ID работы: 7390350

Механик Вселенной-2. Благие намерения

Джен
R
Завершён
1028
автор
Размер:
189 страниц, 16 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
1028 Нравится 228 Отзывы 304 В сборник Скачать

Глава 11. Что случилось с Тони Старком?

Настройки текста
В курс дела Стивена Стрэнджа ввели быстро, кратко пересказав, как неизвестные заманили в ловушку Питера Паркера, а потом и отправившихся ему на выручку Тони Старка и Баки Барнса. За последними двумя через ПЯТНИЦУ следили группа молодых людей и их куратор Дарси Льюис, они и увидели, как рухнули чем-то отравленные Тони и Баки в стенах заброшенного склада, и как потом парочка мутантов содрала с Тони его броню. — Ребята связались с нами здесь, доктор Стрэндж, — закончил рассказ Стив. — Мы объявили общий сбор. — Вы сказали, похищение состоялось пять часов назад, — припомнил Стивен, разглядывая всех исподлобья. — Что вы уже предприняли, капитан? — Подняли по тревоге всех агентов ЩИТа в Британии. Действовать надо было быстро и поэтому… Окончание фразы заглушил грохот приближающегося вертолёта: он медленно опустился на зелёный газон, и из него показалась одинокая фигура в чёрном кожаном плаще. Пока все следили за гостем, пара ботов подкатили к круглому столу ещё одно чёрное кресло между Роудсом и Локи и развернули сиденьем к Стивену. — Это для вас, доктор Стрэндж, — объявила ПЯТНИЦА. — Мистер Старк предвидел, что в каких-то из совещаний примете участие и вы. Стивен молча занял предложенное место. Тем временем Ник Фьюри скрылся из виду, и Мстители отвернулись от панорамного окна. — Что будем делать с Фьюри, кэп? — спросил за всех Сэм. — Да, он вроде как нам помогает, но то, что он устроил пацану… — Ничего, — кратко ответил Стив. — Мы оставим это Старку. Уверен, он сам захочет разобраться с ним. — Это уж точно… — покивала Наташа. Ненадолго замолчали все, так что приближающиеся шаги услышать было легко. Без особой спешки поднявшись по ступенькам, Фьюри подошёл к круглому столу и встал, уперев руки в бока. — Я вижу мне здесь не рады, — констатировал он после того, как за минуту никто не сказал ни слова и не предложил сесть. — У нас есть на то причины, — сухо ответил Стив. — Что со Старком? — Я не знаю, — пожал плечами Фьюри. — Не узнали за пять часов, сэр? — с нескрываемым скепсисом уточнил Клинт. — Представь себе. Я отправил своих лучших людей на тот склад, но они не нашли там никого. По данным со спутника мы отследили всех, кто выезжал со склада после появления там Барнса и Старка, — и снова впустую. — Они что, испарились? — не поверила Наташа. — Хуже. Час назад один из моих ребят обнаружил за стеной потайной проход. Дальнейшая проверка показала, что таких проходов в подвале не меньше десятка, они связаны с сетью подземных коридоров и ведут в разные стороны. Мы понятия не имеем, по какому из них вынесли Старка и остальных, а если учесть, что минимум три из них выходят к тоннелям метро, отследить этих парней теперь физически невозможно. — Невозможно по обычным камерам, но получится другими методами. Мы знаем, что… От дальнейшего слушания Наташи Стивена отвлёк Локи, придвинувшись в кресле к нему. — Ты же можешь дотянуться до Старка, Стрэндж? — тихо спросил он. — По вашей связи. На несколько секунд прикрыв глаза и сосредоточившись на светящейся зелёным дороге, Стивен в итоге покачал головой. — Нет, пока он не уснёт или сам не позовёт меня. Сейчас я могу лишь сказать, что он жив, Локи. Связь по-прежнему существует. — Что ж, придётся довольствоваться этим, пока вы не поговорите с ним. * * * Свет казался зеленовато-тусклым, явно искусственного происхождения, так что было сложно