ID работы: 7407059

Чем он занят в выручай-комнате?

Слэш
NC-17
Завершён
552
автор
Размер:
50 страниц, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
552 Нравится 34 Отзывы 136 В сборник Скачать

Часть шестая

Настройки текста

Мой поцелуй был гранатом, отверстым и темным, твой рот был бумажной розой. А дальше - снежное поле. Мои руки были железом на двух наковальнях. Тело твое - колокольным закатом. А дальше - снежное поле. На черепе лунно, дырявом и синем, мои «люблю» превратились в соленые сталактиты. А дальше - снежное поле. Заплесневели мечты беспечного детства, и просверлила луну моя крученая боль. А дальше - снежное поле. Теперь, дрессировщик строгий, я укрощать научился и мечты свои и любовь (этих лошадок слепых). А дальше - снежное поле. (с)

***

      Драко Малфой трансгрессировал и оказался на заднем дворе кафе с мексиканской кухней. Стояло время обеда, и все сотрудники ресторана были заняты обслуживанием гостей, а потому никто, кроме облезлой кошки, одиноко роющейся в мусорных баках в поисках объедков, не заметил возникшей прямо из воздуха фигуры. Услыхав лёгкий хлопок, кошка подпрыгнула на месте и быстро шмыгнула в щель между баками. Высокий мужчина облачённый в строгий костюм и длинный походный плащ, поправил воротник, закрываясь от внезапно налетевшего ветра, и широким шагом направился прочь. Малфой неспеша брёл по набережной реки Стаур, вдыхая запах сырости и болотной ряски. Он направлялся к Уэстгейт гарденс, где Забини назначил ему встречу. Почему Блейз для их тайного свидания выбрал именно Кентерберри, Драко не знал. Парк ему не нравился, слишком сыро, от стен канала воняет плесенью, слишком яркие цвета вокруг, слишком много маглов. Он слегка нервничал, переживая за успех операции, а когда Малфой нервничал, его характер становился просто невыносимым. Проходя мимо одной из лавочек стоявших вдоль набережной, Драко окликнул чей-то голос. Слизеринец резко обернулся и увидел сидящего перед ним Блейза Забини. - Отлично выглядишь, - усмехнулся Драко, окинув оценивающим взглядом мешковатый свитер и тёмно-коричневую куртку с капюшоном. - Никому и в голову не придёт, что Блейз Забини сможет заставить себя надеть подобные вещи. Идеальная маскировка. Забини никак не отреагировал на шутку, и поднявшись на ноги, поманил за собой Малфоя. - Идём со мной, - сказал он, устремляясь в ту сторону, откуда только что пришёл Малфой. Шли довольно долго, Забини молчал, мрачно поблескивая глазами из под коричневого капюшона. Руки его были спрятаны в карманы, и Малфой не сомневался, что правой рукой Блейз, как и он сам, крепко сжимает волшебную палочку. Они поднялись до Сейнт-Данстанс-стрит и пошли влево, проходя мимо различных ресторанчиков и кафе переполненных в этот час маглами. Возле дома с винным магазином на первом этаже, Забини затормозил и шмыгнул в неприметную арку, жестом показав Малфою, чтобы тот следовал за ним. Драко огляделся и шагнул в кирпичный полумрак. Арка вела во внутренний дворик, откуда можно было попасть в квартиры. Забини бодро направился к одному из подъездов и, поднявшись на четвёртый этаж, распахнул перед Малфоем дверь. Недовольно сморщив нос, Драко переступил через порог крошечной, как ему показалось, квартиры. Здесь жутко воняло жареной рыбой и пылью, а стены словно были сделаны из пергамента; Малфой отчетливо слышал, как в соседней квартире ругаются парочка маглов. Забини шагнул внутрь, плотно закрыл дверь и стянул с себя капюшон. - Ну и дыра-а, - прокомментировал Драко взмахнув палочкой, из которой тут же вылетело несколько шаров света. Шары зависли под потолком, как маленькие солнышки, освещая тесную прихожую. - Убери это, - коротко приказал Забини. - Если не хочешь, чтобы нас сцапали, лучше пользоваться магловскими приспособлениями. Никакой магии. Он пошарил рукой по стене, потом что-то громко щелкнуло, и тотчас над головами у мужчин загорелся ещё один свет, исходящий от странного, похожего на грушу предмета, свисающего прямо с потолка. - Ну, как знаешь, - Драко без интереса осмотрел лампочку и снова взмахнув палочкой, собрал волшебный свет обратно. Они вошли в гостиную, которая оказалась едва ли больше прихожей. Блейз подошёл к окну и задвинул шторы. - Располагайся, - пригласил он Драко, который так и застыл в дверях с выражением глубокого отвращения на лице. - Выпить хочешь? Магловское вино оказалось весьма неплохим на вкус, не хуже того, что делает твой домашний эльф, - Блейз подошёл к обшарпанному буфету и достал оттуда бутылку с тёмно-красной жидкостью. - Видел винный магазин внизу? Я неплохо с ним поработал, так сказать, провёл дегустацию по всем отделам. Забини гаденько хихикнул и откупорил бутылку, в то время как Малфой по-прежнему молчал, разглядывая скудную меблировку комнаты. - Как ты вообще оказался в этой дыре? - наконец спросил он, получая полный бокал из рук бывшего однокурсника. - Неужто не нашлось чего получше? Блейз насупился и отпил из своего бокала. - Чего получше теперь под контролем твоего драгоценного Поттера, - зло сказал он. - У этого ублюдка нынче длинные руки, а глаза и уши есть в каждом квартале, в каждом городе, начиная с Бристоля и заканчивая Питерборо и Кембриджем. - И почему же ты тогда всё ещё здесь? - удивился Малфой. - Почему до сих пор не свалил из страны? - Я бы свалил, да теперь это не так-то просто, - окрысился Блейз. - Видишь ли, Поттер моментально стукнул премьер-министрам Франции и Бельгии, и они наложили на меня антитрансгрессионный запрет. Теперь дальше Англии мне трансгрессировать не удастся, а о том, чтобы сбыть чашу и речи нет, все торговцы волшебными артефактами предупреждены и запуганы мракоборцами министерства. Потому-то я и оказался здесь, в полной заднице. Драко сделал глоток из своего бокала и поморщился от кислоты. - Весьма неплохое на вкус, говоришь? - закашлялся он. Забини коротко пожал плечами. - На безрыбье, как говорится... - Ну а почему ты просто не воспользуешься метлой или водным транспортом? - Ты же знаешь, я терпеть не могу летать, - капризным тоном заявил Блейз. - К тому же, мои дезилюминационные заклятия не слишком-то хороши. Границу всегда охраняют лучше, чем все прочие участки неба. Как думаешь, какова вероятность, что меня примут за сову? - Уж скорее за какой-нибудь магловский транспорт, - фыркнул Малфой. - Ну, знаешь, эти их здоровые летательные машины с крыльями. Вино было не слишком приятным на вкус, но достаточно крепким, чтобы Драко почувствовал, как в голове у него сладко зашумело уже после первого бокала. А между тем Забини снова наполнил их бокалы и сказал: - У меня остаётся только один способ, чтобы выбраться отсюда - по воде. Причём, придётся пользоваться магловским транспортом, чтобы министерские ищейки меня не засекли. Завтра я отправлюсь в Фолкстон, а оттуда поплыву на магловском корабле. Переправлюсь через Ла Манш и затеряюсь во Франции, - он бросил на Малфоя короткий взгляд. - Я был бы там уже сегодня, но ты со своим пергаментом, как обычно, нарушил мои планы. Малфой криво усмехнулся, протянул руку и погладил Блейза по заросшей щеке. - Может хватит уже винить во всём меня? - сказал он. - Ты сам принял решение остаться и встретиться со мной, Забини. И это ты выкрал чашу из моего дома и растрепал о ней мракоборцам. Во всех своих бедах виноват лишь ты один. Никто бы не гнался за тобой и не преследовал, не забери ты с собой артефакт, который так нужен министерству магии. - Так нужен Поттеру, ты хотел сказать, - сердито заметил Блейз. - И ему в том числе, - кивнул Малфой. На красивом лице Забини отразились гнев и негодование. - Ты теперь с ним что ли? Приехал поймать меня, да? Малфой поморщился. - Не говори ерунды, - сказал он. - Я не работаю на вонючее министерство, и уж тем более, я никогда не стану работать с Поттером. Однако Блейза