ID работы: 7358176

Искра

Слэш
R
Завершён
1947
puhnatsson бета
Размер:
63 страницы, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1947 Нравится 51 Отзывы 493 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
*** — Здравствуй, лапушка, — на лице Питера расцвела наглая, снисходительная улыбка. За его спиной маячил взволнованный Джон, потому что впервые за долгое время его сын пожелал с кем-то встретиться. Стайлз закусил губу, не зная, с чего начать, но все же выпалил, демонстрируя Питеру растопыренные пальцы. — Что это за херня? Хейл невозмутимо взглянул на кроваво-красную нить, плотно обвившую левую руку и несколько пальцев Стайлза. — Нить связи, — констатировал факт Питер. — Это я знаю, но она… она стала ярче. А потом начала обвивать мою руку, все крепче и крепче. Иногда она здорово дергает. И будит мою магию. Она реагирует несмотря на лекарства, которые ее сдерживали все это время. — Лапушка, ты не хуже меня знаешь, что это значит. — Пусть он прекратит, — на лице Стайлза отразился ужас. — Я не хочу, не хочу… Я не готов! — Также, как и Дерек был не готов отказаться от своей жизни, бросить все и примчаться в наше захолустье. Но он это сделал. — Потому что я не оставил ему выбора. Но я… я не он. Я не могу. — А в чем разница? — Я причиняю вред. Я опасен для окружающих. Пусть он прекратит! — Если у тебя есть какие-то претензии к моему дражайшему племянничку, то тебе стоит высказать их самому. — Дерек в Нью-Йорке. Я не смогу поговорить с ним. — Он в Бейкон Хиллс, Стайлз. Вернулся на прошлой неделе. Стилински посмотрел на сковывающую его запястье нить, как на предателя. — В среду, да? Уже почти неделю наша связь проявляет себя. — Верно, лапушка, в среду. Ждем вас на ужин в субботу, как обычно. Буду надеяться, что ты приготовишь лазанью по рецепту Талии. У тебя она выходит намного лучше, чем у Лоры. — У Лоры? Она тоже здесь? — И Кора, и Стив, и даже их отвратительный кот Баттерфляй. Надеюсь, ты поджаришь задницу этому пушистому засранцу. Он гадит мне в туфли. Стайлз издал нервный смешок, вспоминая рассказы Дерека о Баттерфляе. — А что если я не хочу приходить? — спросил он. Питер мазнул взглядом по его левой руке, после чего ответил: — Не думаю, что у тебя будет выбор, лапушка. *** В субботу, когда семья Стилински приехала в дом Хейлов, Стайлз еще некоторое время сидел в машине, до побелевших костяшек вцепившись в миску с лазаньей. — Ты в порядке, ребенок? — участливо спросил шериф. — Если ты не готов, мы можем уехать. Я попытаюсь убедить Дерека. Но Стайлз упрямо тряхнул головой. — Я это сделаю. Я должен. Он открыл дверь машины и неловко выбрался наружу, приложившись локтем о дверцу. — Вот черт, — ругнулся он, нервно переминаясь с ноги на ногу. Шериф подошел к нему и заботливо положил руку сыну на плечо. — Не волнуйся, Стайлз. Все пройдет хорошо. Его поддержка и присутствие здорово помогали. — Идем, — сказал Стайлз, пытаясь выглядеть увереннее, чем чувствовал себя. Дверь им открыла блондинка в довольно откровенном наряде. — Привет, — улыбнулась она, пропуская их в дом. — Я Эрика. — Меня зовут Джон, а это мой сын Стайлз, — произнес шериф. — Приятно познакомиться, — девушка улыбнулась, закрыла за ними дверь и направилась в гостиную. — Ну, и как ваша партия? — Айзек, говнюк, жульничает! — услышал Стайлз голос Скотта. — Я не жульничаю! И не смей меня обзывать, а не то язык тебе откушу. — Бойд, детка, покажи им, кто тут настоящий мачо, — подбодрила кого-то Эрика, усаживаясь на диван. — Почему Скотт здесь, — ломким, дрожащим голосом спросил Стайлз. — Потому что он эмиссар нашей стаи, — строго сказала Лора, оказываясь рядом с гостями. — И он просто ужасен. — У вас вся стая оставляет желать лучшего, ты нашего альфу видела вообще? — фыркнул Стив, проплывая мимо жены с мисками снеков в руках. Лора же держала поднос со стаканами, наполненными разными