ID работы: 7371537

Большая маленькая ложь

Naruto, Boruto: Naruto Next Generations (кроссовер)
Гет
R
Заморожен
121
автор
Размер:
110 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 49 Отзывы 47 В сборник Скачать

Часть 8

Настройки текста
У каждого человека есть секреты. С некоторыми он живет всю жизнь, надежно пряча их от людских глаз. Некоторые он узнает по чистой случайности. Сай был бы рад забыть то, что он видел, но картина целующегося Седьмого Хокаге и Учихи Сакуры не давали ему расслабиться и было ощущение, словно он сам был участником той ночи. Рассказать об этом своей жене Ино был довольно неплохой вариант. Они бы обсудили это, посмеялись, пришли к какому-то выводу, но Сай думает, что лучше молчать. Не очень красиво обсуждать проблемы других, когда в твоей семье тоже не все так гладко. Да, он признает это. Да, он страдает от своей жены. Не в плане того, как Шикамару, нет, у него дела обстояли попроще. Его унижали. Сай в принципе не думал о том, что делить проблемы на легкие и тяжелые это правильно. Каждая проблема была тяжелой, будь то увечья, которые наносит Темари, или одно едкое слово от Ино за завтраком от которого становилось не по себе. Ужасно все. Ужасно еще то, что никто ничего не может сделать. Разорвать брак, а после делить ребенка и имущество? Сай поморщился от этой мысли, понимая, что в случае с Ино он не получит ничего. У Сая ничего нет. Ему пришлось взять ее фамилию, чтобы хоть как-то существовать среди людей. Довольно унизительно, но в юности он не думал об этом. В юности перед его глазами была красивая блондинка, обещавшая всегда быть рядом с ним. А Сай купился. Ловко прыгнул в эту лодку под названием «брак» и отправился в путь, совсем не подозревая, что будет в будущем с той красавицей, что однажды спасла ему жизнь. Скажете, что он жалуется? Нет, он доволен тем, что у них с Ино есть прекрасный сын, он счастлив, что его жена красавица, он счастлив, что у них огромный большой дом, он счастлив работать на Хокаге и в принципе жить нормальной жизнью. Сай надеется, что отношение Ино к нему это плата за хорошую жизнь, которую он не мог позволить себе раньше. Но если это так, то Сай будет терпеть. До последнего. — Привет, любимый, — девушка мягко касается плеча мужа, чмокая его в щеку, пока тот задумался о своей жизни и сразу же встрепенулся, ощущая ладонь любимой. — Привет, — он чмокает ее в ответ, — уже освободилась? — Да, — блондинка расплывается в улыбке, — в честь такого праздника пришлось закрыть магазин пораньше. Кажется, вся деревня скупила сегодня цветы для нашего Седьмого Хокаге. — Это же здорово, — Сай улыбается, обнимая жену, а после осматривает ее внешний вид, — хорошо выглядишь. — Спасибо, — жена сразу же расплывается в улыбке, когда любимый муж говорит ей комплименты. — Тебе принести чего-нибудь? — спрашивает мужчина, тут же оглядываясь по сторонам, — сок или пунш? Сакэ? Думаю, сегодня хороший повод- Девушка тут же перехватывает лицо волновавшегося Сая и смотрит в такие родные черные глаза. От ее взгляда мужчина расслабился и даже забыл, зачем чуть не ринулся что-то искать по огромному залу среди сотни гостей. — Что-то случилось? — мужчина встревожен таким поведением жены, на что та убирает руки и касается плеч любимого: — Нет, все в порядке, и мне ничего не нужно. Спасибо. — Да не за что, — усмехается Сай, ощущая в этом какой-то подвох, и его очень настораживает, что жена так мило с ним беседует. — Спасибо за то, что ты у меня есть, — продолжает Яманака, на что Сай все-таки отстраняется: — Ино, это точно ты? С каких пор ты говоришь мне такое? — спрашивает мужчина. Он удивлен. Хотя бы потому, что в последнее время от его жены редко можно услышать что-то действительно хорошее, а эти слова? Ему на самом деле очень приятно их слышать и ему льстит, что она говорит это, но Сай знает, что что-то здесь не так. Его жена бывает ласкова с ним только в двух случаях: первый — когда ей что-то нужно, второй — когда она много выпьет, а судя по всему она еще трезвая, поэтому Сай хмурится, совсем не понимая ее поведение. — Я что не могу сказать, что люблю своего мужа? — Ино это задевает. Она впервые искренне говорит ему слова любви, а он отрицает их, — за которого вышла замуж больше десяти лет назад? — Говорила бы ты их почаще, — замечает мужчина, отводя взгляд. — Любимый, прости, что бываю резка с тобой, — Ино прижимается к его груди, — у нас сейчас довольно тяжелое время, сам понимаешь, ремонт, гора дел, и помни нам надо еще купить стол в комнату Иноджина! — А ты умеешь все испортить, — усмехается мужчина, и чмокает жену в щеку, закрывая глаза на все, что она творила до этого признания. Как и всегда. — Они такие милые, — говорит Сакура чуть поодаль, хватая бокал с напитком от официантки, что проходила мимо нее и еще двух подруг. Сакура восхищается тем, как обоим удается сохранить свой брак таким же легким и насыщенным, как отношения, когда им было по девятнадцать. Учиха ищет ответы на свои вопросы смотря, как эти двое целуются поодаль от них, но лишь залпом выпивает бокал с шампанским, так и не придя ни к какому выводу. Пошло все к черту! — Просто душки, — комментирует Темари, делая глоток шампанского. — А что у вас с Шикамару не так? — усмехается Тен-Тен, стоя рядом с подругами. — У нас лучше, — смеется Темари, и после прикусывает нижнюю губу, зная, что все на самом деле совершенно не так. Им обоим далеко до такого понимая в семье. Они не идеальны, и, наверное, никогда не станут лучше, если она и дальше будет делать вид, что ее муж действительно сам ударился о дверной косяк. Но она продолжит это делать, потому что никто не должен знать о том, что на самом деле у них происходит, а пока пусть все думают, что их семья с Шикамару самая лучшая и непревзойденная. Сакуру бросил муж, Ино унижает Сая. Темари видит это невооруженным взглядом, да, наверное, это видят все, вот только сама Яманака не замечает, что уже чуть ли не в открытую поливает Сая дерьмом, который терпит это все. Темари думает, что это издержки брака. В каждом браке ты должен чем-то жертвовать, чтобы сохранить семью и будущее своих детей. Темари понимала чем жертвует Сай, и кажется сейчас она поняла чем жертвует Шикамару. Ее голова поворачивается к мужчине, который о чем-то беседовал с организатором сего праздника в честь Дня Рождения Хокаге, куда собрались все именитые гости со всех стран. Так уж вышло, что Узумаки Наруто был популярен за пределами Конохи. За свой героизм он обрел кучу поклонников с разных деревень и поэтому все хотели в этот день увидеть его лично и поздравить. Темари прикусывает губу, когда смотрит, как ее муж что-то машет руками перед девушкой, а после показывает руками на сцену, откуда, кажется, должна играть какая-то группа. Мужчина сосредоточен и очень сконцентрирован на организаторе, которая все записывала в блокнот. Темари понимает, что он занят даже сегодня, когда все отдыхают и празднуют. Ее это разочаровывает, ведь даже сегодня он не может отдохнуть и насладиться, как все. Она решает его немного отвлечь и ставит бокал с шампанским на стол, пока Сакура и Тен-Тен интересуются куда она направилась. — Я скоро подойду, — бросает Темари подругами и медленно подходит к своему мужу, который краем глаза увидев ее, бросает все свои дела и хлопает девушке по плечу, говоря, что отлучится ненадолго. — Прости, что мне приходится игнорировать тебя весь вечер, — признается Нара, когда супруга подходит к нему, на что он чмокает ее в щеку, будто просит прощения. — Знаешь, я начинаю сомневаться, что та девушка действительно организатор, раз ты буквально все делаешь сам, — продолжает Темари, положив руки на пояс. — Ну, это же Наруто, — оправдывается Шикамару, подходя вплотную к жене и обнимая ее за талию, чтобы она не злилась, — наш Наруто, понимаешь? Он слишком много для меня сделал, как и для всех этих гостей и я считаю, что здесь я не должен облажаться. — Он же не хотел