ID работы: 7390350

Механик Вселенной-2. Благие намерения

Джен
R
Завершён
1028
автор
Размер:
189 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1028 Нравится 228 Отзывы 304 В сборник Скачать

Глава 10. Поводы для беспокойства

Настройки текста
Возможности просто и без затей зайти в ресторан и спокойно поесть, не маскируясь, не пытаясь сделаться незаметным и ни от кого не прячась, Баки Барнс ждал очень долго и воспользовался ею, как только Тони намекнул журналистам: «Мы рискуем пропустить не только обед, но и ужин». Самой собой, Баки угощал — мог себе позволить после перевода компенсации на специальный счёт. Тони отказываться не стал и любезно порекомендовал неплохой ресторанчик с приватными кабинетами, от коего имел карту почётного гостя. — За твою свободу! — Тони первым поднял бокал. — За неё… Спасибо за помощь, Тони. — Мне это было нетрудно. Отпив вина, оба пододвинули к себе тарелки с ароматным мясом, тонко приправленным специями. Отрезав первый кусочек, Баки с досадой покосился на мигнувший старкофон. — Кэп всё выпытывает насчёт девушки? — понятливо хмыкнул Тони. — Да, — вздохнул Баки, решив пока не отвечать — мясо же стыло! — Раньше он был в курсе всех моих девчонок, а на этот раз вот к слову не пришлось… Наверняка уже выглядывает меня с базы. — Ну, придётся подождать. — М-м? — Перед отлётом хочу заглянуть к Паркеру и компании. Тут недалеко, и у них занятия закончатся часа через три, так что уже недолго. — Я отсрочке только рад, — искренне улыбнулся Баки. — Одно знакомство и десяток СМС — всё, что было с Дарси. Стив точно будет укоризненно смотреть, что я её на одном этом в свои девушки записал. — О, кого-то обвинят в несерьёзности? Можешь для неё пока придумать что-то ещё. Баки застыл с вилкой в руке. — Точно! ПЯТНИЦА, солнышко, сможешь оформить для Дарси доставку шоколадного торта? Пусть принесут прямо сейчас. — Боюсь, это сложнее, чем вы думаете, Баки, — отозвалась из старкофона ПЯТНИЦА. — Почему? — Потому что мисс Дарси Льюис в данный момент присутствует на лекции по неорганической химии вместе с группой учеников из США. Вилка Тони упала на тарелку с грохотом, дав тонкую трещину по ней. Пока услужливый официант молча менял для Тони приборы, тот уже схватился за старкофон Баки и взволнованно кричал в него: — ПЯТНИЦА, она здесь? Она тоже приехала с детьми в эту чёртову летнюю школу?! Подними мне всё про эту программу немедленно! Там должны быть уши Фьюри, и ты их найдёшь! — И узнай: где сейчас Питер Паркер? — вставил не менее взволнованный Баки. — Да! — подхватил Тони. — В данный момент мистер Паркер вместе с мистером Лидсом, мистером Кинером и мисс Дарси присутствует на лекции по неорганической химии. С ним всё в полном порядке, босс. — Хорошо, — только теперь Тони выдохнул и рванул галстук на шее. — Следи, чтобы с этих лекций его никуда не вызвали. Мы дождёмся конца занятий и подойдём. Пора кое-что прояснить. — Согласен, Тони, — серьёзно кивнул ему Баки. — Я не знал, что Дарси тоже с ними. — Это всегда сложно, Барнс, — отделаться от ЩИТа. * * * Обед в ресторанчике оказался выше всяких похвал, и к исходу трёх часов Тони и Баки оказались вполне сытыми, довольными едой и обслуживанием, а потому оставили щедрые чаевые. Неплохое настроение как ветром сдуло, когда на улице раздался телефонный звонок, и Тони вывел видеосвязь на экран. — О, мистер Лидс. А мы как раз собрались к вам зайти и… — Тони, Питер Паркер пропал! — неожиданно завопил Харли Кинер из-за спины Нэда Лидса. Баки и Тони вздрогнули, зачем-то переглянулись и вновь уставились на телефон. — Мы будем через пять минут, — пообещал Тони и, прервав связь, до боли сжал тонкую пластинку в руке. - Ч-чёрт! * * * От гостиницы, где расселили участников летней школы, Тони с Баки находились недалеко, а потому добрались даже меньше, чем за пять минут. Ввалившись в номер Питера Паркера, они захлопнули за собой дверь и дружно развернулись к сбившейся у окна группе молодых людей: двое перепуганных парней