ID работы: 7356618

Просто немного счастья

Слэш
NC-17
Завершён
200
Размер:
46 страниц, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
200 Нравится 26 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 9. Это странное слово «прощай»

Настройки текста
      Бильбо изменился. Стал совершенно другим.       Смауг и не ожидал, что найдёт любимого таким, каким оставил, и очень переживал по этому поводу, но такого не ожидал точно. Едва сознание дракона прояснилось и он стал понимать немного больше, кроме того, что проснулся, что Бильбо рядом, обнимает его и значит всё теперь будет хорошо… Смауг всмотрелся в лицо своего хоббита, ощупал его фигуру, втянул запах.       Годы спячки дракона прошли для его теперь уже точно супруга не в спокойной и мирной жизни, для которой и были созданы хоббиты.       — Я не буду спрашивать тебя «что случилось?» — Смауг обхватил лицо Бильбо и принялся покрывать осторожными тёплыми поцелуями, начав с губ, плавно перейдя к щекам, затем вискам и лбу, — но ты же расскажешь мне?       — Смауг… — крепкое тело прижалось к дракону, руки обняли с такой силой, какой не было прежде.       — Не обязательно сейчас. Когда сам захочешь. Когда будешь готов. Но я хочу знать обо всём. О каждом твоём дне, что опечалил или порадовал. Буквально о каждом.       — Хорошо. А сейчас тебе нужно помыться и поесть.       — Чувствую запах косули… ты прав, я такой голодный… Бильбо, можно мы не будем ждать пока ты её поджаришь? Можно?..       — Ешь.       Смауг вновь стал драконом, но не особо крупным, не больше лошади, вытек, выскользнул из рук хоббита на улицу и вскоре до Бильбо донеслись звуки, утоляющего голод мужа. Хоббит усмехнулся и отправился заниматься баней. Нужно обеспечить любимому достаточное количество горячей воды.       Хоббит провозился довольно долго, но делал всё с улыбкой. Мысль, что они снова вместе придавала сил. Неужели в эту ночь… и во все последующие он больше не будет спать один в холодной постели? Неужели снова можно будет обнимать, прижимать к себе горячее тело любимого? Хоббит остановился, почти донеся полное ведро горячей воды до их каменной купальни. У него так давно не было секса. Даже желания не было. Вернётся ли… Хотя о чём это он. Всё запылало и загорелось в крови едва он обнял Смауга. Даже раньше, едва горячее дыхание опалило тело хоббита. Но всё же, такой длительный перерыв… не разучился ли он? И… не остыл ли сам Смауг? Понравится ли ему…       — Понравится, — дракон почти беззвучно скользнул за спиной хоббита и обнял, прижимая к себе.       — Ох… — Бильбо выпустил из рук ведро, разливая воду по каменному полу. Он чувствовал жар обнажённого тела и… весьма внушительный стояк, — мысли читаешь?       — И так ясно о чём думаешь. Бильбо, — Смауг развернул мужа лицом к себе, — не думай, что только этого я хочу. Поесть и… получить разрядку. Нет. Я вижу, чувствую, как всё изменилось. В тебе. В воздухе. Он не такой как был. Словно что-то перегорело в нём.       — Многое горело, хороший мой.       — Даже вода, — дракон кивнул на укатившееся ведро, — стала другой. — Я хочу поговорить с тобой. Понять что случилось. Просто…       — Просто ты давно не ел и не… — не договорив, Бильбо рухнул на колени и обхватил член мужа губами, придерживая рукой у основания.       — Бильбо… — Смауг закрыл глаза и запустил обе кисти в волосы хоббита, — не… не обязательно… сразу… Я… мне нужно… ой… помыться… сначала… и… ммм… Бильбо…       Но Бильбо и сам уже не мог остановиться. Он здесь. Он жив. И его Смауг жив. Вопреки всему и всем. Этот чёртов сон со стрелой и горящим городом. Пусть он так и останется сном. Возможно где-то, в иной реальности, это стало явью, но не здесь. Не с ним. Не с ними.       