Часть 5
27 марта 2019 г., 21:42
Открыв глаза, я совсем не торопился вставать. Практически не двигался, просто лежал и наслаждался теплом, упираясь во что-то спиной.
— Доброе утро, — послышался тихий голос в самое ухо.
— Доброе, — не задумываясь, ответил и снова зарылся в мягкое пушистое одеяло.
Тут чужая рука перехватила меня поперёк груди. Эмм… Остатки сонливости сразу же выветрились.
— Лань Чжань…? — позвал осторожно.
— Мгм… — протянули в ответ.
Первая мысль была бежать, но после как-то успокоился и даже прижался ближе.
— Лань Чжань, уже пора вставать?
— Нет, можешь спать дальше, — спокойно прошептал он в затылок и зачем-то погладил мой живот.
— Ладно… — зевая. — Я тут уснул вчера?
Ну, хоть логично. Где уснул, там и проснулся… А почему, собственно, я не додумался до этого раньше? Можно было просто ложиться вместе с ним…
— Мгм.
Руки мужчины всё не унимались, медленно поглаживая. Так… Видимо хорошо, что я этого избегал так долго. Сейчас его родной запах, лёгкие прикосновения, жаркое дыхание мне в шею горячили кровь, разгоняли её по телу. А внизу живота начало скапливаться напряжение. Испугавшись происходящего, я резко выпрыгнул из тёплой постели, сразу ощущая пробирающий утренний холод. Наваждение улетучилось.
Ван Цзи тут же набросил мне на плечи тёплое покрывало.
— Нельзя мёрзнуть, — невозмутимо прокомментировал мужчина.
— Ага, — на автомате подтвердил, укутываясь получше. — Лань Чжань, мы с детьми ненадолго уйдём из Облачных Глубин.
— Куда? — встрепенулся мужчина удивлённо, он тут же одним стремительным движением сел на постели. — Я пойду…
Я перебил его на середине фразы:
— Нет! Нет! Не надо, — но поняв, что был слишком резок, добавил: — Преподам им пару практических уроков самообороны. Они уже с десяток лет учатся в твоём ордене, а едва знают, за какой конец подобает меч держать. Куда это годится, а?
Мужчина не нашёл чем возразить.
— Поучу детишек неделю другую и вернусь, — добродушно заметил я, подмигивая и озорно улыбаясь. Раз он не стал противиться с самого начала, значит, мои шансы на успех очень даже велики.
— Неделю? — уточнил Ван Цзи.
Я быстро кивнул.
— Нельзя, — тут же отрезал мой собеседник.
— Почему? — недоуменно переспросил, вглядываясь в янтарные льдинки, ровно смотрящие на меня.
После небольшой паузы он повторил:
— Нельзя.
— Железная логика, — с сарказмом заметил я, тихо посмеиваясь. — Лань Чжань, если не найдёшь вменяемой причины, я пойду. К тому же уже обещал Сы Чжую.
Мужчина сидел молча, поджимая губы, он пару раз, словно безмолвная рыба, открывал и закрывал рот, но всё же ничего путного не высказал.
— Значит, решено, — улыбнулся, торжествуя. — Детишки наверняка уже скоро за мной зайдут, — бросил оценивающий взгляд в небольшое окно, пытаясь как можно точнее определить время.
— Может, тогда займёшься этим здесь? — с какой-то жалобной надеждой в голосе попросил второй нефрит.
— Лань Чжань, я бы с удовольствием, — почти не лукавя. — Но, думаю, твой дядя в обморок от ярости хлопнется, если я призову сюда пару мертвецов или злых духов.
На этом разговор благополучно завершился полной капитуляцией Ван Цзи.
Что ж, я оказался прав, буквально через минут двадцать после того, как мы привели себя в надлежащий вид, за дверями послышались приглушённые шаги. Распознав их, мужчина тут же рывком распахнул дверь, чем испугал ранних гостей.
— Х-хань Гуан Цзюнь, доброе утро, — послышалась разноголосая вереница приветствий, несколько мальчишек по очереди заглядывали ему за плечо.
Сдержанно ответив им в привычной для него манере, он быстро удалился по направлению к дому своего старшего брата. Долго смотря ему в след, тяжело вздохнул. И что на него только нашло? Вот почему он так против нашей задумки? Боится за детей? Так с ними буду я! Между прочим, в прошлой жизни меня побаивались все четыре великих ордена и не только они. Не лучшие были времена… да… За меня бояться тоже нечего… Тогда может расставаться не хочет? Да нет, маловероятно…
— Учитель Вэй, — сконфуженно поприветствовал Сы Чжуй, когда я показался на пороге, они не заходили в комнаты второго нефрита без разрешения. — Мы готовы.
— Всем привет! — жизнерадостно бросил я в притихшую толпу и махнул рукой, предлагая выдвигаться.
Да… Мне пришлось сложновато. Сколько же небылиц пришлось выдумать, чтобы убедить детишек в необходимости так отдалиться от Гу Су. И духов там больше, и людей меньше, и вообще, лучше места не найти. В конце концов заявив, что я — никто иной, как сам Старейшина И Лин, оставил последнее слово за собой. Ведь решил разбить наш тренировочный лагерь в лесочке рядом с гостиницей. Были места и поудобнее, и поближе, но они не подходили по одной простой причине — мне нужен именно этот постоялый двор. Да, был бы здесь Лань Чжань, ни один из них даже не подумал бы мне возразить. Признав абсурдность собственных мыслей, помотал головой, пытаясь избавиться от них поскорее. Был бы он тут, у меня и шанса бы туда заглянуть не возникло после того, что случилось.
