Любимец твоих дьяволов

NC-17
В процессе
160
автор
Размер:
планируется Макси, написано 53 страницы, 19 941 слово, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
160 Нравится 42 Отзывы 86 В сборник

Глава 1.

Настройки
      Утренние лучи солнца с трудом пробивались сквозь неплотно закрытые шторы, создавая в комнате приятный полумрак. Лишь монотонное тиканье часов нарушало тишину спальни, где все еще царила сонная атмосфера. Хозяйка небольшой лондонской квартиры по своему обыкновению проснулась раньше будильника и теперь наблюдала, как стрелки часов неумолимо приближаются к отметке семь утра. Очередное утро ее обычной жизни. Опять скучная бумажная работа в Министерстве, которую Гермиона успела возненавидеть к своим двадцати двум годам, но исправно выполняла ее из раза в раз, надеясь своим упорством и трудом заработать повышение. Гарри и Рон много раз задавались вопросом к чему ей эта рутинная работа, когда ей достаточно попросить Кингсли, и все дороги для нее будут открыты. Но Гермиона упрямо не хотела полагаться на свои связи и статус героини войны, она собиралась добиться всего сама. Девушка тяжко вздохнула от этих мыслей, ведь уже несколько месяцев в душе было жгучее желание послать свои принципы куда подальше. И причина этому банальна. Какая бы она не была умная и замечательная, не все были способны оценить это по достоинству. Ее начальник был как раз из таких козлов, что в упор не хотели замечать бешенный потенциал бывшей гриффиндорки.       Тишину комнаты нарушил звон будильника, прерывая поток самобичевания, и Гермиона, застонав, по-детски засунула голову под подушку, пытаясь спрятаться, но звон не прекратился. Девушка обреченно вздохнула и, откинув подушку в сторону, выключила будильник взмахом волшебной палочки, но вставать не было никакого желания. Иногда Гермионе так хотелось что-то изменить в своей жизни, чтобы лучшие годы ее молодости не проходили впустую, как будто мимо нее, чтобы в старости не приходилось жалеть о нереализованных возможностях. Ей вновь хотелось ощутить тот азарт, тот адреналин, который постоянно присутствовал в ее жизни в школьные годы, но мечты так и оставались мечтами, а Гермиона оставалась в своей зоне комфорта, в своем обычном амплуа правильной девочки, не решаясь нарушить привычный порядок вещей. Поэтому каждый день она шла на не любимую работу, и это утро не было исключением.       Но если бы она только знала к чему приведет сегодняшний день, то, скорее всего, осталась в своей постели, соврав начальству, что заболела. Но Гермиона не могла знать, поэтому уже через полчаса, быстро собравшись, она переступила порог Атриума, и с этого момента ее жизнь перевернулась с ног на голову. Как говорится, бойся своих желаний.

***

— Гермиона! Гермиона, подожди! — девушка уже направлялась к лифтам, пытаясь протиснуться сквозь толпу волшебников, когда услышала голос лучшего друга и обернулась, расплываясь в улыбке. — Доброе утро, Гарри. — Доброе утро, — парень улыбнулся в ответ, но улыбка быстро сменилась на серьезное выражение лица. — Слушай, ты не могла бы зайти ко мне сегодня? Есть разговор. — Конечно. Что-то срочное? — Гермиона немного удивилась просьбе друга, но виду не подала. За несколько лет работы в Министерстве она лишь пару раз была в его кабинете. — Вроде того. Зайдешь во время обеда, хорошо? — Гарри быстро приобнял подругу и уже отошел на несколько шагов, но, будто что-то вспомнив, обернулся, — и не говори никому об этой встрече, ладно? — Без проблем, Гарри, — Гермиона нахмурилась, Поттер вел себя очень странно, но даже не дал возможности что-либо спросить. — Тогда увидимся, — удовлетворенный ответом, Поттер быстро попрощался и скрылся в толпе работников, оставив озадаченную Гермиону одну.

