ID работы: 7356618

Просто немного счастья

Слэш
NC-17
Завершён
200
Размер:
46 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 26 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 4. Слова, вызвавшие слёзы

Настройки текста
      Каждый шаг будил в хоббите воспоминания. Вот здесь лежал израненный дракон, зарывшись в золото. Вот тут, Бильбо отыскал какую-то ритуальную ёмкость и что-то вроде пестика. Здесь он сидел и растирал смесь на основе сушеной ивовой коры, подорожника и ягод брусники.       Хоббиты довольно неплохо знают травы и умеют лечить разные хвори, но дракон это совсем другое дело. И всё же выбора не было. Специалистов по древним рептилиям в округе не наблюдалось.       Первым делом Бильбо перебрал пожитки, брошенные гномами. Там нашлось довольно много полезного. В первую очередь сменная одежда, еда и те самые травы. Нашлось и немного посуды.       А неподалеку от пещеры пряталось небольшое озерцо, в которое сбегала вода по меньшей мере из четырех горных речушек. Отлично! Раз есть вода, остальное приложится.       На улице хоббит развёл небольшой костерок (трут, кремень и кресало нёс как раз он) и в маленьком походном котле сварил мазь. Вернулся к дракону.       Тот зарылся в золото целиком. Только и догадаешься, что он там, по тому, что монеты тёплые, да гора сокровищ чуть поднимается и опускается от дыхания.       — Простите, — сказал тогда Бильбо, — вы же понимаете что я говорю, Смауг? Мне… мне нужно взглянуть на ваши раны. Я сделал мазь. От заражения и…       Гора золота зашевелилась, монеты и мелкие безделушки посыпались и дракон выглянул, как из-под одеяла. Настал тот миг, что должен был вновь повернуть судьбу хоббита. Либо дракон примет его заботу, либо поджарит на месте.       Бильбо сам себе удивлялся, но он не дрожал, а был наполнен решимостью, совсем как в тот миг, когда грозил разбить Сердце Горы.       Дракон долго рассматривал его поворачивая голову то одним боком, то другим, его зрачки то сужались почти в щель, то расширялись, становясь похожими на веретено. Вот морда зверя приблизилась к котелку, принюхалась. Хоббит услышал вздох и рептилия медленно выползла из завалов сокровищ, укладываясь вокруг хоббита кольцами.       Бильбо воспринял это как разрешение нанести мазь.       Чешуя дракона была горячей. Раны по хорошему следовало бы зашить, но было нечем, да и Бильбо не был уверен, что найдется игла, способная проколоть такую шкуру. Так что он просто тщательно смазал как пугающего вида дыры, так и самые маленькие царапины. Котелка хватило едва-едва.       Ночью хоббит долго не мог уснуть. Он устроился снаружи, как и при ночёвках с гномами, но тут, на вершине горы, задувало так, что не помогали никакие ухищрения. Справедливо рассудив, что если дракон решит его съесть, пара шагов его всё равно не спасёт, хоббит отправился в пещеру и прилёг, вырыв ямку в монетах, согретых близостью дракона, постелив внутрь одно одеяло и накрывшись вторым.       Следующие несколько дней Бильбо менял мазь, промывал раны отваром всё той же ивовой коры и его же предлагал дракону в качестве питья. Наверняка и золото обладало для Смауга определённой целительной силой. Раны определённо заживали куда быстрее, чем положено. Оставался только вопрос, чем дракона кормить.       Сам Бильбо мог ещё долго держаться на запасах гномов, но рептилии наверняка было нужно свежее мясо… Тогда выздоровление пошло бы куда лучше.       На четвертый день Бильбо решился на вылазку чуть дальше, прихватив с собой силки. В округе оказалось довольно много мелкой дичи, видимо звери меньше оленя дракона не интересовали, так что хоббит без особых проблем поймал пару кроликов. Зверюшек было жаль, но куда деваться…       Уже привычно разведя костерок, Бильбо сварил мясо, обильно приправив его сушеными овощами и травами и отправился к дракону. При его габаритах это будет как одна ложка для самого хоббита, но это лучше чем ничего.       — Смауг? Вы меня слышите? Вам нужно поесть.       Гора монет привычно зашевелилась, дракон выбрался наружу, осыпав хоббита золотыми кругляшками. Тот отработанным движением сбросил их с себя, как листики какие-нибудь, или мусор.       Дракон обдал его дымом. Посмотрел на принесённую еду. Вздохнул.       — Да, здесь немного, но… — дальнейшие слова замерли на губах. Потому что ни в одной легенде, что так любили рассказывать у костра гномы, не говорилось, что Смауг может вот такое. На глазах изумленного до последнего предела Бильбо, тело дракона уменьшилось, лишилось чешуи, рогов и крыльев и превратилось в эльфийское. Изящное, грациозное и обнаженное.       Эльф с красными радужками и золотыми солнышками вокруг вертикальных зрачков посмотрел на ошарашенного хоббита и сказал:       — Это мой секрет, Бильбо Бэггинс.       Вот так. Он не добавил, «сожгу если кому скажешь» или что-нибудь в этом роде, но хоббит понял, что ему была доверена тайна, которую не знает, должно быть, и Гэндальф Серый.       — Благодарю, — добавил дракон, — за спасение. За лечение. За еду. И хочу спросить — почему?       — Ммм… это сложно объяснить, — Бильбо поставил котелок и протянул Смаугу ложку, — когда я заглянул в ваши глаза… точнее глаз, в тот первый день… Я разглядел в вас… нечто сущее. Живое и… драгоценное. Что нельзя было позволить уничтожить.       Дракон то ли вздохнул, то ли хмыкнул, то ли усмехнулся.       — Присоединяйся. Не всё же мне одному.       Хоббит присоединился, но съел не больше пары ложек, дракону было нужнее.       — Ты меня действительно спас, и я благодарен тебе, — сказал Смауг когда котелок опустел, — но ты и лишил меня огромного количества сокровищ. Эта потеря — невосполнима.       Бильбо только кивнул. Он уже понял, что это не конец фразы.       — За спасение, я готов тебя отблагодарить. Но за грабеж… наказать. В качестве наказания, ты останешься здесь моим пленником, Бильбо Бэггинс. Пока я не сочту, что твой долг уплачен.       — А что станет благодарностью?       — Узнаешь чуть позже. Тебе понравится. Просто, если скажу сейчас… испугаешься. Ты пока не готов.       Да, тогда Бильбо был бы не готов.       Он жил в обществе, где любовь или отношения между мужчинами вообще никогда не рассматривались. Он даже не знал, что такое бывает.       После того обеда Смауг окреп настолько, что смог выбираться из пещеры и уже сам занялся охотой. А чуть позже — обустройством пещеры, чтобы в ней мог жить и хоббит, и он сам в эльфийском или человеческом обличии. Как он объяснил хоббиту, тело эльфа быстрее залечивает раны, но оно же наделяет некоторым снобизмом и высокомерием, а потому им обоим было комфортнее общаться, когда дракон превращался в человека. Пару раз Бильбо уже почти решился спросить про облик хоббита… но так и не спросил.       Дни бежали, время шло, дракон совершенно поправился, а Бильбо всё чаще ловил себя на мысли, что ему очень хорошо здесь и домой, в Шир, вот совершенно не тянет.       Они обустроили внутри пещеры две спальни, «этажом пониже» для хоббита, и повыше — для дракона. Смауг расчистил площадку, а Бильбо развёл огород, использовав для посадки остатки гномьих запасов, а кое-что по его просьбе раздобыл дракон.       Искусственное озерцо-купальня неподалёку от пещеры было идеей Бильбо, но воплощено Смаугом.       Вообще, пещера дракона постепенно превращалась в этакий практически самодостаточный замкнутый мир для них двоих, и кажется, дракон был не против.       А потом… хоббит стал ловить себя на мысли, что его чувства к этому волшебному существу вышли на какой-то иной уровень.       Он не мог понять их, не знал как объяснить…       Нет, ему в подростковом возрасте, конечно, рассказывали про любовь, влечение, желание обнять, прижаться к объекту страсти, поцеловать… но вот что это чувство может вызывать существо твоего же пола, но другого вида, стало для Бильбо полнейшим сюрпризом.       Он списал это на то, что его тело достигло, наконец, зрелости, а кроме Смауга никого в округе нет… Значит, придётся с ним поговорить, не искупил ли ещё хоббит кражу золота… и думать о возвращении в Шир, поиске пары и… дальше мысль идти не хотела.       На его счастье, дракон заметил что творится с хоббитом. И вызвал его на разговор, в результате которого Бильбо узнал много нового о мире и о себе. И о том, какие вообще бывают отношения.       И пусть это был только первый шаг на их пути друг к другу, но всё же он был сделан, хоть и с трудом.       Хоббиту понадобилось много времени чтобы сначала просто понять, потом хотя бы частично принять, а уже потом… решиться.       И вот теперь, они с драконом пара. И никакая первая красотка Шира не затмит его в сердце Бэггинса.