его слова не убедили. - Давай, рассказывай мне тут, - фыркнул он, заправляя тёмную прядь волос за ухо. - Да ты с самого Хогвартса мечтаешь о Поттере. Небось, втрескался в него ещё на первом курсе? Не удивлюсь, если так. Ты всегда чувствовал себя особенным, Драко Малфой, и все твои увлечения тоже должны были быть особенными, правда? Или ты думаешь я такой тупой, и не понял, что ты начал спать со мной только потому, что я похож на твоего ненаглядного Поттера! Драко молча смотрел на него, не пытаясь отрицать или подтверждать услышанное. Щеки Забини полыхали, он не заметил, как вплотную подошёл к Малфою и теперь навис над ним, сверля гневным взглядом. - Скажи мне, Драко, - произнёс он свистящим шёпотом. - Скажи, ты хоть когда-нибудь любил меня? Хоть одну грёбанную минуту любил? По-настоящему. Малфой молчал. Он думал о чаше и о том, что Забини наверняка прячет её где-то поблизости, может, даже в этой вонючей квартирке. Упустить чашу было нельзя, ведь он, Драко, проделал весь этот путь только ради того, чтобы найти её и вернуть себе. А это означало, что сейчас ему нужно подыграть Забини, сказать ему то, что он так жаждет услышать. Но почему-то на этот раз, ложь не желала идти с языка. - Зачем ты приехал? - прямо спросил Блейз. Малфой сглотнул. - За чашей. Она нужна мне, Блейз. Этот артефакт принадлежал когда-то моему отцу. Больше у меня от него ничего не осталось. Из раскосых глаз Забини выкатилась одинокая слеза. - Ты редкая сволочь, Малфой, - сказал он ломким, прерывающимся голосом. - И всегда таким был. Потому-то наверное, ты мне так и нравишься. Меня вечно тянет ко всяким уродам, вроде тебя. Драко против воли улыбнулся и снова погладил мужчину по щеке. - Ты тоже нравишься мне, Блейз Забини, - сказал он большим пальцем стирая мокрую дорожку слез. - И ты всегда мне нравился, но... - Знаешь, как говорят, - перебил его Забини. - То, что перед словом "но", не считается, - он отстранился от Драко, и пройдя мимо него, плюхнулся на старый продавленный диван. Малфой поставил свой бокал, который по-прежнему сжимал в руке, на буфет и повернулся к Забини. Тот одним махом прикончил свою порцию и облизнулся. - Так тебе нужна твоя драгоценная чаша, - сказал он сверкнув глазами. - А знаешь что? Забирай! Достав из кармана палочку, Забини пробормотал заклинание, и уже через мгновение чаша была у него в руках, все такая же древняя и потемневшая от времени. Малфой медленно подошёл к нему и аккуратно высвободил чашу из тонких смуглых пальцев; искусственный свет тускло играл на испещрённых рунами боках. Забини молча наблюдал за тем, как Драко осторожно ставит чашу на покосившийся от времени стол и возвращается обратно к нему. Затем, не произнося ни слова, словно это была какая-то игра в молчанку о которой они заране договорились, только забыли об этом, а теперь вдруг вспомнили, Малфой забрался к нему на колени и прижавшись всем телом, поцеловал. Блейз ответил на поцелуй, впившись длинными пальцами в волосы и сжимая так, словно хочет раздавить. Каждый из них понимал, что скорее всего, это их последний раз вместе, и каждый из них хотел, чтобы этот раз запомнился им надолго. Малфой безостановочно покрывал его лицо поцелуями, слизывая с кожи солёные слёзы, которые против воли текли из глаз Забини. Их тела тесно переплелись, стремясь слиться друг с другом, почувствовать чужое тепло. Блейз поспешно стащил через голову свитер и снова приник губами к губам Драко, чьи руки ловко расправлялись с пуговицами своего жилета. Оставшись без одежды, Малфой сел на диван, стараясь не думать о его чистоте, и пальцем поманил к себе Забини. Теперь Блейз оказался сверху, сжимая стройными бёдрами бледные ноги слизеринца. Они оба были готовы, оба чувствовали сильное возбуждение, но как и с игрой в молчанку, словно подчиняясь какой-то давней договорённости, решили не спешить. Губы Драко распухли и онемели от поцелуев, но он продолжал покрывать тело своего любовника засосами, как будто стремился оставить на нём как можно больше своих следов и отметин. Блейз стонал и выгибался, распаляемый чужими ласками, казалось, его тело сделано из глины - мягкой и податливой, лепи что вздумается. Малфой потянулся было к волшебной палочке, но рука Блейза остановила его. - Не так, - сказал он хрипло. - Я хочу без магии. Малфой удивлённо посмотрел на него. - Уверен? Будет больно. У тебя давно не было секса... - Не важно, - покачал головой Забини. - Я так хочу. Малфой кивнул и еще раз поцеловав его, шепнул: - Я буду нежен. Блейз судорожно выдохнул и вцепился руками в худые плечи. Драко поднёс к его губам палец, и Забини послушно облизал его. - Постарайся расслабиться, - сказал слизеринец и осторожно, стараясь не причинить лишней боли, толкнулся в жаркое нутро. На лбу у Забини выступили капельки пота, но он не проронил ни звука, пока Драко методично растягивал его. Сперва один палец, затем другой, потом и третий. Весь этот процесс Малфой сопровождал поцелуями и ласками. Его свободная рука не отрывалась от члена Забини, пока мужчина жарко дышал ему в ухо. Наконец, Малфой счел, что Блейз достаточно растянут и убрал пальцы, незаметно вытерев их о диван. Забини не стал дожидаться, пока Драко продолжит и чуть приподнявшись, сам насадился на его член, направляя его рукой. Малфой коротко вскрикнул и замер, впиваясь пальцами в чужие бока, но Блейз и не подумал останавливаться. В его раскосых глазах блестели слёзы, а губы были крепко сжаты, чтобы не закричать от боли. В том, что ему было больно, Малфой не сомневался. Он чувствовал, каким узким был проход, когда растягивал его, у Забини давно никого не было, их последний секс случился много недель назад, и Драко знал, что у Блейза нет любовников, кроме него самого. А между тем, Забини всё наращивал темп, с громкими хлопками опускаясь на чресла слизеринца. На его гладкой груди выступили капельки пота, а вишнёвые соски призывно торчали, желая, чтобы к ним прикоснулись. Малфой дотянулся и сжал один из них пальцами, выбивая из груди Блейза хриплый стон. - Ты прекрасен, Блейз, - шепнул Драко, притянув его к себе за шею. Забини снова застонал и содрогнулся всем телом; именно в этот момент член Малфоя прошёлся по чувствительной простате. Драко коротко поцеловал его и поддерживая за поясницу, осторожно уложил на диван, заставляя сменить позицию. Теперь Малфой был сверху, а Блейз лежал под ним, сверкая чёрными глазами из под полуприкрытых век. Драко с силой задвигал бёдрами, неотрывно глядя на Блейза. Обычно, он старался занять позицию сзади, чтобы видеть лишь оливковую спину Забини и представлять, что трахает Поттера или ещё кого другого. Но не в этот раз. Сегодня Малфой занимался сексом именно с Блейзом и хотел ощутить это в полной мере. Забини был очень красив; тёмные волосы всегда уложены в причёску, ухоженные руки, гладко выбритое лицо. Но Драко он всегда нравился именно после секса, когда наносной лоск слегка утрачивался, а сквозь глянцевую маску проглядывал истинный лик мужчины. Сегодня был их последний раз, и всё было иначе. Любая деталь казалась более значимой, преисполненной смыслом. Затуманенные слезами глаза Блейза с жадностью впивались в бледное лицо, словно желая запечатлеть в памяти каждую черту: точёный нос, бледные ресницы, каждую морщинку на лбу. Дыхание Малфоя становилось всё тяжелее, возбуждение захлёстывало его, и становилось всё труднее контролировать себя. Забини, по всей видимости, тоже приближался к разрядке, краска залила его щёки, а вишнёвые губы были искусаны в кровь. - Драко, я сейчас кончу, - предупредил он напряжённым голосом. Малфой кивнул и ускорил темп, чтобы вместе достичь оргазма. Перед глазами у него поплыли цветные пятна, зрачки закатились и восхитительные толчки, с которыми семя выплёскивалось внутрь Забини, заполнили всё его существо.