***

      Спустя несколько часов Гермиона уже с трудом могла усидеть на месте, нервно барабаня пальцами по крышке стола. Ей было безумно любопытно, для чего Гарри потребовалась ее помощь, а в том, что ему нужна помощь Гермионы она даже не сомневалась, ведь Поттер приглашал ее к себе в кабинет лишь обсудить рабочие вопросы. И благодаря Гарри бывшая гриффиндорка уже несколько раз принимала участие в расследованиях мракоборцев, которых сейчас и возглавлял ее лучший друг. И это были лучшие моменты ее работы, ведь не приходилось весь день корпеть над бумажными отчетами и видеть надменную физиономию своего босса. Девушка уже десять минут сверлила взглядом часы, мысленно их подгоняя. На рабочем столе громоздились несколько толстенных папок с отчетами, которые Гермиона с особым рвением закончила лишь за сегодняшнее утро, и теперь она с нетерпением ждала обеденного перерыва. Наконец часы пробили ровно час дня и девушка, схватив уже собранную сумку, быстро вылетела за дверь, крикнув боссу что-то про срочные дела и обед.       Штаб мракоборцев был на одном уровне с сектором борьбы с незаконным использованием изобретений маглов, где и работала Гермиона, поэтому она быстро добралась до назначенного места. Открыв дверь, девушка сразу увидела рыжую шевелюру и ее обладателя, который стоял спиной к ней возле окна, но обернулся, когда Гермиона вошла. Рон. Гермиона ожидала его увидеть, поэтому даже не удивилась, ведь Уизли в мракоборческом центре обладал такими же полномочиями, как и его лучший друг, хотя фактически должность главы отдела занимал именно Гарри. — Снова все вместе, как в старые добрые времена, — Гермиона тепло улыбнулась друзьям и села напротив Гарри, который перебирал какие-то бумаги за своим рабочим столом, и скрестила руки на груди, всем своим видом показывая, что она вся во внимании. — Да уж, приятная ностальгия. Здравствуй, Гермиона, — Рон также присел, заняв место на небольшом диванчике возле окна. — Привет. Ну что, может объяснишь, наконец, в чем дело? Я все утро себе место не нахожу! — А я говорил, что лучше было отправить ей записку прямо перед обедом, — рыжеволосый усмехнулся, прекрасно зная, какой Гермиона может быть любопытной. — Я так и хотел, но потом увидел ее утром и решил, что лучше лично… — Гарри, ближе к делу, — Гермиона нетерпеливо заерзала в кресле, теряя терпение. Гарри лишь усмехнулся и достал из стола небольшую красную папку, с пометкой «совершенно секретно». — Тогда, пожалуй, начнем. Ты же помнишь, как в прошлом году ходили глупые слухи о том, что в магическом Лондоне завелась подпольная бандитская группировка? — дождавшись утвердительного кивка Гермионы, Гарри открыл папку заклинанием и передал ее подруге, — так вот, оказалось, что все это не выдумки. Более того, эта группировка не единственная. Гермиона удивленно выгнула бровь, просматривая содержимое папки. Информации было немного, но подобное раньше девушка встречала разве что в фильмах. — Насколько мы поняли, до недавнего времени существовала лишь одна банда. И либо они не совершали ничего противозаконного, либо очень умело скрывались, поэтому до сих пор мы о них ничего не знали. Но две недели назад произошло убийство в Лютном переулке, причем убили необычным для нас способом, — с этими словами Гарри достал небольшой пакет для улик из своего стола и положил перед Гермионой. Глаза Гермионы расширились от удивления при виде магловского пистолета. — У меня была такая же реакция, когда Гарри объяснил мне что это, — Рон с волнением переводил взгляд с подруги на улику и обратно. — Огнестрельное оружие? — Как видишь. Парня убили из этого револьвера, кроме того, еще и клеймили. — Клеймили? — мозг Гермионы обрабатывал информацию в ускоренном режиме, подбрасывая возможные теории, и она втайне наслаждалась этим процессом. — Да, выжгли клеймо на его шее, в папке есть колдография, — Гарри слегка поморщился, вспоминая неприятное зрелище. Гермиона немедленно нашла в папке изображение, о котором говорил Гарри. На снимке совсем молодой парень лежал в огромной луже крови, вся его одежда была в алых пятнах, а в груди виднелись несколько пулевых отверстий. Рядом с телом лежал тот самый пистолет, но в глаза бросался яркий выжженный знак на шее убитого. Гермиона прищурилась, ближе разглядывая маленький символ и, рассмотрев, удивилась еще больше. — Лотос? Почему именно лотос? — Насколько мы поняли, это знак одной из группировок, но это лишь наши предположения. — Что еще известно? — Немного. Мы вышли на человека, который продал этот револьвер, он смог устроить встречу с покупателем. Сначала мы не предполагали, с чем столкнемся. Мы