Глава 29. Трость
27 августа 2021 г., 08:21
Гарри Поттер с раздражением домывал посуду. После завтрака Снейп удалился к себе в лабораторию, приказав Гарри вымыть посуду и после прийти в лабораторию - помогать. Закончив с посудой, Гарри понял, что идти в лабораторию и видеть сейчас Снейпа - последнее, что ему хочется, и направился в противоположную сторону - в свою комнату. Тем более, что оттуда уже как полчаса доносился подозрительный шум.
Гарри распахнул дверь в свою комнату и обомлел. Комната увеличилась в размерах раза в два, все пространство у окна занимала огромная кровать с балдахином. Остальное место было завалено бардаком из разбросанных вещей. Посреди бардака стояла тетя Элина и старательно делала из одной кучи две, отбрасывая часть вещей в сторону. Присмотревшись, Гарри понял, что она отбрасывает его вещи.
«Э! Что ты делаешь?!» - вскричал Гарри и попытался отнять у тети энциклопедию квиддича, которую она как раз собиралась кинуть.
Тетя выпустила книгу и, не удержав равновесия, шлепнулась на кровать. Она раздраженно посмотрела на Гарри, сдула волосы со лба и сказала:
«Убираюсь в своей комнате. Мне не нужны здесь твои вещи. Оттаскивай их к себе».
«Но это моя комната! Что ты с ней сделала?» - возмутился Гарри.
«Ошибаешься. Теперь здесь две комнаты. И две ручки на двери. Твоя - левая».
Гарри выпрыгнул из комнаты и вошел, нажав на другую ручку. Ну так и есть. Его комната в размерах не увеличилась, кровать тоже, зато на полу такой же бардак. Гарри кинулся обратно.
«Я тоже хочу комнату больше! И почему все мои вещи на полу?»
«Из-за заклинания. И я уже с ним закончила, и повторять не буду, я уже начала убираться. Помогай».
«Не я здесь все разрушил, не мне и убирать».
«Что же ты будешь делать?»
«Помогать дяде Северусу».
«Дядя Северус обойдется. Разбирай здесь вещи. Хотя нет, сходи к Северусу, приведи его сюда, пусть тоже помогает».
Гарри вышел, хлопнув дверью.
«Поосторожнее с дверью, мальчик! У тебя нервы не в порядке?» - донесся до него голос тети.
Гарри направился к маме. Ей явно не понравится, что его заставляют убирать бардак, который он не делал.
Мама только проснулась и еще не встала с кровати.
«Мой львенок, - Лили сонно приветствовала сына. - Иди, ко мне, мамочка тебя обнимет».
Гарри кинулся к маме.
«Мама! Тетя -»
«О, не говори мне о ней, - простонала Лили. - Она действует мне на нервы, вчера я два часа ее утешала».
«А дядя -»
«О, о нем тоже не надо. Лучше сходи, принеси мне чаю. Да, милый?»
Гарри вышел, хлопнув дверью еще сильнее. Мама не хочет его слушать, но хочет, чтобы он ей прислуживал. Хорошо устроилась.
Из лаборатории высунулась голова Снейпа.
«Это ты хлопаешь дверями? Что ты себе возомнил? Немедленно иди сюда!»
Гарри не сдвинулся с места.
«Сколько раз тебе еще повторить? Ты меня отвлекаешь!»
«Я не могу! Я нужен тете. А еще маме!» - ответил Гарри, внутренне содрогнувшись. Сейчас Снейп за ухо потащит его в лабораторию.
Но вместо этого Снейп кинулся обратно в комнату, и Гарри разглядел, что он судорожно пытается сбить оранжевый дым на котлом. Гарри мстительно ухмыльнулся. Снейп испортил свое зелье. Восьмое чудо света.
«Негодяй! Из-за тебя пропало зелье! Не попадайся мне на глаза!» - донеслось до Гарри рычание Снейпа.
Гарри поспешил последовать этому совету и направился в свою комнату.
Черт, опять перепутал ручки.
«Так, уже вернулся? А где Северус? Ну что ж, будем убирать вдвоем».
