6
7 октября 2018 г., 00:46
Тони проснулся с удивительным чувством отсутствия похмелья. Обозначив для себя, что такое странное состояние ему очень даже нравится, он задумался. Так. Гарри Поттер — загадочная головоломка. Он оказался невероятно легким на подъем, атлетичным и чертовски гибким вдобавок.
И Гарри Поттер был… не с ним в кровати. Тони, нахмурившись, оглядел комнату. Хм, жаль, очень жаль. А ведь он уже был готов ко второму раунду. Гарри, скорее всего, решил уйти, пока Тони еще спал, чтобы избежать утренней неловкости. Это, конечно, все сильно упростило, но в этот раз Старк совсем не возражал, чтобы эта клубная интрижка продлилась дольше.
Тони потер руками заспанное лицо.
— Джарвис, просыпайся, дружище.
— Я не сплю, сэр.
— Ну да, да. Мой гость ушел.
— Нет, сэр. Мистер Поттер беседует на кухне с мисс Поттс. Они едят блины.
— А? Что? — Тони удивленно замер.
— Мистер Поттер беседует на кухне…
— Пеп вернулась? — Старк перебил Джарвиса. — Когда она пришла? — и откуда они взяли блины? Тут, в Нью-Йоркской квартире, сейчас не было повара. А Пеппер не стала бы готовить даже с дулом у виска.
— Мисс Поттс прибыла двадцать две минуты назад.
— Прекрасно, — Тони скатился с кровати, буквально запрыгнул в вещи и вышел на разведку.
Когда он вошел на кухню, то открывшийся вид застиг его врасплох, но сразу заставил ухмыльнуться. Гарри и Пеппер сидели на высоких барных стульях, ели блины, закусывая их беконом с яйцами. Они оба над чем-то рассмеялись, когда Пеппер вдруг подняла взгляд, сразу же заметив Тони.
— Пеппер! А ты рано вернулась, — он наклонился к девушке, чтобы чмокнуть ее в щеку и украсть кусок бекона с тарелки, который был просто идеально приготовлен: хрустящий и сочный. Старк потянулся за еще одним, но Пеппер ударила его по ладони.
— Положи себе сам. Вот там его еще полно, — она указала на блюдо возле плиты.
Тони без раздумий пришлось подчиниться. Он положил большую порцию — вдруг почувствовал дикий голод.
— И каким фантастическим образом у нас тут появилась еда? Уверен, что это не ты сделала, Пеп. И если Джарвис вдруг не решил посвятить готовке свое свободное время, то у нас остаешься только ты, — он перевел недоуменный взгляд на Гарри.
Поттер пожал плечами, нерешительно улыбнувшись.
— Ага. Я проснулся и подумал, что неплохо было бы отблагодарить тебя завтраком. Надеюсь, что ты не против.
— Хоть мои таланты и достойны подарков… Эй, это самая настоящая правда, — заметил Тони на хмык Пеппер, — тебе все-таки не стоило делать завтрак, раз вчера ты… — откусив блинчик, он застонал от наслаждения, — Матерь божья. Гарри, ты человек с многочисленными и разнообразными талантами. И ты можешь остаться жить здесь и готовить. Я готов обменивать сексуальные услуги на еду.
Гарри ухмыльнулся.
— Заманчиво, но я в городе всего на неделю.
— Черт. Очень жаль это слышать, — сказав это, Тони сразу понял, что так оно и было на самом деле.
Пеппер, которая прекрасно знала Старка, выразительно посмотрела на него, дав понять, что заметила такую непривычную для него искренность.
— Потом ты возвращаешься в Лондон? — спросила она у Гарри.
— Да, — кивнул Поттер. — Нам с друзьями нужно вернуться. На следующей неделе запланировано несколько встреч, на которых необходимо наше присутствие.
— Встреч? Так ты уже закончил школу? — мисс Поттс сделала глоток чая.
— По большей части, — согласился Гарри.
— А что ты учил в школе?
— Общеобразовательные предметы… А, подожди, ты имеешь в виду университет? Туда я не ходил.
— Понятно. Чем ты вообще интересуешься? — продолжила сыпать вопросами Пеппер. Теперь уже Тони понимающе на нее посмотрел: у мисс Поттс включился режим вербовки. Ха.
— Правительством.
Оба, и Пеппер, и Тони, изумленно уставились на Гарри.
Увидев это, Поттер пожал плечами.
— Предположим, мы обнаружили, что полное доверие к людям, которые дорвались до власти, может привести к плохим последствиям. Поэтому мы решили немного поучаствовать в работе.
— Это… весьма похвально, Гарри. Но ты уверен? Политический путь сложный, — Пеппер обеспокоенно нахмурилась.
Тони хмыкнул и решил высказаться не столь расплывчато:
— Заниматься политикой — это как биться головой о титановую стену снова и снова: головные боли не кончаются, а мысли все тупеют. Я уже не говорю, что надо быть тем еще мудаком, чтобы вообще во все это влезть. И если вдруг сначала ты им не был, то точно станешь со временем из-за чрезмерного общения с другими местными мудаками.