думали, это обычное рядовое убийство, хотя и необычным способом, но потом поняли, что дело куда серьезнее. На встречу пришел человек, и по реакции дилера мы поняли, что это не тот, кого мы ждали. Он был в капюшоне, так что лица его мы не видели, но, судя по всему, это был главарь другой группировки, видимо, убитый был одним из его приближенных людей, потому что он попросил передать сообщение «новеньким в этом городе». Так мы поняли, что есть две враждующие группы. Он сказал, что они перешли черту и теперь будет война. Война банд или война за территорию, не знаю как это у бандитов правильно называется. — Гарри, мы же не в гангстерском фильме, — Гермиона покачала головой, и Поттер не сдержал улыбки. — Ты так думаешь? Потому что очень похоже, что мы именно там, — Гермиона усмехнулась от комментария друга, а Рон непонимающе переводил взгляд с одного на другую, пытаясь понять шутку. — Где мы? — наконец переспросил Рон. — Потом объясню, — пообещал Гарри, пытаясь вновь не улыбнуться. — Ладно, а я-то вам зачем нужна? — задала свой главный вопрос девушка, проигнорировав Рона. — Ты спец по магловским вещам, возможно в деле они будут фигурировать частенько, и мне нужен надежный человек, а я не знаю никого надежнее тебя и Рона, кроме того, ты нужна сегодня вечером. Надо установить магловскую прослушку в одном закрытом клубе, магия там не действует, а ты уже имела дело с этим изобретением. — И что у вас за план? — глаза Гермионы загорелись, она так давно не принимала участия в операциях, просиживая все свое время в офисе, что сейчас ею овладело какое-то приятное возбуждение перед миссией. — Основная задача выяснить личность главаря. Он единственная зацепка, потому что человека, с которым мы должны были встретиться изначально убили, а больше тот дилер никого не знает. Но так даже лучше, у нас на крючке большая рыба, но так как его лица мы не видели и проследить за ним не удалось, нужно выяснить кто он такой. Он лишь упомянул, что будет в клубе «Опиум» в среду вечером и хочет знать, что его сообщение доставлено, так что мы подослали туда нашего агента. Она должна будет любым способом узнать кто он такой. — Она? — Гермиона нахмурилась, переводя взгляд с Гарри на Рона. — Ну да, «Опиум» это закрытый анонимный стриптиз-клуб, туда пускают только мужчин за очень кругленькую сумму. Даже владелец не знает их настоящих имен, но когда мы сказали, что за посетители ходят к нему, он быстро согласился помочь и почти без проблем принял нашего агента, и сам сказал, что клиенты часто раскрывают свои тайны девушкам. Должно сработать. — Это же отвратительно и очень опасно! Заставлять девушку соблазнять какого-то незнакомца! А если он ее изнасилует? — Гермиона возмущенно посмотрела на Поттера, который стушевался от ее взгляда. — Правила клуба запрещают клиентам больше дозволенного, только если девушка лично не даст согласия, так что Эмилли будет в безопасности. У нас нет другого выхода, это единственная ниточка в расследовании, мы должны остановить эту войну, пока не пострадали невинные, — Поттер нервно почесал затылок, и Гермиона поняла, что он действительно переживает, поэтому быстро успокоилась. — Ладно. Это все равно отвратительно, но надеюсь вы знаете, что делаете. Я помогу естественно, можете на меня рассчитывать. — Спасибо, — в один голос ответили парни и Гермиона не смогла скрыть улыбку. Они снова работают вместе. Она снова по-настоящему сможет помочь людям, снова сможет проявить себя. — Ты чего? — спросил Гарри, заметив мечтательное выражение лица подруги. — Да ничего, просто рада снова работать с вами, мальчики. Гарри понимающе усмехнулся, бросая взгляд на часы, и тут же подскочил на месте. — Время! Мы опаздываем! Рон, нам пора. Гермиона, я пришлю тебе адрес и время совой. Папку оставь пока себе, просмотри все материалы внимательно, нам понадобится свежий взгляд. И все равно напомню, что дело конфиденциально, не хочу паники в народе, война группировок может принести много жертв, — Поттер ходил туда-сюда по кабинету, хватая разные папки и документы. — Конечно, Гарри, я понимаю, — Гермиона поднялась с места, направляясь к выходу, — тогда увидимся вечером, — попрощавшись, девушка вышла из кабинета, оставляя друзей наедине с их работой.       Обеденный перерыв закончился, а поесть девушка так и не успела. В животе неприятно урчало, напоминая, что Гермиона еще и не завтракала, но сейчас ее это мало волновало. В голове уже вертелась целая куча мыслей, догадок и теорий. Девушка спрятала папку в сумку и сразу направилась домой, лучше было изучить материал подальше от посторонних глаз и подготовиться к вечеру.

