ID работы: 7350882

За горизонтом

Гет
PG-13
Завершён
362
Размер:
66 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
362 Нравится 74 Отзывы 110 В сборник Скачать

Пролог.

Настройки текста
      Стук барабанов, который был слышен всем жителям в форте маленького городка Порт-Ройала приближал смерть легендарного пирата — капитана Джека Воробья. Выслушивая оглашаемый приговор, Джек ухмылялся, вспоминая все его действия, приведшие к тому, что он находится на эшафоте.       Стук барабанов ускорился. Палач надел на шею пирата петлю и приготовился открыть люк, когда Уильям Тёрнер поднялся на эшафот и обнажил шпагу, готовясь вступить в схватку с палачом.       Пока в паре метров от него происходила схватка, Джек с петлёй на шее еле удерживал равновесие на клинке шпаги, воткнутой Уиллом под крышкой люка. В это время палач ударом топора обрезал верёвку, на которой крепилась петля, и Джек исчез в открытом люке. — Веселитесь как всегда, капитан Воробей? Джека передёрнуло. Последний раз он слышал этот голос много лет назад, но ни с чем не смог бы его спутать и по сей день.       Джек повернул голову направо и наткнулся на веселую усмешку Кэссиды Бейнс, его старой напарницы — пиратки, с которой его свела судьба на Тортуге несколько лет назад. — Как видите, мисс Кэсси! — Улыбнулся пират. — Нужно спешить! — Пиратка обнажила шпагу, а Джек сорвал с шеи петлю, и оба пирата выскочили из-под эшафота навстречу Уиллу.       Кэссида бежала впереди, махая шпагой направо и налево, а Джек с Уиллом отбивались от гвардейцев, пытавшихся задержать их. Но вскоре стало ясно, что троим друзьям против сотни солдат не выстоять, скоро всех троих окружила стража. — По возвращении домой я вас сразу помиловал! А вы связались с шайкой пиратов, чтобы спасти этого типа! — Возмущённо проговорил губернатор. — Вы забыли свое место, мистер Тёрнер? — Прошипел Норрингтон. Лицо командора исказилось в яростном оскале. — Оно здесь. Между вами и Джеком. — Гордо ответил юноша. — Как и моё. — Элизабет вышла из толпы и взяла Уилла за руку. Гвардейцы сложили оружие. Под шумок Кэсси схватила Джека за плечо и прошептала: — Нам пора!.. — Верно… — Воробей галантно пропустил подруг вперёд, к обрыву, с которого совсем недавно упала потерявшая сознание Элизабет.       Весело отсалютовав счастливой паре, Джек обхватил пиратку за талию, и оба прыгнули с уступа в море. Из-за ближайшей скалы показалась «Чёрная жемчужина». Радостно переглянувшись, друзья поплыли к заветной мечте Джека — его любимому пиратскому судну. Когда пираты оказались на борту, Гиббс поспешил ответить на вопросы капитана: — Мисс Бейнс встретила нас на Тортуге и увидев, что «Жемчужина» теперь с нами, потребовала ответа, где же капитан Джек Воробей? Мы приняли решение забыть про кодекс и спасти тебя с виселицы. К тому же в Порт-Ройале нам помог и юный мистер Тернер. Анна-Мария надела на Джека его пиратский камзол, а Коттон подал капитану шляпу. — Капитан Воробей, отныне мы плаваем с вами. — Кэссида Ооперлась на плечо Джека.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.