ID работы: 7400812

Торжество стервятников

Джен
NC-17
Заморожен
174
автор
Размер:
15 страниц, 3 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
174 Нравится 37 Отзывы 76 В сборник Скачать

Глава третья. Современный Прометей

Настройки текста
      На рубеже тридцатых и сороковых годов активно велась военная подготовка Великобритании. Всё чаще пролетали государственные истребители или бомбардировщики: готовили воздушную оборону. Ничего приятного в виде пролетающих мимо эскадрилий не было — это страшно. Военные учения проходили далеко за городом, поэтому вечные взрывы и тряска волновали лишь церковь на самой окраине Лондона, но, по словам Эбби, до этого приют туда часто выезжал.       Памела пыталась не думать о приближающейся войне, но до неё то и дело доходили слухи об очередных суровых стычках между сторонниками коричневой чумы и их оппонентами. Ни для кого не было секретом, что Германия таит в себе страшную опасность: ни для миссис Коул, ни для Марты, ни для миссис Робин. Одна соседка по комнате Памелы, её звали Ребекка Флетчер, была не просто заядлой плутовкой — в будущем её ждала блестящая карьера афериста и рыцаря наживы, однажды подговорила подслушать разговоры старших и узнать все новости этой недели из первых уст. Когда они бежали с места преступления вместе с Эбби, Памела снова почувствовала это пьянящее ребяческое чувство сладости запретного плода, триумф от головокружительного избежание наказания.       Первое военное учение прошло в десятых числах августа. Утро началось ни с завтрака и умывания, а с оглушительного вопля сирены. Девчонки из её комнаты испуганно собрались в кучку, ожидая бомбардировки с зажмуренными глазами, а Памела тщетно пыталась всех переубедить, что пока никому ничего не грозит, вспомнив то, что знаменитая атака «Большой блиц» на ряд городов Великобритании начнётся только через год. Потом весь приют организованной толпой отвели в подвал ближайшей церкви.       Изо дня в день Памела всё больше ощущала давление современного менталитета. Она выросла в период свободной молодёжи, знала, что такое «Чайлдфри» и в своё время любила ярко красить губы, что, увы, порицалось здесь, в довоенное время. Главной задачей порядочной девушки было завести семью, родить детей, хорошо готовить и быть скромной. Такая установка была утопической и единственной верной.       Под конец лета Памеле и ещё нескольким девочкам разрешили сходить в городскую библиотеку, где они провели по факту целый день и едва не получили нагоняй за долгое отсутствие: всё потому что они спрятались за самым дальним книжным шкафом и полушёпотом читали Мери Шелли. Благодаря этому за Эбби закрепилась репутация девочки, обладающая некими актёрскими задатками. Только она могла напугать всех, только лишь прочитав с интонацией: «Желтая кожа слишком туго обтягивала его мускулы и жилы; волосы были черные, блестящие и длинные, а зубы белые как жемчуг; но тем страшнее был их контраст с водянистыми глазами, почти неотличимыми по цвету от глазниц, с сухой кожей и узкой прорезью черного рта…»*       Так прошёл месяц. Эбби и Ребекка в этом году поступили в среднюю школу «Lady Marie School»* при католической церкви. Первого сентября пришло время прощаться.       Эбби крепко обняла Памелу и даже немного всплакнула. Ребекка пожелала хорошенько оторваться, а потом настороженно спросила:       — Ты едешь в эту свою частную школу с Риддлом, да?       — Да. А что?       — Странный он, — подхватила Эбби. — Тебя тогда ещё не было с нами в приюте. Когда нас возили на побережье два года назад, что-то страшное случилось между ним, Деннисом Бишопом и Эми Бенсон. После того случая они прямо на себя не похожи, да так и остались словно пришибленными. Потом ещё кролика нашли повешенным на стропилах. Будь аккуратнее с Риддлом.       Памела ещё раз на прощание махнула рукой и взяла свой баул. Весь приют стоял на ушах: многие в этом году шли впервые в школу, и некоторые из них — те, кто ещё не собрал сумки, носились туда-сюда в поисках оставшихся вещей.       Миссис Робин провожала Памелу и Риддла до вокзала Кингс-Кросс. Она выглядела чересчур бледной, наверное, уже знала о вторжении вермахта на территорию Польши; а её нервозность, к слову, была нисколько не удивительна, ведь, со слов Ребекки, мать у неё была полячкой.       