***

      Время за просмотром информации затянулось. За окном уже смеркалось, когда Гермиона оторвалась от красной папки, которую Гарри просил внимательно изучить. И самая умная ведьма своего поколения не была бы таковой, если бы не поняла эту просьбу буквально, так что бывшая гриффиндорка прочла всю папку от корки до корки  раз двадцать. До назначенной встречи еще было время, поэтому Гермиона решила поесть, чтобы в ответственный момент ее урчащий живот все не испортил. Быстро перекусив, она взяла все необходимое для предстоящей миссии и, переодевшись, трансгрессировала прямо из квартиры. Оказавшись на улице, Гермиона быстро осмотрелась и, как и говорил Гарри, увидела небольшой неприметный фургон прямо позади нужного им клуба и направилась к нему. — Открывайте, это я, — девушка несколько раз постучала ладонью по задней двери фургона, перед этим убедившись, что рядом никого нет. — Пароль? — Послышался серьезный голос изнутри. — Издеваетесь? — Грейнджер закатила глаза и постучала еще раз. Ответом ей была тишина, но уже через пару секунд дверь открылась, и Гермиона залезла внутрь. В глаза тут же бросился Рон, который еле сдерживал смех. —Очень смешно. Ты что, в детском саду? — Рон лишь пожал плечами и уселся обратно на свое место. — Хватит пререкаться, у нас важное дело, между прочим, — Гарри повернулся к Гермионе и указал на двоих людей, которых девушка вначале не заметила, — Гермиона, знакомься, это Уилльям Донован, владелец клуба, который будет нам помогать. К Гермионе подошел высокий, стройный мужчина лет пятидесяти с изучающим взглядом маленьких зеленых глаз. — Рад познакомиться с вами. Мисс Грейнджер, я полагаю? — Да, это я. Взаимно, — Гермиона протянула руку для рукопожатия, однако мистер Донован чуть наклонился и легко поцеловал тыльную сторону ее ладони, чем слегка смутил девушку. — А это Сэм, тот самый дилер, — Гарри махнул рукой на довольно молодого парня позади себя, но тот даже не поднял глаз на Гермиону. — Понятно, — ответила девушка, также не имея никакого желания контактировать с человеком, продающим оружие. — Я вот чего не могу понять, зачем нам охотиться на этого мистера икс, если этот ваш дилер имеет связи в другой группировке. Мы ведь могли бы выследить их. — Мы тоже думали об этом, но их обмен происходит так, что выследить никого нельзя, мы уже расспрашивали Сэма. Он никогда не видел своих покупателей, кроме убитого парня. Ладно, времени у нас немного. Ты принесла прослушку? Гермиона покопалась в сумке и извлекла довольно массивный пакет с разнообразными устройствами. — Естественно. Здесь прослушивающие устройства, а еще камеры, я размещу их в клубе, прослушку повесим на этих двоих и вашу девушку. Где она, кстати? — Гермиона повертела головой в поисках Эмилли, но в фургоне больше никого не было. — Она уже внутри, готовится. Да и ее одежда не позволяет вешать на нее прослушку, точнее ее почти полное отсутствие, — ухмыльнулся Рон, но быстро замолк под уничтожающим взглядом Гермионы. — Рон прав, Эмилли придется работать без камер и прослушки. В приватных комнатах ничего установить не получится, но камеры можно повесить в основном зале, а прослушку у диванов и бара, вдруг он сначала будет сидеть там. Сэм, подойди к Гермионе, она повесит на тебя микрофон, мы будем слышать твой разговор с этим типом, — Сэм тут же встал и последовал указу Гарри. — А он передал его послание? И как вы собираетесь узнать его в толпе мужчин, если не знаете его внешность? — Гермиона озадаченно посмотрела на Гарри и достала несколько проводов из пакета после чего принялась обвешивать ими Сэма. Закончив с ним, она жестом подозвала владельца клуба и проделала с ним то же самое. — Передал, таким же образом, как они договаривались о продаже оружия. Они общаются патронусами, а их отследить невозможно. Очень умно, — Гарри нехотя признал, что способ действительно очень удобен и безопасен, хотя это весьма осложняло их дело. — Когда тот тип назначал мне встречу, он велел сказать охраннику с красной бабочкой, чтобы он проводил меня к Черному Дракону, думаю так его и найдем, — Сэм впервые подал голос с тех пор, как пришла Гермиона. — Оу, я знаю этого мистера. Наш постоянный клиент, частенько заходит, — поделился мистер Донован, однако трое друзей пораженно уставились на Сэма и никак не отреагировали на его слова. Гермиона застыла с открытым ртом, услышав, что именно сказал Сэм. Оглянувшись на Рона и Гарри, она увидела их в таком же состоянии. Поттер медленно поднялся и подошел вплотную к парню, который съежился под грозным взглядом