ID работы: 7367935

Традиции

Гет
G
Завершён
92
автор
Размер:
18 страниц, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
92 Нравится 32 Отзывы 23 В сборник Скачать

Home is where your heart is

Настройки текста
Впервые это произошло через два дня после её окончательного переезда на Бейкер-стрит. На часах – Ватсон даже не посмотрела который час (только подумала, что сегодня утро воскресенья, а за окном едва забрезжил рассвет), разбуженная какой-то непонятной возней на первом этаже и с ужасом осознавшая, что там просто некому создавать столько шума. Быстро поднявшись с большой и весьма уютной кровати, Джоан поискала взглядом что-нибудь более-менее подходящее для самообороны. К сожалению, из всего, хотя бы отдалённо напоминающего орудия защиты, нашлась только пустая керамическая кружка. Ватсон взяла её с расчётом, что та сгодится в качестве поражающего снаряда относительно дальнего действия. Все варианты того, кто мог вломиться к ней домой в такой ранний час, также как все дороги вели в Рим, сводились к одному неугомонному соседу. Спускаясь босиком по прохладным деревянным ступеням (девушка отчасти намеренно выбрала спальню на втором этаже, пытаясь сохранить хоть что-то из прошлой жизни), Ватсон почувствовала запах еды. Шерлок готовил!? Тихо войдя на кухню и всё ещё держа наперевес своё грозное оружие, она удивлённо лицезрела накрытый на две персоны стол, уже обильно уставленный тарелками с едой. — Теряешь хватку, Ватсон. Использовать кружку в качестве кастета крайне неэффективно, — заметил Шерлок, аккуратно дополняя сервированный стол последним блюдом: яйцами и беконом. — Вообще-то я собиралась запустить её тебе в голову, — парировала Джоан. — Мне стоит спрашивать, какого чёрта ты вломился сюда? — Это более чем элементарно – приготовить завтрак, — невозмутимо пояснил Шерлок, хотя по его бегающему взгляду, Ватсон поняла, что он всё же не настолько спокоен, как пытался выглядеть. Джоан молча поставила несостоявшееся оружие на столешницу, всем своим видом показывая, что ждёт продолжения. — Раз уж ты согласилась переехать в Англию, я решил, что будет полезно рассказать тебе о здешних традициях. Это может пригодиться в наших будущих расследованиях, — сказал Холмс, и теперь его речь была быстрее обычного, а акцент угадывался намного легче; Ватсон предпочла больше не мучить Шерлока и заняла место за столом. — М-м-м, как вкусно пахнет, — восторженно протянула она, чтобы перевести разговор в другое русло. Шерлок с удовольствием ухватился за шанс сменить тему на что-то более посредственное. — Это традиционный английский завтрак, — важно объявил он, подавая тарелку. — И, как ты могла заметить, он по сути своей, очень плотный. Ватсон обвела взглядом всё, что стояло на столе: жареные сосиски и овощи, немного картошки, бекон с яйцами, тарелка тостов, а рядом мёд и джем, по соседству с которыми стояла картонная коробка кукурузных хлопьев и молоко. Джоан была поражена. Эта выходка Шерлока легко перекрывала все прошлые, и нет, она не говорила об оригинальности идеи (на её памяти было достаточно ярких вариаций утреннего пробуждения под Шерлока Холмса), но этот раз отдавал приятным теплом, разливавшимся по всему её телу. Впервые за много месяцев прошедших с дела Майкла Роуэна, девушка чувствовала себя в безопасности, чувствовала себя... Дома. Хотя её дом и находился за много миль отсюда. Тем временем рядом с Джоан материализовалась чашка ароматного кофе, а Шерлок занял место напротив, намереваясь продолжить свою лекцию. — В утренних напитках мы не настолько изобретательны, — он принялся за тосты, Джоан тоже последовала его примеру, продолжая внимательно слушать. — Большинство по утрам пьют кофе, — Холмс кивнул на её чашку, — или чай с холодным молоком, так же популярны свежевыжатые соки, — он запнулся. — Я не успел закончить приготовления, ты слишком рано проснулась, — эта часть прозвучала немного недовольно. — Всё в порядке, — улыбнулась Джоан, тронутая такой заботой с его стороны, — кофе вполне достаточно. Говоришь, встала слишком рано? — она прищурилась, но Шерлок не дал ей закончить. — Согласно моим расчётам, а вот для традиционного завтрака – самое время. Жители деревень начинали свой день с восходом солнца, чтобы успеть больше, и это очень... Ватсон слушала его с удовольствием, наслаждаясь вкусной едой и изредка уточняя интересующие её детали. Ещё полгода назад она боялась, что навсегда потеряла эту часть своей жизни, и сейчас, сидя за одним столом со своим не-напарником, с великим облегчением поняла, что была неправа.

***

В английском языке есть два обозначения слова «дом». Первое «house» относится к чему-то материальному, к месту, в котором человек живёт; а второе «home» обозначает место, где живёт его сердце и куда стремится его душа. Теперь Ватсон хорошо понимала эту разницу. Home is where your heart is. Дом там, где твоё сердце.

А её сердце всегда было с Шерлоком Холмсом.

Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.