напитками. — Позвоночник вырву! — послышался голос Дерека откуда-то с кухни. — Ага, попробуй, — не испугался Стив, выкрикивая свой ответ уже из гостиной. — А где моя кола? — спросил Скотт. — Лора, нам нужна кола, — позвал ее Стив. — Иду, иду. Нетерпеливые какие, — пробормотала она. — Привет, — голос Дерека раздался совсем рядом, но Стайлз не осмелился посмотреть на него. Вместо этого он уткнулся взглядом в фольгу, покрывавшую лазанью в его руках. — Джон, Питер сказал, что ты поможешь им с барбекю. Они с Корой на заднем дворе. Шериф уловил намек, потому кивнул ему и спешно удалился. — Поможешь мне с готовкой? Ты же хвастался, что в идеале освоил кулинарные книги наших матерей. Стайлз кивнул, все еще рассматривая серебристые бугорки фольги. — Идем, — Дерек кивнул в сторону кухни и направился туда. — О! Наконец-то они разберутся между собой, — послышался голос Лоры. — Я ждала этого момента несколько месяцев. — Тихо ты! — шикнул на нее Скотт. — Не стоит сейчас лезть к ним. — Неужели наш эмиссар начал давать толковые советы? - поддразнила Лора. — Не цепляйся к нему, — вступился за своего парня Айзек. Дальнейший их разговор Стайлз уже не слышал, потому что закрыл за собой дверь на кухню, а Питер позаботился о звукоизоляции, которая оберегала бы оборотнические уши. Оказавшись наедине с Дереком, Стайлз занервничал еще сильнее. — Ты в порядке? — спросил Хейл, забирая из рук Стайлза лазанью и небрежно ставя ее на стол. — Ум… не уверен, — честно признался Стилински. — Налить тебе воды или чего-нибудь еще? — Мне нельзя алкоголь, — Стайлз нервно хмыкнул. — Из-за лекарств. — В первую очередь, из-за того, что ты еще не дорос до алкоголя, — возразил ему Дерек, приближаясь вплотную. — Почему ты не смотришь на меня? За все время их встречи Стилински ни разу не поднял глаз, предпочитая таращиться себе же под ноги. — Я… это важно? Дерек бережно, но твердо взял его за подбородок и заставил поднять голову и посмотреть в глаза. — Куда подевался уверенный в себе огненный маг, который не отпускал меня ни на шаг? Стайлз неопределенно пожал плечами, отводя взгляд. — Почему ты здесь? — вместо этого спросил он. — Папа сказал, что ты уехал. — Если бы ты не упрямился и поговорил со мной тогда, то знал бы, что я уехал уладить кое-какие дела, чтобы переехать в Бейкон Хиллс. — Что? — Стайлз удивленно уставился на Дерека, но тот ничего не ответил, просто внимательно смотрел в его глаза. — Ты это из жалости, да? Или чувство долга? Считаешь, что обязан помогать мне контролировать силу? — Какой ты проницательный, Стайлз, — Дерек угрожающе прищурился. — Видишь меня насквозь. Стилински отшатнулся, уходя от прикосновения Дерека, все еще державшего его за подбородок, и от его близости. — Не стоило. Лекарства помогают. И я мог бы принять предложение Лидии. Так что тебе не обязательно менять свою жизнь ради меня. — И как только ты меня выдержал? — Что? — Удивляюсь, как у тебя хватило терпения не поджарить мне задницу. Стайлз молчал, с изумлением рассматривая Дерека. — Не понимаю… — признался он, наконец. — Я же поджарил... тогда, на поле. — Я о том времени, когда только приехал в Бейкон Хиллс. Мы оба с самого начала понимали, что я упрямлюсь из вредности, Стайлз. Я альфа, и мне бывает трудно идти на поводу у кого-то. Особенно когда моего мнения не спрашивают. Трудно переступить через свою гордость или оставить все то, к чему привык, еще труднее подчиниться другому человеку. Но было очевидно, на чьей стороне правда. Упрямиться вечно — невозможно. Я сдался бы рано или поздно. — Все равно не понимаю, — пробормотал Стайлз, покрываясь пятнами смущения. — Понимаешь, Стайлз, — улыбнулся Дерек, подходя ближе. — Но… как же твоя работа? Твоя семья… стая… — Мы все перебрались в Бейкон Хиллс. После истории со мной, Стиву предложили работу в местной клинике. Кора едва вернулась в Штаты, и ей без