***

      — Ты закончил, Бильбо?       Хоббит поднял голову. Осмотрелся. Оказывается, пока он всё это вспоминал и обдумывал, он отобрал несколько вещиц.       — Это подойдёт?       Дракон сел рядом, вздохнул, притянул к себе хоббита.       — Ты знаешь, почему я тебе поверил и открыл свою уязвимость? Ведь израненного эльфа легко мог прибить и хоббит.       — Я не стал бы тебя…       Дракон осторожно поцеловал возлюбленного в губы, и тот с охотой приоткрыл рот, пуская его внутрь.       — Так… почему?       — Я не увидел в тебе жадности и желания обладать, — ладони Смауга обхватили голову Бильбо, — все приходившие ко мне теряли разум при виде золота. Ты сам видел на примере гномов. Я всё ждал, что ты хоть мелкую монетку куда в складку припрячешь. А ты до сих пор стряхиваешь с себя золото, как мусор. И тогда вёл себя также. Оно не «зовёт» тебя, если ты понимаешь о чём я. Все хоббиты такие? — дракон чуть отстранился, заглядывая в любимые глаза.       — Не думаю.       — Тогда мне вдвойне повезло. Если не втройне, — дракон переместился с лаской к шее хоббита.       — Смауг… если ты продолжишь так меня целовать, мы уже никуда не полетим сегодня… ох…       — Хорошо. Я потерплю несколько часов. Почему ты отобрал именно эти вещицы, можешь объяснить?       — Ну… — хоббит поудобнее устроился в объятиях Смауга, — этот венок… не знаю, что это за цветы, но он выглядит как настоящий, пока его не возьмёшь в руки и не убедишься, что это металл. Хотя вроде даже не золото. Эти вот фигурки дракончиков, — тут хоббит рассмеялся, — без обид, но они очень похожи на тебя! Одну я хотел бы оставить. Вот эту, что спит свернувшись в шарик, такая милая! А эти два кольца на цепочке, их я отдавать не хотел. — Тут весёлость хоббита сменилась торжественностью и даже немного волнением, — ты, наверное, знаешь, у людей и у хоббитов, есть обычай: муж и жена надевают друг другу кольца на свадебной церемонии. У нас с тобой церемонии не было, но я хотел предложить тебе… если ты будешь не против… может мы наденем эти кольца, и… Смауг! Что с тобой?! Я сказал что-то не то?! Если ты не хочешь, то и не надо!       Бильбо разволновался не на шутку. За все прошедшие два года он ещё никогда не видел своего дракона… плачущим.       — Нет, Бильбо. Дело не том, что я не хочу… — Смауг чуть улыбнулся, — просто ты… уникальная личность, ты знаешь об этом? Как тогда, ты почти моментально выудил Сердце Горы из всех моих сокровищ, так и сейчас, ты собрал вместе предметы, что были разбросаны как можно дальше друг от друга… потому что все они, части истории, что я так хотел бы никогда не вспоминать… Особенно пока ты здесь, со мной.       — Раз не хочешь, мы не будем, — хоббит поцелуями пытался осушить слезы дракона, — я сейчас зашвырну их подальше и больше никогда…       — Нет, — Смауг остановил руку Бильбо, — давай отдадим в уплату именно их. Но сначала… я расскажу тебе их историю. И тогда ты поймёшь меня. Мою реакцию. Надо же, — он коснулся рукой своей щеки, — я думал что уже позабыл каково это — плакать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.