разглядеть даже собственные руки. Попытавшись это сделать, Тони вскоре оставил затею и, растерев глаза, приподнялся на твёрдой поверхности. В голове до сих пор мутило от сонного газа и долгого путешествия, однако обстановку он оценил быстро: клетка, стеклянная, от пола до высокого потолка, в углу просторного зала без окон с серыми полом, потолком и стенами, по верху которых тянулся зелёный орнамент. В самой клетке — только три белых пластиковых кушетки: одна под Тони и ещё две под знакомыми ему людьми. Он встал и, покачнувшись, подошёл сначала к Питеру, одетому лишь в трусы и футболку, затем — к Баки, босому, в чёрных брюках и полурасстёгнутой белой рубашке, и убедился, что оба ещё спят. После разглядел в стене серую дверь, за которой обнаружилась небольшая комната с душем, туалетом и раковиной, и раздосадованно побарабанил пальцами по тонкой пластинке на груди — подставки от исчезнувшего генератора наночастиц. Вспомнив о нём, Тони на всякий случай проверил карманы брюк — пусто, отметил, что лишился также наручных часов, ремня и даже обуви, и оказался неизвестно где босиком, в чёрных брюках и белой рубашке, без всяких средств связи. — Знакомые исходные… — пробормотал он, закрыл дверь в душ и подошёл к стеклянной стене. Вблизи её толщина особенно впечатляла — не меньше десяти дюймов, а раз так — о том, чтобы разбить её кулаком, не могло быть и речи, если только… Замерев, Тони развернулся и подошёл к Баки, предусмотрительно встав за его головой — мало ли какие в неё заложены рефлексы, и осторожно потряс за плечо. — Эй, Барнс? Слышишь, меня, Барнс? Просыпайся, ну! Ритм дыхания Баки не изменился, зато за спиной у Тони зашевелился Питер. — Надо добраться… надо обязательно добраться… Оглянувшись, Тони увидел, как он опасно завис над краем кушетки, и с трудом успел перехватить и не дать свалиться. — Тише, тише, пацан. Ещё ты мне с кроватки не падал. Питер распахнул глаза. — Ч-что… Мистер Старк! — завопил он так, что Тони поморщился. — Ты почти оглушил, но да, я по-прежнему мистер Старк. Как спалось, Паучок? — Я… — приподнявшись на локтях, Питер заозирался. — Ох… Где это мы, мистер Старк? — В очередном плену, я полагаю. Тебя заманили в ловушку, а нас с Барнсом поймали на живца. Вот что тебе в гостинице не сиделось, а? — Ну… э… Мне прислали записку. — Записку, — скептически покивал головой Тони. — А ты не думал, что тебя выманивают из твоего номера, а? Что в Англии, куда ты прибыл, мало кто слышал о Человеке-Пауке и точно никто не связывает его личность с тобой? Откуда кому-то знать, что звать надо именно тебя? — Э-э… — Питер завис. — Ну, вообще-то… — Кем была подписана записка? — Никем. Там просто были координаты и… — голос Питера упал до шёпота. — О том, что на тебя ведётся охота, ты тоже забыл, да? — хрипло спросил Баки, успев не только встать, но и бесшумно подойти к Тони. — Ну, я думал, что это осталось в Америке и… — на Питера было жалко смотреть. — Простите, мистер Старк, Баки, — свесив ноги, он сел на кушетке и опустил голову. — Я не ожидал, что там будет… А что там, кстати, было? — Сонный газ, — кратко ответил Тони. — Необычный состав, рассчитан на мутантов и суперсолдат. Они вырубили тебя, а потом и нас с Барнсом, после чего привезли сюда. — И это было не меньше суток назад, — добавил Баки, проведя ладонью по щетине на щеке. С сомнением взглянув на него, Тони повторил его жест и согласился. — Пожалуй. Питер тяжело вздохнул и выдал ещё одно: «Простите». — Тебе надо ещё многому научиться, Питер, — отозвался на это Баки. — Как инструктор говорю. — Да, Баки. Думаю, сейчас мистер Старк снова бы забрал мой костюм, если бы… — взглянув