— Тони! — возмутилась Пеппер.
Старк поднял руки, защищаясь.
— О, да ладно тебе, Пеп. Ты же знаешь, что это правда.
— Все в порядке, — Гарри криво улыбнулся. — Я испытал на собственном опыте, что может сделать политика с людьми, поэтому совершенно точно не хочу занимать какую-то должность или быть в центре внимания. Мы просто… хотим приглядывать за всем.
— Ну, — Тони изучающе взглянул на Поттера, — это звучит не так уж зловеще, господин Теневой Лорд.
— Эй, все не так! — рассмеялся Гарри. — Действительно не так, клянусь. Это… сложно объяснить.
Пеппер покачала головой. Достав из кошелька визитку, она протянула ее Поттеру.
— Вот, Гарри. Если с твоими правительственными планами не сложится, то позвони мне. Уверена, мы сможем найти для тебя что-то интересное. Думаю, что мы могли бы даже устроить тебя в наш Лондонский офис, если не захочешь переезжать.
Гарри немного неуверенно принял карточку.
— Но вы даже не знаете… что… эм, спасибо, я правда это ценю.
Поднявшись со стула, Пеппер кивнула обоим мужчинам:
— Я на ногах уже слишком долго, так что пойду-ка уже. Гарри, надеюсь, еще увидимся. Тони, не спали квартиру.
— Ладно тебе, Пеп, это был всего раз… — Старк запнулся, задумавшись на мгновение. С этой квартирой... и, если считать тот небольшой взрыв и еще один… — Хорошо, три раза. Давай уже просто забудем и все.
Пеппер закатила глаза, взяла кружку с недопитым чаем и удалилась.
Тони повернулся к Гарри.
— Ты впечатлил Пеппер. А это, мой юный падаван, чрезвычайно сложно сделать. Она за милю чует дерьмо от людей… это я про себя, кстати.
— Она мне нравится, — Гарри, до сих пор немного удивленный, еще раз взглянул на визитку, прежде чем убрать ее в карман брюк.
Тони улыбнулся.
— Как и мне, — Тони продолжал изучающе смотреть на Поттера, понимая, что отпускать парня совсем не хотелось. — Так ты здесь на неделю?
— Ага.
— Есть какие-нибудь планы?
Гарри пожал плечами.
— Мы с Роном и Гермионой поиграем в туристов. Посмотрим достопримечательности.
— А что будешь делать по вечерам?
Гарри сначала озадаченно моргнул, а потом его губы растянулись в ехидной ухмылке.
— Я открыт к предложениям.
— Я заметил вчера, — Тони ухмыльнулся в ответ.
Гарри закатил глаза и так мило покраснел, что Старку захотелось прямо сейчас затащить его обратно в спальню.
Похоже, что неделя предстоит многообещающая.
***
Тони остался один, отпустив Гарри к друзьям. Они договорились, что Старк заберет всех троих на ужин сегодня. Он не мог дождаться, когда сможет показать Поттеру город во всей его красе. Возможно, получится уговорить Пеппер к ним присоединиться.
Полностью довольный собой и жизнью в целом, Тони налил себе еще кофе и пошел в лабораторию, которую он переоборудовал из квартиры снизу, сразу под его пентхаусом.
Устроившись за рабочей панелью, он открыл схемы последней разработки, которая бы улучшила летательные способности костюма. Однако мысли его все еще крутились вокруг того, что именно стоило показать Гарри и его друзьям сегодня вечером.
— Джарвис, пропускай все звонки от Гарри Поттера.
— Да, сэр…
Тони прекрасно знал Джарвиса, чтобы расслышать в его голосе сомнение.
— Что-то хочешь добавить?
— Только то, что мистер Поттер весьма интересный молодой человек.
Тони поднял голову, выпрямившись.
— Да? Я знаю, почему я так думаю, но почему так думаешь ты?
Вместо ответа Джарвис заменил схемы костюма видео, которое показывало Гарри на кухне. Он там как раз возился с кофемашиной.
— Джарвис, ах ты сталкер, — нет, видео он не оставит. Ладно, хорошо, он его точно оставит. Как жаль, что, согласно протоколу, Джарвис не записывал видео в спальнях. — Но что такого интересного… — он запнулся, подавшись ближе к экрану, когда Гарри перестал крутить аппарат, наклонился к правой ноге и, задрав штанину, достал из странного крепления ту самую палку, которую Тони видел вчера. Старк увидел, как Гарри, обернувшись по сторонам, указал палкой на кофемашину, сказал какие-то слова, вроде, на латинском, а потом…
Тони моргнул. Попытался переварить информация. Опять моргнул.
— Увеличь и запусти еще раз.
Тони пересмотрел видео.
— Ну и что нам это говорит? — Старк предвкушающе вздохнул, тотчас почувствовав нити научной одержимости, что натянулись во всем теле.
Гарри Поттер действительно был очень интересной головоломкой.
— Джарвис, открой файл…