***

      Он открыл глаза и увидел, что снова оказался в камере министерства. Одинокий факел и жёсткая койка тоже были на месте, как и холодные каменные стены, от которых пахло сыростью. Вокруг было темно, факел не горел, и Драко почувствовал, что жутко замёрз. Он поплотнее закутался в плащ, который по-прежнему был на нём, и постарался снова задремать, но сон не шёл, вместо него в голову полезли разные мысли. Он вспомнил, как проснулся прошлым утром на продавленном старом диване, и как Забини, стоя у окна, сказал, что внизу их поджидают мракоборцы. Слегка отодвинув занавеску, Малфой убедился в том, что Блейз говорит правду; он узнал блондина, с которым флиртовал Поттер, а с ним ещё одного бывшего ученика Хогвартса, кажется, его звали Майкл Корнер. Времени оставалось немного, мракоборцы в любой момент могли начать обыскивать здание. Очевидно, они уже знали, что Малфой и Забини прячутся в доме, в одной из квартир. Наверняка Поттер приставил ко мне хвост, а я даже не заметил, с горечью думал Малфой, спешно натягивая штаны. План родился мгновенно, хотя, поначалу, Забини сомневался, но потом на лестничной клетке раздались чьи-то спешные шаги, и картонные стены сослужили им хорошую службу. - Готов? - спросил Забини, направляя свою палочку прямо в сердце Малфоя. Тот кивнул и закрыл глаза, собираясь погрузиться в уже знакомую душную тьму. Очнулся он там же, на диване, только Забини уже не было. Вместо него вокруг столпилось полдюжины мракоборцев; в руках одного из них (того самого блондина), Драко заметил медную чашу и у него упало сердце. Его план не сработал, но хоть Блейзу удалось уйти, не будет путаться под ногами. Без Забини Драко было проще договориться с Поттером. Ну а если договориться не получится, и его всё-таки упекут за решётку, всегда есть план "Б". Вспомнив кое о чём важном, Малфой пошарил рукой по груди, но не обнаружил того, что искал. Флакон с ядом, на длинной золотой цепочке, исчез. Он поднялся на ноги и принялся осматривать и ощупывать свою одежду, но тщётно, флакона не было. Может, его сняли с него, пока он валялся без сознания? В груди нарастала паника, и как не старался Драко держать себя в руках, к горлу уже подступал тугой соленый ком, а колени предательски задрожали. Вдруг послышался скрежет отпираемой двери, и на пороге возник чей-то невысокий силуэт. - Драко Малфой? На выход. Густой мрак его камеры мешал Драко рассмотреть человека, которого за ним прислали. Но выйдя в коридор, освещённый факелами, он увидел, что это Энтони Голдстейн, ещё один бывший однокурсник из Хогвартса. Малфой ничем не выдал, что узнал Энтони и не сказал ни слова, когда тот наколдовал тяжёлые цепи, накрепко сковавшие ему руки. Его повели по длинному коридору в уже знакомую ему комнату для допросов. В глубине души Драко надеялся, что допрос будет вести Поттер, но Поттера там не было. Вместо него за столом сидел всё тот же блондин, которого Малфой никак не мог вспомнить. - Спасибо, Энтони, - коротко бросил блондин, когда Голдстейн грубо усадил Малфоя напротив него, а цепи моментально опутали подлокотники кресла, лишая Драко возможности пошевелиться. Мужчина кивнул и вышел за дверь, оставив их наедине. Несколько долгих минут ничего не происходило. Блондин писал что-то на длинном свитке пергамента, а Малфой, за неимением других вариантов, слушал скрип пера и вертел головой, рассматривая комнату. По правде говоря, смотреть здесь было не на что. Голые каменные стены, как и у него в камере. Только вместо чадящих факелов, горсть голубоватых свечей парит прямо под потолком. В центре комнаты обшарпанный стол и два жёстких стула, вот и вся меблировка. Блондин наконец закончил писать и подождав, пока просохнут чернила, свернул пергамент и запечатал его волшебной палочкой. Всё это время Малфой без интереса наблюдал за ним через стол. У него жутко чесался кончик носа, но скованные цепями руки не давали ему почесать его. Мужчина убрал свиток в ящик стола и теперь как будто впервые заметил Малфоя; орехово-карие глаза встретились с холодными серыми. - Ну здравствуй, Драко, - без улыбки сказал блондин, переплетая между собой пальцы рук. - Мы знакомы? - безучастно поинтересовался Малфой. Он терпеть не мог, когда чужие люди называли его по имени. - Ну, лично нас друг другу никто не представлял, - ухмыльнулся мужчина. - Меня зовут Деннис Криви. Что-то шевельнулось в памяти у Малфоя, при упоминании этого имени. В голове вдруг пронеслись слова: "Поттер, можно, я сделаю твоё фото? Дай мне, пожалуйста, свой автограф. Можно, я вылижу твои ботинки, Поттер?" Но того грязнокровку, кажется, звали Колин? Ах да, точно, у него ведь был ещё младший брат. Малфой снова взглянул на мужчину, сидящего напротив, и у него не осталось сомнений. - Белый цвет тебе не очень идет, - сказал он, после короткой паузы. На это Деннис ничего не ответил, продолжая пристально разглядывать Драко. - Мистер Малфой, вы знаете, почему вы здесь оказались? - спросил он наконец, откинувшись на спинку стула. - Не имею ни малейшего понятия. Драко тоже откинулся назад и постарался придать лицу невинное выражение. - Вас взяли с тёмным артефактом, который был выкраден из министерства магии много лет назад. Есть соображения по этому поводу? - Правда? - Малфой изобразил на лице искреннее удивление. - Я этого не знал. - Кончай ломать комедию, Малфой! - рявкнул Криви, выходя из себя. - Твой любовник Забини успел улизнуть, но тебя я точно засажу, можешь мне поверить. Будешь гнить в Азкабане, если только не расскажешь мне, всё, что тебе извесно об этой чаше. - Тебе я ничего рассказывать не буду, - заявил Драко, делая упор на слове "тебе". Криви глубоко вздохнул, по-видимому, силясь взять себя в руки, и продолжил более спокойным тоном. - Очень хорошо, Малфой, с кем же ты тогда хочешь говорить? - С Поттером. На лице у Денниса промелькнуло странное выражение, затем он улыбнулся и сказал: - Ты сильно ошибаешься, если полагаешь, что с Гарри тебе будет проще договориться. Он давно уже не тот добрый мальчик, что учился с тобой в Хогвартсе. Драко позволил себе ухмыльнуться. - Поверь мне, я знаю, - сказал он, с удовольствием наблюдая за тем, как улыбка сползает с лица мракоборца. Чтобы скрыть замешательство, тот полез в стол и принялся громко шуршать бумагами, словно искал там что-то важное. Малфой снова принял скучающий вид и терпеливо ждал, когда Криви надоест ломать комедию. Наконец, с громким стуком задвинулся последний ящик, и блондинистая голова Денниса снова показалась над столом; его щёки пылали, а руки слегка дрожали от едва сдерживаемой ярости. Но когда он заговорил, голос его зазвучал абсолютно спокойно. - К твоему великому сожалению, Малфой, у мистера Поттера есть дела и поважнее, чем допрашивать жалких преступников, вроде тебя. Да ты и не в том положении, чтобы диктовать министерству какие-то условия. Нам прекрасно известно, что ты проводил с этой чашей тёмный ритуал, и этого знания мне вполне достаточно для того, чтобы надолго закрыть тебя в Азкабане. Поэтому у тебя сейчас только два варианта: рассказать всё, что знаешь о чаше, для чего она, что за руны на ней начертаны, что ты планировал с ней делать и так далее. А второй вариант - камера Азкабана. И лично мне, - добавил он зловеще, - второй вариант нравится куда больше. Такие твари, как ты должны гнить в тюрьме, а не разгуливать на свободе. Драко молчал очень долго, обдумывая услышанное. Злость Денниса подобно душильному газу растворялась в воздухе, отравляя собой и Малфоя. Эти двое ненавидели друг друга со времён школьной скамьи. Рождённый от маглов Деннис, чей брат погиб в битве за Хогвартс, ненавидел любого из пожирателей смерти и готов был посадить всякого, у кого на предплечье была выжжена чёрная метка. В свою очередь Малфой ненавидел грязнокровок и министерство, которое он в тайне винил во всех своих злоключениях, включая приход к власти Тёмного лорда. Конечно, при других обстоятельствах эти двое могли бы попытаться прийти к соглашению или каким-то образом договориться, но учитывая все вышеперечисленные факты, дело становилось практически невыполнимым.