на себя, Питер осёкся. — Постойте, а где?.. — Его с тебя сорвали мутанты, Паучок. Уже после того, как ты вырубился, — сообщил Тони. — И новый костюм… — …мне от вас больше не светит, — уныло продолжил Питер. — …получишь только с разрешения инструктора Барнса, — закончил фразу Тони. — О, — Питер удивлённо посмотрел на Баки — тот многообещающе поиграл бровями и хрустнул костяшками пальцев живой руки. — Ну, л-ладно. Я понял. — Отлично. Теперь, когда с воспитанием подростков мы закончили, самое время прекратить шоу «Большой брат». — «Большой брат»? — переспросил Баки. — Ах да, ты его пропустил. Появилось в конце девяностых. Людей помещали в комнату со стеклянными стенами, а зрители и телезрители наблюдали за ними. Адски популярная штука по всему миру. — Я понял отсылку. — Вот и славно. Мы тоже за стеклом, оно выглядит довольно прочным, но твоя суперрука всё-таки должна его пробить. — Сейчас проверим. Баки отошёл от Тони и вставшего с кушетки Питера в другой конец стеклянной клетки и, размахнувшись, врезал металлическим кулаком в прозрачную стену. Ничего. Ударил ещё раз. Вроде бы появилась вмятина. Разозлившись, он начал сосредоточенно бить в одно и то же место, пока от него не зазмеились в разные стороны тонкие трещины, когда… — Я бы не советовал продолжать, — прозвучал хриплый мужской голос с немецким акцентом. Баки замер. Все трое посмотрели на дверь, возле которой возник худощавый незнакомец с седыми взъерошенными волосами, одетый в белый халат поверх костюма с галстуком. Он сделал два шага вперёд и в зале вспыхнули все лампы в дополнение к горевшей одной. Поморгав, привыкая к свету, Тони громко спросил: — Почему не советовал бы? — Потому что как только вы нарушите герметичность вашей клетки, сработает сигнализация. В течение десяти секунд помещение заполнится газом, от которого вы трое умрёте. — Вы же нас захватили. Значит, мы нужны вам живыми, — возразил Тони. — Вас можно заменить, — не согласился с ним незнакомец, медленно подходя к клетке. — Меня — нет. Наше дело — нет. Наши исследования — нет. Ваш побег — риск для нашей работы, поэтому вас выгоднее убить, — он остановился в двух шагах от стеклянной стены и натянуто улыбнулся. — Не вынуждайте нас, сержант Барнс. — Вас — это кого? — спросил Баки, опустив руку. Незнакомец не ответил. Вместо этого он прошёл вдоль стены, пока не поравнялся с Питером Паркером. — Мальчик-мутант... Доставил же ты парням хлопот. Но, надеюсь, приобретение себя окупит. — Что ещё за приобретение? — возмутился Тони, шагнув так, чтобы закрыть Питера собой. — Что вам от него нужно? — На ближайшие месяцы — только его кровь, Старк. Каждый день для наших экспериментов. — Если ты думаешь, что мы позволим кому-то дотронуться до Питера… Незнакомец громко рассмеялся. — А ты правда считаешь, что мы будем вас спрашивать? Нет-нет-нет, Питер сам к нам придёт и будет очень послушным, — он достал из кармана халата небольшой пульт. — А не то я нажму кнопку, и газ заполнит вашу клетку. Немного другой газ, от которого в течение десяти секунд, Старк, умрешь ты. Пятнадцати — сержант Барнс. Показать? Он нажал красную кнопку. Сразу послышалось шипение, из отверстий в потолке внутри клетки повалили белые клубы дыма. Трёх секунд хватило, чтобы Тони закашлялся и согнулся, чувствуя жуткую сухость в горле и резь в глазах. — Стойте! — воскликнул Питер. — Прекратите это, я согласен! — Верное решение, мальчик. Шипение прекратилось. Где-то наверху загудели моторы, всасывая дым обратно и подавая чистый воздух на замену. — Пит, ты не должен… — хрипло начал Тони. — Всё в порядке, мистер Старк. Вы ведь здесь из-за меня. — Конечно, из-за