«Не дождетесь!» - вскричал Гарри. Все им помыкают, словно он Добби!
Гарри яростно пнул кучу вещей, которую тетя успела сложить.
«У меня каникулы! Я ничего не обязан делать!»
«Так, так. Припадки агрессии? Протест? У тебя явно абсолютно неадекватная ревность к будущему младенцу. Я поговорю с твоей мамой, думаю, она согласится, что тебе нужен курс психотерапии».
«Это ты психованная! И Снейп! И мама!»
«О, у тебя приступ агрессии. Сейчас мы его снимем, - в глазах в Элины загорелся профессиональный азарт. - Закрой глаза. Представь, что ты у реки. Чистый горный воздух. Слышно пение птиц - »
«Да пошла ты со своими птицами!» - Гарри на миг опешил от собственной наглости, но тут его взгляд упал на предмет, торчащий из-под кровати.
Метла. Гарри кинулся к ней, оседлал и вылетел в открытое окно. Ему вслед донеслись возмущенные крики:
«Ах ты, маленький хулиган! Мой брат обо всем узнает! Тебе не поздоровится!»
Гарри поспешил набрать высоту. Не хватало еще, чтобы его остановили каким-нибудь «Акцио». Свобода. Его переполняла свобода и ощущение того, что он сделал чего-то недопустимое. В общем, лучше не придумаешь. Сюда бы еще мантию-невидимку. Гарри до сих пор так и не решился на еще одну попытку вернуть мантию-невидимку. И что-то подсказывало ему, что лучше и не пытаться. Сириус сам мне ее отдаст, сказал себе Гарри. Я же его знаю. Надо вызвать его на ностальгию, показать, что я вырос таким же как отец. Лучшее время для обработки Сириуса, когда у него заведется подружка. Тогда на него находит умопомрачение, крестный начинает просто фонтанировать радость и веселье. Но проблема в том, что сейчас у Сириуса уже была подружка, но в состоянии радостного помешательства крестный не пребывал. Скорее наоборот, Гарри поморщился, вспомнив порку крапивой. Это все она. Сириус все-таки польстился на Изабеллу из Дурмстранга, подсунутую тетей Цисси. Переехать что ли к Сириусу на неделю - отвадить эту женщину от Сириуса? Хорошая идея, если учесть, что дома все испортилось: Снейп озлился, мама забеременела, а в соседней комнате поселилась сестра Снейпа.
Гарри стремительно набирал скорость. Давно он так не разгонялся. Отличная возможность повторить элементы квиддича на высокой скорости. Гарри закружился в петле.
Северус Снейп нетерпеливо ожидал, когда его пасынок явится домой. Уже темнело. Мальчишка так и не объявился.
«Как ты можешь быть такой спокойной?» - спросил Снейп у Лили.
Лили лежала у мужа на коленях и умиротворенно поглаживала живот.
«С ним ничего не случиться. Когда мы жили вдвоем, он часто такое проделывал. Как ты думаешь, какие у нее будут волосы?»
«Он меня ослушался. Улететь на весь день, вместо того, чтобы помогать по дому!»
«Не будь занудой, Северус. У него каникулы, пусть делает, что хочет. Вспомни, мы могли шататься вне дома целый день. Это здорово, когда такое детство. Так какие у нее будут волосы? И глаза?»
«Тише! Кажется, он вернулся».
Гарри Поттер как можно неслышнее просочился в входную дверь и на цыпочках направился в свою комнату.
Он едва не заорал, когда на повороте к лестнице столкнулся со Снейом, с суровым видом преградившим ему дорогу.
«Где ты был?» - строго спросил Снейп.
«Летал», - Гарри сглотнул.
«Это я вижу. Метлу», - Снейп требовательно протянул руку.
Гарри заколебался. Если отдать сейчас метлу, он не увидит ее до конца каникул.
На его счастье, мама еще не спала.
«Дорогой, ты поздно. В следующий раз предупреждай, если уходишь надолго».
