ID работы: 7357331

Английский львенок и Французский цветок

Гет
NC-17
Заморожен
2218
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
129 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2218 Нравится 790 Отзывы 406 В сборник Скачать

Qui aime bien, chatie bien

Настройки текста
      Что ж, спустя месяц после прибытия в Хогвартс, Флёр с уверенностью могла сказать - это было вовсе не так замечательно как ей поначалу казалось.       Поездка на турнир была неплохой идеей, не сколько даже из-за участия в нем, сколько из-за возможности выбраться наконец за пределы Франции. Нельзя сказать, что в Шармбатоне ей училось плохо или что её притесняли из-за происхождения, но давление было весьма ощутимым. Давление её собственной сущности.       Флёр была на четверть вейлой, этот факт она не скрывала. Однако мало кто задумывался, как могут рождаться квартероны у расы, состоящей только из женщин. Хотя это было удобным прикрытием, позволяющее несколько снизить градус неприязни к ней, всех проблем оно не решало.       Повод для расстройства был весьма существенным.       Вейлы - существа, чья природа плотно связана с их сексуальностью. Этот факт закономерно окружало множество мифов, нелепых идей, будто они ищут одного единственного партнера, навсегда связывая себя с ним, или что они готовы переспать с любыми встречными мужчинами, дабы насытить свою похоть. Правда была куда проще любой выдумки, вейлам требуется регулярный секс, с магически одаренным партнером, для поддержания собственных сил. Только и всего.       Эволюция одарила их множеством преимуществ, облегчающих выполнение этой задачи. Невероятная природная красота - первое из них. Среди их вида просто не рождалось непривлекательных или даже посредственных женщин. Блондинки, брюнетки, и рыжие - они могли затмить собой любую из мировых звезд. Вторым была особенная биология тела. Вейлы жили так же долго как и другие волшебницы, но сохраняли привлекательность до самой старости. О фигуре беспокоиться тоже не приходилось. Но самым значимым и самым проблемным был их Шарм.       Вопреки расхожему мнению, очарование не было некой особенной способностью или заклинанием. Просто их естественное магическое излучение имело такое свойство. Сама их магия была ориентирована на привлечение подходящего партнера и подавить шарм можно было только вместе с ней. Очень немногие вейлы пробовали сдерживать магию, это создавало серьезную нагрузку на исток, и было крайне болезненным процессом.       И это создавало определенные неудобства.       Казалось бы при таком раскладе проблем с поиском партнера быть не должно, но они были и весьма крупные.       Ей не подходили слабые маги, она просто высушит их. Как не подходили и магглы, даже переспав с десятком сразу, Флёр еле-еле насытилась бы, так мало в них магии. Неприятным был вариант с мимолетными связями, помимо того что времени забирает немало, так еще и подхватить можно было всякое. Магия магией, но венерические заболевания всегда оставались актуальной проблемой. После всего вышеперечисленного отсеивались хронически больные, оборотни и разные проклятые, ведь здоровье свое она ценила дорого. Затем убрать из списка женатых, помолвленных, из неблагополучных семей, просто лично ей неприятных и некрасивых.       Вот и выходило, что идеальный вариант - завести постоянного партнера с прицелом на будущее. Если его окажется мало, то ещё и любовника, можно двух. Да только где же их взять?       Во Франции хватало подходящих парней, но и конкуренция среди вейл была весьма жесткой. Она пришла к правильным выводам слишком поздно, и для сосредоточенной на учебе девушки момент был безвозвратно упущен. Флер столкнулась с извечной женской проблемой - всех приличных парней просто напросто разобрали.       И вот, в поисках партнера она прибыла в Англию.