тебя, — вставил незнакомец. — Именно тебя Мак Гарган порекомендовал нам как достойного внимания мутанта. И он же сказал, что за тебя теперь заступаются Мстители, а где Мстители — там и Тони Старк. Мы решили, что он-то тебя в беде не оставит. — В первый раз меня похищают ради давления на кого-то, — проворчал Тони, почти восстановив дыхание под обеспокоенными взглядами Питера и Баки. — Необычный опыт. — Да, ни на что другое ты для нас не годишься, Старк. Насчёт сержанта Барнса не уверен… Его мы не ждали, и нам понадобится время, чтобы кое-что уточнить, так что можете пока отдыхать, сержант, а вот мальчишка пойдёт со мной. В зал тихо вошли пять человек в серой форме: уже знакомые Тони и Баки по видео двое мутантов Фаид и Сахир, а также трое рослых парней. Самый старший из них отчеканил: — Герр Фишер. — Мальчишка готов помочь нам в исследованиях. Отведи его в лабораторию, Джари, — распорядился Фишер, легко коснулся на пульте синей кнопки, но нажимать не стал. — Наверное, мне стоит сказать, что у всех нас к этому газу иммунитет, так что, пожалуйста, без глупостей. Тони переглянулся с Баки, лихорадочно размышляя, что тут можно предпринять. Тем временем Питер шагнул вперёд. — Всё в порядке, никаких глупостей не будет. Как мне к вам выйти? — Через стекло. Фишер направил пульт на стену перед Питером и нажал кнопку. За несколько секунд в ней образовался проём, через который Питер вылез, и так же быстро закрылся. — Питер, если сможешь, беги, — скороговоркой попросил Баки, и Тони кивнул, поддерживая его. — Да, если хочешь, чтобы эти двое умерли, можешь попробовать сбежать, мальчик, — с усмешкой отреагировал на это Фишер. — Я сделаю то, что вы скажете, только не трогайте их. — Знал, что мы сможем договориться. Идём. Быстрее начнём — быстрее вернёшься к своим нервным друзьям. Группа людей молча вышла из зала, заодно закрыв за собой дверь. Лампы снова погасли все, кроме одной, погрузив помещение в полумрак и тишину, какая бывает только в очень глухих местах или… — Мы под землёй, — явно подумав о том же, что и Тони, констатировал Баки, затем приблизился к стеклянной стене и провёл кончиками пальцев по вмятине. — Мне понадобится не меньше минуты, чтобы пробить её здесь, и потом ещё время расширить проход. Клетку сделали на совесть. — Как и бункер в Сибири, — мрачно отозвался Тони, вспомнив, когда последний раз слышал такие же слова. — Тот мы в итоге развалили, вырвемся и из этого. Его начало трясти. Не от холода — здесь явно работали не только вентиляция, но и отопление, даже бетонный пол холодным не ощущался. А вот страх за Питера накатывал волнами вместе с досадой на собственную самонадеянность: надо ж было сунуться в логово преступников в костюме, понадеявшись, что его фильтры справятся с газом, а броня не поддастся мутантам… — Я не думал, что вырвусь и из того, — вполголоса заметил Баки, и это отвлекло Тони от зарождающейся паники. — Что, прости? — Бункер в Сибири. Я думал, ты свернёшь мне шею или взорвёшь чем-нибудь прямо там. — Я и пытался, — пожал плечами Тони. — Не останови меня твой дружок, всё закончилось бы примерно так. — Жалеешь, что не закончилось? — не отводя глаз от вмятины, тихо спросил Баки. Тони прищурился, разглядывая напряжённую спину и слегка подрагивающие кончики пальцев. По голосу он понял, что ответ на вопрос собеседнику почему-то важен, причём настолько, что Баки задал его здесь, в плену у неизвестного противника, а теперь даже не смотрит в глаза. Тони вздохнул и встал рядом с Баки, скрестив руки на груди. — Между нами говоря, Барнс, перед нашей встречей в бункере у меня было несколько не самых простых… дней. Я сейчас не