мальчика-который-выжил. — Повтори, как он просил его назвать? — Че-чер- черный Дракон, — заикаясь, повторил Сэм. — И почему ты не соизволил рассказать такую важную деталь раньше? — взорвался Гарри, и его крик сотряс стены фургона. — Гарри, тише! — Шикнул на друга Рон. — Я думал это неважно, — Сэм жалостливо переводил взгляд с Гарри на Рона, надеясь, что его не упекут в Азкабан раньше времени. Он и так нажил себе кучу неприятностей. — Гарри, я правильно поняла? Это тот самый Черный Дракон, на которого мы охотимся уже три года? — в голове Гермионы мигом пронеслись все отчеты, все дела и истории об этом человеке, которые она читала и слышала за последние три года. Самый разыскиваемый человек во всей магической Англии, Шотландии и Ирландии. За его плечами множество ограблений и махинаций, но каждый раз ему удавалось уйти, до сих пор никто не знал ни его имени, ни как он выглядит, лишь прозвище, которое висело в воздухе серебряными буквами на месте каждого его преступления. — Да, Гермиона, ты правильно поняла. Поэтому теперь это дело номер один в приоритете. Так близко мы к нему еще не подбирались. Бери свои камеры и иди туда, надо установить все до его прихода, — Гарри задумчиво изучал документы, оставив в покое бедного Сэма, который опять забился в дальний угол. Гермиона достала несколько небольших мониторов, быстро их подключила и настроила. — Ничего тут не трогайте. Как только я установлю камеры, здесь появится изображение. Звук я уже настроила, — девушка взяла остальные вещи и уже было направилась к выходу, но Гарри ее остановил. — Стой, совсем забыл сказать. Сделай все максимально не привлекая внимания, и не уходи сразу, как закончишь, это будет подозрительно. — А что мне там делать? — Гермионе совсем не нравилась перспектива нахождения в таком развратном месте дольше положенного времени. — Можете заказать выпить у бара. Мои девочки часто это делают, когда нервы шалят. Ну вы понимаете, — мистер Донован подмигнул Гермионе, отчего ее передернуло. — Ладно, идемте. — Эмм, Гермиона. Еще кое-что, — Гарри достал какой-то небольшой мешок и неловко подошел к подруге, отводя взгляд, а Рон тут же засмеялся, но заглушил смешки кулаком. — Что еще? — Гермиона настороженно глядела то на мешок, который ей протягивали, то на своих лучших друзей, один из которых был красный от смущения, а другой от смеха. — Тебе придется это надеть, иначе ты будешь сильно выделяться, и тебя сразу заметят. — Переодеться? И во что же? — осторожно спросила Грейнджер, хотя в душе уже знала ответ. Гарри медленно раскрыл мешок и вытащил оттуда то, что по его мнению являлось одеждой. Краска тут же прилила к лицу Гермионы, а глаза округлились от изумления. Девушка возмущенно открывала и закрывала рот, как рыба, вытащенная из воды. Рон засмеялся уже в открытую, и даже у Сэма на лице появилась улыбка, а Гарри неловко переминался с ноги на ногу. — Я это не надену, — заявила Гермиона, тупо пялясь на откровенный наряд, хотя по взгляду друга понимала, что выбора у нее нет.

***

Can't Imagine - Always Never        Гермиона уже около пяти минут выглядывала из-за двери, которая отделяла основной зал клуба от небольшой гримерки, где девушки приводили себя в порядок, и проклинала своих друзей самыми изощренными ругательствами, которые только знала. Одна лишь мысль о том, что она будет разгуливать по залу полному мужчин в таком откровенном наряде, заставляла Гермиону краснеть и трястись от смущения.        Девушка отошла от двери и еще раз бросила взгляд на свое отражение в одном из многочисленных зеркал, которыми было увешано почти все пространство гримерки. Гермиона все не могла поверить, что девушка в отражении это она. Из зеркала на нее смотрел совсем другой человек. Гермиона видела красивую, молодую девушку, которой не привыкла считать себя. Но этот наряд, который ей пришлось надеть, полностью изменил ее образ, превратив из чопорной зубрилы, которой ее все считали, в желанную и сексуальную девушку.       Ее нарядили в корсетное платье винного цвета, верхняя часть которого очень соблазнительно подчеркивала небольшую грудь Гермионы, а к низу была пристегнута полупрозрачная юбка, которая еле прикрывала ягодицы. Высокие каблуки и черная кружевная маска, скрывающая верхнюю половину лица, прекрасно дополняли образ. Но несмотря на то, что Гермионе, безусловно, нравился такой ее внешний вид, она все равно чувствовала себя очень зажатой. Она ни перед кем не показывалась в таком виде, и, если быть честной, даже никогда не надевала ничего подобного, а сейчас ей придется разгуливать в таком виде перед множеством незнакомых мужчин. От этой мысли к горлу подступил неприятный комок, а все внутренности скрутило в тугой узел из волнения и страха. — Гермиона, выйди уже наконец в этот зал, времени в обрез, он вот-вот придет, а действие заклятия не вечное, поторопись, — в правом ухе Гермионы послышался раздраженный голос Гарри, и девушка дернулась от неожиданности. Она совсем забыла, что на ней самой висит прослушивающий микрофон, скрытый дезиллюминационными чарами.       