На перроне Памела осталась одна в компании Риддла: миролюбивым, когда на горизонте появлялся кто-то из старших, но холодным в истинных своих чувствах и намереньях. Он просто презирал её из-за того маленького инцидента с газетой, поэтому одарил стальным взглядом, обдающим ледяной крошкой, но Памела, в свою очередь, не осталась в долгу — саркастично подняла брови, поджав губы, скрестила руки на груди и уставилась в ответ. Разница в росте у них была совсем небольшая, от того их молчаливый поединок взглядами выглядел ещё более странно: кончики носов почти соприкасались, но никто из них даже не думал сдавать позиции, пока они не моргнули одновременно.       Риддл резко развернулся на пятках и, сделав пару шагов, эффектно растворился в барьере, разделяющий десятую и девятую платформы. Памела усмехнулась — это была ничья.       Первым, что она увидела, когда прошла сквозь стену, был блестящий красный паровоз, выпускающий клубы пара, в которых фигуры на платформе виделись смутными тенями. Стоял громкий гул голосов, скрип тяжелых чемоданов и недовольное уханье переговаривавшихся друг с другом сов. Памела в гордом одиночестве прошлась вдоль перрона и с трудом залезла в последний вагон, который был уже битком набит студентами, со своим тяжёлым баулом. Она заглянула в купе, где сидела белокурая девочка примерно её возраста, и спросила:       — Здесь занято?       Та покачала головой. Памела зашла в купе, сунула баул на верхнюю полку и уселась на сиденье.       — Я Памела Лависс, первокурсница.       — Я иду в этом году на второй, — сказала девочка. — Меня зовут Саманта, Саманта Лонгботтом. Приятно познакомиться.       За дверью туда-сюда сновали молодые волшебники в мантиях; вскоре паровозные поршни и шатуны с громким шипением пришли в движение, и поезд не спеша тронулся. Дверь купе приоткрылась, и к ним зашёл ещё один попутчик — он представился перед ними и тоже занял место на сидении. Такой скромной компанией они поехали в Хогвартс: Памела, Саманта и Луи Розье, тоже первокурсник.       По окну змеились капли дождя, прохладный утренний туман, который до этого в безветрии стелился над землёй, влажно оседал на траву. Небо плотно затянули облака, — день обещал быть дождливым.       — Как-то мрачно на улице, правда? — заметила Саманта. — Первокурсники добираются к замку на лодках через озеро — не завидую вам.       Памела с Розье переглянулись, но ничего не сказали.       — На какие факультеты хотите поступать?       — Моя бабушка заказала, что если я поступлю на Хаффлпафф, то я могу не рассчитывать на её помощь, — опустил глаза Розье. — Но моя мать немного помягче к этому относится.       Саманта мягко улыбнулась:       — Моя семья всегда думала, что я поступлю на Гриффиндор, как и старшая сестра, Агата.       — Мой сводный брат учится на Слизерине, на третьем курсе уже, — сказал Розье. — А ты, Лависс?       Памела пожала плечами и отвела взгляд.       — Ты, наверное, маглорождённая? — догадалась Саманта. — Обычно в семьях у волшебников есть традиция, на какой факультет Хогвартса поступать. Вот, я, например, её нарушила — учусь на Равенкло, а не на Гриффиндоре.       — Ну… я живу в приюте.       Розье ободряюще хлопнул Памелу по плечу:       — Ничего страшного! Тогда твоими родителями может оказаться кто угодно, представляешь? — он осёкся. — Прости. Они, наверно, умерли…       — Ничего страшного, — улыбнулась Памела. — Я же их никогда не видела.       — Мы можем провести мини-расследование, чтобы попытаться выяснить, кто они, — предложила Саманта. — Что-то вроде проекта. В Хогвартсе есть огромная библиотека.       Они втроём загорелись этой идеей, и жарко обсуждали её на пути в школу, пока поезд не начал сбавлять скорость, и не пришло время переодеваться в форму.       После полной остановки, из всех купе повалили студенты на перрон. На улице было очень влажно и прохладно.       — Давай держаться вместе? — предложил Розье.       — Давай.       