оправдываюсь, но расскажи мне Роджерс о твоей роли заранее, я… — пауза. — Я бы тоже что-то разгромил, наверное, но потом поднял бы архивы Гидры, вник в твою историю и вряд ли доставил бы Земо удовольствие видеть то, что в итоге увидел он. Можешь мне не верить, но обычно я не испытываю желания забить до смерти лучшего друга кого-то из моих друзей. Молчание. — Хотелось бы когда-нибудь узнать, что тебя до этого довело, — опустив руку, тихо признался Баки. — Кроме той записи, конечно. — Спроси как-нибудь у Пятницы, — пожал плечами Тони и, встретив ошарашенный взгляд, неохотно продолжил: — Барнс, там нет ничего секретного. Стечение обстоятельств, не более. И кстати, отвечая на твой вопрос: нет, не жалею. Я перестал жалеть о том, что не убил тебя тогда, после того, как ты спас Пеппер. В смысле, я и раньше понимал, что ты жертва, но то, что ты сумел закрыть её собой… — Это вышло случайно. Я просто оказался ближе всех. — Мне важен результат. Пеппер жива, благодаря тебе. Ты жив, благодаря Роджерсу. И да, ты извинялся в мастерской за то, что сделал с моими родителями, хотя осознанно такое бы не совершил… Так вот, считай, что я тоже прошу прощения за то, что пытался убить тебя тогда. Полагаю, меня частично извиняют обстоятельства и точный расчёт Земо, но… — Если тебе нужно моё прощение, Тони, оно у тебя есть, — серьёзно глядя в глаза, произнёс Баки. — И те обстоятельства полностью извиняют тебя. — Я в этом не уверен, но спасибо, что простил. Даже как-то… стало легче. — Тебе стало легче от того, что я отвлёк тебя от панической атаки. Пятница предупреждала меня о них. — Неужели? — насторожился Тони. — А как именно отвлекать, она тебя часом не научила? — Ну… я как-то попросил у неё список самых эффективных тем… От желания закрыть рукой лицо Тони удержался с большим трудом. Ладно Пятница со своими психологическими экспериментами, изучением человеческой натуры и прочими свойственными развивающемуся искусственному интеллекту занятиями… Но этот-то куда? — Барнс, скажи честно: ты мазохист? — Пятница сказала, что твои панические атаки могут быть действительно опасными. Ты начинаешь задыхаться, но каждый раз в прошлом тебя приводил в чувство кто-то из окружающих. Сегодня здесь оказался только я и... — Да, да, молодец, десять баллов из десяти, но я спросил не о том. Бункер, Барнс? Из всех тем? — По мнению Пятницы, воспоминание о бункере гарантировано отвлекло бы тебя. Ей будет приятно узнать, что она не ошиблась. — Моя малышка не ошибается. И мне почти интересно узнать, во что выльется ваш тандем, но на будущее, Барнс, тему бункера мы всё же закроем. Идёт? Помедлив ровно три секунды, Баки протянул руку и дождался-таки, чтобы Тони её крепко пожал. — Да, Тони. Идёт. * * * Питер Паркер вернулся меньше, чем через час — вполне живой и бодрый, в новых серых штанах и шлёпанцах, с пластырем на локтевом сгибе и в сопровождении лишь угрюмого Джари — он и сделал пультом дыру в стене, пропустил в неё Питера, просунул серый пластиковый контейнер, после чего закрыл проём и ушёл. — Ты как? — Тони и Баки спросили вместе. — Нормально, — отозвался Питер и наклонился к контейнеру. — Здесь должна быть еда для нас. Фишер так сказал. Под крышкой действительно обнаружилось несколько пакетиков с сублимированными продуктами, пластмассовые вилки, ложки, стаканчики и большой термос с кипятком. — То есть голодом нас морить не собираются? — оценил Тони. — Уже кое-что, — и принялся доставать пакетики на одну из кушеток. Баки воспользовался моментом, чтобы подтащить поближе две другие и поставить их с двух сторон от импровизированного стола. — Что там с тобой делали, Питер? — управившись, спросил