***

      Туманный Альбион встретил ее не ласково. Холодный климат, мерзкая погода, постоянные сквозняки - все это изрядно смазало первое впечатление. Ситуацию не исправляло гостеприимство англичан, точнее полное отсутствие такового. Руководство школы оказалось полностью некомпетентно в подобных вопросах, они даже не подготовили комнат для гостей! Им приходилось жить в карете, которая на минуточку, хоть и комфортный, но все же транспорт. Болгарам на их корабле приходилось и того хуже. Не стоили упоминаний распорядок дня, меню, организация учебного процесса, многие вопросы приходилось решать уже на месте.       Сами ученики Хогвртса не произвели на Француженку положительного впечатления. Одни провожали её маслянистыми взглядами, истекая слюной, другие избегали, презирая за нечеловеческую кровь. Среди женской половины школы она любви тоже не снискала, никто не собирался помогать красивой конкурентке. Подобные предрассудки и подозрения глубокой трещиной пролегли между представителями разных школ. Надежды на успешный поиск партнера стремительно падали.       А затем она встретила Гарри Поттера.       Это случилось на ужине. Флёр уже закончила с едой и направлялась к выходу, когда случайно столкнулась с незнакомым парнем. Неловко пошатнувшись от удара, она вернула равновесие и уже готова была отчитать наглеца, когда тот посмотрел ей в глаза.       Эффект был неожиданным.       Она всякого ожидала, злости, презрения, похоти, но в изумрудных глазах читалось лишь ничем не прикрытое восхищение. Словно праведник встретил на пути свою богиню.       Рефлекторно Флер огладила платье, принимая более эффектную позу.       — И-извините, — парень говорил негромко, с трудом выталкивая слова. Выглядел он соответствующе, растрепанные смоляные волосы, худая шея, потрепанная, с чужого плеча одежда. Кто-то другой принял бы его за оборванца, но Флёр смотрела глубже поверхности.       Он был красивым. Не мужественной грубой красотой, а чем то более изящным, более трогательным, парень производил впечатление дорогого подарка в неприметной обертке. Произношение, поза, жесты - все это выдавало не слишком уверенную в себе натуру.       — Не беспокойтесь, молодой человек, — он действительно выглядел весьма юным, — никто не пострадал. Вы сами не ушиблись?       — Н-нет, все в порядке, — он мялся, не зная куда деть взгляд, смотреть прямо казалось грубым, но и оторваться от её лица было выше его сил. Девушка была совершенно потрясающей, он никогда не видел подобной красоты. Длинные шелковистые пряди белоснежных волос спадали из под форменной шляпки. На изящном лице не находилось ни малейшего изъяна. Стройная фигура, пышный бюст, но более всего остального привлекали внимание глаза. Яркие, проницательные, лукавые - они пленили его взгляд и не собирались отпускать. Она была настоящим ангелом.       "А мальчик совсем поплыл" — от внимания вейлы не укрылся очевидный факт. Смешно, но до сих пор ходили слухи о якобы существующем "иммунитете" к влиянию Вейл. Слухи абсолютно пустые - Шарму поддавались все, кто быстрее, кто медленнее, даже женщины, хотя и в гораздо меньшей степени. Одно то, как он смотрел на неё, говорило о его характере многое.       — Меня зовут Флёр Делакур, я выпускница Шармбатона, приехала участвовать в турнире, — француженка протянула ему ладонь. — Думаю это будет приятным опытом.       — Я Гарри, просто Гарри, — парень ответил на рукопожатие. Хрупкая девичья ладонь оказалась на удивление сильной. — Надеюсь вам у нас понравится.       — 'Арри, — Флёр словно попробовала его имя на вкус, — сожалею, мой английский не слишком хорош. Ты не возражаешь если я буду звать тебя 'Арри?       — Н-нет, если вам так удобнее.       — Чудесно, — вейла обворожительно улыбнулась, — приятного тебе вечера, 'Арри.       Плавно развернувшись она отправилась к выходу.       Покинув Хогвартс, Флер остановилась и недоуменно посмотрела на собственную ладонь. Нет ничего удивительного, что вейлы умели чувствовать силу потенциального партнера, но попытка прощупать парня её изрядно удивила. Его исток был действительно сильным, при желании Арри может освоить и высшую магию. Но при этом аура его практически не развивалась. Что это? Врожденная лень? Кто-то срывает его обучение? Или он просто не знает о собственном потенциале?       Флер нашла взглядом знакомую фигуру, и стремительно направилась к ней.       — Мари! — Невысокая стройная шатенка обернулась на оклик. — Можно тебя на минутку.       — Конечно, Флёр, что-то случилось? — Не совсем, — вейла осторожно подбирала слова. — Ты видела       парня, с которым я разговаривала только что?       — Видела, — Мари нахмурилась, — он к тебе пристает?       — Нет-нет, просто... Ты не знаешь кто он?       — Флер ты с луны свалилась? Я знаю, учеба всегда была тебе интересна, но не узнать Гарри Поттера, легенду, — она характерным движением обозначила кавычки, — волшебного мира, это надо постараться.       — Поттер значит... — взгляд вейлы стал задумчивым. —Спасибо Мари, ты меня выручила.

