***
Конец летних каникул неумолимо приближался. Это вгоняло Гарри в уныние. Он скучал по жизни в Хогвартсе, но месяц, проведенный в доме семьи Уизли, был лучшим. Александра видела, как друг счастлив здесь. «Нору» не сравнить с холодным и тихим особняком Блэков. Он был лишь улучшенной проекцией дома Дурслей, а Гарри нужно было совсем другое. Обворожительный волшебный мир захватил мальчика, он словно отказался от обыденной жизни. И Алекс разрывало желание срочно отправиться с другом домой и показать, что там тоже есть магия — кабинет отца. Рассказать обо всем, что здесь произошло, показать дневник, поделиться такой секретной информацией. Но девчонка вовремя себя одергивала, только рука тянулась за дневником в рюкзак. Несмотря на мучившие ее размышления о дружбе, девчонка продолжала вести себя весело и непринужденно, словно ее ничего не тяготило. Тренировки с Джинни все так же продолжались, вылазки с близнецами в лес стали чуть ли не ежедневным развлечением. Временами Алекс навещала Рона с Поттером и проводила с ними некоторое время. И каждый раз девчонка с надеждой смотрела на друга, но тот, казалось, совсем забыл об инциденте в банке Гринготтс. В последний вечер, самый шумный и веселый, миссис Уизли устроила грандиозный ужин. На столе стояли все любимые блюда Гарри — так женщина старалась ему угодить. Блэк уже хотела поджать губы, но рядом с местом, где она сидела, на столе появилась огромная ваза с конфетами, что вызвало легкую улыбку. Месяц прошел, чета Уизли адаптировалась к девчонке и приняла ее как подругу своих детей. Но Александра чувствовала их настороженность. Что миссис Уизли, что мистер Уизли ни разу не упомянули при Александре что-либо про отца или Малфоев. О волшебном мире при ней вообще не заговаривали. Хотя Алекс нередко слышала, как Гарри рассказывал о том, что ему удалось узнать от Артура Уизли о его родителях, Джеймсе и Лили Поттер. Александра старалась как можно реже появляться на кухне и в гостиной, дабы не терпеть на себе недоверчивые взгляды, прикрытые радушием. Алекс первая покончила с ужином. Пока миссис Уизли суетилась и накладывала всем по второй порции, Блэк юркнула в дверь, ведущую во двор, и скрылась на улице от шумихи. Солнце уже спряталось за горизонтом, темнота наступала. Прохладный ветер, торжественно объявляющий о завтрашнем начале осени, заставлял слегка ежиться. Но Александра настырно не позволяла себе обхватить плечи ладонями, дабы хоть немного согреться. Девчонка и не помнила, когда в последний раз наслаждалась сумеречной тишиной. Проживая с Уизли, невозможно не упасть вечером на кровать и не заснуть в ту же секунду — один день насыщеннее другого. Но сегодня в сон не клонило. Настало время определиться: бежать или остаться? Еще утром девчонка собрала чемодан с вещами. А на случай, если спросят, зачем так рано собралась, то приготовила несколько оправданий для каждого члена семьи Уизли. — Вот смысл мне ехать? — бурчала под нос Александра, пока мерила шагами дворовую площадь. — Опять терпеть издевательства? Да сколько можно? Сначала младшая школа, теперь это все, — Блэк обвела пространство вокруг рукой. — Надоело, — фыркнула девчонка и скрестила руки на груди. Позади послышался взрыв хохота через кухонную дверь. Желание накричать на смеющихся с трудом удалось сдержать. Девчонка приметила неподалеку извилистое дерево и побежала к нему. Там точно должно быть тише, чем здесь. «Как они не понимают, что мне сейчас нужно побыть одной в тишине? — ворчала Александра, прекрасно понимая, что ни Уизли, ни Поттер ни в чем не