4. Нет дыма без огня
13 октября 2018 г., 11:00
У каждого инспектора отдела расследований тяжких преступлений был свой отдельный кабинет на втором этаже правого крыла полицейского участка. Кабинет инспектора Буччи был самым дальним и носил несчастливый номер “17”. На пороге кабинета сержанта и констеблей ожидал, покачиваясь на широком мощном хвосте наг в старомодной тканевой форме - рубашка, пиджак, галстук и набедренник-шубату. Его зелёные глаза (почти под цвет кожи) с вертикальными зрачками, не моргая, вперились в пришедших.
“Сержант Ниёми, полагаю?” - со странным акцентом сказал он на всеобщем. Как и сержант, наг не носил “Оракул”.
“Сержант Андрес Ниёми, личный номер Б022”, - представился сержант.
“Карна Вазу Буччи, инспектор, личный номер А017. А это констебли, которые обнаружили тела?” - слишком быстрым для глаз движением повернулся к Йорк и да Мота наг.
“Сэр, констебль Йорк, номер Б118”.
“Констебль да Мота, номер В016”.
“Суперинтендант Бустаманте уже переслал мне ваш отчёт, я попрошу вас ответить буквально на пару вопросов…” - Буччи распахнул дверь кабинета и вполз первым.
“Прошу вас”, - пригласил он сержанта и констеблей.
Кабинет был просто крошечным, особенно учитывая размеры нага, и в нём не было окон. У одной стены стоял небольшой диван, а напротив маленький стол со стационарной машиной.
“Присаживайтесь”, - махнул рукой на диван Буччи, а сам дополз до стола. Когда он обернулся, то Ниёми увидел в руках инспектора пачку бумаг.
“Так как теперь дело поручили мне, я хочу уточнить детали. Первое: вы передали тела убитых в госпиталь для экспертизы. Это…” - Буччи принялся перебирать бумаги.
“Больница Нинти, район Исин”, - тихо подсказал Ниёми.
“Да, точно, спасибо. Мне нужно запросить результаты, к какому врачу направить запрос?”
“Это Кэрол Харрелл”.
Буччи кивнул и черканул ручкой что-то на полях листа.
“И ещё. Осмотр места преступления был проведён в этот же день. Уточните имя инспектора, который руководил…”
“Они прислали заместителя инспектора”, - перебила инспектора Йорк.
“Я не удивлён…” - пробормотал Буччи.
“Это Теристис Бри, сэр. Личный номер…”
“Ага, нашёл. В отчёте указан номер. Спасибо”.
Буччи отложил бумаги.
“Пока я не получу отчеты о вскрытии и осмотре места преступления, дело не сдвинется. Нужна информация. Отправляйтесь домой. Перед началом следующей смены заходите ко мне - узнать последние новости по делу”.
Ниёми встал первым, констебли последовали его примеру.
“До свидания”, - сказал за всех сержант.
Когда они вышли в коридор, Йорк заглянула в лицо Ниёми:
“Сэр, что-то не так?”.
Тот бросил быстрый взгляд в сторону кабинета инспектора, прежде чем сказать: “Если вы не заняты, может, зайдём выпить по чашечке чая?”.
Констебли переглянулись и синхронно ответили: “Да, сэр".
***
В маленьком кафе недалеко от полицейского отделения было пусто, не было никого, если не считать андроида-официанта. Ниёми провёл констеблей в полутёмный угол, где они уселись за такой маленький стол, что касались друг друга коленями и локтями.
“Сэр, вы не доверяете Буччи?” - в лоб спросила Йорк, после того как они сделали заказ.
Ниёми поморщился и потёр лоб.
“Помните, два года тому назад в Эрешкигале было дело по убийству беглого журналиста?” - наконец, тяжело выдохнув, спросил он.
“При чём здесь Эрешкигаль?” - удивлённо поднял бровь да Мота.
“Вы говорите о мужчине-ундине, который был найден в номере гостиницы спустя три дня после смерти?” - это в свою очередь спросила Йорк.
“Да, в гостинице “Шеду” остановился журналист, Луан Балаш. Он провёл расследование в зоне добычи аметрина в море Чапала. У него якобы был компрометирующие сирен Хайа из моря Чапала материалы… В Эрешкигале он скрывался от наёмников сирен”.
“Тогда же это дело раскрыли - нашли культиста из “Рабов Нергала”. Разве нет?”.
“Я всё ещё не понимаю, при чём тут Буччи”, - сердито буркнул да Мота.
“Тогда было много версий - и в полиции, и в СМИ. Говорили, что есть доказательства, что Балаша убили агенты Хайа. Эта версия долго была ведущей. А потом расследование резко прекратилось, и была обнародована версия о “Рабах Нергала”.
“То есть полиция Эрешкигаля замяла дело?” - глаза до Моты неверяще округлились.
“Хуже, - выдохнул Ниёми, - говорили, что некий полицейский потерял или уничтожил важные улики. В СМИ эта информация не просочилась, но свои знали”.
“Ваш заказ”, - сказал незаметно подошедший официант.