***

      В следующие две недели Флёр развернула самую настоящую осаду.       Да, парень казался перспективным, но следовало собрать больше информации, отделить зерна от плевел, выработать стратегию поведения. Начала она с библиотеки, требовалось прояснить ситуацию с его семьей. Зарывшись в нагромождение справочников, летописей и подшивок газет за последние полвека, Флёр смогла собрать правдоподобную картинку.       Поттеры были старой семьей, не из древних, но достаточно уважаемой. Они не были баснословно богаты, особенно в последние годы, но владели некоторыми производствами, и имели долю в ряде гоблинских предприятий. К тому же им приписывалось владение несколькими достаточно ценными артефактами. Изначально позиционировавшие себя как нейтралов, в последней войне окончательно склонились к светлой стороне. Старшее поколение погибло в конце семидесятых годов, заболев драконьей оспой, а родители Арри от рук Неназываемого, тем самым оставив его последним представителем рода и его наследником.       Очень лакомая цель, его будущая супруга сможет претендовать на немалое наследство и титул благородной леди.       Следующим пунктом посещения стал лазарет. Неплохо защищенный, он оказался крепким орешком. Четыре ночи потребовалось девушке для взлома защиты. Стремительный обыск кабинета принес ей копию медкарты и образцы крови. Их держали там для изготовления специальных эликсиров, если такие потребуются.       Документы открыли интересные факты, оказывается Арри отстает в физическом развитии. Нет, никаких болезней или патологий, просто из-за недоедания и ранних физических нагрузок его телосложение так и останется довольно хрупким и невысоким. Это можно было исправить долгим курсом лечебных зелий и специальными диетами, но Флер не видела в этом особого смысла. Его нынешняя внешность её вполне устраивала, выгодно выделяя из множества раздутых препаратами качков. Нет, она сохранит его образ, доведя до совершенства в приятном ей ключе.       Что же касается магии, бумаги подтвердили её предположения. Чрезвычайно мощное и практически неразвитое, оно сможет прокормить и несколько таких как она. Вейлы были весьма ревнивыми, и имели сильные собственнические инстинкты, но Флер была готова поделиться с сестрой. Она помнила свое взросление и не желала тех же проблем Габриель.       Последним и самым затянувшимся этапом стал сбор информации непосредственно среди студентов. И, следует признать, ситуация в Хогвартсе складывалась чудная.       Поттер был практически изгоем. Странное сочетание происшествий, слухов и влияния руководства школы надежно отрезало парня от общения с ровесниками. За исключением немногих однокурсников, он не общался практически ни с кем. Будто кто-то намеренно оградил его от общения и любого стороннего влияния.       Что ж, ей же легче будет.       Однако решительно настроенную девушку прервал инцидент на открытии турнира.

***

      Когда Арри вошел в комнату чемпионов она решила, что его послали с сообщением организаторы турнира. Затем, что эта чья-то дурная шутка. Но разгоревшейся затем скандал, развеял все сомнения в серьезности происходящего.       Не случись их предыдущей встречи, Флер действительно могла бы поверить в его виновность и разорвать все возможные связи, но если что и можно было выделить в нем, так это огромное отвращение к вниманию со стороны окружения. Поэтому, вместо обвинений и насмешек его ждали теплые слова поддержки.       Флёр подловила его на следующий день, незадолго до ужина.       — Здравствуй, Арри, — француженка подошла к нему в одном из бесчисленных коридоров Хогвартса, — уделишь мне немного времени?       Гарри настороженно посмотрел на неё, но затем кивнул.       — Пойдем, не стоит говорить на людях, — она затянула его в первый попавшийся класс и запечатала заклинанием дверь. — Я знаю, выглядит это странно, но хочу что бы ты знал, я верю тебе.       — Что? — подобные откровения выбили его из колеи, — ты веришь мне?       — Верю. Я не думаю что ты действительно подбрасывал имя в кубок. Мы не очень хорошо знакомы, но я заметила, тебе не нравится излишнее внимание.       — Спасибо, — Гарри сжимал кулаки и буравил взглядом пол, — спасибо большое. Мне кроме тебя не верит никто, даже друзья...       — Значит такие они друзья. Не беспокойся, я тебе помогу. — Флёр приблизилась и подняла его лицо за подбородок. — Ты значительно отстаешь от остальных чемпионов в знаниях и опыте, это большая проблема. Дело даже не в возможном проигрыше, ты вполне можешь умереть на турнире. Такое уже случалось раньше.       — Почему ты хочешь помочь? Какое тебе дело, мы ведь даже не знакомы толком.       — Ты хороший человек, Арри, а я не хочу видеть как хорошие люди умирают, — удар был нанесен безошибочно. Для парня лезущего в любую беду ради других людей, это было весомым аргументом. — К тому же я чувствую свою ответственность, как старшего товарища.       Гарри удивленно распахнул глаза. Это были хорошие причины для вмешательства, но ему редко доводилось слышать такое от других. Обычно люди защищали свои интересы, пренебрегая чужими. Впрочем француженка казалась искренней, она смотрела ему в глаза, полностью убежденная в своей правоте.       — Спасибо, — парень немного замялся. — Как мы это сделаем?       — Все просто, я буду учить тебя. Своего рода внеклассное репетиторство. Если удастся узнать о заданиях заранее, попробуем найти способ избежать проблем. Может ты и не выиграешь, но здоровье и жизнь сохранишь. Пойми меня правильно, я хочу помочь тебе, но вовсе не собираюсь отказываться от победы. Но если ты сможешь оказать достойное сопротивление, буду только рада.       Флер была абсолютно серьезна в своих последних словах. Хотя и имела ввиду совсем не то же, что и Арри.       — Хорошо, — гриффиндорец, кивнул и покосился на дверь, — когда начнем?        — Завтра, мне нужно подыскать и подготовить место. Сразу после ужина, встретимся здесь.       — Тогда до завтра, Флер, и спасибо еще раз.       — До завтра, Арри, — вейла очаровательно улыбнулась юноше, — приятных тебе снов.

