Часть 4 "Я походу отключаюсь"
27 июня 2019 г., 01:08
— Роберт, перестань рассматривать доску объявлений и иди ко мне! — уже какой раз старался достучаться до надоедливого помощника майор, — ведёшь себя как непослушный ребенок, ей богу!
— Честер, у вас столько не раскрытых убийств, я удивлен вашей работоспособностью, — и ехидно посмотрел на собеседника Бейкен.
— Ну смотри у меня, — сделав пару шагов вперёд, рассерженный детектив пристально наблюдал за коллегой.
— Да все, все. Я иду, — и Роберт поскакал к разбушевашемуся майору.
Со стороны за этой сценой наблюдал главный отделения, пребывая в каком-то недоумении от увиденного.
— Так, рассказывайте по порядку, что произошло, — начал диалог с главным Честер.
— В ночь, во время перевозки лейтенанта Пройсака, было совершенно нападение на наряд. Все скончались до прибытия скорой помощи, — облакотившись на спинку стула, рассказывал главный.
— И, как я понял, у вас нет ничего, что могло бы пригодиться в расследовании? — с каким-то наездом обратился к человеку Роберт.
— Так, помолчи, сейчас разберемся, — стиснув зубы, почти шепотом сказал Честер.
— Пожалуй вы в какой-то мере правы, — с небольшой грустью произнес рассказчик, — но вы можете посетить морг, там вы можете откопать что-то интересное, что могло бы помочь вам в расследовании.
— Благодарю за помощь, — пожал руку главного Честер.
Роберт, последовав примеру коллеги, не торопясь обошел стол, за которым сидел главный отдела и нехотя пожал руку.
— Если будут ещё какие-нибудь новости или улики, то сразу звоните мне, — на этой ноте Честер закончил разговор.
Детективы были не особо бодры. Как ни как раннее утро и работа не дала времени нормально выспаться, оба были слегка задраженны.
— Вот зачем нужно было лезть? — начал дискуссию майор, — почему бы просто не постоять и не подождать?
— Мне не нравится, когда всем наплевать на такие ситуации и никто даже не старается что либо сделать, хотя бы помочь в расследовании. Никакой полезной информации мы не получили и придется делать все самим, — на повышенных тонах ответил Роберт.
Честер ничего не мог сказать на этт, ведь все было именно так, всем абсолютно наплевать, что происходит в городе и никто толком не собирается заниматься этим. Может быть только оставшиеся в отделе старики пытаются что-то делать, но силы уже не те и особой пользы они не приносят, как бы прискорбно это не звучало. Поэтому ему придется делать все самому, как обычно.
Выйдя из отдела, на нервной почве детектив достал сигарету и закурил, дабы унять свою нервозность.
Дорога вела к моргу. Никто не хотел что-либо говорить, так как настроение уже и так испортилось и ещё больше его добивать никому не хотелось.
— Может по чашечке кофе, коллега, — предложил развеяться Роберт.
— Я бы не отказался, — пробормотал Честер.
Детективы понимали, что времени на расследование придется потратить немало и решили окончательно проснуться.
Майор привел Бейкена в кофе аля кабак, где сидели уже знатно подвыпившие жители, глядевшие косо в сторону гостей. Атмосфера заведения была не особо дружелюбной, но бывалого Честера это не смущало, ибо такое настроение присутствовало абсолютно везде.
Заказав двойное эспрессо себе и капучино с корицей другу, коллеги выбрали отдаленное ото всех место и присели на стулья, аккуратно ставя кофе на стол.
— Вы и вправду думаете, что это дело можно раскрыть? — искал подходящее себе положение на стуле Роберт.
— Не хочу ничего загадывать, но сейчас шанс раскрытия очень мал, — поднося ко рту чашку, говорил Честер, — навряд ли нам особо поможет посещение морга, но попробовать стоит, согласны?
— И то верно, — юноша убрал в сторону глаза, оглядывая убранство помещения.
Его взгляд пал на опухшие красные мины посетителей, которые сидели за стойкой, попивая спиртное и что-то невнятно обсуждали то на повышенных тонах, то их совсем не было слышно. В общем атмосфера здесь царила не очень приятная, таким же был и запах.
— И часто у вас такая обстановка? — решил всё-таки спросить Роберт.
— Постоянно, — облакотился назад Честер и продолжил, — город маленький и хмурый, делать здесь нечего, скучно, к тому же зарплаты низкие и на что-то накопить достаточно сложно, поэтому огромное большинство приходит в подобное заведение, чтобы хоть как-то себя расслаблять и развлекать…
— И вы так же делаете? — решил перебить рассказ Роберт.