Хоббит сосал так сильно, резко и страстно, как даже не думал, что умеет. Дракон сначала стонал, стараясь это делать тихо, но потом уже не сдерживался и его голос тысячекратным эхом отлетал от стен, но отсюда — хоббит это знал — наружу не вылетал ни один звук. Они позаботились об этом, когда строили и оборудовали эту купальню.       — Пожалуйста… — дракон с огромным трудом остановил Бильбо, буквально сняв его с себя.       — Хорошо. Конечно, — хоббит вытер рот тыльной стороной ладони. — Иди в воду. Горячая, как ты любишь.       Дракон кивнул, забрался в каменный бассейн, укладываясь там на спину и не сводя глаз с хоббита.       — Иди ко мне, пожалуйста, — даже руки протянул, чего никогда прежде не делал.       Хоббит принялся раздеваться, не сводя глаз с любимого и видя, что тот тоже смотрит на него. Бильбо всегда это смущало. Всегда. Сколько бы раз дракон не зацеловывал его от макушки до стоп, под уверения, что хоббит самое прекрасное существо в этом мире. Бильбо всё равно было стыдно. Стыдился он и сейчас, но он слишком соскучился, слишком любил, слишком этого ждал. Почти рывком избавившись от последней детали, хоббит — всегда аккуратный и и заботящийся об одежде хоббит — почти пинком отшвырнул сваленные в кучу вещи подальше от бортика и вломился, ворвался в воду, тут же согнувшись и скользнув по телу мужа снизу вверх. Обнял его, обхватил, прижался, чувствуя ответные объятия.       Обжигающе-горячая вода, обжигающе-горячий Смауг.       — Люблю…       — Я так тебя люблю…       — Не могу без тебя больше…       — Ни одной минуты.       Непонятно было где чьи слова, где чьё дыхание. Они прижимались друг к другу, обнимая и гладя, целуя, куда получалось. Скользили друг по другу, тёрлись вставшими членами и мошонками.       — Как… как ты хочешь? — выдохнул дракон, целуя ушную раковину мужа по контуру, — чтобы ты, или чтобы я?..       Вместо ответа Бильбо чуть приподнялся, нашарил под водой член Смауга и насадился на него.       — Бильбо! Так… так же нельзя! После долгого перерыва, без растяжки… ох… тебе… тебе же…       Проблематично говорить, когда по твоему члену скользят вверх и вниз, а губы целуют, едва давая дышать.       Хоббит улыбнулся мысли, что дракону и в голову не пришло, что у мужа кто-то был в его отсутствие. Да, Бильбо сам знал, что нельзя. Что завтра будет всё болеть и он едва сможет ходить, но эта боль… эта боль была тем, что он хотел, нет жаждал ощутить. Он просто не мог больше терпеть, не мог больше выносить этой пустоты в душе и теле. Хоббит любил своего дракона, безумно его любил. Он так долго ждал и так сильно хотел. Да, нужно было дать ему нормально вымыться и дойти до спальни. Да, нужно было взять смазку и позволить Смаугу подготовить как положено, но… но Бильбо почти рыча поднимался и опускался вниз. В полумраке купальни, освещённой лишь парой свечей по углам, в обжигающей воде, в не менее обжигающих объятиях дракона, в эхе от его криков и стонов… да уже и не только его. Как замечательно, что можно не сдерживаться.       Хоббит не остановился и не снялся с члена, даже когда горячая сперма дракона потоком хлынула внутрь. Наоборот, сел плотнее, чуть сжав бёдра, упиваясь ощущением всего, что творилось у него внутри. Хорошо. Это было хорошо. Это было просто прекрасно. И для него и для дракона.       — Биль… Бильбо… — Смауг, едва не потерявший сознание от шикарного оргазма после длительного воздержания, всё же снял с себя разомлевшего хоббита. — Ох, Бильбо… — он озабочено погладил анус мужа, пытаясь оценить, насколько тот пострадал.       — Всё хорошо, родной, — хоббит поцеловал дракона влажными губами. — Мне хорошо. Мне совсем не больно.       Оба посмотрели на свои сомкнутые руки. На пульсирующие в ритме их пульса кольца.       — Видишь? — Бильбо счастливо уткнулся в шею мужу, — я теперь тоже немножко дракон. Поэтому ты не сжёг и не поранил меня. Не теперь. — Хоббит принялся чуть тереться о гладящие его анус пальцы. Сперма Смауга потихоньку вытекала из него. — Как хорошо, ты просто не представляешь…       — Представляю вполне, — дракон повернулся, чтобы теперь уже хоббит оказался на спине, — но ты тоже должен кончить. И я собираюсь позаботиться об этом. Не волнуйся, я могу задерживать дыхание надолго. Наслаждайся.       И Бильбо вполне насладился. Смауг нырнул, чтобы не заставлять любимого вылезать из воды и уже там… сначала расцеловал по кругу анус мужа (внутрь языком решил не лезть, пока вся сперма не вытечет), потом порадовал серией ласк и поцелуев мошонку, нежную внутреннюю кожу бёдер. Всю эту зону, доверчиво предоставленную ему хоббитом, не пропустив ни единой точки. И, наконец, захватил член в плен своих губ, языка и горла. И выдал такое, о чём минуты назад даже не подозревал.       Вода глушила крики хоббита, но дракон ощущал как тот елозит по каменному дну, чувствовал ладони на своих плечах и… и то удивительное чувство полного соединения, слияния с партнёром, когда его наслаждение ощущается едва ли не острее чем своё. Ещё одно последнее движение члена в самую глубину горла и обратно, обхват головки вновь удлинившимся языком, сильные сосущие движения со всей возможной страстью и Бильбо кончил. Не менее ярко и феерично, чем сам Смауг недавно.       Довольно улыбаясь и чуть отфыркиваясь, дракон вынырнул, чуть отдышался и улёгся рядом с мужем, крепко обнимая его.       — Смауг… это… это было… я так давно… что думал, кончу только едва коснувшись тебя, но…       — Но ты теперь немного дракон, а мы куда выносливее, — Смауг опять поцеловал Бильбо. — Не могу перестать. Я так скучал по тебе. Странно слышать это от того, кто всё проспал. Ведь что я могу знать об ожидании…       — Не надо. Не сейчас. Я знаю, что ты тоже ждал. И тебе тоже было трудно.       Несмотря на то, что Бильбо явно стал выносливее, из воды его вынес Смауг. На руках доставил в постель, уложил, даже не вытирая. Завернул в одеяло и себя и его, и пара провалилась в сон. Не очень долгий, но глубокий и подаривший такой необходимый обоим отдых.       Проснувшись, они взялись за уборку купальни, стирку и попутно — за разговоры. Говорил Бильбо спокойно, но Смауг внимал куда более эмоционально.       — Значит… Фродо ещё на войне и ты не знаешь даже, жив ли он…       — Война окончена, я уверен. И я… я очень хочу верить, что он жив. И вернётся.       — Сюда? Может… в Шир?       — Нет. Нет я больше ни на минуту не покину тебя. В Шире ты жить не захотел. Фродо умный парень, он знает об этом месте и догадается, где меня искать… Прости.       — За что?       — Что раскрыл ему твоё убежище.       — Наше убежище, — Смауг отложил одеяло, которое сворачивал и обнял хоббита. — Не за что извиняться. Этот мальчик был с тобой всё то время, что я не мог. Он спас твоё сердце. Я безмерно благодарен ему. Хочешь, полечу поищу?       — Если только со мной вместе. И так высоко, чтобы ни одна стрела не достала.       Ни хоббит, ни дракон не говорили о том, что и как будет, если Фродо придёт к ним. Как они будут жить. Втроём ли, или же юный хоббит вернётся в Шир. Придёт, тогда и будут думать.       И Фродо пришёл. Дракон увидел его первым. Маленькую, но упорную фигурку, что карабкалась по горе вверх. Сначала хотел встретить гостя внизу, в облике дракона, но решил не пугать и дождался восхождения в образе человека.       — Здравствуйте, Смауг, — тихий, спокойный голос много пережившего существа. — Когда мы виделись в первый и последний раз вы выглядели иначе. Но кто здесь может быть кроме вас?       