виноваты. — Кстати, о Гарри. Друг еще называется. Даже и не заметил, что я ушла». Шероховатая поверхность царапала кожу. Блэк удивилась, насколько приятно это ощущение, ведь во время прогулок с близнецами некогда наслаждаться эстетикой момента. Александра усмехнулась тому, как отрешенность заставляет ее искать прекрасное в занозах и ссадинах. В голове все мелькали фрагменты предстоящей операции: в первую очередь нельзя разбудить Джинни, а то она чутко спит; а вот приходится в руках тащить чемодан, дабы он не грохотал на ступеньках; теперь неизвестно сколько километров идти пешком до ближайшей деревни. Можно было бы просто отправить письмо матери, но она бы в ответ лишь пожелала приятного учебного года. «Всегда думает, что она права», — нахмурилась Александра, уже сама ничего не понимая. Но долго дуться на Кэтрин Блэк ей не позволили: впереди мелькнула фигура, приближающаяся к дереву. Тело девчонки напряглось, но она тут же выдохнула, осознавая, что это лишь кто-то пошел ее искать из Уизли. А может, даже сам Гарри. — Ты чего тут сидишь? Пошли, — позвал девчонку кто-то из близнецов, приближаясь к стволу дерева. — Да там душно было. Мне нехорошо стало, — лишь на мгновение запнулась девчонка, отыскивая подходящее оправдание. Рыжий пару мгновений еще постоял, раздумывая, и схватился рукой за нижнюю ветку. Уже через пару мгновений он сидел на соседней от Блэк ветке. — Естественно плохо станет — все конфеты съесть, — хмыкнул пришедший. — Ну вот, ты пришел — сейчас еще кто-нибудь придет, — проигнорировала Алекс слова парня, демонстративно вздохнув. — Так все и застрянем на дереве. Джордж лишь хмыкнул в ответ. Александра была уверена, что это он. Спокойствие так и витало вокруг. Не нужно было готовить в атаку сотни ответов на ехидные фразы. Можно было бы так просидеть и всю ночь, но Алекс без конца ерзала на месте, краем глаза посматривая на рыжего. А ведь несколько месяцев назад он ее, рыдающую, успокаивал. Алекс хмыкнула, вспомнив, как тогда Джордж скинул ее в озеро. Парень бросил лишь краткий вопросительный взгляд, но спрашивать ничего не стал. — Так ты едешь с нами завтра? Блэк опешила на мгновение. Разве ее спрашивают? Уже вроде бы все решили. — А у меня есть выбор? — Конечно, — удивился Джордж. Алекс не спешила с ответом, тщательно выбирала слова, хотя напряженный взгляд Джорджа ее настораживал. Казалось, парень готов схватить девчонку за плечи и вытрясти из нее понятный и четкий ответ. — А ты как считаешь, мне стоит ехать? — Я тебе еще давно сказал, что да, ты просто не можешь не поехать. — Возьму и не поеду! — воскликнула девчонка. — Да не воспринимай все так в штыки. Сама подумай, ну куда тебе в магловский мир? Ты с детства приучена к магии. Да еще и целый год прошлый пропустила у них. — Годом раньше, годом позже закончу магловскую школу, — буркнула Алекс так, чтобы Джордж не услышал. — И, между прочим, у меня была бы отличная карьера в спорте, — гордо вздернула девчонка подбородок. — Ну, сравнила! Магловский спорт и квиддич. — Вообще-то!... — Ладно-ладно, мы не об этом, — смеясь, предотвратил Джордж конфликт. — Ты сама разве не осознаешь, какие у тебя задатки для волшебного мира? Твой отец — один из лучших колдунов. Тебе точно передалось немало. Александра поежилась при мыслях об отце. Она не раз представляла, какой могла бы быть реакция Алькеса Блэка, узнай он, что его дочь сдалась под прессом неодобрительных взглядов со стороны слизеринцев. Возможно, память об отце — единственное, что еще удерживало ее рядом с Гарри и волшебным миром. Ведь все, что он ей