***
— Вы должны понять, что такое поведение неприемлемо в стенах нашей школы, да и вообще в приличном обществе, — произносит мужчина в дешёвом чёрном костюме и смешном полосатом галстуке. Юнги сидит в мягком кресле и стыдливо смотрит на вырванную с работы мать, тихо проклиная дурацкую учительницу и придурка Чона. — Но господин Чхве, Юнги сказал, что этот мальчик прилюдно его унизил, неужели это считается приемлемым? — спокойно спрашивает женщина, кратко посмотрев на сына. — Госпожа Мин, Вы ведь ещё не так стары, чтобы забыть себя в его годы. Кто в этом возрасте не шутит и не обзывается? Это всего лишь детские забавы, — проговаривает директор, пока Юнги со злостью сжимает кулаки от несправедливых доводов старшего, — другое дело избиения. Вы видели насколько сильно Ваш сын навредил мальчику. На нём ни одного живого места не осталось. — Но он ведь тоже меня ударил! — не выдерживает Юнги. — Мин Юнги, — усмиряет строгим взглядом сына женщина. Директор недовольно смотрит на Мина и снова обращается к госпоже Мин, игнорируя выкрик ученика. — Я попросил родителей Чон Минхо не привлекать полицию к этому делу, всё-таки я не хочу портить ребёнку жизнь за мимолётную глупость, но я надеюсь, что впредь такое не повторится, — смотрит на Юнги и, сложив руки в замок, продолжает, — однако мне всё же придётся отстранить его от уроков на три дня. Юнги удивлённо вскидывает голову и смотрит на сжавшую зубы мать. — Неужели отстранение так обязательно? — дрогнувшим голосом спрашивает она, перебирая вспотевшие от волнения пальцы. — Госпожа Мин, я и так сделал слишком много, — заканчивает он и открывает папку с документами, давая понять, что говорить им больше не о чем. Женщина сглатывает и кивает, вставая с места. — Спасибо Вам за всё, господин Чхве. Пошли, Юнги. Парень подрывается с места и, вежливо кивнув, смущённо следует за матерью. Женщина быстро стучит длинными каблучками и судорожно ищет ключи от машины в маленькой сумочке. Юнги почти бежит за матерью, удивляясь её быстрой ходьбе, и скромно надеется на её милость. Машина издает писк и разрешает хозяевам сесть внутри. Мин бросает рюкзак на заднее сидение, а сам приземляется рядом с нахмурившейся матерью. Тишина, повисшая в транспорте, нагнетает, прерываясь только тарахтением новенького двигателя. Машина плавно трогается и выезжает на чистую дорогу, ведущую вон из школы. Юнги исподлобья смотрит на сосредоточенную мать и потирает ушибленные костяшки. Тишина. Вся атмосфера давит на Мина, заставляя его вжиматься в спинку кресла и ловить воздух чаще, чем требуется. Он снова кидает взгляд на лицо женщины и, судорожно выдыхая и опуская взгляд, шепчет: — Прости. Худые пальчики крепче сжимают руль и губы превращаются в плотную полоску гнева. — Ты хоть понимаешь, что ты натворил? — шипит женщина, даже не посмотрев на сына, — мне звонят на работу и говорят, что мой сын избил мальчика, а после вызывают в школу, где я вынуждена выслушивать оскорбления и упреки. Видите ли я плохо воспитываю своего ребёнка, хотя с таким сыночком никакое воспитание не поможет. Нам ещё повезло, что госпожа и господин Чон были благодушны и не написали заявление в полицию. Ну вот зачем ты избил Минхо? Что он тебе сделал? — Он прочитал мои стихи классу, а после смеялся надо мной. — Неужели ты не можешь проигнорировать пару шуточек, тем более зная о социальном положении семьи Чон? Или для тебя лучше отстранение? Ох, это всё ведь и в личное дело пойдёт, — устало проговаривает женщина, а после обречённо добавляет: — совсем с ума сошёл со своими стишками... Отец решит, что с этим делать. Юнги старательно игнорирует трещины, которыми болезненно покрывается сердце, и отворачивается к окну, сломлено шепча: — Прости.***
Юнги сидит на мягкой кровати и смотрит на пустые полки, где когда-то обитали тетради и блокноты с прозой, стихами и просто глупыми заметками. На циферблате огненно-красным горит время, которое уже давно превысило лимит «детского». А в голове парня грубые слова отца и его жестокое решение. В уголках глаз скапливаются слёзы обиды и Мин из последних сил держится — он никогда не плакал и сейчас не будет. —... Позор, — проносится мужской голос воспоминанием и по щеке Юнги всё-таки скатывается чистая капля. Парень рывком вскакивает с кровати и открывает узкую дверь, ведущую на прохладный балкон. Тихий щелчок и Юнги отделён от квартиры, где спокойно спят его родители. Он быстро дышит, выпуская изо рта густой пар, и разрешает слёзам прокатиться от уголков глаз до подбородка, а после опасть на кафель. Взгляд цепляется за сверкающие звёзды, заставляя вспомнить те строчки, ещё не сформированные и не живые, они были только зародышем чего-то небесного, но их растоптали и унизили. Солёный поток усиливается и Юнги резко кричит, обращая свою истерику холодным, далеким звёздам. — За что? Почему я должен стыдится своего творчества и считать своё увлечение позором? Почему я должен выслушивать насмешки и оскорбления, терпеть скандалы дома и верить в свою странность? Почему? Почему? Почему... — подросток оседает на пол, обнимая колени, и всхлипывает снова и снова, — я-я... Просто хочу, чтобы у меня был человек, который будет любить и поддерживать меня... Тот, кто никогда не назовёт позорищем или чудаком. Я всего лишь хочу найти того, кто скажет, что я замечательный... Золотое пятно ярко вспыхивает и тут же блекнет. По кривой, тёмной дороге ночного неба спускается маленькое нечто. Юнги завороженно смотрит сквозь мокрую завесу слёз на летящую к нему бумагу. Он быстрыми хлопками ресниц смаргивает капли и шмыгает носом, пока перед его босыми ногами приземляется маленький, аккуратно сложенный бумажный самолётик. Подросток поднимает его и осторожно, опасаясь непонятно чего, разворачивает. Среди мятых складок затерялось простое чернильное предложение. Юнги щурит глаза, в последний раз вытирая влагу, и шелестящим голосом читает запись: — Ты замечательный.