такую вечеринку, — хмурится Темари, не понимая к чему все эти приготовления. — Наруто в принципе не любит, когда из этого делают шоу, — Шикамару хмурится, — думаю, не каждому хочется отмечать свой День Рождения, учитывая, что в этот день погибли твои родители… — Шикамару, — девушка поджимает губы, понимая, что для ее мужа это тоже не сильно счастливый праздник. — Как насчет завтра сходить к моей маме? — перебивает ее мужчина, на что Темари тут же кивает, но напрягается: — Ты же работаешь, — возражает сначала девушка, вспоминая, что завтра у ее мужа рабочий день, где он допоздна будет в резиденции и у него просто не будет времени сходить вместе с ней к его маме. — Я могу взять выходной, — продолжает Шикамару как ни в чем не бывало, а вот Темари это шокирует, на что она открывает рот от изумления и начинает смеяться, не веря в происходящее: — Ты? Выходной? Серьезно? — Да, — Нара мнется, совершенно не понимая поведение жены, — я думаю, завтра всем будет не до работы. Наруто решил провести время с семьей, и я подумал, что мне тоже стоит уделять как можно больше внимания своей жене, ну и своему сыну. — Я не верю, — девушка машет головой, пока на ее лице сверкает яркая улыбка. — Так что скажешь? — мужчина улыбается, приобнимая свою жену. — Да. Это было бы здорово. — Можем вечером посмотреть ту дурацкую викторину, пока я буду отгадывать ответы, а ты уснешь где-то на втором раунде, — продолжает Шикамару, на что его жена смеется и кивает головой, потому что естественно она была согласна. Она давно этого ждала и теперь она с огромным удовольствием ждала завтрашнего дня. Шикамару целует ее в губы легким поцелуем в знак благодарения и отстраняется. Темари гладит его ладонью по лицу и прикусывает нижнюю губу. Она все-таки так его любит. Иногда она даже не понимает, как может поднимать на него руку. Ее палец касается гематомы на левом глазу, которая уже была не такой яркой на его лице. — Уже не болит? — спрашивает девушка, на что Нара сразу же хмурится, потому что недоволен, что разговор зашел в эту степь. — Нет, — кротко отвечает мужчина. — Этого больше не повторится, — говорит Темари, — клянусь. Он расслабляет плечи и убирает свою руку с талии жены, которая сразу ощутила легкий холодок по спине. Шикамару понимает, что это пустые разговоры и обещания, которые он слышит всю жизнь в браке, и он отводит взгляд, зная, что эти слова он услышит еще раз. После очередных побоев. Он так привык это выслушивать. Тут женская рука хватает его за лицо, отчего мужчина возвращает взгляд на свою жену, что твердо смотрела в его глаза, полная решимости. Нара что-то почувствовал. Будто что-то изменилось. В ее взгляде, или в касании, но они стали другие. Не такие которыми она успокаивала его после очередной пощечины и не такие, когда она заносила на него руку, чтобы ударить. Они другие. Ее тепло от ладони грело его кожу, а дыхание участилось. Что с ней произошло? — Клянусь, — повторяет Темари, отчего Шикамару цепляется за эти слова. Неужели? — Я люблю тебя. — И я тебя. Они снова целуются у всех на виду, позабыв о своих ссорах и невзгодах. В этот момент все их обиды испарились. Они снова те молодые и влюбленные на заре своих отношений, когда он первый раз пригласил ее на свидание. Все, как и тогда. И он верит ей. И Темари думает, что теперь все кончено. Навсегда. Сакура с завистью смотрит на них и хмурит брови от досады, что ее муж сейчас не может быть с ней прямо здесь и сейчас, чтобы обнять ее и поцеловать в щеку. Она также тоскует по тому, что не может этого ждать от другого человека, к которому она привязалась и полюбила всем сердцем, когда поняла, что уже совсем поздно. Она поворачивает голову к огромному плакату на сцене, где была надпись «С Днем Рождения, Седьмой Хокаге!» и глубоко выдыхает. Видимо, сегодня ей суждено провести вечер в полном одиночестве, ну или вконец напиться, чтобы утром жалеть о том, что болит голова или же просто покинуть эту вечеринку. Она