«Следующего раза не будет, - отрезал Снейп. - Прежде чем выйти куда-то, ты должен спрашивать разрешения. А после сегодняшней выходки, разрешение на прогулки ты получишь не скоро».
«Видишь, львенок, что бывает, если не предупреждать. Ты очень разозлил папу. Попроси прощения».
«Прости, папа. Я больше так не буду», - сказал Гарри. Он внутренне усмехнулся, видя, что Снейп замер, не находя слов.
Лили засияла.
«Вот и хорошо. Так и называй. Скоро у тебя появится сестра. Северус вам обоим папа».
Лили подошла к сыну и погладила по голове.
«Ты проголодался? Пойдем, я тебе разогрею».
Осторожно обойдя Снейпа, Гарри поспешил за мамой.
«Я люблю тебя, мамочка», - с искренним порывом сказал Гарри. Он доедал ужин, они с мамой были вдвоем. Снейп попробовал прорваться на кухню, но мама сказала ему на ушко пару слов, и он ретировался.
«Ты, мой сладкий, - Лили разулыбалась. - А сестренку будешь любить?»
«Конечно!» - Гарри был готов сказать все, что угодно.
«Мой золотой мальчик, - умилилась Лили. - Пойдем спать. Завтра вымоем тарелки».
Когда Гарри вошел в свою комнату, хорошее настроение как рукой сняло. Бардак никуда не исчез. Посередине комнаты на полу возвышалась огромная куча из вещей, полки в шкафу пустовали, на кровати не было белья. Все было в куче.
Первым порывом Гарри было - ворваться в комнату тети и высказать свое негодование. Но Гарри сдержал порыв, все-таки тетя - сестра Снейпа, от нее можно всего ожидать, мало ли, она даст ему пощечину или захочет его отшлепать. Гарри вздохнул и подступился к куче, надо найти хотя бы подушку.
«Я вижу, ты, наконец, взялся за дело, которым должен был заниматься с утра», - отметил Снейп, заходя в комнату.
Гарри спрятался от него за кучей.
«Я ничего не раскидывал! Это она не убрала!»
«Не она, а тетя Элина. Ты должен относиться к ней с уважением и называть на Вы».
«Пусть она тоже относится ко мне с уважением, - высказал Гарри. - Она раздвоила комнату, не позвав меня. И ее комната больше. А я должен убирать? Да никогда -»
«Довольно! Больше ни слова! Мне надоели твои выходки и дерзости. Давно пора воспользоваться советом Люциуса и начать пороть тебя тростью», - произнеся это, Снейп осекся. Днем у него был долгий разговор с сестрой. Помимо претензий, что Гарри совершенно невоспитан, и соболезнований, что пасынок сведет его в могилу раньше времени, Элина высказала идею, что пороть Гарри бесполезно, так как он именно этого и добивается. Снейп содрогнулся, вспоминая слова сестры. «Мазохизм развивается в раннем детстве. Возможно, он уже понял, что мазохист, и намеренно добивается наказания». Нет, такого не может быть, Снейп заставил себя прекратить думать об этом. Вечно у нее мысли о всяких сексуальных извращениях.
«Начнешь разбирать завал сейчас и продолжишь завтра утром, - наконец сказал Снейп. - Чтобы до завтрака все было убрано».
Взгляд Снейпа упал на метлу, прислоненную к стене.
«Метлу я забираю. На две недели. Это твое наказание за сегодняшнее».
Гарри молчал.
«Завтра извинишься перед тетей Элиной за свое хамство».
Гарри молча смотрел на него с безсмысленным выражением лица.
«Что ты все молчишь? - разозлился Снейп. - Скажи «да»».
«Вы сказали, что выпорете меня тростью, если я скажу хоть слово».
«Что? Я так не говорил, я сказал тебе не дерзить».
«Нет, Вы сказали: «Больше ни слова». Я не глухой. И память у меня хорошая», - возразил Гарри.
«Не пререкайся со мной! Значит, ты понял: убираешь завал до завтрака, завтра извиняешься перед тетей, метла - через две недели. Все ясно?»
«Да»
«Да, папа», - с нажимом сказал Снейп.
