужине» прекратился бой, все те, которые стали смертны, они опустили оружие. Всех их оставили на этом острове, чтобы те умерли с голоду. — Поднимайте ее осторожно и несите ко мне в каюту, — приказал Джек и начал сам подниматься на борт корабля. — Нам нужно ее вытащить.        — Джек, ты правда веришь, что мы ее спасем? — начал говорить стоящий рядом мистер Гиббс, — даже самый лучший лекарь может не помочь, все ведь зависит не только от нас и лекарей, но и от нее самой, — лицо Джек переменилось сразу и стало более твердым, черты лица стаи более острыми. — Не злись, Джек, но это правда. — Не унимался друг капитана.        — Значит мы сделаем все, — Джек перешел на крик, — все, чтобы помочь этой девочке. — он начал подходить к двери и у самого порога остановился и повернулся к Гиббсу, — я хоть и пират, но она помогала мне, я перед ней в долгу, а ты… — он повернулся спиной к мужчине, — берем курс на Тортугу, начнём поиски там. — Слова Джека не были искренними, казалось, что все это его отличная игра и Юна просто ему нужна, но для чего?        — Какие поиски? У вас новый план, капитан? — старпом сразу загорелся какой-то идеей, стоит только поманить крысу сыром, и она сразу обострит все свои чувства, — поделитесь с командой?        — Не сейчас. — Джек зашел в каюту, где на его кровати лежала окровавленная девушка. Вокруг нее ходили два мужчины, один из которых точно был командным врачом.        — Капитан, — он встал перед ним, — сейчас она начала дышать, я сделал все, что смог. Промыл рану, остановил кровь, но выживет ли она, сказать не могу, остается только верить… и ждать. — они оба вышли из каюты, оставив Джека одного с юной девушкой. Вокруг лежали различные ткани, которые были окровавлены.        Что делать в такой ситуации Джек не знал, да и поддерживать людей он не умел. Не умел им сострадать и помогать, но не сейчас. Девушка лежала и сев рядом Джек слышал ее дыхание. Она дышала очень тяжело и прерывисто, на ее лице скапливались капли пота, а сама девушка никак не реагировала ни на что. Он сел рядом, но на стул, который стоял у кровати.        Прошло время и от усталости и нескольких бессонных ночей Джек уснул, не каждый человек выдержит такие нагрузки. Его место было занято, поэтому он так и спал, сидя на стуле у кровати, положив под голову ткани, чтобы было мягче. По виду он понимал, девушке не лучше. Врач заходил каждый день, меняя повязку и промывая ее, от заражения.        Сейчас капитан спал рядом с кроватью, доктор вошедший в каюту не рискнул его будить, но решил сделать свои обычные процедуры, так как уже тут. Сейчас он заново наматывал на тело девушки бинты, он заметил, что рука ее шевельнулась, — воды… — это все, что смогла выговорить девушка сквозь кашель и нехватку воздуха. Мужчина сразу отреагировал и пошел за водой, а Джек отреагировал на звуки и прервал свой сон.        — Юлиана? — он наклонился над лицом девушки, которое уже не выглядело таким бледным.        — Джек, — после каждой произнесенной буквы воздух как будто отбирали у девушки, и она запыхалась так, как будто марафон пробежала, — не… ищи…        Будь у них современные технологии, они сразу показали бы им, что у девушки больше нет пульса и как бы не сложно было это говорить, сердцебиения, но Джек не сдавался, пытаясь сделать все, что мог, что умел, но у него получалось не очень хорошо. Вернувшийся врач остановил своего капитана и проверив пульс, покинул каюту.        Джек четко слышал, как девушка сказала ему что-то не искать. Он не верит в совпадения, но как быть в этой ситуации. Джек не знал, как ему поступить, это был единственный момент, когда ему нужен был совет. Из-за пояса он достал компас, который не раз помогал Джеку найти то, чего он желает больше всего на свете, но сейчас ему скорее нужна была помощь, чем ответ на его вопрос: «Чего же я желаю?»        Стрелка крутилась и очень долго не желала останавливаться, заставляя Джека нервничать, хлопать крышкой и перестать надеяться на то, что стрелка вообще остановиться. Когда он перестал верить в чудо, стрелка остановилась, — что за черт? — удивление капитана можно понять, она указывала на дверь каюты капитана, в которую он уже зашел. Как только он оказался за дверью, он снова посмотрел на стрелку своего компаса, которая указывала на девушку, лежащую без каких-либо признаков жизни на его кровати.        В каюту ворвался Гиббс, который сразу подошел к Джеку, своему капитану. Он положил руку на его плече, не зная, что сказать другу. Да он и сам помнил эту кроху, хоть и не показывал этого Джеку и не рассказывал о своей жизни многого, он помнил те истории, которые ей рассказывал, шутки над которыми они смеялись вместе с ее отцом и то, как обещал рассказать про странного юношу, которого она видела на причале. Но он не успел рассказать, они с Джеком и так узнали друг о друге, но из-за встречи. Гиббс редко верит в судьбу, но сейчас ему казалось, что все происходит не просто так. — Джек, нам нужно…        После этих слов Джек чуть ли не врезал другу, как бы это не казалось странным, — никто не посмеет тронуть тело этой девушки, она нам еще поможет, я знаю. — Гиббс остался стоять в каюте, ничего не понимая, а Джек, улыбаясь, направился на капитанский мостик, где стрелка компаса указала ему новый путь. — Поднять паруса, — голос его снова звучал также, как и раньше, — держим курс на юг!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.