ID работы: 7346929

Не лезьте в наш любовный треугольник! Нас и так там семеро...

Слэш
NC-17
Завершён
45
Размер:
25 страниц, 7 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 20 Отзывы 9 В сборник Скачать

Глава 1. Джон, Мэри, Шерлок

Настройки текста
      Джон сел в своё кресло, несколько раз вздохнул. Поёрзал. Осмотрелся. Тишина. Никто не помешает. Шерлока куда-то унесло, он даже не вникал куда. Не позвал с собой и слава богу. Блоггеру тоже иногда нужно побыть одному. Невозможно же бегать за безумным детективом постоянно (когда тот надевал свою классическую шапку Джон про себя звал Холмса Безумным Шляпником).       Миссис Хадсон тоже обещала вернуться не раньше полуночи. Словом, никто не помешает Вастону всласть поговорить со своей мёртвой женой. А что, Шерлоку можно болтать с самоубийцей-Мориарти, а ему нельзя?       Вообще довольно забавно, что у каждого из них есть этакий… «воображаемый друг». Может, поговорить об этом? Джон был уверен, что Шерлок в курсе, что Ватсон замечает его разговоры с Джимом и не переживает по этому поводу. Да, любой другой человек уже обратился бы за помощью… Но вместо этого доктор решил попробовать то же самое с Мэри. И у него получилось без проблем.       Точнее, он опробовал это еще при Шерлоке… потому, наверное, тот также спокойно отнёсся к диалогам друга с покойницей. С его-то наблюдательностью он не мог этого не замечать, хотя Ватсон это особо не афишировал.       Шерлоку наверняка не понравилось бы, что Джон «усаживает» Мэри в его кресло, но если он не узнает, то и извиняться не обязательно. Главное успеть к моменту прихода детектива развернуть кресло обратно. Пока Ватсон разместил их друг напротив друга. Ещё раз глубоко вздохнул.       — Ну, здравствуй, Мэри. Поговорим?       Мэри не заставила себя ждать. Кивком поприветствовав мужа, она уселась в кресло.       — Почему ты в свадебном платье? — немного обалдел Джон.       — А почему бы и нет? Это был самый счастливый момент в моей жизни. Могу я позволить себе впомнить о нём? О чём ты хотел поговорить?       — О многом, Мэри. Обо всём, о чём не успел. Прежде всего… пойми и поверь — я всё ещё тебя люблю. И, думаю, буду любить долго.       — Ну, героически погибшую жену любить не сложно.       — Мэри!       — Ладно, ладно. Мне приятно.       — Далее. Что бы там не болтали про нас с Шерлоком — мы только друзья.       — Ну да, ну да.       — Да! Может чуть более близкие, чем это принято в обществе… Да, мы спим в одной постели и Шерлок ограничивается из одежды только бельем…       — Кх-кх-кх. Ты уверен, что мне необходимы такие подробности?       — Я же пытаюсь объяснить!       — Хорошо-хорошо. Продолжай.       — Так вот. Да, мы спим вместе, в моей постели. Но мы только спим и ничего больше! Разве что он обнимает меня. Со спины. Чуть прижимает к себе.       — И ты чувствуешь его возбуждение.       — Нет! Ну то есть… Мэри… Это вынужденная мера. И временная. Потому что у меня кошмары.       — О!       — Да. Вскоре после твоей… твоего… словом… того выстрела… А точнее, похорон… Я не мог нормально спать. Мне всё время снилась разная жуть. Обращаться к психологам я не мог. Мне в каждом теперь мерещится сумасшедшая сестрица Шерлока. Я не жаловался Холмсу, он сам понял.       — Было сложно не понять. Когда человек долгое время нормально не высыпается, он не может ни работать, ни просто жить.       — Верно. И однажды, когда я опять проснулся… Знаешь, я не просыпался с криками от кошмаров… я понимал, что это всё сон, медленно с трудом выбирался из него, потом лежал, очень хотел спать, но не давал себе заснуть, потому как боялся что всё повторится.       И однажды в такую ночь ко мне вошёл Шерлок. Не знаю как он понял что я не сплю, почему выбрал именно ту ночь… Он вошел весь такой взлохмаченный, в одних трусах (белых и очень коротких), и тянул за собой одеяло. И просто забрался ко мне. Прижался к спине и крепко обнял.       — «Спи, Джон. Я прогоню их».       — И ты сумел заснуть?       — Я был измотан, Мэри! Я дико хотел спать! И я поверил ему. Он же всегда спасал меня, когда было нужно. Он был такой горячий… Не смейся! Буквально горячий. И я отключился.       — И помогло?       — Не сразу. Ещё несколько дней мне продолжала сниться разная жуть, но теперь меня вытягивал он. Я слышал как он чуть покачивал меня и шептал «Это всё сон, Джон. Это не по-настоящему» или «Пошли вон!» или «Я рядом. Я никому тебя не отдам». Я просыпался на миг, убеждался в его правоте и снова засыпал.       — И сейчас, всё прошло?       — Не до конца. Сны еще тяжелые, но когда он ложится рядом, я засыпаю спокойно. Знаю, чтобы там ни было, он не даст мне мучиться.       — Сам-то он высыпается?       Джон помолчал, обдумывая ответ. Этим вопросом он не заморачивался.       — Не знаю. Нужно будет спросить. Хотя… я не буду спрашивать. Он всё равно не скажет.       — Ладно. Этот вопрос мы прояснили. Мой муж спит в одной постели с лучшим другом. Ты сам-то хоть в пижаме?       — Нет. У меня футболка и трусы. Ну такие длинные, боксеры.       — Чудно, — Мэри закатила глаза. — Что-то ещё?       — Да. Мэри, я… мне стыдно это говорить, но… Я очень благодарен тебе за спасение Шерлока. Мне очень, очень жаль что всё произошло именно так. И вдвойне стыдно, что, повторись это заново, я… я…       — Ты предпочёл бы мою смерть, чем его.       Джон уткнул локти в колени и спрятал лицо в ладони.       — Я очень любил тебя, Мэри. И люблю. Ты спасла меня в своё время. Я хотел провести жизнь с тобой без Шерлока, а получилось с ним без тебя. И…       — И это лучший сценарий. Я понимала это, Джон.       — Серьезно? — Ватсон вынырнул.       — Любовь бывает разная. Между вами она такая, своеобразная. Но безусловная. Он очень любит тебя. Он позаботится о тебе куда лучше, чем я.       — Вот только я… я не заслуживаю… ни тебя, ни его. Мэри… Когда Эвер взяла нас в плен и Шерлок должен был выбрать между мной и братом, кого застрелить… он сразу и даже без рассуждений выбрал сохранить мою жизнь. Но и Майкрофта он убить не смог. И пытался убить себя. Он стоял в двух шагах и собирался выстрелить… Я должен был крикнуть что-то вроде: «Нет, Шерлок! Один раз я пережил твою смерть, второй раз мне этого не выдержать!» Должен был остановить его. Но я только молча смотрел. Я плохой друг, Мэри. Шерлок любит меня гораздо сильнее, чем я — его. Сильнее, чем я того заслуживаю.       Он всё время благодарит меня, говорит что я спас его своей дружбой… Но на самом деле, я просто отнёсся к нему непредвзято, как к обычному человеку! Это… в этом нет ничего такого, чтобы возносить меня на пьедестал! По сути, я вообще не сделал для него ничего!       — Для Шерлока и этого было достаточно. Может важно, не что ты чувствуешь к нему, а что он чувствует рядом с тобой? Само твоё присутствие в его жизни наполняет его человеческим теплом.       — Мэри… — Джон закрыл глаза и откинулся назад на кресле, — вот ты сейчас совсем не помогаешь!       — Джон… быть самим собой и тем помогать окружающим… разве это плохо?       — Не знаю. Я чувствую себя обманщиком. Я обманывал тебя. Да, пусть я не изменил тебе физически, но изменил морально! А это куда хуже. Я не был тем, кем ты считала меня. Как сейчас, с Шерлоком. Я совсем не тот добродушный доктор что всё поймёт и простит, как он думает.       — А кто же ты, Джон Ватсон?       — Кто?.. Если бы я знал, Мэри. Если бы знал…       — Не казни себя так. У тебя целая жизнь чтобы понять это. А пока… ты принёс мне радость. Джон, дни, проведенные с тобой были самыми счастливыми в моей жизни. Правда. Самыми спокойными. И если ты сумел подарить мне эти чувства, эти эмоции… так ли важно, кем я считала тебя и кем ты был? Я была с тем, кто принёс мне покой и нежность. И ничто этого не изменит.       — Мэри… — Джон встал из кресла и сделал шаг к ней. Жена тоже поднялась и протянула к нему руки.       — Ты — Джон Ватсон, дорогой. Мой муж и лучший друг Шерлока. Ты такой, каким мы видим тебя. Каким мы любим тебя. Каким ты наполняешь нас радостью и теплом, — она обняла его, — а теперь самое время вернуть кресло Холмса на его законное место.       Через две минуты в замке повернулся ключ и на пороге возникла долговязая фигура в пальто.       — С возвращением, — сказал Джон, — хочешь чаю?       Шерлок окинул взглядом гостиную.       — С удовольствием.       Ночью, уже лёжа в постели, Джон раздумывал, не обсудить ли сложившуюся ситуацию с Шерлоком. Сколько это ещё может продолжаться, что об этом думает детектив… но решил, что и так неплохо.       Скрипнула дверь. Ватсон давно мог смазать ее, но не делал этого. Как, впрочем, и Шерлок.       Детектив забрался к блоггеру, обнял и прижался к его спине.       — Доброй ночи, Джон.       — Доброй…       Ватсон улыбнулся и закрыл глаза.       А Шерлок еще долго лежал, вслушиваясь в спокойное дыхание друга. Пока его плеча не коснулась прохладная рука. Пока ледяные губы не коснулись его щеки. Пока голос Джима Мориарти не шепнул в самое ухо: «Приятных снов».
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.