Гарри молчал секунд десять. Снейп не отрывал от него взгляда.
«Да, папа», - выдавил из себя Гарри.
Когда Снейп вышел, Гарри обреченно повернулся к куче. Он не сомневался, что Снейп явится сюда с утра пораньше проверять результаты уборки. Гарри со вздохом принялся разбирать завал.
Ничего себе. Вот почему завал такой огромный. Всех вещей по двое! Две энциклопедии квиддича. Две клетки для совы. Два одинаковых учебника зелий. Наверное, побочное действие заклинания. Логично, раз комнаты стало две, то и всех вещей по двое. Гарри улыбнулся, ослепленный идеей. Всех вещей по двое... Значит, где-то здесь есть и вторая метла!
Гарри принялся разбирать завал в три раза быстрее. Ну где же она? Должна же быть! На адреналине Гарри за каких-то два часа разгреб весь завал. Всего было по двое. Но метлы не было. Наверное, осталась в комнате тети, - осенило Гарри. Утром в ее комнате тоже был завал из его вещей.
Гарри Поттер вышел из комнаты и повернул другую ручку. Наверняка уже спит. Он заберет метлу, тетя даже не проснется.
В комнате горел свет. Плотно зашторенный балдахин на кровати шевелился. Оттуда донеслось нетерпеливое: «Давай резче».
Гарри открыл рот от удивления.
«Тетя Элина?» - спросил Гарри.
Шевеление балдахина сразу прекратилось. Оттуда донесся неразличимый шепот, вскоре занавесь балдахина слегка приоткрылась, и оттуда вылезла тетя Элина. Она нервно одергивала на себе халатик.
«Гарри? - тетя расплылась в сладкой улыбке. - Что случилось?»
Гарри не находил, что сказать. Тетя испытывающе смотрела на него.
«Я все убрал в своей комнате», - наконец сказал Гарри.
«Молодец, - улыбнулась Элина, не отрывая внимательного взгляда от Гарри. - А зачем ты пришел ко мне?»
«Я не нашел некоторые вещи. Может, они остались здесь?» - спросил Гарри, оглядывая комнату.
Вот она! Из-под кровати виднелось древко метлы. Гарри кинулся ее вытаскивать.
Трость Люциуса Малфоя выпала из рук Гарри с громким стуком.
Пару секунд Элина и Гарри Поттер, не отрываясь, смотрели друг на друга.
«А что здесь делает трость дяди Люца?» - первым опомнился Гарри.
«Какая трость дяди Люца? Ты о чем? - всполошилась Элина. - Ах, эта? Так это моя трость».
«У дяди Люца такая же», - строго сказал Гарри.
«Не бывает двух одинаковых тростей?» - натянуто спросила Элина.
Гарри, не отрываясь, смотрел на балдахин.
«Смотри, Гарри, - тетя отвлекла его внимание. - Видишь? Трость. С головой змеи. Красивая, правда? Смотри за ней», - говоря, Элина качала трость влево-вправо.
«Трость. С головой змеи. Смотри. Ты пришел пожелать Элине спокойной ночи. Трость. С головой змеи, - Гарри смотрел за движением трости, на него находило бессмысленное отупление. - Трость. С головой змеи. Ты пришел пожелать Элине спокойной ночи. Она спала. Трость. С головой змеи. Смотри».
Гарри Поттер вдруг осознал, что стоит в коридоре перед своей дверью. В голове упорно витала мысль, что он пришел пожелать Элине спокойной ночи, а она спала. Чего это он? Он же хотел обыскать ее комнату в поисках метлы! И хорошо, что спит. Хотя, надо проверить, что спит. Гарри наклонился к замочной скважине.
«Ты же сказал, что запер дверь, Люциус!» - Элина с возмущением распахнула балдахин. Из-под одеяла высунулась виноватая голова любовника.
«Прости, солнышко, - повинился Люциус Малфой. - Я забылся».
Элина встала перед кроватью, взяла трость наперевес, ее халат распахнулся.
«Очень, очень плохо, лорд Малфой. Вы за это поплатитесь».