— На самом деле нет. Я мало пью и только дома. Уже и не помню, когда выпивал вне своей обители.
— А вы как к алкоголю относитесь?
— Нейтрально, — решив повторить за своим собеседником, Бейкен откинулся на спинку стула, — я если и пью, то только благородный алкоголь, например коньяк, виски и все в таком духе.
На миг обротив свое внимание на остальных посетителей, Роберт бегло осматривал помещение, а затем вернул свой взгляд на Честера.
— Думаю, чтобы нам лучше познакомиться, надо бы выпить с вами как-нибудь, — с лёгкой улыбкой посмотрел на майора коллега.
— Посмотрим как пойдет, — решил не загадывать вперёд Честер.
Вдруг их разговор прервал кипиш за крайним столиком на другой стороне от детективов.
— Где деньги, козел? — обращался к сидевшему за столиком озверевший мужчина под два метра ростом, — господин Шайа уже устал ждать.
— Я все отдам, будьте терпеливее, это не маленькая сумма, мне понадобится ещё какое-то время, чтобы вернуть все, — в голосе должника была дрожь и сам он перемещался с места на место.
— Мой господин знал, что ты так скажешь и проявил великодушие по отношению к тебе, дав ещё три недели на возвращение долга, что с его стороны является редкостью, — успокоился верзила и с лёгкой ухмылкой бросил взгляд на бедолагу, — цени это.
— Большое вам спасибо, — встал с дрожью на колени человек, — я обещаю, что через три недели я верну весь долг. Не волнуйтесь, я не подведу.
На этом диалог закончился и большой человек ушел, косясь на служителей закона, что очень напрягало Роберта.
— Почему они все косятся на нас, — все же решил поинтересоваться лейтенант.
— Потому что мы выглядит не как они, — Честер придвинулся ближе к столику, — взгляни на них.
Майор начал показывать на двух беззубых мужиков, которым на вид лет 50-60. Оба были одеты в поношенный, рвание вещи, которые не смог бы надеть любой уважающий себя человек.
— Они выглядят как отбросы, коими большинство и являются, — возвращаясь на свое прежнее место, говорил Честер, — посмотри теперь на нас, мы одеты как аристократы, чем совсем не похожи на остальной сброд, это и вызывает некоторое недопонимание и любопытство вместе с презрением. Ведь общество это один цельный механизм, где все взаимосвзянанно и люди в основном похожи друг на друга и все те, кто отличается от них, по любому будут получать внимание, а уже какое: положительное или отрицательное, это зависит от людей и от ситуации.
— Почему тогда на нас именно так реагируют? — все ещё не понимал коллегу Бейкен.
— Мы выглядим богаче их и из этого можно сделать вывод, что скорее всего это обычная зависть, ведь всегда будут люди, которые не перестанут завидовать людям с деньгами, и это не изменить, — договорил свою речь Честер.
— Дааа, интересный у вас городок, — уже собирался вставать Роберт.
— Вы ещё всех прелестей не видели, — потянулся вверх майор.
— А есть что? — передавал пустую кружку Честеру коллега.
— Вполне, у нас все ещё впереди, — потянулся рукой за посудой детектив.
При выходе из кабака Роберт сунул руку во внутренний карман пальто, дабы достать кошелек, чтобы оставить деньги за кофепитие, но майор опередил его, положив лишние деньги.
— Очень благородно с вашей стороны, майор, — с долей иронии сказал молодой детектив.
— Если есть деньги, то почему бы и не помочь ближнему своему, — убирая кошель в карман пальто, бормотал себе под нос Честер.
Выйдя из заведения детективов остановил дождь, который лил как из ведра.
— У вас есть зонт, — повернувшись в сторону своего коллеги спросил майор.
— Вроде был, — начал шебуршать по одежде Роберт.
— Ну тогда догоняйте, — с небольшой ухмылкой человек развернулся, раскрыл зонт и пошагал вперед.
— Да чтоб тебя… — иногда поглядывая в сторону коллеги, пытался найти зонт Роберт.
Все же обнаружив зонт, он поскакал к майору, нелепо оббегая лужи, но с одной ему справиться не удалось.
— Ну вот что за день такой! — почти крича остановился Роберт. Его ботинок промок насквозь. Выйдя из лужи он то и дело слышал, как его обувь хлюпает, что ещё больше раздражало.
— Молодой человек, вы там скоро? — чуть-чуть хихикая кричал майор.
— Ага-да, попробуйте тут нормально пройти, — разозлившись, махал руками парень.