здесь лишняя, она ощущает себя никем, потому что она пришла сюда одна. Сакура не могла отказаться от приглашения, которое Шикамарк отдал ей лично на днях, потому что, во-первых, она любит Наруто, во-вторых, было бы огромным позором не явиться на вечеринку своего товарища и напарника по команде с которым она провела всю жизнь бок о бок и в-третьих, она должна присутствовать, ведь ей поручено говорить поздравительную речь от всей больницы Конохи, к которой Наруто приложил руку, как Хокаге. Поэтому, девушка скучающим видом осматривает различных гостей и решает выпить еще один бокал шампанского, затем второй, третий. Последний она выпивает залпом, что привлекает Сая, который стоит неподалеку от своей бывшей напарницы и наблюдает, как девушка употребляет алкоголь. Он хмурится, потому что ему эта ситуация не нравится. Он когда-то читал в книжках, что люди напиваются для того, чтобы приглушить свои чувства и забыть о проблемах. Сай не считал этот вариант действительно хорошим методом, но наблюдать за Сакурой, которая начала привлекать внимание он так просто не мог, поэтому решил поинтересоваться, что с ней, отлучившись от компании гостей, сказав, что ему нужно в туалет. Мужчина ставит бокал на стол и подходит к Учихе, что только что выпила третий бокал шампанского залпом и закусила тарталеткой. — Привет, Сакура, — Сай улыбается, оглядываясь по сторонам в поисках своей жены, что отлучилась, чтобы поговорить с Хинатой. Сай не хочет, чтобы его жена что-то заподозрила, поэтому с Сакурой надо быстро разобраться и привести в чувство, — как дела? — М? — розоволосая отвлекается на друга, который выдавил улыбку и тут же улыбается ему в ответ, — Сай, привет, знаешь… Все так паршиво. — Да, — мужчина кивает, желая ей посочувствовать, — плохо, что Саске не мог прийти на День Рождения Хокаге-сама, они же все-таки друзья. — Нет, Сай, — Сакура мотает головой, — все гораздо хуже. — Брось, подруга, — мужчина толкает ее в плечо и выбивает из рук Учихи следующий бокал с шампанским, — не надо грустить, веселись и наслаждайся. — Легко тебе говорить, — расстраивается девушка, — у тебя ведь есть жена — Ино, такая красивая и вы живете вместе, обустраиваете дом и у вас все хорошо. Ваш сын ну просто душка, но знаешь, моя Сарада тоже молодец. Я просто не хочу, чтобы она выросла такой же, как ее отец. — Саске плохой отец? — спрашивает Сай. — Ужасный, — розоволосая чуть ли плачет, а Сай думает, что ей уже достаточно алкоголя на сегодня, — знаешь, если бы у меня была машина времени, я бы все вернула и сделала по-другому! — Не вышла бы замуж за Саске? — усмехается мужчина. — Да. Сай лишь повел бровью, понимая теперь, почему она тут сейчас ощущает себя несчастной и преданной. Он так не считает. Больше он не видит смысла предаваться страданиям именно сейчас в разгар праздника, когда вот-вот появится Наруто. Все испортится, если Сакура сболтнет что-то личное, поэтому пора прибегнуть к тяжёлой артиллерии. Да — Сакура, мой тебе совет, — говорит Сай, наклоняясь к подвыпившей напарнице, что подняла на него голову, и внимательно слушала, — прекрати за ним бегать, прекрати водить его за нос и думать, что вы подростки. Учиха раскрывает рот, а после оборачивается, чтобы их никто не услышал: — Что ты имеешь в виду? — Именно то, о чем ты подумала, — продолжает Сай, — у стен есть уши, а в парке нет стен и ворот, поэтому я могу в любой вечер прийти и посмотреть, как вы обнимаетесь, думая, что вас никто не видит. Розоволосую начинает трясти, и совсем не от алкоголя, а оттого, что их секрет с Наруто теперь тайна трех человек, и ей это совершенно не нравилось. — Только попробуй! — Учиха хмурит брови, и поджимает губы, предупреждая, что если он обмолвится перед кем-то об этом, то она с ним сделает такое, что он будет лежать еще две недели в больнице. — Мне это не нужно, — Сай мотает головой, — я всего лишь даю совет. — Ты? — Сакура усмехается, — ты, который всему потакает своей жене, будешь