***

      Драко сидел в камере вот уже вторую неделю. И каждое утро, в то время, когда приносили еду, он с замиранием сердца ждал, что вот сейчас откроется дверь, и его отправят в Азкабан, но этого не происходило. Еще дважды его вызывали на допрос, но после того, как он довёл Криви до бешенства, заявив, что Поттер не трахнет его, даже если тот перекрасит волосы в паху в белый цвет, его оставили в покое. Видимо решили, что толку от него всё равно не будет. Сидеть в тёмной камере, удовольствие ниже среднего, и очень скоро Малфой заскучал и принялся думать, как отсюда выбраться. Конечно, можно было рассказать Криви то, что тот хотел услышать. Рассказать про чашу и её свойства, объяснить, как она действует, и, в добавок ко всему, поделиться своими соображениями о том, как собирался использовать её Тёмный Лорд. Однако, Малфой не торопился сдавать свой единственный козырь и только опасался, что чем дольше он тут находится, тем больше вероятность того, что они разберутся и без его, Драко, помощи. В конце концов, в министерстве далеко не все были дураками, взять хотябы эту заучку Грэйнджер. Малфой знал, что она, как и Поттер, начала работать в министерстве сразу после войны. Кажется, ей даже удалось занять одну из руководящих должностей, что было вовсе не удивительно, учитывая её извечное желание выскочить вперёд, начиная с самого Хогвартса. И что, спрашивается, мешает Поттеру пойти с этой чашей к Грэйнджер, чтобы она расшифровала руны и догадалась для чего этот артефакт? Подобные мысли раз за разом возникали в голове у Драко, но он упорно продолжал гнать их от себя. Стали бы меня здесь держать, если бы им удалось расшифровать руны? - успокаивал он себя, лёжа на койке в тёмной камере. - Я остаюсь тут, пока я важен, а иначе, Криви давно бы уже отправил меня в Азкабан. Небось спит и видит, как передаст меня дементорам, сукин сын... Злоба на Криви зажглась в нём с новой силой, и очень скоро он обнаружил, что думает лишь о том, как ненавидит этого крашеного остроносого придурка, Денниса. Мнит о себе бог знает что, к Поттеру подкатывает, всё надеется, что тот его трахнет или хотя бы, даст себе отсосать. Драко так увлёкся, что не сразу сообразил, что дверь в его камеру открылась, а на пороге возник силуэт. Слизеринец подскочил, как ужаленный. Нет, они не заберут его в Азкабан, они не посмеют! Он забился в самый угол камеры, откуда завтравленно смотрел на дверь. Но вот силуэт легонько взмахнул палочкой, факел зажегся, и Малфой, морщась от внезапного света, понял, что перед ним стоит Гарри Поттер. Гарри шагнул в камеру, и дверь за ним со скрипом затворилась. Наступила тишина, во время которой Малфой, усиленно моргая, пытался разглядеть вошедшего. Ярко-алая мантия не помогала делу, и Драко пришлось с силой потереть лицо ладонями, чтобы адаптироваться быстрее, а еще, чтобы ненароком смахнуть слёзы, выступившие из-за внезапно яркого света. Гарри сделал несколько шагов и замер, холодно оглядывая скорчившегося в углу Малфоя. Проморгавшись, слизеринец выпрямился и попытался занять более достойное положение. - Добрый вечер, Малфой, - учтиво поздоровался Гарри, словно они ненароком столкнулись на светском рауте, а не находились глубоко под землёй в одной из камер министерства. - Поттер, - Драко попытался воспроизвести свою привычную манеру лениво растягивать слова, но вышло не очень; после долгого молчания голос казался хриплым и ломким. - В моём уютном номере, видишь ли, нет часов, должно быть, забыли принести. Так что, как ты понимаешь, пожелать тебе того же я не смогу. Максимум, что могу предложить, это пожелать доброго, неизвестно чего. Гарри криво усмехнулся. - Годится, - он сделал еще шаг и сел прямо на постель Малфоя; тонкое одеяло, которым тот укрывался, ещё хранило остатки тепла человеческого тела. Гарри постучал рукой по матрасу рядом с собой, но Малфой, недоверчиво вытаращившись, лишь отрицательно покачал головой. - Иди сюда, я не кусаюсь, - велел Поттер, и Драко ничего другого не оставалось, кроме, как подчиниться. Он медленно опустился на край кровати, испытывая странное волнение. И куда только делись все его дерзость и апломб, с какими он выступал на других мракоборцев? Сидеть рядом со знаменитым Гарри Поттером было очень неуютно, Малфой чувствовал, как его тело сотрясает неукротимая, мелкая дрожь. Зачем Поттер соизволил наконец явиться? Неужто пришёл лично сообщить ему, что загадка с чашей решена, и теперь Драко отправляют в Азкабан? Как будто прочитав его мысли, Гарри сказал: - Ты наверное гадаешь, зачем я здесь? И почему не пришёл раньше, когда ты так настаивал на нашей встрече. - Ну и зачем ты здесь? - отозвался Малфой, стараясь придать голосу равнодушный оттенок. Его уловка, однако, не сработала, слизеринца трясло, как осиновый лист, и не надо было быть гением, чтобы понять - этот разговор ему вовсе не безразличен. - Я здесь, чтобы предложить тебе сделку, - Гарри повернулся к нему всем корпусом и теперь неотрывно смотрел ему прямо в глаза. - Я выпущу тебя отсюда сию минуту. Отправишься к себе домой, сможешь принять горячую ванну, переодеться. Я даже могу сделать тебе массаж, в качестве компенсации за причинённые неудобства, - при этих словах глаза Гарри сверкнули, и Драко нервно сглотнул слюну. - И что взамен? - спросил он хрипло. - Нужно продать душу дъяволу? Гарри насмешливо фыркнул и чуть подался вперёд, сокращая расстояние между их лицами. Он был значительно ниже Малфоя, но сидя эта разница была почти незаметна. - Работай на меня, - шепнул он в самые губы Малфоя. - Я просмотрел список твоих заслуг за последние годы. Мне нужны такие люди, как ты, Драко. Из тебя бы вышел отличный мракоборец, ведь ты непонаслышке знаком с тёмными искусствами и к тому же, превосходно разбираешься в зельях. Работай на меня, и у тебя больше не будет проблем с законом, я помогу тебе освоиться первое время. Это лучше, чем торчать в камере или работать по три смены в больнице за гроши. Малфой слушал Гарри очень внимательно, но когда тот закончил свою проникновенную речь, он неожиданно улыбнулся и сказал: - А если я откажусь? Гарри выпрямился. - Откажешься, и Криви будет счастлив отправить тебя в Азкабан за сокрытие краденного артефакта и проведение запрещённого ритуала у себя дома. Потянет на приличный срок, и отвертеться уже не получится. - А может, ты ему предложишь массаж в качестве компенсации? - нагло спросил Драко; он знал, что перешёл черту, но и не