Гермиона бросила последний взгляд в зеркало, поправила волосы, которые ей пришлось распустить, взяла свою маленькую сумочку, в которой лежало все необходимое и сделал шаг за дверь, не давая себе времени передумать.       Ей потребовалась минута, чтобы справится с волнением и осмотреться, чтобы приметить места куда лучше установить камеры и микрофоны. Как можно более непринужденно Гермиона двинулась вглубь зала, однако то и дело крутила головой, а рот непроизвольно комично открывался и складывался в букву «о». Несмотря на тип заведения внутри было совсем не шумно, ритмичная, спокойная музыка настраивала на нужное настроение, а мягкий фиолетовый свет вовсе не раздражал, а создавал приятный полумрак, добавляя обстановке особую атмосферу.        Внутреннее убранство клуба имело довольно интимную обстановку. Прямо у стен стояли мягкие бархатные диваны, а напротив каждого был установлен шест для работниц клуба. По всему залу к потолку были подвешены небольшие круглые платформы с неоновой подсветкой, на которых танцевали девушки, а прямо в центре помещения находилась длинная сцена, проходящая практически через весь зал, на полу которой эротично извивались работницы заведения. Справа от сцены Гермиона заметила дверь, с вывеской «приватные комнаты», а слева был довольно большой бар, куда девушка и направилась в первую очередь. Все посетители клуба были поглощены зрелищем на сцене, так что Гермионе не составило особого труда незаметно установить несколько камер у бара и повесить микрофоны под барной стойкой. Через десять минут все оборудование было установлено так, что весь зал полностью просматривался, а также вход в приватные комнаты и выходы на улицу. — Я закончила. Изображение на мониторах появилось? — Да, все отлично. Помнишь, что я говорил? Не уходи сразу. Донован уже внутри, как только Дракон появится он даст сигнал, и мы отправим Сэма, дальше дело за Эмилли. — Хорошо, держи меня в курсе, — Гермиона осматривалась вокруг и заметила Донована, который что-то говорил охранникам у входа. Теперь, когда ее работа выполнена, Гермиону вновь охватило смущение от ее наряда и от двусмысленных взглядов, которые на нее бросали посетители. Пытаясь отвлечься от своих мыслей, Грейнджер начала наблюдать за центральной сценой, но сразу же пожалела об этом. На глазах всех присутствующих происходило по настоящему взрослое шоу, две полуголые девушки ласкали друг друга на сцене, пытаясь угодить зрителям. Сердце Гермионы заколотилось с бешеной скоростью, а лицо,  кажется, сравнялось цветом со свеклой. Она хотела уйти, но сдвинуться с места не получилось, ноги будто приросли к земле, а глаза неотрывно наблюдали, как одна девушка медленно раздевает другую. — Гермиона! Хватит стоять на месте, ты привлекаешь лишнее внимание, — прогремел голос Гарри в наушнике, и Грейнджер слишком резко развернулась на каблуках, направившись к бару, пытаясь совладать со своим смущением. Щеки пылали от увиденной картины, а саму девушку не покидало навязчивое желание чем-нибудь прикрыться. — Будешь что-то заказывать, лапочка? — бодрый голос бармена немного отвлек Гермиону, и она быстро заказала первый попавшейся коктейль в меню и стала ждать. Не прошло и пары минут, как девушка уже с наслаждением потягивала коктейль, слегка расслабившись. Алкоголь сделал свое дело, немного успокоив нервы. — Донован дал сигнал, он там. Сэм, иди, — послышался взволнованный голос Гарри, и Гермиона напряглась.        Где-то здесь, всего в паре метров от нее находится один из самых разыскиваемых преступников Англии. От этой мысли неприятно скрутило желудок. Безумно хотелось осмотреться, но нельзя было привлекать лишнее внимание. Гермиона медленно развернулась, сев в пол-оборота к бару, чтобы видеть хотя бы часть зала и, продолжая потягивать коктейль, искала глазами Донована или Сэма.       