меня чему-то учить? — Пойми, я всего лишь хочу, чтобы ты не испортила вечер, — признается мужчина, на что девушка немного расслабляется: — Знает ли кто-то еще? — Ну, парк большой, посетителей много, но кому хватит смелости? — Сай продолжает улыбаться, пока Учиха теряется в словах, а после замечает на другом конце помещения Хинату, что разговаривает с Ино. Подруги весело о чем-то щебечут, пока Сакура разговаривала с Саем, — учти на будущее, а сейчас постарайся не накидаться и не испортить праздник своего любовничка. — Пошел к че- — Что-то случилось? — молодая девушка останавливается возле Сая и Сакуры, которые готовы были подраться прямо здесь и сейчас на глазах у гостей, но вовремя оба замолчали, чтобы не привлекать внимание. — Саору! — Сакура сразу же улыбается своей ученице, что непонимающе осматривала взрослых людей, и что-то ей совсем не нравилось в этом бодром настроении сенсея. — Саору-чан, привет, — Сай улыбается и кивает девушке, что подняла на него голову, — Я Сай Яманака, приятно познакомиться. Кажется, Сакуре-чан плохо, поэтому не могла бы ты побыть с ней и последить, чтобы моя подруга не накидалась, ведь ей еще говорить торжественную речь. Будь так добра. Мужчина уходит, думая, что наконец-то хоть немного разобрался с ее состоянием, хоть и обещал себе не вмешиваться, а Сакура наблюдает, как Сай уходит, понимая, что если он проболтнется об этом, то вся ее репутация и репутация Наруто полетит к чертям собачьим. Чертов Сай! — Сакура-сенсей, все хорошо? — спрашивает ученица. — Да, Саору, — Учиха кивает, смотря куда-то в пустоту, — все в порядке. — Неважно выглядите, Сакура-сенсей, — признается девушка, смотря на наставницу, которая побледнела после разговора с Саем и перестала замечать все вокруг. — Перебрала с шампанским, — признается розоволосая и улыбается, как ни в чем не бывало. Весь выпитый алкоголь испарился в один миг, когда она услышала слова Сая, и теперь понимала, что нужно держать рот на замке, а лучше просто прекратить все отношения с Наруто. От греха подальше. Да, они уже прекращали это, Сакура помнит, как ей стало стыдно, что она уводит мужа из семьи, и она решила это прекратить, и лучше бы она после этого не начинала эти отношения вновь. «Прекрати бегать за ним и водить его за нос». Слова Сая до сих пор были в ее голове, и она никак не могла от них избавиться. Он был прав. Сакура водит его за нос. Для нее это не больше, чем обычное развлечение, пока ее муж отсутствует в ее жизни. Для Наруто это шанс вернуть первую любовь. И хоть она никак не хотела это признавать, но это так и было. Она водила его за нос, давала надежду, что у них что-то будет, но самое ужасное, что у них ничего не может быть. Они взрослые люди, у них брак, кольца на руках и совсем взрослые дети. И что самое ужасное, что некоторые дети в курсе этого. Сакура смотрит на свою дочь, которая обсуждала что-то с Чоу-Чоу возле стола поодаль. Нет, лучше прожить жизнь совершенно одной, чем отбирать ее у других. Возможно так оно и лучше, но ведь у семьи Узумаки тоже не все так гладко. Сакура поворачивается, наблюдая, как Шикамару разговаривает с Хинатой и даже поглаживает ее по плечу, успокаивая и подбадривая. Да что с ними не так? Еще несколько минут назад он целовал свою жену среди всех гостей, а сейчас он мило и любезно общается со своей любовницей. Какой позор! — Эй, подруга, все в порядке? — Темари подходит к розоволосой, что тут же дернулась от слов девушки, что дотронулась до ее плеча. «О, все отлично, твой муж флиртует с Хинатой прямо у всех на глазах, а ты даже этого не видишь». — Отлично, — Сакура улыбается, после осматривая внешний вид жены Шикамару, — прекрасно выглядишь. Кстати, знакомься, это моя ученица — Саору. — Привет, Саору, — улыбается Темари. — Здравствуйте, — девушка улыбается жене Шикамару, думая о том, что она очень красивая. — Спасибо, Сакура — блондинка смущается от комплимента подруги, — у тебя чудесное платье. — Ну что ты, — Учиха