говорил, она делала: сдружилась с Гарри, читала и переводила занудные свитки древней магии, понемногу училась. — Откуда ты можешь знать? — огрызнулась Александра. — Да ты бы слышала, как о тебе первокурсники отзывались. «Все-то у нее получается» или «как всегда лучше всех сделала», — процитировал Уизли писклявым детским голосом, что вызвало легкую улыбку и румянец на щеках младшей Блэк. Благо уже стемнело и ничего не было видно. — Ну, это точно не про травологию или историю магии. — Их вообще кто-то учит? — поддержал Джордж. Вновь скрипнула дверь из кухни во двор. Вышедший огляделся вокруг, ища кого-то. — Пошли фейерверки зажигать, — Джордж легко толкнул локтем девчонку и спрыгнул с ветки. Блэк не стала дожидаться повторного приглашения и последовала за рыжим, мягко приземлившись на землю. Уизли и Блэк пошли навстречу улыбающемуся рыжему, держащему в руках несколько коробок. Но когда рядом с братом из тени вышла еще и Александра, улыбка спала с лица Фреда. Однако вопросов не последовало. Парень лишь кивнул куда-то в сторону, и троица направилась к центру двора. В тишине, в которой они расставляли коробки, отчетливо слышался веселый смех, доносящийся из кухни. По хмурым лицам Фреда и Алекс было понятно, что в обоих эта шумиха и веселье порождает лишь раздражение. Но если у Александры была понятная причина, то Фред отчего недовольный? «Их не поймешь: то зовут с собой, то он терпеть меня не может, — все сильнее злилась Алекс. — Вон как даже демонстративно отвернулся». Раньше всех с распаковкой покончила Александра, хотя работа ее была совсем неаккуратной: повсюду валялись бумажные отрывки, фитили погнулись. Только кто-то из ребят хотел подшутить, как она лишь закатила глаза и поспешила спрятаться в тени дома. Но путь ей переградили: из кухни как раз друг за другом выходили рыжие волшебники вместе с Гарри. Рон с другом толкались в дверном проходе, в шутку не давая друг другу пройти. Но соревнование прекратила Джинни. Девочка дотянулась до макушки брата и, дав щелбан, воспользовалась замешательством Рона, дабы вытолкнуть обоих ребят на улицу. Сама же запнулась о порог и упала на колени. Гарри протянул руку, но девчонка не приняла помощь, самостоятельно поднялась и убежала вперед. Артур Уизли что-то рассказывал своему старшему сыну. Тот внимательно слушал отца, хотя по скептическому взгляду было видно, что он далеко не со всем согласен. Их разговор прервала мать семейства, бегавшая от одного к другому с подносом и раздававшая кружки с горячим шоколадом. — Давайте, сейчас будем зажигать! — крикнул кто-то из близнецов. Сзади послышались шаги, кто-то отбегал от расставленных фейерверков. Но не успела Александра и голову повернуть в их сторону, как ее подхватили с обоих сторон за плечи. Девчонке пришлось перейти так же на бег, дабы не упасть лицом в землю, поспевая за близнецами. Троица встала рядом с Роном и Джинни. К ним тут же подбежала миссис Уизли и всучила по огромной кружке. Сладкий аромат отчетливо ощущался в ночной свежести и щекотал нос. Алекс не удержалась и сделала большой глоток. — Это не ваш магловский горячий шоколад, — хохотнул Фред, как он всегда делал в те моменты, когда Гарри и Алекс пробовали старые блюда, но по особому волшебному рецепту миссис Уизли. Алекс так и не стала спорить, что Кэтрин Блэк готовит ничуть не хуже. И, как всегда, лишь пихнула парня локтем в бок под громкий хлопок. Начался салют. Краем глаза Алекс заметила восхищение на лице друга. Конечно, это ведь не магловский салют. Здесь огоньки выстраивались в витиеватые фигуры, лица