***

      Следующий день пронесся стремительно, словно отблеск молнии в небесах. Требовалось подыскать подходящее для занятий помещение, такое нашлось на шестом этаже, в северном корпусе. Старый лекционный зал заставленный неиспользуемой мебелью и весь покрытый пылью. Казалось она была даже на потолке! Потребовалось почти два часа, что бы очистить его. В центре зала появился дуэльный помост, вдоль стен - шкафы с книгами, стенды и манекены. На втором этаже, в преподавательской комнате, Флёр поставила стол, одно кресло, несколько тумбочек и шкафов. Потребовалось изрядно потрепать нервы преподавателям и библиотекарше, добывая учебный материал.       В широкую вазу легли разнообразные фрукты: яблоки и груши, персики и апельсины. Все чистые, без капли чего-либо постороннего. Француженка усмехнулась; многие в такой ситуации использовали бы зелья или магию. Что ж, подобные глупые курицы очень скоро столкнулись бы с последствиями. Кто бы что не говорил, а задурить голову волшебнику задача очень не простая. Любовные зелья либо очень заметно действуют, либо крайне дороги и сложны в изготовлении. И даже тогда, прекращают действовать довольно быстро. А частое их применение грозило передозировкой и интоксикацией организма. Подобного для своего любовника она не желала.       — "Нет, — Флер надкусила зубами яблоко, тщательно пережевывая, — если она хочет накрепко привязать к себе мальчика, ничего лучше старых проверенных методов ей не найти.       Девушка расстегнула верхние пуговицы на блузке и аккуратно поправила выбившиеся из прически локоны.       Все было готово к встрече.       Спустя несколько минут в дверь постучали.       — Уже иду, — вейла легко спустилась с лестницы и открыла входную дверь, — Добрый вечер Арри, я уж беспокоилась, что ты не придешь!       — Извини, я не сразу нашел класс, — Гарри протянул ей смятую записку. — Не ожидал что ты перенесешь место встречи.       — Тот класс был слишком тесным и слишком близко к большому залу на мой вкус. Думала тебе не захочется лишних посетителей?       — Ох, ты права. Туда и впрямь частенько заходят ученики. Ты, — парень покраснел и неловко отвел взгляд, — выглядишь просто прекрасно.       Флер самодовольно усмехнулась, она немало сил потратила на свой внешний вид. Франция была больше открыта к маггловской культуре и моде. И свой образ она позаимствовала именно оттуда. Образ, узнаваемый любым здоровым мужчиной.       Сверху была белая облегающая пышную грудь блузка из тонкого материала. Верхние пуговицы, сейчас расстегнутые, открывали замечательный вид на глубокое декольте. Снизу облегала стройные бедра черная юбка карандаш. На изящных ножках - темные колготки и черные туфли на средней высоты каблуке. Из украшений только легкая золотая цепочка. Словно сошедшая со страниц эротического журнала, сексуальная учительница приглашающе махнула рукой.       — Ну же, проходи, не стой на пороге, — Флер была полностью удовлетворена произведенным эффектом. Юноша думал о чем угодно, только не о занятиях. Однако стоило привести его в чувство.       — Арри! — Она щелкнула пальцами прямо перед его лицом, — Не спи! У нас не так много времени, нужно потратить его с толком. Они вышли в центр комнаты, заняв места на разных концах дуэльного помоста.       — В первую очередь нужно проверить, чему ты уже научился, — Флер достала палочку, и заняла удобную позицию. — На счет три начинаем. Раз! Два! Три! Остолбеней!       — Экспелиармус! — разноцветные вспышки рванули друг навстречу другу. — Остолбеней! Диффиндо!       — Диффиндо! Редукто! — Флер не оставалась в долгу.       Заклинания летели навстречу друг другу, заполняя пространство зала. По началу не было ясно, за кем преимущественно, но позднее лидер определился. Да, Поттер был талантлив и силен, но имел совсем небольшой опыт и навык дуэлей. Даже столкнувшись со смертельным опытом он не имел навыка сражений, он совершал лишние движения, допускал ошибки. И очень скоро был повержен, оглушающее заклятие, виртуозно вплетенное в связку, просочилось сквозь его защиту и, словно удар дубиной по голове, бросило парня на ковер.       — Неплохо, Арри, ты достойно держался, — француженка лишь чуть-чуть тяжелее дышала. Дуэли были её страстью с самого детства, она множество часов провела за тренировками. В конце концов девушка должна быть способна постоять за себя! — Но только для четверокурсника. В схватке с выпускником, да ещё и чемпионом, этого недостаточно. Знаешь, в чем твоя ошибка? — она развеяла наложенное заклинание.       — Мало заклинаний? — Поттер сказал наугад. Было ясно, что он значительно уступает ей, но непонятно в чем именно. — Мне нужно больше учиться?       — Нужно. Но дело не в этом. Ты слишком большие паузы делаешь между атаками и неправильно комбинируешь их. Но самое главное, каждое отдельное заклинание тобой непроработано... Гарри внимательно слушал наставление выпускницы Шармбатона. Многое рассказанное он не знал, кое до чего догадывался, но не мог облечь в слова. Он наблюдал за разошедшейся француженкой, стараясь как можно больше запомнить, но взгляд его неуклонно спускался вниз.       Ножки у нее были просто превосходные. Тонкие лодыжки, подтянутые спортивные икры, он не мог не думать, каковы они на ощупь. Гарри упорно гнал от себя посторонние мысли, но не мог оторвать взгляд.       —...ри. Арри! Ты совсем меня не слушаешь! Для кого я по твоему распинаюсь? — Юноша пристыжено опустил взгляд. Притворный гнев вейлы поразил его в самое сердце. — Арри, сосредоточься пожалуйста. От этого зависит твоя жизнь.       — Прости, Флер, я не хотел...       — Мэм. До тех пор, пока я учу тебя, обращайся ко мне либо "мэм", либо "мисс Делакур". Неужели тебя совсем не учили вежливости?       — Простите, мисс Делакур, я не хотел мешать уроку, просто...       — Просто загляделся на мои ножки? — Флер скрестила руки на груди. — Я понимаю, парню твоего возраста сложно сдерживать свои порывы, но сейчас этому совсем не время.       — Вы не обиделись на меня?       — Совсем нет. Пожалуй, — вейла весело подмигнула, — мне даже приятно такое внимание. Но если ты и дальше не сможешь себя контролировать, от уроков толку не будет.       — Я смогу! Пожалуйста, дайте мне ещё один шанс!       — Хорошо, но ты уверен в этом? Вернуть мое расположение будет не просто.       — Конечно, просто скажите, что нужно сделать.       — Сначала, ответь мне на несколько вопросов. Это важно, — Флер села на край помоста, скрестив ноги. Следующие несколько реплик окончательно прояснят ситуацию, и дадут понять, насколько далеко она может его завести. — Скажи Арри, у тебя есть девушка?       — Что? — Юноша удивленно захлопал глазами. — Зачем вам это...       — Ты обещал ответить, Арри. Простой вопрос, да или нет?       — Нет, я ни с кем не встречаюсь,— признаваться в подобном было стыдно, — никогда не было.       — Вот как. Тогда, ты с кем-нибудь целовался?       — Н-нет.       — Нет, кто?       — Нет, мисс Делакур.       — Ясно. Тогда, ты мастурбируешь?       — Что!? — Гарри вскочил на ноги, заливаясь краской. — Что за вопросы такие?       — Обычные вопросы. Для подростков нормально удовлетворять свои порывы, особенно если нет девушки, что бы помочь с этим, — Флер наклонила голову и пристально на него посмотрела, — так, мастурбировал?       Гарри замялся, пряча взгляд. Отвечать очень не хотелось, но прекращать занятия не хотелось гораздо больше...       — Д-да.       — Я не слышу тебя.       — Д-да, мисс Делакур.       — Я так и думала, — действительно, будучи вейлой она физически ощущала чужую похоть, — а обо мне думал?       — Что?       — Думал ли ты обо мне? Представлял меня, удовлетворяя себя?       — Д-да, мисс Делакур, — признаваться было очень стыдно, казалось, сейчас она накричит на него и уйдет. Или проклянет ещё, чего доброго...       — Спасибо, Арри, это очень мило, — Флер потрепала его по щеке. — Мне правда льстит, что ты находишь меня привлекательной. Но сейчас не самое подходящее время для этого. Поэтому я прощу тебя, если ты кое-что для меня сделаешь.       — Что?       — Ты не будешь мастурбировать до следующего раза. Тогда, так и быть, продолжу учить тебя. Даже сделаю один подарок. Так что? Сделаешь?       — Конечно! Спасибо, мисс Делакур, я не подведу, обещаю!       — Хороший мальчик, — Флер пристально посмотрела ему в глаза. Казалось её радужки светились нестерпимой синевой, — я не сомневаюсь. Но смотри, если обманешь, я сильно на тебя обижусь! Первый кирпичик лег в основание её светлого будущего... ***       Неделя до следующей встречи тянулась нестерпимо долго. Флёр проверяла и перепроверяла собственные планы. Часть времени занимали собственные тренировки, о турнире не следовало забывать. Ещё немного - общение с сокурсницами, хорошие знакомства стоить поддерживать, или они засохнут, словно цветы без воды. Но особое удовольствие доставляло наблюдение за Арри.       Мальчик краснел. Мальчик сжимал кулаки. Мальчик упорно давил в себе возбуждение, стремясь сдержать данное обещание. Он буквально источал запах желания, словно спелый фрукт, который давно пора сорвать. Но было рано. Если она стремится завладеть им всерьез и надолго, стоило проявить терпение. Парень был девственником, а значит, даже если у них не сложится, нужно оставить максимально хорошее впечатление. Такой опыт запоминается до конца жизни, как хороший, так и плохой.       