и две девушки. — Ты! — Тони ткнул пальцем в Нэда. — Докладываю, мистер Старк, — тут же затараторил тот, подняв руки. — Мы все с утра сидели на лекциях, было очень круто, всюду только втроём, потом после последней практической работы мы разошлись по номерам, чтобы переодеться к ужину, потому что работали с реактивами. Через десять минут мы с Харли зашли за Питером, но его в номере уже не было. Но осталось открытое настежь окно, и пропал паучий костюм. Я понял, что Питер убежал в костюме, и попробовал вызвать его через телефон, чтобы спросить, надолго ли он. Но Питер забыл телефон здесь, — Нэд ткнул в лежащий на кровати возле рюкзака мобильник. — Тогда я вызвал через часы НЕЛЛИ, чтобы она передала сообщение для КАРЕН, но НЕЛЛИ сказала, что КАРЕН не отзывается! — И нам это не понравилось, — авторитетно вставил Харли, дотоле подтверждавший каждую фразу кивком. — Именно! Тогда я попытался связаться с ПЯТНИЦЕЙ через НЕЛЛИ, потому что НЕЛЛИ когда-то сказала, что она ваша любимая девочка и... — Ну-ну-ну, и? — нетерпеливо подогнал его Тони. — И ПЯТНИЦА нам ответила, что все датчики в костюме Питера выведены из строя! — ПЯТНИЦА, что?! — не поверил Тони. — Да, босс. Но мы до этого дойдём. — Ладно. Продолжайте, — согласился Тони, усилием воли задавив панику. — И вот. В тот момент, когда мы запаниковали на тему того, что нам делать и где искать Питера, — продолжил Нэд, — к нам сюда зашла Эмджей, — он указал на девушку с вьющимися волосами — та помахала рукой. — И сказала... м-м… — Я сказала: «Чего ждёте, придурки? Здесь же где-то рядом Старк, он вчера с вами говорил», — пришла на выручку Эмджей. — Точно, — подтвердил Харли. — А потом сюда заглянула ещё мисс Дарси, спросила, что случилось, связалась с кем-то из своих людей и… — Похищение — ваших рук дело? — резко спросил Тони, глядя на комкающую платок Дарси в упор. — Я не знаю, — покачала головой та. — Дарси, — шагнул вперёд дотоле молчавший Баки. — Ты же неслучайно оказалась с Питером здесь. Дарси попятилась. — Я… Тони с нетерпеливым вздохом закатил глаза. — Так. Ну всё. Дарси, у тебя планшет с собой есть? От неожиданности вопроса она кивнула. — Да, — и вытащила из кармана пиджака небольшой планшет. — А что… — Открывай новый текстовый файл прямо сейчас. И набирай заявление на имя директора ЩИТа о твоём переходе из организации Фьюри на базу Мстителей, — пауза. — Бегом! — приказал Тони. Вздрогнув, Дарси торопливо начала печатать текст — Баки тут же стал работать подставкой, чтоб ей было удобнее. Нэд и Харли ошарашенно наблюдали за обоими, и только Эмджей, хитро прищурившись, разглядывала Тони. — Я пока не придумал, что с тобой делать, — честно признался тот, перехватив её взгляд. — Какие-нибудь ещё таланты, кроме здравого смысла, есть? — О, я могу за всем наблюдать и следить, чтобы всё работало, — предложила Эмджей. — У меня это отлично выходит. — Быть повсюду в курсе всего? — Ну да. Смерив её задумчивым взглядом с головы до ног, Тони кивнул: — Ладно. Вернётесь — обсудим отдельно. — Не вопрос, — пожала плечами Эмджей и, отступив в тень, залезла на спинку кресла. Тем временем Дарси закончила печатать заявление и развернула его готовым текстом к Тони — тот быстро пробежал глазами текст. — Годится. Отправляй. На экране вспыхнула надпись: «Письмо отправлено». — Прекрасно. Ну а теперь, когда ты мой сотрудник, расскажи нам о Питере всё, что нам следует знать? Ты знаешь, где он? — Нет, — тут же ответила Дарси. — Наблюдатели потеряли его, когда он внезапно выпрыгнул из окна и улетел на паутине сорок минут назад. — Но вы приехали сюда из-за него? — Да. ЩИТ устроил эту летнюю школу. Моя задача была привезти детей в роли куратора и водить их на лекции. Это всё. — Ты уже сообщила Фьюри, что Питер пропал? — Нет. Словно отзываясь на произнесённые слова, в пиджаке Дарси зазвонил телефон. Очень медленно она вытащила его и продемонстрировала определившийся номер на экране. Все посмотрели друг на друга. На планшет, с которого было