он. — То, что обещали. Измерили пульс и давление, выкачали пакет крови до завтрашнего дня. Да я в порядке, Баки! Никаких жутких киношных опытов, если вы об этом. Похоже, им и правда нужна только кровь. — Зачем — не объяснили? — Как я понял, они хотят воспроизвести мою мутацию. Сделать больше людей-пауков. — А ты им говорил, что в твоём случае это результат укуса паука? — уточнил Тони, раскрывая пакетики для заваривания. — Говорил. Но Фишер считает, что сможет сделать специальную сыворотку на базе моей крови. Он вроде как уже воспроизвёл мутацию Фаида на Сахире, так что со мной проблем тоже возникнуть не должно. Собирается справиться месяца за три. — Блеск! Значит, у нас всего три месяца, чтобы выбраться отсюда. Ты, кстати, не узнал, где мы? — Не-а, не вышло, мистер Старк, — помотал головой Питер. — Но похоже, что мы где-то под землёй — я не видел ни одного окна плюс запах сырости. Плюс я не слышал ни гула транспорта, ни голосов где-то вдали, так что вряд ли мы где-то в центре города. — Что-нибудь ещё заметил? — уточнил Баки, открутив крышку с термоса. — Надписи? Эмблемы? Документы? Питер почесал в затылке. — Ну, одежда вся точно без эмблем. Белые халаты у лаборантов — их тут человек десять, и серая форма у охранников — их я видел человек шесть. Оборудование крутое, вроде вашего в медотсеке на базе, мистер Старк. И хотя регенератора я тут не видел, полностью оборудованная операционная здесь есть. — Сколько комнат? В каком порядке идут? — нахмурился Тони. — Сразу за этим залом — длинный коридор. Узкий, но с высоким потолком, как здесь. В конце — пост охраны, дежурят по два человека, автоматы у обоих. За ним — металлическая дверь и комната со шкафами, что-то вроде склада. За ней — что-то типа комнаты отдыха с кушетками и мини-кухней, а вот после — лаборатория, операционная, снова лаборатория, в которой держали меня. Что дальше — не знаю. — В лабораториях есть компьютеры? — Полно! С большими мониторами. Возле меня всё время стояло по несколько человек, а то я бы, конечно, залез. — Я тебе продиктую специальный код, Пит. Ничего сложного, только цифры и буквы. Это сигнал Мэйдэй для ПЯТНИЦЫ. Всё, что от тебя потребуется, — отправить его через интернет. Не важно, кому, можешь просто вбить в Гугле. — Я понял, мистер Старк! — подобрался Питер. — Я постараюсь. Правда, меня пристегивают какими-то специальными наручниками к креслу, но если получится освободиться… — Так, только не лезь на рожон! — тут же предостерёг его Тони. — Пока к нам относятся нормально, не будем усугублять. К тому же, я уверен, что нас ищут. — А кто-нибудь знает, что вы… ну, пошли за мной? — Да, твой приятель-хакер, подружка Барнса — Дарси и главный мозг вашей компании — Эмджей. Уж она-то должна сообразить, что нам требуется подкрепление, к тому же ПЯТНИЦА должна была связаться с Виженом, как только потеряла со мной связь. — О, ну тогда хорошо… — облегчённо выдохнул Питер и, как и Тони, стал наблюдать за тем, как Баки заливает сублиматы в пакетиках кипятком. — Постойте, то есть вы познакомились с Эмджей? — Я тебе больше скажу, — отреагировал Баки. — Тони её тоже нанял. Вместе с Дарси, Харли Кинером и Нэдом, так что вас теперь целая группа новых Мстителей. — Круто! — Знаю, — польщённо усмехнулся Тони. — Добраться бы теперь до них… — Доберёмся. Что-нибудь придумаем. А пока ты у нас поработаешь глазами и ушами и соберёшь как можно больше информации, шкет. Усёк? — Усёк, мистер Старк, — заулыбался Питер, потом резко помрачнел: — Постойте, а что это было насчёт «если можешь бежать — беги»? Вы что, правда оба подумали, что я могу вас тут бросить? — Питер… — начал