членов семьи Уизли и маленьких друзей, смешные надписи, что заставляли улыбаться всех собравшихся. Когда представление подошло к концу, миссис Уизли начала загонять всех в дом, дабы все поскорее легли спать, ведь завтра такой тяжелый день. Александра с трудом сдержала страдальческое выражение лица. Она до сих пор не знала, что делать. Почему все просто не может решиться само собой? Завтра опять терпеть на себе все эти презрительные взгляды, игнорировать перешептывания. «Благо хоть первокурсники ничего не знают», — попыталась она найти хоть что-то хорошее в сложившейся ситуации, пока ворочалась в кровати. После слов Джорджа решительность сбежать отсюда таяла на глазах.***
Только послышался первый крик петухов, миссис Уизли начала всех поднимать. Когда дело дошло до Алекс, Джинни пообещала матери, что справится сама. Рыжая сбросила Блэк с кровати, скинула на нее подушку и одеяло. И только девчонка хотела прыгнуть сверху на мягкую гору, дабы окончательно разбудить Алекс, та подскочила на ноги, говоря, что давно проснулась и уже бежит в ванную комнату. Смеясь, девочки вышли из спальни, где врезались в сонных и нерасторопных близнецов. На лестнице затеялась драка, кто первым пройдет по лестнице, но под пристальным взглядом матери рыжих все разошлись. Александра еще за день до первого сентября собрала все вещи, поэтому помогала мистеру Уизли перетаскивать бесконечное количество чемоданов в машину, попутно жуя тост. Вскоре на помощь пришел и Гарри. Дети молча, но слаженно донесли еще один тяжеленный чемодан. Уже у фордика «Англия» ребята все же недоуменно переглянулись, не понимая, как девять человек с питомцами влезут в машину. — Только ни слова Молли, — шепнул мистер Уизли детям, открывая багажник. Мужчина потянулся к панели и что-то нажал, после чего с тихим щелканьем багажник раздался в ширину. Вся поклажа влезла. Вскоре все разместились. Впереди села глава семейства с Джинни и Перси, сзади удобно устроились близнецы и троица второкурсников. — Маглы не так уж глупы, как нам представляется. Такая вместительная машина! А по виду ни за что не скажешь, — удивилась миссис Уизли. Гарри с Алекс опустили головы, сдерживая заговорщические улыбки. Мистер Уизли включил зажигание, и загруженный фордик тяжело выкатился со двора. Алекс не пришлось прикладывать усилий, дабы ненароком не бросить прощальный взгляд на «Нору». Жизнь здесь была вдвое менее приятной, чем дома. Да, были споры и крики с мамой, да, было временами одиноко и грустно. Но там она была на своем месте. А здесь... Но все же девчонке пришлось взглянуть еще не один раз на временную обитель, ведь забывчивые рыжие оставили дома метлу, дневник и хлопушки. Александре вновь пришлось приложить усилия, чтобы сдержать свое негодование. Но на душе стало так легко, когда взгляд девчонки набрел на электронные часы: семейство опаздывало на поезд. «Возможно, еще есть шанс остаться», — уголки губ дернулись в улыбке. Хотя сама Алекс понимала, что мистер и миссис Уизли не допустят, чтобы их дети не попали в Хогвартс. У них ведь нет иных вариантов, в отличие от Алекс. Когда напряжение в машине стало еще более ощутимым, мистер Уизли обратил на жену умоляющий взгляд: — Молли, дорогая... — Ни за что, Артур! — Нас никто не увидит. Вот эта маленькая кнопка от прибора невидимости, я сам его ставил. Давай включим его только на время взлета, потом зароемся в облака. И через десять минут будем на месте. Клянусь тебе, никто ничего не узнает... — Я сказала, нет, Артур. Тем более средь бела дня! — всплеснула женщина руками и отвернулась