подумал заткнуться. - Кто-кто, а Криви с удовольствием примет от тебя это предложение в качестве платы за пересмотр приговора. Поттер моргнул раз-другой и расхохотался. - Думаешь, я стану трахать Криви ради того, чтобы тот не отправил тебя за решётку? - выдавил он из себя со смехом. - Ну, это уж слишком, Малфой. Ты не на столько ценный кадр. Драко всё ещё трясло от волнения, но и он продолжал кривить губы в улыбке. Если Поттер считает, что может прогнуть его, то он глубоко ошибается. Да, может его жизнь теперь ничего и не стоит, но он сделает всё, чтобы продать её по самой выгодной цене. Когда последние отголоски смеха утихли, Малфой открыл рот и заговорил, тщательно подбирая слова. - Вот это да, Поттер, я, всё же, удивлён. Не ожидал от тебя столь щедрого предложения. Правда, боюсь, я не так хорошо подхожу на роль мракоборца, как тебе видится. Ты не учёл одной важной детали - мои родители и я сам из числа бывших пожирателей смерти. А сколько в твоём отделе найдется тех, кто относится к сторонникам Тёмного Лорда без ненависти? Уверен, большинство твоих верных псов придерживается той же точки зрения, что и этот Криви. Подумай сам, они явно не обрадуются такому сотруднику, как я. Но самое главное, и я даже не знаю, как подчеркнуть эту мысль, - он перевёл дыхание и посмотрел Гарри прямо в глаза. - Я никогда не стану работать на тебя и на сраное министерство магии. Уж лучше отправиться в Азкабан и там провести остаток своих дней, чем работать рядом с таким сбродом, как Деннис Криви. Все эти твои восторженные фанаты, борцы за правое дело, - меня тошнит от вас и от вашей зубодробительной святости, которая на самом деле, не более, чем блеф. Я не хочу иметь с тобой и твоими прихвостнями ничего общего, ясно тебе, Поттер? Лицо Гарри потемнело от гнева, он не заметил, как поднялся на ноги и с ненавистью уставился в бледное, заострённое лицо. - Поосторожнее с выражениями, Малфой, -угрожающе проговорил он. - Ты говоришь не с тем Гарри Поттером, что учился с тобой в Хогвартсе, и не с тем мальчиком, которого можно было смутить сексом с его двойником в выручай-комнате. Что-то ты слишком уж смел для человека, повсюду носившего с собой яд. Как же ты думаешь выжить в Азкабане? Или надеешься, что твоя бравада произведёт на меня впечатление? Не обманывайся на свой счёт, Малфой. И уж тем более, не обманывайся на счёт моего к тебе отношения. - Я и не обманываюсь, - пожал плечами Драко. - Я нужен тебе для того, чтобы разобраться с чашей, ведь так? Похоже, за все те дни, что я здесь сижу, вы несильно продвинулись, иначе ты не пришёл бы сюда, ко мне, правда? Гарри молчал, всё ещё полыхая гневом. Драко любил ходить по краю, доводя людей до белого каления, но дураком отнюдь не был. Он видел, ещё немного, и Поттер не выдержит, а потому постарался придать своему голосу спокойствия, которого, однако, совсем не ощущал. - Я знаю, для чего предназначена эта чаша. Мой отец однажды проводил с ней ритуал, и я в точности повторил его. Я помогу расшифровать руны и расскажу, для чего она понадобилась Тёмному Лорду много лет назад. Взамен, я хочу свободу. Хочу оказаться подальше отсюда, и чтобы меня больше не преследовали. Это всё, о чём я прошу. Малфой ждал, затаив дыхание, что-то теперь будет дальше. Примет ли Поттер его предложение, или оно уже потеряло для министерства свою актуальность? - Мне уже известно для чего нужна эта чаша, - негромко сказал Гарри после секундной паузы, и у Драко упало сердце. - Я догадался сразу, как только мы схватили тебя в первый раз. Но чаша пропала, и пришлось отпустить тебя, чтобы ты вывел нас на Забини, - Поттер медленно двинулся вперёд и заходил по камере. - Я был терпелив, я даже позволил твоему любовнику сбежать. Он был нам уже не нужен, ведь чаша была у нас и ты, Малфой, ты тоже был у нас в руках. Скрывать не буду, меня это несколько удивило. Ты, верно, сам предложил Забини оглушить себя? - и не дожидаясь ответа, продолжил. - Как бы то ни было, мы получили артефакт, и сегодня вечером Гермиона закончила расшифровку рун. Ты знал, что с помощью этой чаши можно изготовить Философский камень? Малфой сглотнул. - Догадывался. Гарри широко улыбнулся ему. - А ты и вправду изменился, - сказал он скорее самому себе, чем застывшему на кровати слизеринцу. - Ты гораздо умнее, чем Драко Малфой, которого я помню по школьным временам. Ты стал рассудительнее, храбрее. Всё это время я следил за тобой и лишь дивился тому, сколько скрытых талантов оказывается хранилось под маской брезгливого высокомерия. Я-то всё время считал тебя тупицей, немногим умнее твоих дружков, Крэбба и Гойла. Но времена меняются, - Гарри в очередной раз дошёл до угла тесной камеры, повернулся и зашагал в обратную сторону. - Я просмотрел все твои дела за последний десяток лет и снова удивился. Я подумал: неужели Малфой изменился? И если это так, то почему бы не предложить ему работу в министерстве? Конечно, я понимал, что ты скорее всего откажешься, но всё равно решил попробовать. Всегда нужно просить больше, чтобы в конечном итоге получить то, на что изначально рассчитывал. Ты ответил отказом на моё весьма щедрое предложение, но зато выложил все свои козыри разом, чтобы избежать Азкабана. Построй я наш диалог по-другому, и пришлось бы клещами вытаскивать из тебя информацию. А так мы справились за каких-то полчаса, здорово, правда? Малфой молчал. В груди у него ворочалось что-то большое и склизкое. Страх? Ненависть? Обида на себя, за то, что попался в простейшую ловушку? Тем временем Поттер остановился прямо перед ним и продолжил. - Теперь, когда все точки над "и" расставлены, я, пожалуй, скажу тебе то, зачем я здесь. Я пришёл, чтобы предложить тебе сделку. Нет, не на твоих условиях, дружок, - он коротко усмехнулся, заметив, как изменилось при этих словах лицо Малфоя. - Сделка будет проходить на моих условиях, и они тебе не сильно понравятся, но выбора у тебя не будет. Изумрудно-зелёные глаза жгли пронзительным взглядом, от которого внутри у Малфоя всё переворачивалось. Он поставил на карту всё и проиграл, и теперь у него больше нет выбора. Он послушается Поттера, что бы тот ни придумал. Он подчинится, потому что иначе он отправится в Азкабан, а там его не ждёт ничего, кроме безумия и смерти. Его отец сошёл с ума и умер в тюрьме, но Драко его судьбы не повторит. Слишком сильна в нём жажда жизни, и он сделает всё, что прикажут, раз ничего другого не остаётся. - Я слушаю твои условия.