улыбается, хватая подругу за плечо, думая, что не стоит так льстить, на что Темари смеется, а Сакура решает сменить тему, — считаю, сегодня просто волшебный вечер! — Да, — соглашается подруга, — Шикамару пропадал целыми днями и даже редко бывал дома, чтобы устроить такой сюрприз для Наруто. — Ну да, ну да, — усмехается Сакура, будто зная истинную причину отсутствия Нары, что очень смущает Темари, которая ощущает сарказм в ее словах: — Что-то не так? — Оу, — розоволосая выдавливает улыбку, — все хорошо. Я говорю, что да, думаю, Шикамару отлично все организовал. Он молодец! Как у вас дела? — Отлично, — Темари не скрывает своего счастья, на что Сакура все-таки решает выпить еще один бокал шампанского. Не помешает. — Рада за вас, — Сакура улыбается и выпивает бокал с шампанским залпом, что очень удивляет Темари, которая делаешь лишь глоток со своего бокала. — Девочки, привет, — здоровается только подошедшая Хината в прекрасном платье сиреневого цвета, что на Сакура чуть не выплевывает алкоголь и решает отвернуться, чтобы нормально допить содержимое бокала, а Темари выдавливает улыбку, словно это нормальное явление, — я так нервничаю, вы бы знали. — Успокойся, — говорит Темари, — ты хорошо выглядишь, и не нервничай, когда будешь говорить речь. — Речь? — Хината заволновалась, приложив пальцы к губам, словно ее трясет, хотя Темари была уверена, что ей действительно дурно. — Да, — пытается подбодрить подругу Нару, протягивая Хинате бокал с шампанским, — ты же подготовила речь? — К-конечно, — Узумаки нервно кивает, решая сделать глоток алкоголя, а Сакура ставит свой пустой бокал на место и возвращается к подругам: — Ну вот, — подхватывает Учиха в бодром настрое, обнимая Хинату — не пугайся, просто говори, то, что подготовила и расслабься. У твоего мужа День Рождения. — Он не сильно хотел так отмечать его, — признается брюнетка, осматривая гостей вокруг. Наруто не в курсе праздника. Он не в курсе, что Хината обещала сохранить тайну и уговорила детей тоже не проболтаться об этом отцу. Уговорить Боруто и Химавари держать рот на замке оказалось довольно сложно, учитывая, что оба обрадовались такому событию, но пара сладких конфет и дети зареклись молчать до самого мероприятия. Наруто не в курсе, что Шикамару помимо работы договаривался с организатором праздника. Молодая девушка занималась абсолютно всем, включая цвет шариков и звуковое оборудование. Хината и Шикамару просто приносили ей деньги. С организатором Хината советовалась по поводу выступлений, программы и закусок. Шикамару взял на себя ответственность разослать всем приглашения, но при этом, попросив всех не говорить об этом Наруто, иначе вечеринка сорвется. Когда однажды вечером Хината спросила у Наруто, как он хочет отметить свой тридцатый День Рождения, Узумаки признался, что был бы рад просто взять выходной в этот день, выспаться и побыть хоть один вечер с семьей. И Хината была бы не против этого. На самом деле так было бы даже лучше, но посоветовавшись со всеми было решено устроить Седьмому Хокаге сюрприз, и сейчас Хината очень нервничала, ведь вся операция могла провалиться, если Наруто придет раньше положенного. Какаши Хатаке должен привести его сюда под предлогом перекусить барбекю в честь его Дня Рождения вместе с Ирукой и Хинатой с детьми. Девушка смотрит на часы, которые показывали без десяти минут шесть часов вечера. Главный гость вот-вот должен прийти. Она ловит взгляд Шикамару, который кивает ей в ответ. Пора готовиться. — Не беспокойся, — продолжает Темари, — все пройдет отлично. — Да, — Хината нервно соглашается, — а теперь нужно готовиться. Наруто вот-вот при- — Наруто-сама идет! — чей-то голос в огромном зале отрывает подруг от разговора. Внезапно в их руках появляется хлопушки, которые всем раздал Ли, а Сакуре достается горсть конфетти, на что она хмыкает, думая, что ей не везет даже здесь. Все гости приготовлены, вооружены и настроены поздравлять именинника. Наруто заходит