Добрались быстро, по той самой горной дорожке. Если бы не сжатые сроки, никогда бы по ней не пошёл. Слишком… красочные воспоминания она хранит.
— Пришли, — не скрывая своего счастья по поводу данного события, оповестил я. — Размещайтесь.
Дети вновь заняли часть первого этажа. А я быстро переговорил с хозяйкой и вернулся к ним.
— Не расслабляться! Чего тут по полу распластались? — строго поинтересовался. Думаю, мои глаза совсем не скрывали внутреннего смеха, от чего в ответ с уст адептов сорвались несколько тяжёлых вздохов. — А что не так? — с наигранным удивлением. — Вы же сами просили меня вас учить, верно? Не на прогулку же выбрались! А ну-ка все на поляну!
Юноши, кряхтя, поднялись на ноги, и пошли за мной. Подмигнув плетущемуся рядом Сы Чжую, я потянулся к поясу и выудил из-за него неказистую бамбуковую флейту. Сыграв короткую незамысловатую мелодию, на грани сознания ощутил нужный отклик и развернулся к детишкам, удивлённо следящим за мной.
— Учитель, а что вы делаете? Здесь же никого нет.
Ха-ха, молодец Вэнь Нин, качественно скрыл своё присутствие. Хитрый оскал, закономерно выплывший на лицо, заставил младших отшатнуться.
— О, не переживайте, он даст вам фору, — пообещал я, отходя в сторону к широкому ветвистому дереву, которое отлично скроет меня от настойчивых слепящих солнечных лучей дневного светила.
Буквально через минуту на месте, где я стоял только что, появился призрачный генерал. Юноши испуганно попятились, кто-то из них уже подумывал о побеге.
— Не бойтесь, — насмешливо бросил я, а после обратился к мертвецу: — Вэнь Нин, давно не виделись! Тут детишки захотели слегка попрактиковаться. Уму их в ордене научили, а вот научить применять полученные знания как-то забыли. Подсобишь? — весёлость моих слов вогнала юнцов в краску.
— Молодой господин Вэй, не думаю, что они справятся, даже если будут нападать все вместе, — виновато подметил генерал.
Младшие адепты нервно сглотнули и переводили взгляды то на меня, то на будущего противника, почти не моргая. Эти странные гляделки прервал громкий смех, что сорвался с моих губ.
— Я не говорю тебе на них нападать. Поиграй с ними! — пояснил я.
— Хорошо, — добродушно согласился Вэнь Нин, думаю, он бы тоже сейчас улыбался.
Такой поворот событий задел гордость молодых заклинателей. Весь страх, что раньше мелькал в их глазах, сменился храбростью и непоколебимой решимостью. Они яростно бросались на мертвеца поодиночке, группками, все вместе, но всё равно справиться или обездвижить его не могли. А ведь призрачный генерал действительно не был с ними серьёзен, и это только сильнее подстёгивало их желание победить, превзойти столь грозного противника. Я тем временем поглядывал на неравный бой из своего надёжного укрытия, не мог просто так сорваться с места и пойти обыскивать гостиницу, выглядело бы это слишком подозрительно. Так что спокойно сидел под деревом, отпускал колкости и саркастические комментарии о происходящем, иногда давал советы. Всё же, по итогу увиденного за первый час борьбы я сильнее уверился в необходимости серьёзно подойти к обучению детей, раз выдалась такая возможность.
Прошло каких-то два часа, а адепты уже едва шевелятся, разбросанные по всей поляне.
— Молодой господин Вэй, думаю, на пока им хватит, — сообщил мне призрачный генерал, подойдя к дереву.
В нос неожиданно сильно ударил неприятный едкий запах смерти. За столькие годы я думал, что привык к нему. Но сейчас он мне казался ещё более омерзительным и тошнотворным. Не сумев совладать с собой, зажал нос рукой, что не укрылось от внимательного взгляда мертвеца.
— Молодой господин Вэй? — с лёгкой тревогой поинтересовался Вэнь Нин.
— Всё хорошо, — быстро замахав свободной рукой, успокоил его. — Дай им передохнуть, через полтора часа продолжите. А я пока пойду.
Не убирая руку, ретировался в гостиницу. Благо детям было сейчас совсем не до меня. А вот ужасное тошнотворное чувство всё не проходило. Что не так-то? Мечась из стороны в сторону, я лихорадочно пытался понять, что творится. Всю жизнь, да что там, уже вторая пошла… я постоянно имел дело с разного рода нежитью, и никогда у меня не было на неё подобной реакции. Достав из одежды мешочек с лечебными травами, подаренный Лань Чжанем, я поднёс его к носу, вдыхая приятный аромат. Хоть и не особо эффективно, но помогало потихоньку. Однако по всему телу вновь разлилась слабость, и меня начало клонить в сон. Облокачиваясь на мебель и цепляясь за неё, я кое-как добрался до своей постели, поблагодарив провидение за то, что всё же снял себе комнату до того, как начал первую тренировку ребятишек.
— Мне просто нужно передохнуть, — успокаивал я сам себя, пугало непонимание собственного состояния. Теперь, беря во внимание все проявления возможного недуга, просто не удавалось найти разумного объяснения происходящему.
Примечания:
Ну... у меня всё как всегда... Думала, это будет последней главой, а после только эпилог, но как можно догадаться, будет ещё минимум одна глава)))... Я старался.
Пб открыта. Жду ваши мысли об этой части.