***

- И всё-таки, Гарри, я считаю это чуточку бесчеловечным, - заявила Гермиона сидя у себя в кабинете. Был вечер. За окном хлопьями валил волшебный снег, который наколдовал отдел магического хозяйства. Гарри уже закончил работу и забежал к Гермионе на чашку чая, поболтать о том о сём. Они не виделись уже пару месяцев, сперва был занят Гарри, потом Гермиона уехала на три недели во Францию, дабы обсудить и подготовить новую реформу с французским министерством магии. Новостей за это время накопилось немало, и обсудив самое основное, Гермиона вдруг вспомнила о Малфое. Гарри коротко поведал ей, как отпустил Драко, в обмен на попытку изготовить для него Философский камень. Гермионе эта идея не слишком понравилась. - Ты ведь знаешь, как это опасно, - с упрёком сказала она. - А вдруг что-то пойдет не так и Малфой, в ходе своих опытов, умрёт или сильно покалечится? - Ой, да брось, Гермиона! - отмахнулся Гарри. - Ничего такого с ним не случится, он взрослый мальчик и знает, что можно смешивать, а что нельзя. К тому же, ему вообще грех жаловаться, я добился, чтобы его выпустили, после того, как он снова попался с этим артефактом. Ты хоть представляешь, что мне пришлось ради этого три вечера подряд терпеть компанию Криви! - Хм, а я думала, что в первый раз вы специально его выпустили, чтобы он привёл вас к чаше, - хмыкнула Гермиона. - Ну, так а я о чём, - не понял намёка Гарри. - Не так уж просто было склонить к этому решению начальство и отдел артефакторов, все только и мечтали, как бы засадить последнего оставшегося в Британии пожирателя смерти. Мне пришлось пустить в ход все свое красноречие и обаяние, так что пусть теперь Малфой отрабатывает. - А что будет, если ему вдруг удастся создать камень? - полюбопытствовала Гермиона. Гарри пожал плечами. - Я об этом еще не думал, - честно признался он. - Не уверен, что хочу, чтобы министерству стало известно, что камень существует и что он у меня. Фламель правильно делал, что прятал его ото всех в Гринготтсе. Таким мощным предметом можно натворить много бед. - Но можно и принести много пользы, - веско заметила Гермиона. Гарри лишь укоризненно покачал головой. - Зная людскую природу, Гермиона, не думаю, что камень захотят использовать лишь по-доброму. Скорее уж, его силу сразу обратят во зло, в это мне верится больше. Девушка слегка нахмурилась, тряхнув кудрявой головой; её неукротимая грива волос с годами стала еще гуще и непослушнее. - Ну а что ты собираешься сделать с Малфоем в случае, если ему удастся изготовить камень? Наложишь на него чары забвения? Гарри насупился и резко втянул голову в плечи. - Об этом я тоже ещё не думал, - нехотя проговорил он. - Может и наложу. Если придётся, я сделаю это, но только в самом крайнем случае. Пока что я пристально слежу за ним, держу всё под контролем. Днём Малфой работает в Мунго, а по вечерам, когда у него нет смены, является ко мне и занимается камнем. Дело пока продвигается медленно, сама понимаешь, так что нет смысла загадывать, что будет, когда он закончит свою работу. Гермиона вскинула брови, изобразив на лице удивление. - Он работает у тебя дома? Гарри снова пожал плечами. - Ну да, - сказал он. - А где ещё ему прикажешь заниматься этим? Создание Философского камня - дело нешуточное. Здесь нужны магически укреплённые стены и прочный фундамент, а дом на площади Гриммо словно для того и был создан. - Ну да, и Малфой рядом с твоей спальней, весьма удобно, - ухмыльнулась девушка. Она взмахнула волшебной палочкой, и на столе тут же возник изящный серебряный кофейник с двумя чашками. - Не хочешь чашечку кофе? - Нет, спасибо, - вежливо отказался Гарри. - Гермиона, что ты имеешь ввиду под "рядом с твоей спальней"? Между мной и Малфоем ничего нет. - Пока нет, - поправила девушка, наливая в чашку напиток; по комнате мгновенно распространился дивный аромат кофейных зёрен. - Хочешь сказать, ты никогда не думал о том, чтобы повторить ту ночь, когда, по твоим словам, был "просто секс для получения информации"? - Опять ты за своё, - рассердился Гарри. - И что ты мне всё Малфоя сватаешь, никак не пойму? Прямо зациклилась на нём! Прежде чем ответить, Гермиона осторожно взяла обеими руками крошечную чашечку и, сделав глоток обжигающе горячего напитка, довольно прижмурилась. - Уверен, что не хочешь? - спросила она, но Гарри в ответ лишь быстро помотал головой из стороны в сторону. - Тогда послушай, что я тебе скажу, - девушка поставила чашку на стол и уставилась на Гарри пронзительным, очень гермионистым взглядом. - Я вовсе не сватаю тебе Малфоя, Гарри. И ничего я на нём не зациклилась, но вот ты, ты порой не способен разглядеть самых очевидных вещей. - Это каких например? - перебил её мужчина. - Например, что Драко Малфой тебе не безразличен. Он тебе нравится, Гарри, но ты, неизвестно по какой причине, отталкиваешь его от себя. - Неизвестно по какой причине! - передразнил её Гарри. - Очнись, Гермиона, да он же меня просто ненавидит! И всегда ненавидел. Гермиона вздохнула и терпеливо продолжила. - Конечно, он тебя ненавидит, - сказала она так, словно разговаривала с капризным пятилетним ребёнком. - Но ты ведь даже не пытался наладить ваши отношения мирным способом. - Мирным способом, - фыркнул Гарри. - Мы ведь о Драко Малфое здесь говорим? - Именно о нём, - кивнула Гермиона. - Он тоже человек, Гарри. Человек, на долю которого выпало немало испытаний, он уже не тот заносчивый подросток, что разгуливал по школе в компании Крэбба и Гойла. - Это я и сам понимаю, - буркнул мужчина, машинально взъерошив себе волосы. - Тогда пойми и то, что у Малфоя тоже есть чувства с которыми нужно считаться. Отнесись к нему с большей человечностью и, я уверена, он, в конце концов, оттает. - Даже не знаю, Гермиона, - пробормотал Гарри, чувствуя, как краска смущения заливает его щеки. - Не то чтобы мне сильно нравился Малфой, по-моему, ты преувеличиваешь его значимость для меня. Да, он, конечно, ничего, и да, ты совершенно права, он изменился. Но я тоже изменился и Малфой, он... Может ему вовсе не по вкусу то, что я теперь другой? Я никогда тебе не говорил, но я давно знал, что нравлюсь ему. То есть, нравился, ещё когда мы учились в школе и... Но я не уверен, что нравлюсь ему сейчас, мне кажется, что он меня ненавидит, и у него есть причины... Гермиона подняла вверх ладонь, останавливая поток бессвязного бормотания, и посмотрела Гарри прямо в глаза. - Просто попробуй, - сказала она. И Гарри сдался и кивнул.