Наконец взгляд девушки зацепился за фигуру владельца клуба, который спокойно разговаривал с охранником, а в паре метров от него стоял тот, кого Гермиона боялась и одновременно жаждала увидеть. Рядом с дилером, от которого даже на расстоянии исходили волны страха, стоял мужчина, выше Сэма почти на две головы, и с невозмутимым видом рассматривал свои ногти, пока парень рядом с ним что-то взволнованно говорил. Гермиона внимательным взглядом скользила по высокой фигуре мужчины, пытаясь разглядеть его внешность, но это было невозможно. Лицо мужчины скрывала плотная черная маска, а на голове была фетровая шляпа, из-за чего нельзя было рассмотреть волосы. Единственное, что девушка могла предположить наверняка, так это то, что Черный Дракон был довольно высокий и безусловно хорошего телосложения, которое не скрывал даже, несомненно, дорогой костюм.       Тут девушка заметила, как Сэм направился к выходу, а Дракон подошел к Доновану, но внезапно обзор ей загородил довольно ухмыляющийся и явно нетрезвый мужчина. — Эй, малышка, не хочешь обслужить меня как следует? — Мужчина подошел ближе, чем следовало бы, и попытался приобнять Гермиону за плечи, но промахнулся, и его ладонь опустилась на барную стойку. — Извините, но я не работаю, — Гермиона тут же поставила свой бокал и встала с места, намереваясь уйти. Не хватало еще нажить себе неприятностей. — Вам придется поискать другую девушку. — А мне кажется, что работаешь. Иди-ка сюда, крошка, — голос клиента стал жестче, и Гермиона, предчувствуя конфликт, развернулась к выходу, но мужчина больно схватил ее за запястье и с силой притянул к себе. Бывшая гриффиндорка, не привыкшая к высоким каблукам, не устояла на месте, поэтому практически упала, уткнувшись в грудь мужчины, но быстро пришла в себя, вырвавшись из мерзких объятий. — Еще раз тронешь меня, ублюдок, пожалеешь об этом! — Прошипела разъяренная девушка в ответ на неуклюжие домогательства. Мужчина лишь расхохотался, ничуть не отреагировав на угрозу маленькой, хрупкой девушки и сильнее сжал пальцы на ее руке. — Гермиона, что у тебя там происходит? Помощь нужна? — Взволнованный голос Гарри немного успокоил Грейнджер, но ей не хотелось, чтобы он врывался сюда с Роном, тем самым сорвав всю операцию. — Я справлюсь, не отвлекайтесь на меня, — тихо ответила Гермиона и вновь попыталась вырваться, но стальная хватка мужчины не позволяла этого. — Сейчас ты обслужишь меня как следует, маленькая шлюшка, — он растянул губы в улыбке, что больше напоминало оскал и вновь притянул Гермиону к себе, запустив свободную руку ей под юбку. Девушка тут же задохнулась от возмущения, и ее полностью затопила злость. Отголоски разума все еще кричали Гермионе, что все нужно уладить спокойно, но ярость уже затмила все ясные мысли.

***

— Мистер Донован, — мужчина, которого называли Черный Дракон, кивнул в знак приветствия и жестом отослал охранника, с которым беседовал Донован. — Добрый вечер, сэр. Наслаждаетесь отдыхом? — Пока что не очень. Надеюсь, твои девочки это исправят, — губы мужчины растянулись в ухмылке и он оценивающим взглядом окинул зал. — Конечно, сэр. Могу ли я порекомендовать вам одну девушку? Доверьтесь мне, и ваш вечер пройдет великолепно, — Донован подмигнул своему клиенту и указал рукой на ближайшую к ним платформу, на которой танцевала красивая мулатка с черными, как смоль волосами и призывно улыбалась Дракону. — Не видел ее раньше. Новенькая? — мужчина с интересом рассматривал девушку, которая открыто зазывала его. — Да, работает пару дней. Но уже успела проявить себя, если вы понимаете о чем я, — Донован рассмеялся, плохо скрывая свое волнение, однако Дракон ничего не заметил, засмотревшись на Эмилли. — Как всегда красивая, вы умеете подбирать работниц, — Донован довольно улыбнулся похвале, — и, наверняка, такая же пустоголовая, как и все остальные, — ехидно заметил гость, явно забавляясь замешательством владельца клуба. — Простите, но мне кажется в их работе мозги не нужны. — Ошибаетесь, — Дракон все продолжал разглядывать Эмилли, раздумывая, стоит ли тратить вечер на очередную глупую куклу. — Ну давай же, иди уже в эту чертову вип-комнату. Какой переборчивый, черт его дери, — тем временем Гарри ходил туда-сюда перед монитором, на котором уже было изображение, благодаря Гермионе. Операция была на грани срыва, никто даже не предполагал , что их клиент не заинтересуется Эмилли. Поттер напряженно следил за беседой и ждал, что будет дальше, пока Рона больше интересовала сама танцующая Эмилли. — Можете уединиться с ней и сами проверить, насколько она умна, сэр. Думаю она не разочарует и в этом, — Донован предпринял еще одну попытку уговорить гостя, и он, кажется, поддавался. — Хорошо, я возьму ее, пусть ждет в…— его прервал крик, разнесшийся по всему клубу, и