разницы, где осесть. Я немного сменил сферу деятельности, и больше не занимаюсь поиском авторов. Нас с Эрикой перевели работать с Арайей, а так как она живет в Мексике, то мы общаемся через интернет или созваниваемся. Агентству неважно, в каком конце страны я буду жить, если выполняю свои обязанности. А Бойд, это парень Эрики и мой бета, без труда найдет, чем себя занять. — Ты сделал Скотта своим эмиссаром? — Да. Коротко и лаконично. Дерек не стал распинаться и пояснять мотивы своего поступка в отношении Скотта, все и так было очевидно. — Ты… ты сделал все это ради меня? — неуверенно спросил Стайлз, потупив взгляд. Вместо этого Дерек вновь приподнял его за подбородок, поощряя смотреть в глаза. — Я рядом, Стайлз. Сейчас и в будущем. Я буду рядом, и ты справишься. — А что если нет? История твоей семьи может повториться, — губы Стайлза дрожали, будто он вот-вот заплачет. Дерек тяжело вздохнул и притянул его к себе, крепко обнимая. — Ты справишься, Стайлз. Всегда справлялся. — В прошлый раз не смог. Вы так ожесточенно схватились. Все происходило слишком быстро. Я боялся задеть тебя. Я не смог… ничего не смог. — То была моя вина, Стайлз. Но теперь мой волк под контролем. Я больше не буду отрицать очевидных вещей или идти наперекор своей природе, больше не буду воевать с собой. — Ты потому в тот раз взбесился? Не смог себя контролировать из-за внутренних противоречий? — Ревность. Все дело в ревности. Стайлз хмыкнул, несмело обнимая Дерека, вдыхая его запах. — Я же огненный маг. Однажды и навсегда. Никто кроме. Глупо ревновать. — Не глупо, — Дерек чмокнул его в макушку. — Всегда следует ценить то, что у тебя есть. Просто ревновать нужно с умом. Мне Лора всю плешь проела за тот срыв. — А меня все подбадривали, хотя я натворил дел. — Ты не виноват, Стайлз. Все это стечение обстоятельств. Дерек отстранился, выпуская его из объятий, что вызвало у Стайлза сожаление, но он промолчал. — Займемся ужином? — с улыбкой предложил Дерек. — Давай, — Стайлз заметно расслабился и даже улыбнулся. *** — Серьезно, чувак?! Ты, блядь, шутишь? — Стайлз злился и в его глазах плясало пламя. — Похоже, что я прикалываюсь? — Дерек стоял с непоколебимым выражением лица. Дерек был скала. Кремень. И переубедить его невозможно. — Еще полтора года, слышишь?! Восемнадцать месяцев! Пятьсот сорок восемь дней. Дерек, я себе руки сотру за это время! И ты, между прочим, тоже! — Не раньше, чем тебе исполнится восемнадцать, Стайлз. — Мы уже столько месяцев вместе! Ты вообще живой человек, Хейл? У тебя есть человеческие потребности? Инстинкты там. — Есть. И я дам им волю не раньше, чем ты достигнешь совершеннолетия. — Так… хорошо, допустим, я соглашусь, что сексом мы займемся только после того, как мне стукнет восемнадцать. Но что насчет петтинга или оральных ласк? Взаимная дрочка? Хоть что-нибудь? По тяжелому взгляду Дерека было сложно понять, о чем он думает. — Я подросток, чувак! У меня гормональные всплески, растущий организм и желание трахаться двадцать четыре на семь! Сжалься надо мной! — Я подумаю над твоим предложением, — отрезал Дерек. — Скотти мой ровесник, но они с Айзеком иногда сутками из койки не вылезают! — Это их дело, Стайлз. — Блядь! Я тебя ненавижу, Хейл! — Неправда. Ты в меня влюблен по самые помидоры, — ухмыльнулся Дерек. — Но это не мешает мне тебя ненавидеть! — резонно возразил Стайлз. Дерек улыбнулся и кивнул в сторону машины. — Так поедем в кино или как? — Учитывая, что я могу выбрать из похода в кино и похода в кино, то, конечно, я выберу поход в кино. — Вот и умничка, — Дерек притянул его к себе и чмокнул в висок. — Поехали. — Ты самый упрямый тип из всех, кого я только видел, — ворчал Стайлз, все еще злой, но с сияющими от счастья глазами. Потому что даже в моменты ссор и разногласий, он чертовски любил Дерека Хейла.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.