— Ну я же как-то прошел, — улыбка на лица Честера расплылась ещё сильнее.
— Ну почему-у-у! — голос бедолаги стал более жалобным, что ещё больше позабавило коллегу.
Детективы шли молча, только изредка майор что-то говорил и подшучивал над другом, а тот в свою очередь злился и иногда смеялся над шутками Честера о его неаккуратности. Наверное, ничего так хорошо не развеивает атмосферу, как шутки над кем-то, поэтому оставшийся путь до точки назначения они шли с уже хорошим настроением.
Подойдя к двери морга, Честер постучался в железную дверь. Через небольшой промежуток времени дверь открылась и перед ними появился человек. Бледный, среднего телосложения, с небольшими глазами и губами, но с выразительно большим носом. Человек был в сером халате, который когда-то был белым, но со временем поменял свой цвет.
— Вы, как я понимаю, по делу лейтинанта Пройсака, — хрипящим голосом спросил цель визита человек.
— Вы совершенно правы, — протянул руку майор.
— Ну проходите тогда, — показал на другую дверь рабочий и пошел вперёд, остальные следовали за ним.
По человеку, который открыл им дверь было видно, что тот не особый любитель разговаривать, о чем говорило его желание поскорее закончить диалог с людьми. Наверное по этой причине он и выбрал работу с трупами.
После открытия скрипящей двери, посетители увидели небольшую комнатку, которая выглядела достаточно мрачной, то ли из-за облезлых потолка и серых стен, то ли из-за пары десятков трупов, находящихся в ней. Возле стен находились полки, где на каждой из них стояли длинные ящики.
— Вам сюда, — человек подошёл к одному из ящиков и начал доставать.
— Может вам помочь? — спросил Роберт.
— Не надо, уже двенадцать лет работаю здесь и как-то справлялся, — с какой-то злобой в голосе промямлил доктор.
— Ну ладно, — такая манера речи явно не понравилась парню и после этого он точно не собирался вести дружеские беседы с работником морга.
Положив ящик на стол, человек не без труда открыл его. Из-за еле светящей лампы с трудом приходилось рассматривать содержимое ящика. Тело Пройсака было бледным, годовой загар уже почти спал. На коже уже появлялись трупные пятна. Да и запах уже сам за себя говорил.
— Ну что ж, давайте осматривать, — приступил к делу майор.
Раскрыв рубашку, Честер заметил небольшое сходство с убийством младшего лейтенанта Брекса.
— Достаточно меткое попадание, не находите? — понимая, о чем думает майор, опередил Роберт.
— Да уж, меткое, — задумчиво произнес детектив, — возможно его убили не сразу, ведь так хорошо попасть могут единицы.
— Взгляните, — все посмотрели на штаны, — они грязные!
— И какой вывод можно сделать из этого, коллега? — решил выслушать логическую цепочку своего коллеги Честер.
— Скорее всего он стоял на коленях до выстрела, — продолжил парень.
— А дальше? — поинтересовался человек.
— А дальше… ну…
— Ну?
Постояв и подумав ещё какое-то время, Бейкен ответил:
— Я не знаю.
— Что ж, ты все правильно говорил, поэтому я просто продолжу.
— Интересно послушать, — Бейкен встал в задумчивую позу и слушал.
— Лейтенант Пройсак и убийца знали друг друга.
Наступила секундная тишина.
— С чего вы это взяли, — не понимал Бейкен.
— До того, как мы встретились с вам я созвонился с участковым, дабы разузнать побольше об этом деле.
— И что вам такого сказали, что вы так уверенно называете их знакомыми?
— Как мне доложили, трупы были расположены нестандартно для обычного убийства.
— То есть?
— Полицецские находились рядом с автомобилем, что нельзя сказать о теле лейтенанта Пройсака, оно лежало дальше всех. К тому же есть мнение, что Пройсак умер позже других полицейских, которые везли его.
— А не мог он просто выбраться и сбежать?
— Задняя часть полицейского автомобиля построена так, что если кто-то и соберётся бежать, ему придется потратить на это немалое количество времени. Думаю, если бы он и собрался сделать это, его заметили.
— То бишь вы хотите сказать, что его намеренно вывели из автомобиля?
— Именно это я и хочу сказать.
— Звучит не до конца логично.
— Скоре всего именно этим людям, что и совершили нападение на наряд и на Пройсака, он должен был денег.
— Кстати да, — продолжая стоять на одном месте, Роберт дополнял мысль майора, — по сути им нет никакого резона нападать на полицейских. Похоже вопрос был и правда в деньгах.
— Но как найти убийцу, ведь никаких предположений, кто это может быть, нет.
