ID работы: 7357866

С другой стороны

Джен
PG-13
В процессе
42
автор
Opisthorchis бета
Размер:
планируется Макси, написано 35 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 15 Отзывы 13 В сборник Скачать

Глава 9. Гроза

Настройки текста
— Хвост, — Волан-де-Морт позвал верного слугу. — Позови сюда хозяина дома. — Как скажете, милорд, — маленький человечек подобострастно поклонился и отправился исполнять поручение. Тёмный лорд заложил руки за спину и отвернулся к окну. За стенами тёплого поместья Малфоев бушевала гроза: ливень застилал стекло грязной серой занавеской, превращая ухоженные дорожки парка в уродливое болото, ломая любимые цветы хозяйки дома, ветер пел свою дикую злую песнь и требовательно стучал. Необузданная стихия напомнила Волан-де-Морту о внутренних противоречиях. Сверкнула молния, освещая разруху, учинённую осенью. Раскат грома, казалось, сотряс весь дом, заглушая скрип двери, но Тёмный лорд спиной почувствовал, кто вошёл. — Здравствуй, Люциус, — сказал он, отворачиваясь от окна. Малфой молча поклонился. От глаз Тёмного лорда не укрылись ни волнение, ни ужасный внешний вид Малфоя-старшего. Казалось, тот не спал с тех самых пор, как навещал сына. — Ты плохо выглядишь, Люциус, — с притворной заботой произнёс Тёмный лорд, указывая на кресло у камина. — Присаживайся. Малфой с подозрением покосился на руки повелителя, но послушно сел. — С-спасибо, милорд. — Меня не за что благодарить, Люциус. Благодарить должен я, — хищная улыбка Волан-де-Морта не оставляла никаких сомнений в теме грядущего разговора. — Я готов на всё ради вас, милорд, — голос Люциуса дрогнул, но он постарался спрятать страх. — Я знаю, Люциус, я знаю, — Тёмный лорд хлопнул в ладоши, в комнату тут же вошёл, кланяясь, Петтигрю. — Питер, принеси нам чего-то тёплого. Нас ожидает сложный разговор. Хвост молча удалился, а Люциус инстинктивно вжался в кресло, надеясь раствориться в нём полностью. У ног Малфоя свилась Нагайна, повинуясь мысленному приказу хозяина. Наконец, Петтигрю опустил тяжёлый поднос с чаем и алкогольными напитками на столик между кресел и, всё так же кланяясь, удалился за дверь, готовый прибыть по первой просьбе повелителя. — Нет, нет, я сам налью, — с той же деланной заботой отмахнулся Волан-де-Морт, будто Малфой собирался разлить по чашкам чай. — Пей, Люциус, ты выглядишь больным. Малфой взял в руки чайную пару, руки его дрожали, поэтому чашка постоянно билась о блюдце. — Неужели ты думаешь, что я тебя отравлю? — Н-нет, милорд, — испуганно ответил Малфой, отпивая чай. — Молодец, Люциус, — удовлетворённо похвалил Тёмный лорд. — Как поживает Драко? Я слышал, твой сын заболел. Надеюсь, это не помешает ему выполнить задание. Чашка и блюдце, жалобно звякнув, выпали из ослабевших от ужаса рук Малфоя, и разбились. — Ты думал, я не узнаю? — жёстко спросил Тёмный лорд, изо всех сил сохраняя спокойствие. — Думал, за моей спиной можно крутить интриги? Люциус затрясся и закрыл лицо руками. Это зрелище не вызвало у Тёмного лорда привычных радости и превосходства, наоборот, он испытал какое-то презрение и омерзение как к себе, так и к этому человеку, сжавшемуся в кресле. Люциус Малфой, аристократ с белоснежными волосами, гордый, с постоянной презрительной усмешкой — вот каким всегда знал его Тёмный лорд, но сейчас перед ним сидело ничтожество. В бешенстве Волан-де-Морт отшвырнул тяжёлый поднос в сторону, от резкого движения Нагайна, шипя, поспешила уползти. Сервиз с грохотом разбился, осколки отлетели в разные стороны, один оцарапал Люциуса. Мужчина дёрнулся от неожиданности, убрал руки от лица и выпрямился. — Что молчишь?! — в ярости вскричал Тёмный лорд. Всё его нутро кричало: «Убей! Он ослушался тебя! Убей!». Но другая его часть, его трезвый рассудок, говорила, что убийство хозяина дома — не лучшая идея. — Милорд, — прошептал Малфой, проводя по своей щеке, — у вас кровь. Волан-де-Морт удивлённо провёл по щеке, порез сочился алой кровью. Это настолько поразило волшебника, что он перестал злиться. — Ты верно служил мне, Люциус, — строго начал он. — Я простил твоё предательство, твою трусость. Я знаю, как ты и Нарцисса избежали наказания, но я принял вас обратно, — он медленно слизал кровь с пальца и удивился, насколько яркий солёный вкус у неё был. — Ты приютил меня и других Пожирателей в своём доме, поэтому я не буду убивать ни тебя, ни твою жену. Как видишь, Тёмный лорд умеет ценить верную службу. Люциус смотрел на Волан-де-Морта с ужасом, губы его подрагивали. — Но стоит тебе ослушаться ещё раз, — медленно проговорил Тёмный лорд. — Лишь раз оступиться, как сейчас… Нет, я не трону тебя. Я убью твою жену и, возможно, твоего сына. Ты понял меня, Люциус? — пожиратель смерти поспешно закивал. — Можешь идти. И запомни: моё терпение не безгранично. — Спасибо, милорд, — спешно проговорил Малфой, покидая комнату. Волан-де-Морт устало откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза.

***

Томас и не думал, что так соскучится по занятиям со студентами. По-видимому, он был единственным в школе, кому утро понедельника принесло больше радости, чем выходные. Вся школа завтракала в Большом зале. Томас прошёл мимо Гриффиндорского стола, широко улыбнулся и помахал рукой Поттеру. От внимательного взгляда профессора не укрылось, что Гермиона принялась что-то спрашивать у Гарри, тот лишь растерянно пожимал плечами. — Доброе утро, профессор Снейп, — весело поздоровался с коллегой Гудман. Северус лишь кисло улыбнулся и кивнул. Казалось, вид Томаса вызывал у бывшего зельевара ужасную изжогу. — Профессор, мы так и не обсудили с вами программу.., — начал было Томас. — В этом нет необходимости, — отрезал Снейп, не поворачивая головы. — Я ознакомился с вашей программой, моей она не противоречит. — Но вы ничего не сказали о возобновлении работы дуэльного клуба. Я считаю… — Я знаю, что вы считаете, — перебил его Снейп. — Простите, мне пора на занятия. Было приятно побеседовать. Впрочем, лицо Северуса красноречиво дало понять, насколько приятен ему Гудман. Томас беспечно пожал плечами и погрузился в чтение газеты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.