первым. Все по команде Шикамару пускают хлопушки и серпантины, на что Хокаге пугается, а после громко смеется, пока все начинают кричать поздравление. Наруто, которого обсыпали конфетти, ухмыляется и смотрит на Какаши, который заходит следом и машет всем присутствующим. Сюрприз удался! Хината бросает пустую хлопушку и бежит к своему мужу, начиная его обнимать и целовать в щеки, а он обнимает ее за талию, принимая поцелуи. Сакура решает, что нужно выпить еще бокал шампанского, ибо ей неприятно смотреть на все это мероприятие, не из-за Наруто, а из-за того, то целует его Хината, а не она. Пора перестать ревновать, ведь Сакура зареклась больше не смотреть в сторону Наруто, но не может принять это. Тяжело. Что если это не просто увлечение? Нет, Сакура, успокойся, тебе не нужно разрушать их брак. Быть одной тоже неплохо. С этой мыслью девушка залпом выпивает еще шампанского и ставит опустошенный бокал на поднос официанта. Наруто получает поздравления: от семьи Нара, Яманака, Акимичи, от своих детей, что весело кричат ему: «Папочка! Папочка! С Днем Рождения!», от Гаары, других Каге, что приехали сюда в честь праздника. Сакуре не сосчитать всех гостей, что заполонили именинника. Девушка остается в стороне просто ждать своей очереди. — Эй, подруга, ты как? — интересуется подошедшая Яманака, которую очень смущает вид Учихи. Розоволосая еле стояла на ногах, — ты сколько выпила? И где твоя ученица? — Хороший вопрос, — кивает Сакура, осматриваясь вокруг. Кажется, Саору пропала тогда, когда подошла Хината, — но я без понятия! — Тебе речь говорить, ты хоть думала об этом? — Ино ошарашена поведением своей подруги, — черт, Сакура, что ты натворила? — Ино, все под контролем! — уверяет розоволосая, отталкивая подругу и собираясь подойти к сцене, где стояла девушка с микрофоном. Все это наблюдает Сай, который произносит одними губами: «Черт!» и бросает остальных гостей, решая остановить Сакуру. Что она собралась делать? Темари привлекает Сай, что скользил мимо людей, и она толкает локтем Шикамару, чтобы показать ему это. Нара сначала скептически повел бровью, а после видит цель, которую преследовал Сай и сразу же отпрянул от Темари, сказав, что попытается все уладить. Он сразу понял, что к чему. Если пьяная Учиха ляпнет что-то не то в микрофон перед сотней гостей, то всему конец, как вечеринке, так и мирному браку Наруто и Хинаты. Никто не должен этого допустить. Двух мужчин замечает Хината, что стояла рядом с Наруто и нахмурила брови, не понимая, что происходит. — Эм, Хината, — спрашивает украдкой Наруто, наклонившись к жене, — ты не видела Сакуру? — Нет, дорогой, — Хината выдавливает улыбку, желая, чтобы он не заметил копошение в центре зала, — может, выйдем на балкон, подышим вечерним воздухом? Думаю, ты очень устал после работы… — Не стоит, Хината, — он поглаживает е по руке, — такой праздник я не собираюсь пропускать. Брюнетка выдавливает улыбку, надеясь, что Наруто не заметит, как Сакура поднимается к сцене. Шикамару махает рукой организатору, намекая, чтобы выключили микрофон, но девушка кивает ему в ответ и берет микрофон в руку, чтобы начать вечер поздравлений. Шикамару злится, что все идет коту под хвост. Он мог бы ей закричать, но тогда бы привлек внимание всех гостей, поэтому надеется, что Сай доберется до розоволосой быстрее, чем она поднимется наверх. Но Сакуру уже ничего не останавливало. Она уверенной походной поднимается по ступенькам, когда Сай подбегает почти вплотную к ней, желая схватить за руку, но девушка ловко выбивается из рук и ступает на ровную поверхность сцены, чем привлекает всех вокруг. Музыка затихает, зрители охают, Ино бьет себя по лбу, понимая, что теперь ее не остановить. Хината открывает рот, и начинает нервничать, но надеется, что Сакура не сболтнет лишнего, а лишь ярко поздравит. Темари охает от увиденного, а Сай хватается за голову, оттого, что не успел. Шикамару пинает ближайшую ножку стола от злости, что вечер