отправлено заявление. На звонящий телефон. Баки умоляюще повернул голову к Тони и тот после секундного раздумья кивнул: — Ладно. Сбрось пока его вызов, Дарси. Не до него сейчас. С облегченным выдохом Дарси так и поступила. — Спасибо, Тони, — поблагодарил Баки. — Пока не за что. Так, ПЯТНИЦА, ты уже восстановила запись с костюма Питера? Покажешь нам? — Да, босс, — звонко отозвалась та. — Смотрите на экран. Зрители дружно встали вокруг телевизора. * * * Костюмная запись — штука несовершенная. И даже с самыми современными алгоритмами обработки данных с тканевых сенсоров, уличных камер и даже спутников, итоговая картинка получается весьма условной. Впрочем, по ней удалось определить, что сначала с помощью дрона в номер запустили записку с просьбой о помощи детям, потом Питер наскоро переоделся в паучий костюм и, попросив КАРЕН проложить кратчайший путь до указанного в записке адреса, рванул на окраину города. В первые минуты наблюдать за ним было даже интересно, а вот после… Питер спустился в подвал, где должны были содержаться дети, и принялся ползать по стенам и потолку, осматривая серые земляные коридоры, пока внезапно не рухнул на пол. В его гостиничном номере разом подпрыгнули все. — Питер! Он остался лежать. — Отрубился? — спросил низкий скрипучий голос откуда-то слева. — Силен же пацан! Такая доза меня чудом не сбила… — Главное — подействовала, — на свет вышел светловолосый парень лет двадцати пяти. — Теперь надо дождаться Хозяина. Когда он там, не звонил? — Сказал, часа через три подъедет, — второй говоривший тоже приблизился к Питеру — им оказался темноволосый мужчина в потёртой черной куртке. — Ладно, зови близняшек, пусть снимут с него костюм. Хозяину не нужны сюрпризы. — Да, пусть… Фаид! Сахир! Идите сюда! Выковыряйте нам мальчишку из этой тряпки, а? От стены отделились две тени, оказавшись двумя низкорослыми очень смуглыми парнями. Оба опустились на корточки перед Питером и положили ему руки на грудь. К ужасу зрителей паучий сине-красный костюм начал плавиться и дымиться, прямо на глазах расползаясь на куски. — Боже мой, Питер… — выдохнул потрясённый Нэд. — ПЯТНИЦА, показатели! — отрывисто бросил Тони. — У мистера Паркера после этого непременно останутся ожоги, — изображение с экрана пропало. — Однако угрозы для жизни я не зафиксировала. Также я хочу сообщить, что по данным с уличных камер и со спутника, Питер Паркер не покидал тот склад до сих пор. В данный момент на нём также присутствуют всего пять человек. — Сколько до него добираться? — быстро спросил Баки. — Двадцать две минуты без учета пробок. — Мы выезжаем, — принял решение Тони. — Остальные — отсюда ни ногой! На звонки Фьюри не отвечаем, я сам с ним потом разберусь. — Да, мистер Старк, — кивнула Дарси. — За оставшихся детей отвечаешь лично, — припечатал Тони, потом нашёл взглядом Эмджей и многозначительно кивнул ей: — Здравый смысл. — Железный босс, — в тон ответила та. Тони невольно хмыкнул. — Сработаемся. Ведите себя хорошо и закажите на всех пиццу. Мы с Барнсом скоро придём. — Удачи! — от души пожелал им в спину Нэд Лидс. * * * Из всех вещей в Вонге доктора Стивена Стрэнджа более всего впечатляли три: обширные знания о мирах и заклинаниях, а также о том, в какой книге о них можно прочесть; чудовищный вкус к популярной музыке вкупе с впечатляющим умением доставать наушники из любых пространственных карманов; неистребимая любовь к фастфуду. Не то чтобы Стивен возражал: Вонг делился с ним магическими знаниями, за что получал немагическую еду, напитки и изредка — мстительское мороженое. И в целом, они были вполне довольны друг другом. В тот день ради китайского обеда пришлось потесниться: в Нью-Йорк нагрянула делегация бизнесменов, облюбовав ресторанчик азиатской кухни, где привыкли обедать Стивен с Вонгом. Сделать заказ и занять маленький столик они, впрочем, успели, а вот будущим посетителям повезло меньше. Глядя на толпу, ютящуюся у входа и высматривающую свободное местечко, Стивен с