***
Ты всегда желала увидеться с ней, Мотылинка. Ты всегда искала повод встретиться и вновь тепло встретить милую Листвичку, беззаботно побеседовать на различные темы со своей возлюбленной, умиротворённо шептать Листвичке на ухо слова о нежной любви: поход к Лунному Озеру, Совет и просто обычные встречи. Вы встречаетесь всего пять разочков в луну, но тебе это устраивает. Всё свободное время ты думаешь о манящем, прекрасном и вкусно пахнущем аромате, который исходил от твоей возлюбленной, ты влюбилась в неё: в её робкую натуру, в её походку. Ты влюбилась во всё, что только есть у Листвички. Ты хочешь провести своим хвостом по щеке твоей любимой, застенчивой и хрупкой, как хрусталь, Листвички. Твоё сердце всегда начинало быстро биться, когда ты видела её или думала о ней. Но не всегда всё может идти так хорошо, не так ли, Мотылинка?***
— Мотылинка, когда это прекратится? — слова твоего брата, Коршуна, будто как какая-нибудь змея или гадюка кусают тебя прямо в самый центр сердца. Коршун смотрит на тебя взглядом, полным ненависти, а ты в этот момент лишь хочешь забиться в угол и больше никогда не знать этого кота, снова хочется побыть вместе с Листвичкой, когда ваши хвосты переплетутся, когда вы будете согревать друг друга, любить. Но нет, сейчас пред тобой стоит будто бы не тот Коршун, который ещё в детстве говорил, что любит тебя, что защитит от лис, что оторвёт головы тем «мышеголовым, что будут дразнить и обижать» тебя. Ты чувствуешь, как ты хочешь прямо сейчас зареветь на весь лес, выплакать все слёзы, что ты так долго хранила в себе. В твоих глазах все размыто, потому что они полны слезами. Твой брат видит это и усмехается, — Жалкая, никчемная и мягкотелая киска, которая, видимо, сбежала от своих домашних. Ты такая же размазня как наша мать, Мотылинка. Ты ничего не сможешь. Исчезни, мне стыдно считать тебя своей сестрой, — Коршун бросает эти неосторожные слова, прямо как камень в тебя и уходит, бормоча себе что-то под нос. Ты не можешь больше терпеть. Ты хочешь провалиться сквозь землю, ты больше не можешь сдерживать всё в себе. Ты хочешь располосовать и разукрасить в шрамах наглую морду твоего ужасного, бессердечного брата, который не может и не хочет понимать тебя, который считает, что просто любить — это низко, а кого-то из другого племени — тем более ниже плинтуса. Ты ходишь по лесу в поисках мха и целебных трав. Но на самом деле ты просто пытаешься сдержать себя, чтобы не заплакать во весь голос, чтобы не закричать так, что аж все голосовые связки оборвёшь. Ты хочешь попасть в тот идеальный мир, где есть только Листвичка и ты, ваша любовь и больше ничего мешающего вам. Ты хочешь этого, но желаемого ты не сможешь добиться, потому что попасть в этот мир тебе и твоей любимой — невозможно. Вы вместе должны страдать от того, что ваша любовь является незаконной, что Листвичка никогда не сможет стать полностью твоей, а ты — полностью её. Вам постоянно, вечно, всегда будут попадаться преграды на пути, а ваша цель — лишь смириться с этими бесконечными кругами мук. Ты вновь срываешь мох и пытаешься найти траву — мать-и-мачеху. Но, снова, волна ужасных и больных воспоминаний, как цунами, накрывает всю тебя, с пальцев до ушей. Все собранные тобой травы и мхи падают на землю. Сначала твои глаза начинают слезиться, потом ты издаешь тихие всхлипы, и так постепенно всё перерастает в громкие и болезненные рыдания, на которые грустно и ужасно смотреть Ты слышишь чьи-то шаги, ты чувствуешь запах… Запах Грозового племени! Ты бы с удовольствием перестала плакать и сделала бы вид, что ничего дурного и не произошло, что всё нормально, но ты не можешь перестать плакать. Слёзы из твоих глаз всё текут и текут, а кто-то из Грозового племени все ближе и ближе к тебе…***
Ты, с мокрыми и опухшими от слёз и рыданий глазами, с трясущимися лапами, охрипшим голосом, мучительным и болезненным взглядом смотришь в её янтарные глаза. Листвичка медленно приближается к тебе, садится рядом с тобой и прижимается к твоему плечу. Ты чувствуешь, как осколки твоего разбитого на множество частичек сердце вновь собираётся воедино…***
— Мотылинка, любимая, не плачь, — шепчет тебе на ухо своим сладким, дурманящим и завораживающим голоском Листвичка. Она нежно лизнула тебя в щёку, слабо улыбнувшись и вновь прижавшись к тебе, но крепче прежнего, — Я тебя люблю, Мотылинка, — тихо говорит Листвичка. Ты замечаешь, как она еле заметно, но плачет. — Я тоже люблю тебя, моя маленькая хрупкая целительница, — тихо мяукаешь ты ей эту сладкую, согревающую сердце фразу своим сиплым и срывающимся на плач голосом. Вы переплели хвосты.