испорчен. Наруто хмурится, не понимая, что происходит и что Сакура делает на сцене в таком виде. Черт! Черт! Черт! Сакура довольно берет в руки микрофон, вручаемый ей ведущей, и улыбается. Шоу начинается! — Работает?.. Или нет? — девушка трогает пальцами микрофон, отчего по залу отдаются гулкие звуки, а гости морщатся. Убедившись, что все работает, Сакура решает продолжить, — добрый вечер, уважаемые гости этого торжества. Приветствую вас всех на Дне Рождении ну простого великого и бесподобного человека — Узумаки Наруто! Зал начинает хлопать, а Наруто смущенно улыбается, подозревая, что что-то здесь не так. Когда аплодисменты затихают, Сакура решает продолжить. — Все мы с вами собрались здесь сегодня, потому что для нас всех это особенный день согласитесь, — девушка говорит в микрофон, разводя руками, — Узумаки Наруто — человек-легенда, человек-герой, просто настоящий пример подражания для нашего поколения. Вы знаете, если мне кто-то скажет много лет назад, что вот этот глупый мальчик из моей команды станет Хокаге, да я в жизни не поверю! Меня распирает гордость от этого, потому что Наруто достоин этого титула и достоин, чтобы мы все радовались тому, что у Конохи такой Хокаге. Выпьем за Наруто Узумаки! Сакура кричит в микрофон и ее все подбадривают, пока она хватает бокал с шампанским с подноса официанта. Все, ничего не подозревая, поднимают тост за Седьмого Хокаге, на что Наруто кивает головой, принимая поздравления. — За Наруто Узумаки, — Сакура поднимает руку с бокалом, а после прикусывает нижнюю губу от грусти и продолжает — знаешь Наруто, тебя любит вся деревня и я не исключение. Я тоже люблю тебя, Наруто. Безумно. На этом гости замолкают, потому что Сакура начала говорить уже лично от себя, чем удивила всех присутствующих таким заявлением. — Боже, мама, замолчи, — тихо шепчет Сарада, на что Шикадай поворачивается: — Она, кажется, напилась. — Я не слепая, Шикадай, — бурчит девочка. — Слышала, что она сказала? — спрашивает Иноджин у Сарады, а после передразнивает — «люблю тебя, Наруто»? — А ты, Иноджин, просто заткнись, — грубит девочка, решая покинуть их компанию и спрятаться от позора мамы. Девочка идет мимо тети Ино, которая в шоке открывает рот: — Что она творит? — Она что, только что призналась в любви Наруто? — удивляется Тен-Тен. — Не может быть, — подхватывает Каруи. — Какая же она дура, — шепчет Шикамару, смотря, как розоволосая шатается на сцене с бокалом шампанского. — Шикамару, я не успел, — подбегает Сай, после опираясь о колени. — Я видел, — кивает Нара, — попробуем выхватить микрофон, пока она еще что-то не ляпнула. — Ты знал? — спрашивает Сай, видя, что Шикамару нормально отнесся к ее заявлению. — Я смотрю, ты тоже, — Советник оценивает друга скептическим взглядом, оставаясь только догадываться, как тот об этом узнал, — поговорим позже, ее надо остановить. Мужчины устремляются к сцене, пока Наруто потеет и ощущает себя неловко, ловя неоднозначные взгляды от гостей. Он кусает губы и нервничает, молясь, чтобы Сакуру прямо сейчас убрали со сцены и мирно отшутиться, но уже невозможно. Он боится, что Хината об этом узнает и все поймет, но Хината видит его испуганный взгляд и лишь крепче сжимает его за руку, чтобы он не нервничал. — Ну мы же все с вами люди, — продолжает Сакура, — мы всегда любим то, что не принадлежит нам, и к сожалению, поздно об этом понимаем, да ведь, Наруто? Скажи же! — Да, Наруто, скажи ей! Чей-то грубый голос заставляет Узумаки повернуться и открыть рот от шока. Его как будто сейчас облили ледяной водой, и он не мог пошевелиться и выдавить хоть слово. Человек перед ним. Он его знает. — Саске? — Седьмой нервно сглатывает. — С Днем Рождения, Наруто, — Учиха гордо шагает внутрь зала, где собрались все гости, на что Сакура, увидев своего мужа внизу, роняет бокал с шампанским на сцену. — Кажется, вечеринка только начинается, — ухмыляется Сай.       
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.