удивлением узнал знакомую рыжеволосую фигурку. — Пеппер? — вполголоса спросил он. Вонг, проследив за его взглядом, тоже просветлел лицом и приветливо замахал рукой. Он ещё не забыл, как радушно его приняли на свадьбе Старков меньше месяца назад. — О! Стивен, Вонг… — отделившись от ожидавших места, Пеппер нерешительно приблизилась к их столику. Впрочем, они оба сразу встали и предложили стул. — Честно говоря, мне неловко… — Не страшно, у нас как раз хватит места на троих, — Стивен жестом подозвал официанта. — Принесите еще приборы для дамы. — Да, сэр. Вскоре все трое расселись за столиком. Практически сразу же вернулся официант с приборами и большим блюдом с китайской свининой в соусе. Стивен приглашающе указал на него: — Мы все равно его вдвоём не съедаем, Пеппер. Приглашаем разделить с нами, не придётся потом забирать с собой. Пеппер заулыбалась. — О, если вы и правда… — Правда-правда, — деловито покивал Вонг, уже начав ловко раскладывать мясо по тарелкам на троих. — А вы уже вернулись из Европы? — Да, я прилетела сегодня утром, — покивала она. — Тони приедет немного позже, у него дела, а вот меня вызвали на большую конференцию в Старк Индастрис. Вы и сами видите, даже на этот ресторан хватило гостей. — Что ж, в этом нет ничего удивительного, — пожал плечами Стивен, разливая по стаканам лимонад. — Вонг считает, это лучший китайский ресторан Нью-Йорка, а ему в этом плане я склонен верить. Вонг покивал, не сводя глаз с еды. Пеппер и Стивен понимающе переглянулись. — Как отдохнули, Пеппер? — О, просто чудесно. Не припомню, когда у меня вообще был отпуск в последний раз и… — Пеппер покачала головой и взяла палочками первый кусочек мяса. — У нас с Тони получился отличный отдых. — Приятно слышать. У нас здесь всё тоже было спокойно: никаких демонов из других измерений, никаких порывов в сторону мирового господства… — А часто они до этого бывали? — заинтересовалась Пеппер. — Можете рассказать? Вонг и Стивен посмотрели друг на друга, после чего одновременно кивнули: — Кое-что сможем. Пеппер предвкушающе потерла ладони. — Отлично! * * * Обед для всех троих начался исключительно приятно: Вонг проявил свой недюжинный талант рассказчика, устроив для Пеппер светящуюся инсталляцию прямо на блюде с мясом. Стивен же изредка делился подробностями и просто наслаждался приятной компанией под вкусный обед. Пожалуй, именно эта расслабленность сыграла с ним злую шутку: он отвлёкся на присланный файл от одного из бывших коллег — тот несколько недель просил о рецензии в медицинский журнал, всё-таки имя Стивена Стрэнджа в нейрохирургии по-прежнему многое значило — и на добрую четверть часа выпал из разговора. Стивен знал, что Вонг может говорить часами, переходя от одной истории к другой, и не беспокоился за Пеппер: скучно ей стать точно не должно было! Потому, набросав десяток уточняющих вопросов и переслав их в журнал, Стивен убрал телефон в свой лёгкий пиджак и поднял глаза на Пеппер. — Что ты… Он рванул с места как раз вовремя, чтобы, опрокинув свой стул, всё же успеть подхватить Пеппер, вдруг завалившуюся на пол. — Стивен! — рядом мигом оказался Вонг. — Она же была в порядке… — Видимо, не совсем… — проговорил Стивен, изучая побелевшую Пеппер на своих руках. Потом взглянул на бегущих навстречу официантов. — Вонг, подержи её, я открою портал в клинику. — Конечно. Бросив на стол банковскую карточку Вонгу, Стивен без тени сомнений открыл портал в фойе Метро-Дженерал и, забрав у Вонга всё ещё бессознательную Пеппер, понёс туда. Дальше в дело вступила многолетняя привычка: громко вызвать всех, кто нужен, скороговоркой, но четко перечислить симптомы, распределить указания, отступить в сторону, но зорко контролировать все действия дежурных врачей. Из режима главного хирурга Стивен выключился, только когда Кристин Палмер выставила его в коридор, перед этим ткнув пальцем в нормализовавшиеся показатели давления, дыхания и пульса. А потом еще больше часа наматывал круги из конца в конец, не