ID работы: 7383269

Психбольной

Гет
PG-13
Заморожен
296
автор
Agatta соавтор
BlackMari бета
Размер:
141 страница, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
296 Нравится 343 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава XXVI. Падение

Настройки текста

Ход королевы... пусть исчезнут пешки, Обдуманно, с азартом, но без спешки. Ход королевы... ход не из простых, Судьба фигур всегда в руках живых. Нелли Русинко

      Город спал. Ветер стих. Птицы словно вымерли. До полного рассвета на стене было слышно лишь два сердцебиения.       — Пушки уже готовят, — тихий голос разрезал сгустившийся в воздухе пласт тишины. Эрвин оторвал взгляд от горизонта и взглянул вниз, где копошились солдаты Гарнизона. Даже с такого расстояния можно было интуитивно почувствовать, как они дрожат при виде огромного столба пара, валившегося от титана.       — От них мало толку будет, — в отличие от жены голос Смита был бесцветным. — Как, впрочем, и от твоего присутствия.       — Я не уйду, — решительно сказала Кара. — В такой битве нужны все хорошие бойцы.       — Ты даже мечи не сможешь поднять с такой раной, — гнул свою палку Эрвин.       — Кто бы говорил, — раздался за спиной насмешливый голос.       Чета Смитов обернулась. Перед ними стоял Габриэль в форме Военной полиции. Его волосы были собраны в высокий конский хвост, руки элегантно заложены за спиной.       Казалось, его не волновал огромный титан, приближающийся к его городу. Он насмешливо смотрел на него, словно на мотылька, летящего на огонь, вновь и вновь обжигающего крылышки. На лице была какая-то надменная улыбка.       — Герцог? — Кара приподняла одну бровь. — Не ожидала Вас увидеть здесь.       — Как-никак вы привели этого монстра к моему городу, — мужчина обернулся, мимолётно взглянув на Орвуд. — Кто же будет виноват в случае провала операции? Кого же мне наказать? Вас или монстра? — он растягивал слова. С лица так и не сходила эта удовлетворённая непонятно чем улыбка, что крайне раздражала Кару.       — Сделай одолжение и вырви себе язык, — буркнула Смит.       — У Вас милейшая жена, господин Эрвин, — лучезарно улыбнулся Габриэль. — Но когда она станет не попросту разбрызгивать яд, а сдавать его лекарям, она станет ещё лучше.       Кара убийственно посмотрела на Герцога и уже хотела открыть рот, чтобы ответить что-нибудь такое же колкое, как над головой раздался уверенный баритон мужа.       — При всём моём к Вам уважении, Вы говорите о моей жене. Помнится мне, ещё в самом кадетском корпусе её обидчики лишались трёх-четырёх зубов в лучшем случае.       — Это угроза? — насмешливо выгнул бровь Габриэль.       — Я просто по-дружески делюсь воспоминаниями, — всё так же в своей манере ответил Эрвин. Кара победно смотрела на застывшую физиономию на лице Герцога, пока тот решал, как парировать слова командора.       — Я Вас понял, — сдался он, но надменного выражения лица не сменил. — Прошу прощения, дражайшая Кара, — он подошёл к женщине и движениями наполненными изяществом и элегантностью взял её руку и припал губами к костяшкам пальцев, как делают лишь истинные джентльмены. Смит напряжённо и раздражительно вглядывалась в голубые радужки мужчины, терпеливо ожидая, когда он её отпустить.       — Я прощу Вас, как только Вы прыгните со стены вниз, — прошипела действительно, как змея, женщина, умоляющим взглядом смотря на каменное выражение лица мужа. Но на помощь к ней пришёл не он.       — И не стыдно тебе, Эрвин? — раздался голос, так и сквозивший усталостью. К троице подошёл отряд Леви и некоторые солдаты Гарнизона, которые устанавливали пушки теперь на самой стене. — Твою жену слюнявит напыщенный индюк прямо перед твоими глазами, а ты стоишь будто бы так и надо.       — Капитан, — выделил каждый слог звонким голосом Габриэль, после чего обернулся. — Рад Вас видеть в добром здравии, — лучезарно улыбнулся Герцог Риваю, однако его взгляд был направлен только на подчинённую мужчины.       — Не могу сказать, что солидарен с Вами, — с явной неприязнью ответил Леви, складывая руки на груди. Микаса, да и весь элитный отряд с интересом смотрели на искры, летавшие между этими двумя, и гадали, кто этот человек и как ему удалось взбесить вечно уравновешенного капитана, ведь до сих пор это удавалось лишь Эрену.       — Какая жалость, — приторным голосом ответил Габриэль.       — Командор, Герцог, майор, капитан! — к разведчикам подбежал парень с эмблемой розы на груди и встал по стойке смирно. — Приказано доложить: пушки установлены и готовы к бою!       — Хорошо, — кивнул Эрвин. — Пусть лидеры отрядов ждут команды       Солдат кивнул, отдал честь и поспешил обратно к взводу.       — Да, Герцог, — Смит обратил на себя внимание мужчины. — Действительно, не «слюнявьте» больше мою жену. И вообще девушек разведывательного корпуса. Поверьте, это ради Вашего же блага — у них тяжёлая рука.       — И не только у них, — потирая свой затылок, ответил Герцог.       