Баки. — Нет, серьёзно, что ли? Да вы же им нужны только из-за меня! Вас тут сразу убьют, так что не-не-не! — замотал головой Питер. — И речи быть не может, уходим только втроём. — Паучок, мы с Барнсом рассчитывали, что ты сможешь привести помощь, — примирительно поведал Тони. — Ага, только от этого газа вы, мистер Старк, задохнётесь за десять секунд. Какую помощь я за это время приведу? Тони и Баки переглянулись с одинаковым пониманием ситуации. Питер, впрочем, это прекрасно засёк и сделал свои выводы. — Никакой помощи вы не ждали, — хмуро заявил он. — Вы просто хотели, чтобы хотя бы я остался в живых, да? — Питер, мы… — попытался оправдаться Баки. — Я для вас всё ещё подросток, которого надо опекать. Что, скажете не так? Тони посмотрел на Баки и криво усмехнулся: — А если я скажу, что так и есть, Паучок? — Тогда я вам напомню, что вы оба оказались здесь по моей вине. И я сделаю всё, чтобы моя глупость не стоила вам жизни. — Пит… — Это не обсуждается, мистер Старк! — перебил его Питер, второй раз на памяти Тони позволив себе такой дерзкий тон. Вот только в этом случае от его слов не веяло подростковым отчаянием типа: «Меня никто не слушает и не принимает всерьёз!» — Не обсуждается, — повторил Питер уже спокойнее. — И мы выберемся отсюда все вместе. — Так и будет, — кивнул Баки. — Ну а теперь нам всем нужно поесть. Понаблюдав за тем, как он и Питер раскрывают пакетики с едой и размешивают её, Тони в итоге потянулся за своей долей, испытывая что-то среднее между гордостью и облегчением. — Я вообще думал, мне придётся подбадривать тебя, шкет. — Может, ещё и придётся. Но сейчас я в полном порядке, мистер Старк. * * * Ориентироваться во времени без часов и окон было сложно, поэтому лечь спать трое пленников решили, когда дружно начали зевать. Тони провалился в сон быстро — сказалось беспокойство за Питера и облегчение от того, что с ним всё в порядке, — и после нескольких часов серой мути и бегства непонятно откуда и непонятно куда влетел в знакомую гостиную с горящим камином, парой кожаных кресел и странным круглым окном с большим символом. — Ну, конечно, — резко остановившись, выдохнул он. — Надо было сразу… Стрэндж? Где ты, Стрэндж? У окна, где ещё секунду назад никого не было, вдруг возникли две знакомые фигуры. — Мы здесь, Старк. Тони смерил задумчивым взглядом Локи, приветственно кивнул и повернул голову к Стивену. — Он-то здесь откуда? — По его же просьбе взял с собой, — ровным тоном ответил Стивен. — Собственной связи с тобой у него нет, а ему нужно обсудить один вопрос. Присядем. С резким порывом ветра все трое оказались в креслах перед камином. — Их же было два… — Тони потряс головой. — Не важно. Слушайте, не знаю, в курсе ли вы или нет, но нас с Барнсом и Пауком захватила какая-то банда… — Мстители ведут поиски уже двадцать семь часов, — сухо ответил Локи. — Дальше, Старк. — Так вот. Нас держит в стеклянной клетке группа ученых-фанатиков. Они изучают кровь Пита, чтобы повторить его мутацию. Ну а мы с Барнсом для подстраховки, чтобы пацан делал то, что они хотят. — Питер в порядке? — негромко спросил Стивен, сомкнув кончики пальцев перед грудью. — Да. В целом — да. Мы трое в порядке, нас даже кормят. Вроде как их главный — герр Фишер — надеется добиться успеха за три месяца. Честно говоря, торчать там столько у меня желания нет, поэтому не мог бы ты… не знаю… открыть портал и просто нас оттуда забрать? — Для этого мне нужно осмотреть ту клетку твоими глазами. — Да не вопрос! — обрадовался Тони. — Смотри! Он открыл глаза и поморгал, привыкая к тусклому свету. — Вот клетка, в которой нас держат. Стены стеклянные и довольно