***

      Малфой появился на Площади Гриммо намного позже, чем планировал; слишком устал на работе. С рождественскими праздниками росло и количество рождественских ссор и размолвок, нередко заканчивающихся в приёмном отделении больницы Святого Мунго. Рабочих рук в больнице категорически не хватало, и Драко снова пришлось дежурить три смены подряд. Добравшись наконец до дома, он кое-как стянул с себя халат и упал на диван в гостиной, так и не добравшись до спальни на втором этаже. Проснувшись через несколько часов, он понял, что кто-то (конечно же домовый эльф), заботливо накрыл его пледом, а за окном наступил вечер. Вспомнив, что обещал Поттеру прийти сегодня пораньше и закончить один очень важный этап, Драко вскочил с дивана, наскоро принял душ и поспешил на площадь Гриммо. У Гарри тоже неделя выдалась не из лёгких, однако, увидев показавшегося из камина Малфоя, он ужаснулся его виду. Кожа ещё сильнее побледнела и приобрела сероватый оттенок, глаза ввалились, под глазами залегли глубокие черные тени. - Выглядишь так, будто минуту назад встал из гроба, - пошутил Гарри, но вид при этом имел крайне обеспокоенный. - И чувствую себя примерно также, - поморщился Драко, стряхивая с плеч пепел и делая несколько шагов по направлению к подвальным помещениям. Он работал в небольшой комнатке, рядом с древней кухней. Там было сыро и неуютно, а обои сильно отставали от стен, но зато стены были укреплены такой защитой, что войдя в эту комнату впервые, Драко показалось, что воздух здесь можно резать ножом, такой он был плотный и густой от наполнивших его чар. - Погоди минутку, - Гарри двинулся за ним следом, спешно спускаясь по крутым ступеням. - Может, тебе сегодня стоит немного отдохнуть? Камень никуда не денется, Драко. Они уже добрались до комнаты, и Малфой, слегка вздрогнув при звуке собственного имени, обернулся. Гарри стоял прямо позади него, невысокий, крепко сбитый, с растрёпанными чёрными волосами и едва различимым шрамом на лбу. Зелёные глаза смотрели мягко, без вызова, но по телу Драко вдруг пробежала дрожь. О, как давно он не испытывал этого чувства в присутствии Поттера! А ведь раньше он и взглянуть в его сторону не мог без того, чтобы не испытать лёгкий приступ возбуждения. Что и говорить про то, чтобы остаться с ним наедине, в абсолютно пустом доме. Слизеринец сглотнул слюну и попытался подавить желание, уже зарождавшееся пониже спины. Это ощущение, так похожее на щекотку где-то в глубине его тела, делало его почти беспомощным. Колени сами собой подкашивались, а яйца наливались приятной тяжестью и теплом. Нет! Он не должен думать о сексе с Поттером, он должен сконцентрироваться на работе, ведь именно за этим он здесь. Но процесс было уже не остановить. - Мне нужно закончить то, над чем я работал на прошлой неделе, - упрямо сказал Драко, изо всех сил цепляясь за ускользающую реальность. Поскорее бы Поттер уже свалил и оставил его в покое, что ли. Но Гарри никуда не ушёл. Он словно прочитал мысли Драко и подступил к нему ещё на шаг. В тесной комнате стало вдруг очень душно, Малфою нечем было дышать. Он приоткрыл рот, хватить воздуха и взглянул прямо в лицо Гарри. Это было ошибкой. Зелёные миндалевидные глаза блестели в полумраке, соблазнительно изогнутые губы, заросший щетиной подбородок, так близко от него.. Драко протянул руку и прохладные бледные пальцы коснулись чужой щеки. В следующее мгновение их губы встретились, и больше уже ничто не могло заставить их остановиться. Гарри врезался спиной в стену и тихо застонал, когда рука Малфоя прошлась по его ширинке. Драко сорвал с него мантию, ни на секунду не прекращая целовать губы и протиснул своё колено между чужих расставленных ног. Ох, как это было страстно и сладко! Голова у Драко кружилась, он почти не соображал, что делает. Знал лишь, что должен как можно скорее избавиться от одежды, как своей, так и Поттера. Гарри отвечал ему со всей неистовостью, на какую только был способен. Он был потрясающим любовником, это Драко признал ещё в прошлый их раз, однако сейчас, всё было иначе. Малфой не помнил, как они оказались на полу. Просто в какой-то момент обнаружил, что лежит на ворохе их одежды, а Гарри уже оседлал его бёдра и покрывал грудь влажными поцелуями. Он спускался всё ниже и ниже, пока не добрался до члена, налившегося от возбуждения. Малфой запрокинул голову и смотрел на низкий, заросший паутиной потолок, но не видел ничего. Перед глазами плясали звёзды, а все мысли разом вымело из головы, как только губы Поттера сомкнулись вокруг его члена. Гарри мучил его недолго, и Драко мысленно поблагодарил его за это. Ему не хотелось кончать сразу, но держаться в постели с Гарри Поттером было чертовски сложно. Гарри снова уселся ему на бёдра, и достав волшебную палочку, произнёс все необходимые заклинания. - Так будет проще, - улыбнулся он и теперь нацелил палочку точно на член слизеринца. Не успел Драко сказать и слово, как почувствовал легкий холодок в паху, а затем всё стало как прежде. - Что ты сделал? - хрипло прошептал Малфой. - Всего лишь помог тебе продержаться подольше. Гарри отложил палочку в сторону и снова занялся членом Драко. Он немного поиграл с ним, затем приподнялся и осторожно направил его внутрь себя. Тугая головка легко проскользнула меж двух ягодиц, с помощью магии всё прошло быстро и комфортно. Малфой вогнал член в его тело до основания и застонал, впившись в чужие бёдра руками. Гарри начал двигаться, не сводя с него влажно поблескивающих глаз. Драко потерял счет времени, растворился в своих ощущениях, опьянённый и абсолютно счастливый. Он уже очень давно не был так безмятежно счастлив.