к окну в знак того, что разговор окончен. В четверть одиннадцатого остановились у вокзала Кингс-Кросс. Мистер Уизли кинулся через дорогу за тележками для багажа, и скоро вся компания чуть ли не бегом поспешила на платформу. Александра нарочно шла позади остальных. Оставалось еще кое-что, что ей необходимо было обсудить с другом. Неизвестно, встретятся ли они по ту сторону стены. — Гарри! — выкрикнула Алекс, получив несколько недовольных и холодных взглядов от прохожих. Мальчик шел почти впереди всех с Роном, но притормозил и дождался подругу, пока остальные убежали вперед. — Алекс, пошли быстрее, мы не успеем! — Гарри раздраженно кивнул на огромный циферблат. — Я знаю. Мне надо кое-что у тебя спросить, пока есть возможность. — Нельзя было это сделать еще... — Перси идет первый, — огласила семье миссис Уизли, прервав мысль Гарри. Старший из детей Уизли едва заметно кивнул и ускорил шаг. Парень смешался с толпой. В последний раз его макушку было видно почти у стены. — Ты мне так и не рассказал, как мы оказались в банке Гринготтс. — Давай уже в поезде об этом. — Нет, мне надо знать сейчас! — Блэк схватилась за ручку тележки Поттера и затормозила ее ход. Ребята начали идти еще медленнее. — Ладно! — сдался Гарри, нервно оглядываясь на удаляющееся семейство Уизли и проход. — Сейчас, так сейчас. — Я возьму Джинни, — послышался голос миссис Уизли чуть впереди. Александра поднялась на носочках. Нигде вблизи уже не было видно близнецов. — Я остался ждать в шкафу, когда ты убежала, и увидел через щель, как Люциус Малфой продавал какие-то темные штуки. Когда они ушли, я вылез из шкафа и выбежал на улицу. Прошел всего пару шагов, как наткнулся на вас с Хагридом. — Нас с Хагридом? — удивилась Александра. Она почти ничего не помнила из Лютного переулка. Но в чем она была уверена, так это в том, что Хагрида она так и не отыскала. — Ну да, — Поттер недоверчиво нахмурился, смотря на подругу. — Хагрид нас вывел. В банке встретились с Гермионой и ее родителями. Ты в вагонетке уснула. Смущение охватило девчонку, ведь ничего из сказанного другом она не помнила. Но ведь все Уизли, Поттер да еще и Грейнджеры видели ее, значит, так оно и было. Но если она всегда была с Хагридом и остальными, то где она успела достать браслет, подарок отца? Александра остановилась и дрожащими руками пыталась отыскать в рюкзаке украшение. Просьбы Гарри перестать она проигнорировала. Наконец девчонка почти в лицо друга ткнула браслетом. — Вот! Видишь? Это подарок отца. — Ну и что? — Поттер начинал злиться, ведь оставалось меньше пяти минут. — А то, что я его потеряла в лесу! А потом он из ниоткуда появился на мне, когда мы ехали к моему хранилищу в банке! — чуть ли не кричала Александра, освобождаясь от мыслей, что так долго не давали ей жить спокойно. — Этого не может быть, — после недолгого молчания выдохнул Поттер. — Вы идете или нет? — окрикнул ребят Рон, переминаясь с ноги на ногу. Еще пара минут и Хогвартс-Экспресс покинет станцию. Александра кивнула другу, дабы тот бежал первым. Девчонка поспешила следом за ним. Теперь у Алекс появилась хотя бы одна крохотная причина все же поехать в Хогвартс: перерыть всю чертову библиотеку, дабы найти хоть какое-то объяснение. В крайнем случае, она даже рискнет пойти к Дамблдору. Пусть тот и унизил ее в прошлом году перед всей школой, он все равно оставался самым могущественным волшебником и мог хоть что-то объяснить. С такой решительной мыслью в голове Александра ринулась вперед, но вовремя затормозила, когда послышался грохот врезавшихся в барьер тележек.