— Ещё одно дело в копилку неразгаданных.
— Да уж, прискорбно.
— Ладно, спасибо вам, а-а…
— Корн, меня зовут Корн.
— Никогда не поздно познакомиться, я майор Честер, это мой ассистент Роберт.
— С какого перепугу я ваш ассистент?
— Не бери себе в голову, пока ты здесь не так долго находишься, чтобы быть полноправным детективом.
— Ну отлично теперь, — сложив руки перед собой, Бейкен буркнул и отвернулся.
— Спасибо вам за содействие, Корн, — протягивая руку, чтобы попрощаться, сказал Честер.
— Не за что, всегда к вашим услугам, — протягивая руку в ответ, говорил Корн.
Дождь уже закончился, но на улице все равно не было ни одной живой души.
— Сколько времени? — потягиваясь, задавался вопросом Честер.
— Секунду… — Роберт посмотрел на часы, — почти 17 часов. Так странно, уже достаточно темно для такого времени.
— Привыкай, — майор достал сигарету и тронулся вперёд.
— Куда теперь? — обратился к коллеге следователь.
— В следственный отдел, — делая очередную затяжку, отвечал Честер, — нам было бы полезно посмотреть историю телефонных разговоров лейтинанта Пройсака.
— Соглашусь, — обогнав товарища, произнесь парень и неожиданно остановился.
— Так мило, что вы меня ждёте, — улыбнулся детектив.
— Тихо, — поднимая палец вверх, почти шепотом говорил Роберт, — прислушайтесь.
Майор Честер услышал крики, отдаленные крики где-то в следующем квартале. Он выкинул недокуренную сигарету, и ускорив шаг, почти бегом, полетел в сторону криков.
Истошные крики приближались и детективы встретились с их источником. Двое достаточно мощных парней толкали хилого человека, били об стену, тот их умолял отпустить, говорил, что все исправит, но те даже не хотели слушать его. Один из верзил оказался уже ранее известный им персонаж, тот, кто в кабаке разгневанно говорил с человеком о каком-то долге. Сомнений не было, это опят связанно с деньгами. Оба все поняли и начали думать, как «влезть в разговор».
— Могу попробовать поговорить с ними, — перебил тишину Роберт.
— С ума сошел? — с выпученными глазами говорил Честер, — тебе не достаточно того, что здесь все готовы убить тебя?
— Я прирожденный дипломат, не сомневайтесь во мне, — это прозвучало очень самоуверенно, но что-то заставляло верить ему.
— Ну уж нет, — сказал майор, — я не готов рисковать своим человеком.
Детектив принялся искать глазами что-нибудь, что можно было кинуть и обратить их внимание. Взгляд пал на пустую бутылку вина. Честер немедля взял ее и кинул куда подальше. На пустой улице раздался достаточно громкий треск разбитого стекла.
Избиение приостановилось.
— Ты слышал это? — прозвучал бас.
— Да, — отвечал не менее жесткий голос, — надо бы проверить, что там.
— Да ладно тебе, скорее всего очередной пьяница, — с хохотом ответил один из них.
— Я же все-таки проверю, — в сторону к детективам приближались шаги.
Верзилу встретил резкий удар в лицо, который сразу положил его в нокдаун. Очухавшись, над ним навесал Роберт, держащий пистолет у лба.
— Сдавайся, у тебя нет шансов, — майор навёл оружие на второго.
— Да уж, вы меня застали в расплох, — начинал подниматься человек.
— Без резких движений, — выкрикнул Честер, — достаньте пистолет и аккуратно опускайте его.
— Как скажете, — сказал верзила и медленно потянулся за пистолетом.
Честер пристально наблюдал за движениями пойманного им обидчика, чтоб в случае неповиновения пустить пулю в него.
— Сука, — прозвучал короткий крик позади майора.
Детектив обернулся назад, направляя пистолет на другого верзилу, который уже успел выбраться из-под Роберта. Выстрел и тело падает, кряхтя от боли и вдруг Честер чувствует резкую боль в теле. Второй успел достать пистолет и пустить пулю в ничего не подозревающего майора. Разъяренный Бейкен, увидев это, резко хватает свой пистолет и не церемонясь выпускает пулю в сторону стрелка, но увы, тот успевает скрыться в темном переулке.
— Майор! — обескураженный от произошедшего парень, резко встал и побежал к раненному другу.
— Сильно ранены? — рассматривая место ранения, старался поддерживать зрительный и словесный контакт Роберт.
— Вызывай скорую, я походу отключаюсь, — из последних сил сказал детектив.
Это были последние слова майора Честера.