в силах присесть. Наконец, Кристин вышла снова. — Стивен? Как раз достигнув пожарного выхода, Стивен спешно вернулся обратно к палате. — Да? Как она? Что с ней? — Она лучше, — успокаивающе подняла руки Кристина. — Давление мы стабилизировали, уже практически в норме, хотя в ближайшее время мы её, конечно, не отпустим. Я говорила с доктором Моррисом, надо понаблюдать. — То есть она… — Да, — Кристина улыбнулась ещё шире. — И при этом ни сама, ни её муж не были в курсе. Хорошо, что ты ей встретился. — Это случайно вышло, — покачал головой Стивен. — Она вырвалась на обеденный перерыв со своей конференции, а закончилось всё уже здесь… — Всё нормально будет, — ободряюще сжала его кисть Кристин. — Надеюсь. Старк мне голову оторвёт, если нет. — Ну, это уж точно допускать нельзя, — с улыбкой оценила угрозу Кристина, потом выдержала паузу и посерьёзнела: — Слушай, я там перекинулась для тебя парой слов с Моррисом … — Ты — чудо. — Да. А ты его не выносишь. Не суть важно. Главное, что он действительно лучший из наших спецов… — …Когда не лезет не в свою сферу, — вставил Стивен. — Именно. Но сейчас сфера его, и в ней у него не очень хорошие новости, Стивен. — Я тебя слушаю, — подобрался тот. Кристин помедлила. — В общем, судя по показателям твоей знакомой и по тому, что это её первая беременность и такая поздняя, шансы семейства Старков на пополнение очень ограничены. И любой стресс, любое сильное переживание хоть за кого-то, может стать последним и для будущего ребёнка, и для самой миссис Старк. Стивен моргнул, оглушенно глядя на Кристин. Сколько раз за свою врачебную карьеру он слышал неприятные вести и вполне себе спокойно с ними жил, но тут… весточка о Пеппер зацепила неожиданно сильно и лично. — Так, Стивен, Стивен, подожди! — затараторила Кристин, взявшись очень быстро растирать его кисти. — Всё нормально, ничего не случилось! Ничего. Мама и малыш будут в порядке, мы присмотрим за обоими. — Я… — Стивен моргнул, приходя в себя. — Да, извини. Что-то я… Сам не знаю, что на меня нашло. Спасибо, что узнала. — Да не за что! Я просто решила тебя предупредить, раз уж ты шафером у этой семьи был. — Да, они… мои новые друзья. — Я так и поняла. В общем, тебя я к ней не пущу: она уже спит. Но передай ее мужу, пусть навестит — скажем, завтра с утра. Думаю, ей будет приятно. — Я передам. Сейчас же это сделаю. — Отлично. Ну и… Не знаю, что там в итоге твои Старки выберут дальше, но если вдруг положат глаз на Метро-Дженерал, я за всем здесь прослежу. И ты будешь в курсе всего. Смерив Кристин признательным взглядом, Стивен обхватил её лицо руками и звонко поцеловал в лоб. — Спасибо. Кристин улыбнулась. — Всё с ней будет хорошо. * * * В бытность нейрохирургом клиники Метро-Дженерал Стивен Стрэндж поддерживал очень разные отношения с коллегами-врачами: кто-то его откровенно недолюбливал, кого-то недолюбливал он сам, но даже имея собственный и немаленький список претензий к доктору Алану Моррису, его профессионализм Стивен сомнению не подвергал, и если он сказал о рисках — ими точно не стоило пренебрегать. Выйдя из портала в зале для совещаний базы Мстителей, Стивен с удивлением обнаружил почти два десятка человек за большим круглым столом — все они замолчали на полуслове, уставившись на него. — Приношу извинения за вторжение, — сходу повинился Стивен. — Я хотел узнать: вернулся ли уже Тони Старк? У меня к нему важное дело от его жены. Присутствующие начали молча переглядываться. Не понимая заминки, Стивен окинул их вопросительным взглядом, одновременно отмечая, что Тони в помещении нет. — У вас дело от Пеппер, доктор? — негромко, но отчетливо переспросил Роуди. — Да, полковник, и довольно важное. Но я уже вижу, что Тони здесь нет и… — Тони нет не только здесь, доктор Стрэндж, — перебил его Стив. — Простите? — Пять часов назад Тони Старк был похищен вместе с сержантом Барнсом и Питером Паркером. Доктор, мы не знаем, где они сейчас.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.