Флёр и сама уже изнывала от желания. Каждый вечер она запиралась в чемпионской спальне, и мастурбировала, раз за разом доводя себя до оргазма. Какое занимательное лицемерие, его она за подобное отчитала, но сама не спешит сдерживаться! Впрочем это не важно, это он её добыча, не наоборот. И потому ей устанавливать правила.       Следующий вторник подкрался совершенно внезапно. Казалось она отсчитывала каждый час, но нужный момент всё равно пропустила. В оговоренное время она снова ждала его в их классе.       Осторожный стук в дверь.       — Войдите, месье Поттер.       Дверь приоткрылась. Внутрь скользнула знакомая фигура, Арри все таки нашел смелость прийти. Но вид его кардинально отличался. Белая рубашка с длинным рукавом, одетая навыпуск, застегнутая на все пуговицы. Узкие, черные брюки, строгие туфли. Только волосы так и не поддались расческе.       "Какая прелесть", — вейла расплылась в предвкушающей улыбке, — "Если он хотел показаться более мужественным, то сделал это на редкость неудачно."       Нет, одежда была аккуратной, опрятной, он явно постарался подготовиться получше. Вот только она лишь сильнее подчеркивала его изящные черты. Тонкая, гибкая фигура, сильные, но не выраженные мышцы. Стоило признать, Арри был довольно женственным...       "А ведь он почти на голову ниже меня", — мысль возникла очень внезапно. Флёр по новому взглянула на него, то что пришло ей в голову было новым, но очень, очень возбуждающим. — "Если подобрать нужные зелья, платье, хороший макияж, он легко сойдет за девушку."       Вейла искренне полагала, что давно знает все свои фетиши. Доминирование было одним из них. Ей нравилось управлять процессом, чувствовать власть в своих женских пальчиках. Женские ноги - другим, нет она не засматривалась на чужие ножки, но чрезвычайно заводилась, когда смотрели на её. Она собрала немаленькую коллекцию всевозможных колготок, чулок, подвязок, туфель, сапог и прочей обуви. Флёр тщательно ухаживала за своим телом, благо это ей было в радость. И вот сегодня она узнаёт, что её возбуждают женственные парни.       "Арри Поттер, ты будешь моим. Будешь исполнять каждое мое желание, целовать землю, по которой я хожу. Ты будешь моим, это неизбежный итог."       Но вслух сказала совершенно другое.       — Хорошо, что ты озаботился внешним видом. Признаюсь, мне было бы немного стыдно появиться с тобой на людях, надень ты старую одежду. Если ты и дальше хочешь общаться со мной, будь добр одеваться прилично. В конце концов, ты уже взрослый юноша.       — К-конечно, мисс Делакур, — Гарри сглотнул и продолжил.— Мэм, я хотел спросить о...       — Нет-нет, — француженка покачала изящным пальчиком, — сначала урок. О личном поговорим после. Займите свое место, месье Поттер, занятие начнется сейчас. Посмотрим, как вы улучшились за неделю.       Результат обнадеживал, он действительно принял к сведению её уроки. Ошибки ещё не были исправлены, но он явно пытался. Что ж, подобная старательность заслуживает награды.       — Очень хорошо, месье Поттер, вы действительно слушали, что я говорю. Вам стоит больше внимания уделить сочетанию заклинаний, но прогресс действительно неплохой, — вейла сделала приглашающий жест и поднялась вверх по лестнице, —Теперь, стоит уделить немного внимание теории.       Она завела юношу в учительскую.       — Здесь мы будем заниматься. Я пойду за учебным материалом, а ты пока устраивайся. Можешь угоститься фруктами, если проголодался, — Флер вышла из кабинета, плотно прикрыв дверь. Прислушавшись, она тихо спустилась под кабинет. Небольшой пасс палочкой, и испускающая сизый дым курильница занимает место над небольшим окошком. Да, приворотные зелья легко определяются, но действие натуральных трав обнаружить гораздо сложней. Они не сделают его пустоголовой марионеткой, но изрядно добавят расслабленности. И сговорчивости тоже. Мало соблазнить Поттера, нужно заставить его просить ещё. Просить, соглашаясь на все её условия.       Вейла выждала несколько минут, затем, взяв на руки стопку книг, вернулась наверх.       — Не заскучали без меня, месье Поттер? — парень сидел в кресле, клюя носом. Усталость и бессонные ночи сделали свое дело, а курения завершили разгром. — Месье Поттер, вежливо вставать, когда входит дама!       — Простите, мэм, — Гарри вскочил, стряхивая оцепенение, — я кажется задремал.       — Ничего страшного, Арри, но впредь, проявляй вежливость.       — К-конечно, мэм.       — Итак, — вейла опустилась в нагретое кресло, — начнем мы пожалуй с ЗОТИ, здесь у вас самые большие пробелы...       — Простите, мэм, — Гарри нерешительно огляделся, — могу я тоже присесть?       — Месье Поттер, если вы перебьёте меня снова, наказание будет весьма строгим, — Флёр подняла на него взгляд. — Насчет кресла... Что ж, я впрямь приготовила только одно. Обещаю, я исправлю эту оплошность, но в следующий раз. Сегодня... Сегодня вы можете сесть вместе со мной.       — Но мы не влезем в кресло вместе...       — Не беспокойтесь, — она похлопала себя по бедру, — садитесь ко мне на колени. Ты довольно легкий, мне не будет слишком тяжело.       — Но мисс Делакур, я не могу, я же парень, а вы...       — А я кто? Женщина? И что, не выдержу несколько килограмм? — Француженка грозно нахмурилась, впиваясь в него взглядом. — Мне показалось, или ты снова споришь со мной?       — Нет, мэм, просто...       — Тогда делай, что я говорю. Не испытывай моё терпение.       — Х-хорошо, — Гарри несмело подошел и боком опустился ей на колени. Это было странно... Не слишком удобно, приходилось держать равновесие, держась за спинку кресла.       — Не так, месье Поттер, — она взяла его за плечи и легко развернула. Упругая грудь уперлась ему в лопатки, а стройные колени разошлись в стороны, позволяя присесть между ее бёдер. — Вот, так мы сможем читать вместе. А теперь открой книгу "Бестиарий нечисти и нежити Альбионских лесов" на первой главе и начинай читать вслух.       — Среди множества гадов и тварей, населяющих... — Гарри запинаясь начал чтение книги. Текст не был излишне сложен, и содержал много действительно полезной информации, но Мерлин, как же отвлекала его их нынешняя поза. Флёр будто специально прижималась к нему, шептала на ухо, обдавала жарким дыханием шею. Сконцентрироваться было совершенно невозможно, но помня, чем закончился первый урок, он стискивал зубы, и продирался сквозь нагромождение слов дальше.       Спустя полчаса персонального ада, или рая, это как посмотреть, глава закончилась. Гарри дочитал последний абзац и с немым вопросом посмотрел на репетитора.       — Чудесно, Арри, ты хорошо постарался, — вейла ласково потрепала его по макушке, — но время уже позднее, мне пора возвращаться в карету. Позволь мне подняться. Гарри вскочил, словно ошпаренный, но затем замялся.       — Мисс Делакур, я-я, я сделал как вы сказали...       — Погромче пожалуйста.       — Я сделал, как вы сказали.       — Сделал что? — Флёр неопределенно повела рукой, изгибая вопросительно бровь.       — Я не трогал себя...       — Громче!       — Я не мастурбировал, мисс Делакур, — Гарри выпалил, нервно сжимая кулаки.       — Действительно? Что ж , — она поманила его пальцем, — вижу вы не лжёте. Подобная сдержанность заслуживает награды. Что-то такое я и обещала. Но сначала... — она откинулась на спинку кресла, — я очень сегодня устала. Ты не мог бы помочь, с этой проблемой? Думаю, небольшой массаж ног мне не повредит.       — Я-я не умею делать массаж...       — Здесь нет ничего сложного. Приступай, а я по пути объясню.       Гарри раздумывал недолго. Подойдя ближе он опустился на колени, нерешительно замерев. Затем, взял правую ножку француженки в руки, осторожно поглаживая её.       — Смелее Арри, я не стеклянная. Твои прикосновения совершенно не чувствуются.       Парень немного приободрился. Сместившись к ступне, он с трудом расстегнул застёжки, снимая туфлю. Мышцы были подтянутыми, но податливыми, а нейлон гладким и приятным на ощупь.       — Арри, всему тебя надо учить, — Флер снисходительно покачала головой и взяла из вазы апельсин, — Сними сначала чулки, они же мешают.       Распоряжение застало врасплох. Он не возражал, но что бы избавиться от помехи требовалось запустить руки ей под юбку, совсем близко к... Он нервно вздохнул, собираясь с мыслями, а затем поднял руки выше. Было очень страшно задеть что-то не то, навлечь на себя гнев его учительницы, но выбора не оставалось. Неловко он нащупал кружевной край, а затем потянул вниз. Чулок легко слез со стройной ноги.       — Молодец, теперь разомни мышцы. Особое внимание бедрам и икрам , — она закинула дольку мандарина в рот, и с наслаждением прожевала. — Если поторопишься, угощу и тебя.       Гарри вернулся к массажу. Мышцы были на удивление крепкими, он не ожидал такой хорошей формы от обычной студентки. Она не была похожа на профессионального игрока в квиддич, а мысли о фитнесе или легкой атлетике просто не пришли ему в голову. Монотонно работая руками, он словно погружался в транс, перед глазами осталась только гладкая, нежная ножка его репетитора...       — ...ри. Арри! Ты опять заснул? Довольно уже с правой, позаботься и о другой ноге, — вейла протянула дольку апельсина. — Держи, заслужил. Будешь и дальше стараться, ещё чем-нибудь порадую.       Гарри протянул навстречу ладонь.       — Нет-нет, ручки пусть работают, я сама тебя покормлю, — она наклонилась, поднося фрукт совсем близко к нему. — Скажи "А-а-а".       — А-а-а. — изящные пальцы вложили дольку ему в рот. Тщательно пережевав парень удивлено отметил, апельсины действительно вкусные.       — Хороший мальчик. А теперь почисти мне руки.       Гарри приоткрыл губы, принимая пальцы в рот. Аккуратно посасывая, он тщательно их облизал, собирая капли апельсинового сока. Это было волнующе, немного унизительно, но очень, очень возбуждающе. Юноша чувствовал, как штаны распирает стояк.       — Умница, — Флер снова растрепала его волосы, — теперь заканчивай массаж и простимся до завтра. Думаю, мы вполне можем общаться и днем, при условии, конечно, что выглядеть ты будешь прилично       — Да, мисс Делакур, я быстро, — окончание массажа и впрямь не заняло много времени. Парень с одной стороны хотел закончить быстрей, но с другой совсем не хотел останавливаться. И настойчиво пытался сдержать возбуждение.       — Все, мисс Делакур, я закончил.       — Молодец, — Флер надела туфли и поднялась, — я кажется обещала тебе награду. Держи.       Запустив руки себе под юбку, она медленно, плавно покачивая бедрами, сняла нижнее белье. Переступив, подняла кусочек черной ткани и бросила Гарри. Тот рефлекторно поймал. Не веря в происходящее, он растянул его руками. Это были женские трусики, черные, с кружевным узором, они пахли терпким запахом женского возбуждения.       — Раз ты признал, что фантазируешь обо мне, сделаю подарок. Надеюсь, — она ласково потрепала его по щеке, — это сделает твои вечера еще приятнее.       — Мисс Д-делакур, простите, можно попросить..       — Конечно, Арри, о чем же?       — Не могли бы вы помочь мне...       — Помочь с чем?       — С моей проблемой. Я-я словно взорвусь сейчас!       — Месье Поттер, это весьма нескромная просьба! Я в конце концов не ваша девушка и не невеста!       — Простите, мисс...       — С другой стороны, подобную старательность нужно поощрять. Ладно, я помогу, но до следующей недели ты не кончишь не разу. А подарок мой, будешь держать при себе все время.       — Спасибо, мисс Делакур.       — Мы не встречаемся, а потому, будет неприлично трогать вас руками. Раздевайся, встань на колени.       Гарри судорожно вцепился в брюки, пытаясь побыстрее раздеться. Сильный рывок и пуговицы полетели на пол. Быстро скинув штаны и нижнее белье он стыдливо прикрылся.       Флёр жестом приказала ему убрать руки. Затем внимательно рассмотрела его член, оценивая его. Результат был приемлемым, но не более того. Чуть больше среднего, правильной формы, он мог бы удовлетворить обычную женщину, но не вейлу. Непомерные сексуальные аппетиты, дар и проклятие их расы, заставляли искать наиболее "одаренных" мужчин. Впрочем, эти же аппетиты подтолкнули их расу к изобретению множества способов довести любовников до кондиции. Те самые "увеличить пенис на 5 сантиметров" были не недостижимой мечтой, а вполне реальным средством.       — Давай, Арри, не заставляй меня ждать. Гарри опустился на колени, замерев в ожидании.       — Убери руки за спину, и не смей доставать, — Флёр дождалась исполнения команды, — и разведи шире бедра.       Юноша снова подчинился, оставляя беззащитным свой возбужденный член.       Флер посмотрела на него недолго, а затем надавила на член носком туфли. Осторожно, опасаясь повредить, начала покачивать носком, массируя ствол. Вверх-вниз, дорогая кожа подводила парня к скорой развязке. Гарри хватал ртом воздух, чувствуя приближение финала. Вейла надавила сильнее, прижимая головку к животу.       — Кончай, хороший мальчик.       И Гарри кончил. Мощной струёй семя брызнуло на живот и на ножку француженки. Раз, другой, третий, белые капли покрывали стройную ножку и черную кожу туфли. Парень обессилено опустился на ковер.       — Молодец, ты хорошо постарался, — Флер платком собрала сперму с ноги и убрала его в ящик стола, — Встретимся через неделю. И помни, не кончать до следующего раза!       — Да, мисс Делакур, — Гарри натянул одежду, — Спокойной ночи.       — Спокойной ночи, Арри — легкий, невесомый поцелуй в щёку, пусть тебе снятся самые сладкие сны. Продолжение следует...
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.