внимание всех присутствующих устремилось к барной стойке. — Ах ты сука, совсем ошалела? — Явно выпивший мужчина у бара взвыл от боли и выпустил из объятий хрупкую брюнетку, которая ударила его коленом в пах, но тут же схватил ее за запястье и занес руку для удара. Девушка отреагировала моментально, заломив его руку и впечатав лицом в барную стойку, что-то яростно шепча тому на ухо. Мужчина попытался вырваться, но брюнетка ударила его еще раз, отчего на стойке остался кровавый след. — О, Мерлин. Питер, останови этот беспорядок! — Донован всегда гордился своим клубом и то, что вытворяла эта девчонка было просто немыслимо. Она всерьез могла испортить репутацию его заведения. Кто захочет сюда приходить, когда пойдут слухи, будто девочки избивают своих клиентов? Охранник по имени Питер тут же направился в сторону парочки, но был остановлен жестом Дракона. — Погоди.       Девушка все держала мужчину, пока тот отчаянно не закивал в ответ на какой-то ее вопрос, и она выпустила его руку. Гость тут же упал на пол и пополз подальше от свирепой брюнетки, которая чуть не сломала ему нос. — Кто она? — Донован очень надеялся, что нотки восхищения, прозвучавшие в голосе Дракона, лишь плод его больного воображения и нервов. Но мужчина смотрел на девушку с явным интересом и ждал ответа на свой вопрос. — Это? Это... эмм... да никто. Сэр, та красивая мулатка уже ждет вас в вашей вип-комнате, — Донован попытался сменить тему, но клиент продолжал наблюдать за Гермионой, которая в этот самый момент извинялась перед барменом за причиненный беспорядок. Тут девушка обернулась, и на несколько мгновений мужчина встретился с ней взглядом.       Несмотря на то, что ее лицо было скрыто маской, как и у всех здесь, он отчетливо видел ее глаза и его определенно очень заинтересовало увиденное. Вызов в ее взгляде и то, что он так давно жаждал найти в каждой женщине, с которой был, но из раза в раз разочаровывался и продолжал искать. Привычная покорность, присущая каждой его даме быстро наскучила, их притворно милый взгляд и фальшивое желание ублажить, чтобы получить что-то от него в ответ уже до чертиков раздражало.Ему хотелось чего-то нового, ему хотелось азарта и игры. И, разглядывая буйную незнакомку, он ощущал именно то, что было ему так нужно. Огонь. Непокорность. Вот, что Дракон видел в ее глазах. Весь ее вид просто кричал о нежелании подчиняться, а, как известно, покорить такую строптивую девушку слаще всего. Отчего-то он был уверен, что именно она сможет избавить его от скуки, которая постоянно его преследовала. — Я передумал. Я хочу ее, — он уверенно кивнул в сторону Гермионы, которая уже направлялась к выходу. — Но сэр, это… она не работает… это новенькая, — Донован не знал, что делать, весь план катился к чертям из-за слишком буйного характера девчонки. — Эта твоя мулатка тоже новенькая, но ее ты мне предложил, — Дракон усмехнулся, видя замешательство на лице Донована, — я хочу эту девушку, с ней уж точно не придется скучать. — Но, сэр, я не могу… — Что же, тогда придется найти другое место для отдыха, — гость сделал шаг к выходу, отлично зная, что Донован не посмеет потерять своего постоянного клиента и даст ему то, что он хочет. — Нет! Не дайте ему уйти, придумайте что-нибудь!—  отчаянно крикнул Гарри в микрофон, наблюдая, как Дракон уходит. — Стойте! Хорошо, вы можете взять эту девушку, — Донован судорожно соображал, как можно выкрутиться из сложившейся ситуации, но мозг отказывался работать. — Но сегодня она не работает, у нее выходные. Дракон остановился и обернулся, с интересом посмотрев на владельца клуба. — И когда же она будет? — Эмм… в субботу, через два дня, — он ляпнул первое, что пришло в голову, отлично понимая, что всей операции пришел окончательный конец. — Тогда до субботы, — Дракон отвесил легкий поклон и невозмутимо направился к выходу, оставив Донована одного справляться с шоком.       Тем временем в трейлере сидели не менее шокированные развитием событий Гарри и Рон и напряженно следили за изображением на мониторе. Они не могли упустить Дракона, оба это понимали. Но из этого вытекала одна огромная проблема в виде их лучшей подруги. Парни медленно повернулись друг к другу, и во взглядах обоих было полное отчаяние. — Ты ей скажешь! — Одновременно выпалили ребята. — Что скажете? — Гарри и Рон обернулись на стоящую позади них Гермиону, которая, очевидно, ничего не слышала, пока переодевалась. — Ну, в общем тебе лучше присесть, — Гарри натянуто улыбнулся, понимая, что назад пути уже нет.
160 Нравится 42 Отзывы 86 В сборник
Отзывы (7)