толстые, но, думаю, тебе и тут хватит места, док. На кушетках зашевелились Баки и Питер. — А вот сам зал, если места в клетке не хватит, — Тони повернул голову к нему. — Тут-то пространства сколько захочешь… Попробуешь появиться, а? — С кем это вы разговариваете, мистер Старк? — подал голос Питер. — Не сейчас, Паучок, — шикнул Тони и закрыл глаза, прижав кончики пальцев к вискам. В гостиной, где он оказался, сидел теперь только Локи. — О, а доктор… Пять секунд спустя Стивен тоже возник в ней. — Ничего не получается, Тони. С помещением что-то не так. Попробуй внимательнее его осмотреть. — Ну... ладно. Снова возвращение в клетку, к одинаково обеспокоенным Питеру и Баки. — С вами что-то не в порядке, мистер Старк? — Нет, со мной — нет. А вот с этим помещением док говорит, что да, — отмахнулся Тони и начал вертеть головой. — Я не знаю, что тебе может мешать, Стрэндж. Обычный подвал. Вот стеклянная перегородка, довольно толстая — Барнс своей суперрукой её не пробил. Стены тут вроде каменные, — Тони подошёл к одной и побарабанил пальцами. — Если твоя магия зависит от толщины стен, тогда, конечно, у нас проблемы. Что ещё… Они высокие, с орнаментом по верху. Потолок тоже обычный. Попробуй ещё, а? И зажмурился. На этот раз в гостиной оказались оба: стоящие в центре встревоженный Локи и очень мрачный Стивен. — Тони, попытайся рассмотреть орнамент получше. Это очень важно. — Он же почти под потолком, док… Ладно, попробую. Возвращение обратно. — Тони? — тихим голосом обратился к нему уже вставший Баки с выражением лица человека: «Я знаю, что ты не в себе». — Всё ещё не сейчас, Барнс. — Мистер Старк, вы… — Питер тоже встал. Тони вздохнул, сдаваясь. — Ладно. В двух словах: у моей головы тайная спутниковая связь со Стрэнджем. Эффект Камня времени. Долгая история, но я смог связаться с ним во сне, и сейчас он смотрит моими глазами. Ему что-то мешает открыть портал и вытащить нас, и он подозревает вон ту роспись под потолком. Мне её надо каким-то образом разглядеть поближе, но… Баки молча подхватил Тони за бедра и поднял над собой. — Кстати, тоже вариант, Барнс. Твоя рука ведь… — Тони осёкся, когда то же самое уже с Баки сделал Питер: — Эй, Паучок! Ты в своём уме? — Вы совершенно не тяжёлый, мистер Старк. Сами же говорили, что и тонна для меня — ерунда. Смотрите, что вы там хотели. Времени и правда терять не стоило, поэтому Тони сосредоточился на рисунке. — Хм, док, а ведь здесь не орнамент… Больше похоже на какие-то иероглифы, только я не знаю этого языка. Сюда бы ПЯТНИЦУ с гугл-переводчиком, наверняка бы определила… Ладно, ребятки, пока опустите меня. Я пообщаюсь с доком. Едва встав на пол, Тони снова закрыл глаза, уже привычно провалившись в гостиную. Только вот Локи и Стивен снова оказались в креслах, причём ещё более угрюмые, чем прежде. — Ну что, я рассмотрел ту надпись. Не буду утверждать, что прямо всё там понял… — Это санскрит, — негромко пояснил Стивен. — Большинство книг по мистическим искусствам написано на нём. — Ясно. Значит, нас заперли в комнате с надписями на санскрите. Наши учёные-похитители такие затейники! — Ваши учёные-похитители — очень предусмотрительные люди, Тони, — не поддержал его легкомысленный тон Стивен. — По всей видимости, они знали о твоём знакомстве со мной и позаботились, чтобы я не сумел открыть портал или даже определить, где вы. Ты можешь находиться в любой точке планеты. — Так эти надписи… что-то вроде заклинания, да? — И притом очень высокого уровня. Кто-то очень постарался, чтобы превратить комнату, в которой вас заперли, в полноценную магическую тюрьму.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.