Дракон смотрел на хоббита и мечтал лично разорвать на части всех, кто вынуждал этих созданий к сражениям, к деяниям, совершенно не предназначенным для мирных земледелов, взваливая на хрупкие плечи непосильные, ломающие их задачи.       — Вы тоже сильно изменились, Фродо.       — Наверное… Простите мне мою невежливость, что я сразу перейду к делу… Бильбо… он здесь? С вами?       — Да, он здесь, жив, с ним всё хорошо. Он на охоте сейчас. Зайдите в дом, прошу. Хотите чаю?       Пока ждали Бильбо, Смауг успел накормить гостя, показать ему их с хоббитом дом и не мог понять, почему Фродо становится всё печальнее, хотя старается этого не показать и ему явно здесь нравится.       Гость улыбался и пару раз повторил, что очень рад за своего воспитателя, и за дракона, смотрел на кольцо на руке Смауга и упомянул, что в его жизни тоже было Кольцо, полностью перевернувшее всё, всех, весь мир.       — Вы же расскажете? Что сможете? — попросил дракон.       — Если захотите… — Фродо замолчал. Обернулся.       Они со Смаугом стояли на пороге пещеры и Бильбо только что вышел из-за поворота. Два хоббита увидели друг друга.       Пара кроликов и какая-то птица упали на тропинку. Бильбо, явно не заметив этого, шёл вперёд.       — Бильбо…       — Фродо…       Они приближались друг к другу так медленно, хотя явно хотели бежать, но вот сошлись. Бильбо обхватил голову воспитанника, провёл по волосам, по лицу.       — Силы Небесные… тебя не узнать. Ты… ты просто… — теперь хоббит яснее понял, как выглядел для своего дракона после пробуждения.       Крепкие-крепкие объятия.       — Ты вернулся.       — Ты жив…       — Я так боялся, Фродо…       — В Шире никто не знал где ты. Война захватила и его. Один гад со свитой решил спрятаться там и навести свои порядки, но мы с друзьями очистили наш дом. Там снова… по-хоббитовски.       — Хороший мой…       — Я так тебя люблю… и так скучал…       Дракон не знал куда смотреть и как сдержать рвущиеся с языка слова.       С приходом Бильбо Фродо заметно оживился. Он не выпускал руки воспитателя и ел уже с куда лучшим аппетитом. А потом стала ясна причина его печали.       — Ты не вернёшься в Шир, — не спросил, а вполне себе утверждающе сказал Фродо.       — Нет, но…       — Дом в порядке. Его никто не занял. Я вполне… вполне мог бы…       — Фродо, ну что ты? Ты можешь остаться здесь! С нами. Ведь правда? — Бильбо повернулся к Смаугу.       И что, разве тот может сказать «нет»?       — Разве твой любимый может сказать «нет»? — Фродо поднялся из-за стола. — Он любит тебя и никогда такого не сделает. Бильбо я… ничего на свете я не хотел бы, как никогда больше не расставаться с тобой. Но… но я буду здесь лишним. Вы двое — пара. Прекрасная, счастливая пара. А я… кем буду я? Великовозрастным ребенком, что так и живет с… — он не произнёс слово «родителями», но оба поняли. — Сейчас вы свободны. Вольны целовать друг друга когда хотите, вольны заниматься сексом — да я знаю это слово, — усмешка, — так как вам нравится, без оглядки что кто-то услышит. Наслаждаться этим миром и друг другом. Я… я буду вам только мешать.       — Фродо…       Младший хоббит коснулся лбом переносицы старшего.       — Я хотел увидеть тебя. Вас. Убедиться, что всё хорошо. Убедился. А теперь… теперь я должен сказать тебе… вам… «прощай!»       — Фродо…       — Бильбо, — младший чуть отстранился, но ещё не выпуская рук старшего, — ты нашёл того, кто стал лучшей половиной твоей души. Я — нет. Мне суждено прожить жизнь даже ни разу не поцеловавшись. Но это не значит, что у меня есть право портить жизнь вам. Был рад увидеть тебя. И вас, Смауг, — он обернулся к дракону. — Берегите друг друга. Берегите вашу любовь. — Снова крепко-крепко обнял Бильбо и повторил это странное слово, которое осмыслить-то трудно:       — Прощай.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.