Громадина приближалась к стенам всё ближе. Даже бывалые вояки в ужасе наблюдали за этой картиной. У многих руки дрожали, но времени бояться, как и позорно дезертировать, не было. Они готовы пожертвовать всем ради человечества. Своих друзей. Родных…       Леви брезгливо всматривался в приближающийся силуэт. Его по-прежнему напрягало то, что Эрвин находится в самом эпицентре событий. Пусть теперь рядом с ним и находится Кара, но она уж тем более не способна защитить его. К одной не совсем здоровой проблеме прибавилась ещё одна — бровястая и блондинистая.       Две головные боли сложились и перемножались. Психопатка и инвалид — отличная команда по спасению человечества!       Пора затягивать ремни потуже. Кому-то на торсе или поясе, а кому-то на шее.       — Капитан, каков приказ? — он даже не заметил, как Микаса подошла к нему.       — Ждать. Будем надеяться, что мы сможем расправиться с этим уродом с помощью пушек. В противном случае будет тяжело…       — Даже слишком тяжело, — подхватила его мысль Ханджи. — Судя по его размерам, стена будет ему примерно по пояс. И если учитывать факт того, что он девиант… Род запросто сможет уничтожить каждую стену, где прячутся люди. На данный момент всех перенаправляют за город под предлогом тренировочной эвакуации. У нас есть неплохая сказка, всё будет очень-очень правдоподобно, но могу дать стопроцентную гарантию, что иллюзия мира долго не продержится.       Тем временем титан уже был в зоне досягаемости орудий.       — Огонь!       Десяток орудий поочерёдно нанесли удар, и на месте титана появились огромные клубы дыма. Затем всё повторилось ещё раз, но и эти удары были сравнимы с комариным укусом. Жалкое зрелище да и только.       — Приступаем к запасному плану! — скомандовал Эрвин, видя всю тщетность попыток. — Всем занять свои позиции и начать приготовления!       Микаса перетаскивала очередную бочку, когда назойливый назойливая девочка вновь предстала перед ней, сидя на одном из деревянных сосудов с подрывным содержимым:       — А давай залезем в эту кучу, чтобы нас никто не нашёл? Всегда любила прятки с интересным сюжетом! Ты только подумай, какое это веселье!       — Веселье… — повторила шёпотом девушка.       — Аккерман! — раздался раздражённый больше чем обычно голос капитана. — Чего встала?! Смотри как твой «бедненький» брат надрывается, того и гляди спину потянет. Что уже, тебе уже не ударяет в голову идиотский синдром старшей сестры?       Проигнорировав слова малышки (да и Леви заодно) и поборов мимолётный ненормальный порыв последовать её словам, Микаса отошла от бочек как можно дальше, смотря за тем, как Армин начал их закреплять.       — А теперь немедленно отойдите! У нас ожидается важный гость, которому нужен не менее важный подарок!       В месте, где по подсчётам Ханджи должен был появиться девиант, остался только Эрен. Остальные же покинули опасную зону, готовясь к пространственному маневрированию.       Секунда. Две. Три. И вот он.       Омерзительное зрелище предстало перед разведчиками и жителями Орвуда. Кара, уже инстинктивно сжав здоровой рукой перебинтованную, тут же прижалась к Эрвину, вспоминая дни вылазок давно минувших лет. Маска надменности и властелина ситуации Габриэля на миг дала трещину — расширенные голубые глаза с брезгливостью и какой-то ненавистью смотрели на монстра. Девчушка в голове Микасы тут же заткнулась и исчезла. Даже саму Аккерман на мгновение сковал страх и небывалое чувство отвращения.       Солдаты услышали, как среди жителей началась паника. Оставалось надеяться на то, что жертв толкучки будет не очень много, хотя кого они обманывают…       — Нужно сделать всё, чтобы жители Орвуда не пострадали! — Герцог обеспокоенно обернулся, сверху-вниз взирая на потонувший в криках и панике город. Сжав до побеления лица зубы, он поборол моментально возникшее в нём желание наброситься самому на титана. — У нас мало времени, полагаемся на скорость и внезапность, а ещё на его тупость.       — Да ладно! — съязвила Смит, не удержавшись.       — Он прав, — осадил её тут же Эрвин. — Каким бы ни был Герцог, он любит своих людей и радеет за человечество, дорогая. Все слышали?! — уже солдатам крикнул командор. — Действуем быстро, чётко и слаженно! Первый этап! Начали!!!       Эрен, услышав команду, рванул с места. План сработал на ура. Куски Рода Рейсса разлетелись в разные стороны, и разведчики тут же кинулись искать тот самый. Леви и Микаса кружили в воздухе уничтожая за раз по три обрывка дымящейся плоти. Выпускники 104-го кадет корпуса тоже не отставали от своих неофициальных идолов. Даже Герцог и Кара, казалось бы, больше походящие на цепных собак, нежели на союзников, вместе, подобно Аккерманам помогая и поддерживая друг друга, проделывали тоже самое, что и разведчики.       Именно Хистория нашла тот самый жизненно важный кусок этого титана, таивший в себе жизнь её биологического отца. Обговорённый заранее с командором маленький обман перестал быть обманом с того момента, как девушка поняла, что действительно лишает Королевского титана права на существование. Это должно было сиать и стало неким символом.       Не справившись с нахлынувшими эмоциями, в лёгком ступоре она застыла в воздухе и… упала. Упала в новую жизнь, навсегда отказываясь от беззащитной Кристы Ленц. И наступила эта жизнь со словами:       — Я Хистория Рейсс. Истинная правительница этих стен!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.