Йорк заметно подпрыгнула на месте, а Ниёми взрогнул. Официант аккуратно расставил чашки с чаем.
“Хе, приятель, напугал!” - с нервным смешком сказал да Мота.
“Что-нибудь ещё?” - спросил невозмутимый анроид.
“Нет, спасибо”, - ответил за всех сержант, официант развернулся и зашагал прочь от их столика.
“Алад его возьми…” - выдохнул да Мота.
“Сэр, вы же не хотите сказать, что полицейский, который так удачно потерял улики… это же не инспектор Буччи?” - с надеждой спросила Йорк. .
“Над делом работала совсем небольшая группа. К уликам отношение имели трое: старший инспектор Флореш, известный ненавистник сирен; инспектор Лима - воспитанник Флореша… и тогда ещё младший инспектор Буччи”.
“Это могли сделать ребята из отдела изучения доказательств”, - сказал да Мота, но голос его звучал неуверенно.
“Да, ты прав. Но две недели спустя после закрытия дела Буччи перевели в Кадингир. Сначала в подразделение Адаба, потом - Ларака, и потом к нам”.
“Это выглядит скверно”, - согласился да Мота.
“Это…” - Йорк не договорила, закрыв лицо руками.
Ниёми и да Мота переглянулись.
“У нагов есть определённая репутация, которая преследует любого из них на суше. И медику, и полицейскому нелегко отделаться от домыслов. А тут ещё это дело Балаша”, - тихо сказал Ниёми.
Он устало потёр лицо.
“Это будет непростое дело, вот, что я хочу сказать”.
Констебли понуро молчали.
“И я хочу попросить вас сохранить локальную версию осмотра места преступления. Так, на всякий случай”, - сказал сержант.
“Да, сэр, я сделаю копию”, - тут же отозвалась поникшая Йорк.
За столиком воцарилась тишина.
“Где-нибудь… в архиве “Иштар-1”, в городской информационной системе или архиве газет есть информация о деле Балаша и об участии Буччи во всём этом?” - спросила Йорк.
“В общегородской “Иштар” наверняка сохранены архивы всех дел. Но для получения информации нужен доступ уровня хотя бы младшего инспектора”.
“Но если он… тиамтум! Сержант, если Буччи слил улики или уничтожил их по приказу сирен… Как допустили, что он продолжает работать в полиции?!” - стукнула кулаком по столу Йорк.
“Чтобы выгнать полицейского, нужны неопровержимые доказательства. И когда они есть, полицейского не просто тихо выгоняют - начинается публичное судилище”, - тихо сказал, глядя в столешницу да Мота.
“Да, если бы у них были доказательства, Буччи бы сидел в тюрьме”, - кивнул сержант.
“Но если нет доказательств…” - начала было Йорк.
“Значит, мозгов у него хватило, чтобы не оставлять доказательств. Ну, или уничтожить их”, - перебил её да Мота.
“Над делом работает множество сотрудников, и среди них мог быть кто-то, нанятый сиренами Хайа. Если бы были доказательства вины испектора Буччи…” - Йорк взмахнула руками и замолчала.
За столиком вновь воцарилась тишина.
“Мы не можем знать наверняка”, - тихо сказала Йорк. Она выглядела потерянной.
“Знаешь, в Эламе говорят: “Огонь рождает дым”. Если бы Буччи был кристально чист, его бы не перевели в Кадингир сразу после сумбурного закрытия дела. И здесь его бы тоже не переводили из отделения в отделение”.
“Мы не можем знать наверняка, констебль Йорк. Констебль да Мота прав, нет дыма без огня. Буччи был так или иначе замешан в исчезновении улик в деле Балаша”, - тихо сказал Ниёми.
“Что мы можем сделать?!”
“Мы не можем проверить данные по делу Балаша, мы не можем заниматься расследованием нашего дела без ведома инспектора Буччи, мы не можем попросить Бустаманте передать дело другому инспектору… если, конечно, не поймаем Буччи с поличным”, - монотонным голосом проговорил Ниёми.
“Когда суперинтендант вызвал нас, чтобы сказать, что по делу будет работать не Уайатт, я даже обрадовался. Как оказалось, зря”, - уныло пробубнил да Мота.
“Знаете, всё это приводит меня в ярость, - после недолгого молчания тихо сказала Йорк, - осмотр места преступления заместителем инспектора. Заместителем! Амбиции и ленность инспектора Уайатта, который пытался заставить отозвать рапорт о двойном убийстве… Неужели никому не пришла простая мысль - произошло гнусное преступление, виновник которого до сих пор не наказан?! Разве это не наша прямая обязанность - найти преступника, раз мы не смогли предотвратить преступление?!”
Да Мота оценивающе посмотрел на Йорк. Ниёми поморщился, снова потерев лоб.
“Мы сделаем всё, что в наших силах, констебль Йорк, чтобы найти и наказать виновного”, - сказал он.
“Я надеюсь, что этого будет достаточно”, - выдохнула Йорк.
Они втроём, не сговариваясь, встали из-за стола и вышли из кафе. Чай остался нетронутым.