***

      Спустя два года, Драко Малфою всё же удалось изготовить Философский камень. Он сразу решил, что отдаст его Гарри, чтобы тот спрятал камень у себя до тех пор, пока он не понадобится. За это время у них случилось много разговоров на эту тему, и в конце концов, оба они пришли к выводу, что создание камня лучше держать в тайне. О том, что камень существует знали только Гарри, Драко и Гермиона, которая пришла в восторг от способностей Малфоя в этой области. Пару раз в месяц она забегала в гости, и тогда они с Драко весь вечер говорили о зельеварении, а Гарри скучал, сидя в своём кресле у камина. Малфой больше никогда не называл Гермиону грязнокровкой и с удивлением обнаружил, что она не так уж и плоха, даже, можно сказать, она ему нравится. Иногда Гарри принимался притворно ворчать на тему, что, дескать, Драко и Гермиона так славно спелись, но на самом деле был на седьмом небе от счастья, что им таки удалось подружиться. Драко по-прежнему жил в своём родовом поместье и работал в больнице Святого Мунго, но почти всё свободное время предпочитал проводить на площади Гриммо, в компании Гарри. Он так и не принял предложение Поттера, работать на министерство магии, хотя Гарри уже трижды предлагал ему должность. Малфой ценил независимость, но в тоже время, был чертовски зависим от Гарри, и не хотел усугублять это ещё и совместной работой. В один из вечеров, это случилось перед тем, как Драко предпринял финальную попытку изготовить философский камень, они сидели наверху, в старинной гостиной, и слушали, как уютно трещит камин, а за окнами беснуется вьюга. Близилось Рождество. Гарри отпил яичного коктейля из своего бокала и негромко сказал: - Ты ведь знаешь, что я тебя люблю, Драко? Малфой, именно в этот момент решивший глотнуть из своего стакана, поперхнулся и пролил на грудь сливочное пиво. - Что? - закашлялся он, торопливо отставляя пиво и вытирая мантию носовым платком. Гарри посмотрел ему прямо в глаза. - Что слышал. Я тебя люблю. Малфой вытаращился на него недоверчивым взглядом. - Почему ты говоришь мне об этом сейчас? - спросил он вмиг севшим голосом. Гарри пожал плечами. - Просто так. Подумал, хороший момент для того, чтобы сказать это. Слизеринец нахмурился. - Тебя что, отправляют куда-то на задание? - осторожно поинтересовался он. Гарри тоже нахмурился и поставил недопитый коктейль на широкий подлокотник кресла. - Как эти два события могут быть связаны друг с другом? - поддельно возмутился он, но Драко мигом почуял фальшь. - Значит, всё-таки отправляют, - утвердительно сказал он. - Куда? - В Уэльс, - нехотя отозвался Гарри. - Глобальная зачистка осиного гнезда. Один местный волшебник возомнил себя вторым Волан-де-Мортом, - Драко вздрогнул при звуке этого имени, но Гарри сделал вид, что ничего не заметил. - Собирает вокруг себя сторонников, терроризирует местное население. Я несколько месяцев его выслеживал и вот, наконец, выпал шанс припереть его к стенке. - И без тебя там никак не обойтись? - сварливо осведомился Малфой. Мужчина покачал головой. - Никак. Это моя операция, мне и руководить. - Когда? - деревянным голосом спросил Малфой. Гарри вздохнул. - Примерно через неделю. Они помолчали, слушая стук ветра в оконные рамы и ревущее пламя в камине. Наконец, Драко сказал: - Значит, на Рождество? - Ты пойми, это единственный шанс застать этого гада врасплох, - Гарри страдальчески свёл брови к переносице. - Я не хочу оставлять тебя, Драко, правда. Малфой насмешливо фыркнул и потянулся за своим пивом. - Ты не должен мне ничего объяснять, Поттер, - сказал он безразличным тоном. - Езжай в свой Уэльс на столько, на сколько нужно, я здесь скучать не буду. Всё равно планировал взять пару дополнительных дежурств, а в Рождество ещё и оплата двойная будет. Гарри ничего на это не ответил. Они оба хмурились, допивая пиво и яичный коктейль в молчании, а потом, не сговариваясь, двинулись вверх по лестнице, в спальню Гарри.

***

      Они стояли на вокзале в окружении дюжины мракоборцев, которые, как и Гарри, отправлялись на задание в Уэльс. Дабы не привлекать излишнее внимание, решено было добраться до Кардиффа на поезде, который как раз должен был вот-вот отправиться. Не взирая на пристальное внимание со стороны сослуживцев Поттера, а может быть, даже им назло, Драко вложил свою ладонь в руку Гарри и крепко поцеловал его у всех на глазах. В толпе послышался возмущённый ропот, кто-то из собравшихся мужчин тихо присвистнул. Гарри спокойно ответил на поцелуй и крепко сжал в руке пальцы Драко. Раздался финальный свисток, оповещавший о том, что поезд сейчас отправится. - Гарри, нам пора, - поторопил его Майкл Корнер. Вся бравая команда уже спешно поднималась в вагон. - Иду, - бросил Гарри и перевёл взгляд на Малфоя. - Мне пора, Драко. Слизеринец вцепился в его руку и произнёс так тихо, чтобы никто вокруг не мог его услышать. - Только попробуй там сдохнуть Поттер, слышишь меня? Я всё равно найду тебя и оживлю, тем более, что у меня для этого теперь есть всё необходимое. Гарри коротко улыбнулся и в последний раз чмокнул Драко в уголок губ. - Ты понял меня? - угрожающе повторил Малфой. - И нечего тут ржать! Гарри теперь уже улыбался до ушей. Поезд медленно тронулся и пополз вдоль платформы. - Я тоже люблю тебя, - крикнул он на ходу, вскакивая на одну из ступеней движущегося поезда. Малфой смотрел ему вслед. - И я люблю тебя, - прошептал он, но Гарри уже не мог его услышать. Конец.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.