женитьба Кэролайн Бингли

PG-13
В процессе
31
автор
Размер:
планируется Миди, написано 12 страниц, 5 255 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
31 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник

и горечь, и радость

Настройки
После услышанного Бингли какое-то время находился в ступоре, Мистер Беннет проснулся и озадаченно смотрел на дочь, кажется, он не понимал, во сне это или наяву. Первым соскочил с места и побежал наверх мистер Бингли, напрочь забыв обо всех приличиях. За ним еле успели Дарси, Элизабет и мистер Беннет. Когда Элизабет и Дарси вошли в комнату, мистер Бингли с улыбкой на лице, метался между женой и детьми. Также в комнате находилась миссис Хёрст, которая успела переодеться. У Джейн был уставший и замученный вид, но она улыбалась, и пыталась убедить мужа, что она в полном порядке. Дети же мирно спали в своих кроватках. Мистер первым делом подошел к старшей дочери, глаза были наполнены слезами, голос дрожал: — О, моя Джейн! Я так испугался за тебя, как я рад, что ты в порядке. — О, папа! — только и это могла ответить Джейн. В следующий миг в комнату ворвались остальные члены семейства Беннет, во главе с миссис Беннет, которая все время причитала: -О, мои бедные нервы! Я думала, мое сердце не выдержит этого! О, моя бедная Джейн! Какая ты бледная! Мэри! Где мои мои нюхательные соли! А вот и мои внуки! Мистер Беннет, вы только посмотрите какие они чудные! Красотой они пошли в Джейн! Я уверена, Лукасы, да и весь Меритон подавятся от зависти, когда узнают, что наша дочь родила двойню. Элизабет понимала, что Джейн нужен отдых, и заручившись поддержкой мужа и мистера Бингли, они еле как выпроводили всех из комнаты. А после, решив оставить супругов одних, чета Дарси тоже тихо удалилась. Только войдя в свою комнату, Элизабет поняла как она устала. Умывшись и переодевшись с помощью гувернантки, она решила вздремнуть после бессонной ночи. Попросив гувернантку разбудит её, как только проснется её сын, Элизабет легла в кровать и уже почти задремала, но интуитивно почувствовала, как в комнату вошел мистер Дарси… Покинув комнату новоиспеченных родителей, Дарси пошел в детскую, взглянуть на сына. Томас мирно спал в своей кроватке. С улыбкой на лице, Дарси несколько минут наблюдал, как безмятежно спит его сын. Тихо поцеловав Томаса, Дарси направился в свою комнату, решив поспать. Он лежал, смотря в потолок, но сон всё не шел, разные эмоции наполняли его: это была и радость за друга, и горечь за кузена. Услышав, как в соседней комнате закрылась дверь, Дарси решил, что это ушла гувернантка, и решил зайти к жене. Элизабет лежала в постели, она подняла голову и посмотрела на мужа взглядом полным любви и нежности, и тихо улыбнулась, как бы приглашая мужа войти. Дарси вошел и лёг рядом женой, и в этот момент почувствовал только покой и радость. Элизабет провела руками по его щеке, и нежно поцеловала в губы. Дарси почувствовал как вся его сущность стремиться к ней, только к ней одной. Он заключил Элизабет в объятия и поцеловал в ответ, но этот поцелуй был полон, не только нежности, но страсти и желания… Уже наступал обед. Но в доме стояла тишина. Дарси и Элизабет провели в комнате больше времени, чем планировали. Джейн отдыхала после родов, рядом с ней уснул и мистер Бингли, не пожелав, покинуть жену и детей. Мистер Беннет тоже отдыхал после бессонной ночи. Миссис Беннет писала письма всем Меритонским знакомым, желая быть первой, кто сообщит новость о плодовитости дочерей семейство Беннет, и жалея что не увидеть лицо леди Лукас, или миссис Лонг, когда они узнают, что самая красивая леди Меритона, принесла двойную радость мужу. Мистер и миссис Гардинер тоже решили остаться в своих в комнатах. Китти, Мэри и Джорджиана решили восполнить отсутствия родителей Томасу, и провели время с ним в детской, играя и балуя племянника. Графине *** было плохо после « ужасных» новостей о младшем сыне, что она даже не вставала с постели. Граф же, как примерный муж, остался с женой, тихонько попивая портвейн и поддакивая жене. Джон с невестой отправились на прогулку, как и планировалось. Луиза Херст, к удивлению оказалась заботливой тётей, и заручившись поддержкой Леди Кэтрин, охраняла покой Джейн и деток. Она давно мечтала о ребенке, но мистер Херст не поддерживал её стремление, и Луиза ждала рождение племянника. Этой ночью она, как не старалась, не смогла заснуть. И под утро одевшись, пошла в комнату Джейн, и услышала детский плач. Она сразу влюбилась в близнецов, таких крохотных и милых. Ей нравилось заботиться о них. А мистер Херст решил воспользоваться отсутствием жены, и опустошил немалое количество хорошего коньяка в поместье Пемберли. Одна лишь Кэролайн Бингли была одинока и несчастна, очень несчастна. Очередные мечты о счастливом замужестве разрушились. И всему виной она видела Элизабет и все её семейство. Она проплакала всю ночь, проклиная день, когда её непутевый брат арендовал Незерфилд. Теперь он был счастлив, все счастливы, кроме неё. И под утро успокоившись, Кэролайн для себя решила, она будет мстит, мстит Элизабет, Дарси, полковнику Фицуильяму и его жене, всем!!!
31 Нравится 11 Отзывы 3 В сборник