Им потребовалось некоторое время, чтобы сориентироваться в этой суматохе и толкучке и последовать за всеми младшекурсниками, которых повёл к озеру местный завхоз Джулиус Нолан. Он рассадил всех по лодкам, и те поплыли сами собой по взбаламученной от дождя воде; мантии быстро вымокли до ниточки. Памела и Луи едва ли смогли разглядеть замок: только изредка некоторые башни и бойницы выглядывали из-за стены дождя и тут же скрывались.       Они жмурились, обнимали себя руками в попытке согреться и стучали зубами, и, когда их маленькая процессия достигла двери, все тут же облегчённо выдохнули и вошли в просторный холл.       — К-как д-дела? — вконец окоченевшим голосом спросил Луи.       В ответ Памела взяла его за руку и окинула взглядом, рассматривая его блестящие от влаги тёмно-каштановые волосы и промокшую одежду. Так они простояли целых пятнадцать минут, пока между первокурсниками крутилась высокая тощая девушка и согревала каждого чарами. Потом их повели в Большой Зал.       Памела никогда раньше не была в таком огромном помещении — особенно производил впечатление высокий зачарованный потолок, который хмурился свинцовыми тучами, но ни одна капля дождя, которая падала с него, так и не достигала факультетских столов: на подлёте все они превращались в серебристые искорки, мерцали и растворялись в воздухе около пестрых гобеленов, изображающих герб Хогвартса.       Порядок отбора проходил следующим образом — первокурсников пофамильно вызывали на специальную кривую табуретку, а потом, можно считать, дело в шляпе — причём буквально, ведь именно шляпа распределяла студентов. Первые две сестрёнки-близнецы Рикена и Ринита Аббот попали на Хаффлпафф. Маленькая дрожащая Бекки Аштон — на Равенкло. Памела хорошо запомнила ещё одного долговязого мальчишку — Каспера Крауча, который отправился на Слизерин. Вскоре чудной профессор с длинной бородой воскликнул:       — Лависс, Памела!       Всё как положено — она села на табурет, и не успели ей толком водрузить шляпу на голову, как та вскрикнула:       — Слизерин!       Стол её нового факультета снова взорвался аплодисментами. Памела широко улыбнулась и заняла своё место на лавке, осмотревшись вокруг.       И тут её сердце упало — недалеко сидел сам Том Риддл, собственной персоной.       Она заметила кое-что ещё, он бросил на неё безразличный взгляд, но губы его тронула зловещая ухмылка, предназначенная только ей. Риддл сказал что-то своему сокурснику, и они вместе рассмеялись. На этот раз Памела не видела сироту, потерявшего родителей и просто озлобленного жизнью, а видела монстра: холодного, беспощадного, властного. Он улыбался, а Памела видела, как в его глазах блестели красные искры, и неистово, мрачно, в самом запрятанном уголке его разума рычал цербер.       Ни с того ни сего пришедшие в голову мысли испарились, когда рядом уселся довольный Луи Розье.       — Я знал, что мы сюда попадём вместе, — сказал он.       Памела сглотнула и ничего не ответила.       После сытной трапезы староста Слизерина, которую звали Присцилла Кэрроу, отвела первокурсников в гостиную. Путь лежал через лабиринт подземелий, который было довольно непросто хранить у себя в голове так, чтобы воспоминания не вылетели в самый неподходящий момент, — здесь заблудиться было плевым делом.       — Чтобы зайти в гостиную надо сказать пароль — он меняется каждую неделю, и вы можете увидеть новый на доске, где висит расписание занятий, — сказала Присцилла. — Сегодня пароль такой — Пояс Ориона.       Перед ними раздвинулась стена, и староста пропустила перед собой младшекурсников. Общая гостиная была обставлена изящно и со вкусом: у стен стояли старинные буфеты из тёмного дерева, на стенах висели гобелены, изображающие подвиги знаменитых слизеринцев в средние века, каминные решётки были кованными, — умелые мастера изощрённо сплели металл в невообразимые узоры. Присцилла Кэрроу пожелала всем спокойной ночи и указала на лестницу, ведущую в спальни, в очередной раз напомнив, что занятия начинаются в девять часов, и что ни в коем случае нельзя опоздать на завтрак.       Соседок по комнате Памелы звали Арабелла Феркл и Юнис Роули, все они были очень уставшие, поэтому получше познакомиться было решено завтрашним утром. Едва натянув на себя фланелевую сорочку и только коснувшись головой подушки, Памела уснула, но даже и представить не могла, какое сновидение она увидит этой ночью.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.