All I Want

Перевод
R
Завершён
412
переводчик
Татьяна Ненастоящая бета
Автор оригинала:
Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
93 страницы, 22 636 слов, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
412 Нравится 116 Отзывы 121 В сборник

Глава 11

Настройки
- Дин, Кас! Поднимайте свои задницы, - кричал Бобби, поднимаясь вверх по лестнице. - Я не пойду, - проворчал Дин Касу в плечо. Дверь резко открылась, и Дин отпрянул от Кастиэля. - Бобби, я не пойду. - У тебя скоро экзамены. Ты не можешь просто взять и все бросить. Ты ведь хочешь добиться чего-нибудь в жизни? - Ты что, моя мама? - брови Бобби взлетели вверх от слов Дина. - Сынок, тебе нужно идти. Теперь разбуди Каса и оденься. - Черта с два! Я туда ни за что не вернусь. Только из-за отца я ходил туда последние годы, а теперь он умер, и мне нет необходимости возвращаться туда. Так что, если ты не возражаешь, я хочу вернуться в постель, - Дин саркастически улыбнулся Бобби и попытался вытолкнуть его за дверь. Он понимает, что слишком груб с ним, но Дин сейчас не в том настроении. - Я понимаю. Но, попробуй разбудить Каса, я думаю, он не хотел бы пропустить школу. Не будь эгоистом, - сказал Бобби и ушел, оставив Дина одного. - Кас, проснись. Тебе надо в школу, - мальчик слегка пошевелился, но перевернулся на другой бок и продолжил спать. Дин подошел к нему и игриво толкнул, вызвав глубокий стон из груди. - Что? Почему ты будишь меня, Дин? Я хочу спать, - глаза Каса снова закрылись, но Дин был уверен, что он уже не спал, глазные яблоки двигались за веками. - Тебе надо в школу... Кас резко открыл глаза. Было видно, что он совсем забыл о школе. Новак вскочил с кровати и направился к стулу, где лежала его одежда. - Успокойся, Кас, всего 8 утра. - Восемь?! Ты живешь в двадцати минутах езды от школы! - Кас лихорадочно начал собирать свою одежду. - И что? Да не волнуйся ты так. У тебя есть минут семь, примерно. - Мой отец... Ему бы не понравилось это... - парень выскочил из комнаты и побежал в ванную. - Господи... - пробормотал Дин. Кас вышел из ванной спустя несколько минут в одежде, которую носил накануне. - Ты можешь взять мою одежду, если хочешь. - Нет, все нормально, Дин. Она будет мне велика, но все равно спасибо, - Кас бросился вперед, останавливаясь перед ним. Его щеки мгновенно порозовели. - Что? Кас быстро наклонился и, поцеловав Дина в щеку, убежал вниз. Винчестер ухмыльнулся и пошел вслед за Кастиэлем. *** - Ты все равно должен вернуться в школу. Разве не хочешь получить работу? Я не знаю... Добиться успеха? Дин поднял бровь и посмотрел на Бобби. - Ты серьезно? Я не смогу получить работу и с образованием. Я отпугну всех клиентов, - Дин уставился в свою тарелку с кашей. - Перестань, Дин. - Бобби, это на тебя не похоже. С каких пор ты стал беспокоиться о моей жизни? - Потому что... Сейчас я несу за вас ответственность. Я лишь хочу лучшего для вас. - Ты говоришь, как... - Оставь свои комментарии при себе. Я говорю серьезно, - перебил его Бобби. - Ладно, я пошел спать, - Дин встал и направился в свою комнату. - Идиот. *** У Дина зазвонил телефон, разбудив его. Он открыл глаза, но сразу резко закрыл, от слишком яркого солнца. Винчестер взял телефон и небрежно ответил "да", даже не удосужившись посмотреть, кто звонит. - Дин.. Я могу вернуться к Бобби? - Каса было плохо слышно. - Конечно. Поднимайся ко мне в комнату, - Дин повесил трубку и встал, чтобы подобрать одежду. Он быстро надел серые джинсы и рубашку. - Привет, Дин. - Черт, Кас. Ты когда-нибудь слышал, что нужно сначала стучать? - Прости, я запомню, - Кас неловко смотрел вниз. - Все нормально, просто ты застал меня врасплох. - Дин... Я подумал о том, что ты мне сказал. О моем отце.. Я думаю, я готов. - Ты серьезно? Я не хотел тебя подтолкнуть к этому, я просто предложил... - У меня было время сегодня, чтобы подумать. Не хочу, чтобы это продолжалось. Дин кивнул в знак понимания. - Что ты предлагаешь нам делать? - Я останусь здесь на несколько дней, если ты и Бобби будете не против. - Конечно, Кас, - Винчестер улыбнулся мальчику. - За это время мы должны все обсудить. Я все еще не уверен, что у меня достаточно смелости, чтобы пойти против него, но я сделаю это ради тебя, Дин. Кас улыбнулся и сел на кровати. Он был взволнован тем, что он и его мать могут стать свободными. Уже скоро. ***** Сэм спускался вниз, вдыхая запах еды. - Что готовишь? - Мы заказали бургеры. - Опять? - поморщился Сэм. - Следи за словами, мальчик. Или не получишь ничего, - Бобби сел на корточки, доставая из шкафа тарелки. - Прости... - Кас, хочешь картошки? - спросил Дин. Он покачал головой и посмотрел вниз. Дин только недавно понял, каким худым был Кас. - Ты должен съесть половину этого бургера. - Я в порядке, спасибо, Дин. Я никогда не ел так много. - Кас, ты очень худой. Ты не ешь в школе, ладно, но сейчас ты здесь, ты должен поесть чего-нибудь. - Я в порядке, Дин, - сурово повторил Кас. На кухне воцарилась тишина, пока Сэм думал, что сказать. - Значит, Дин... Ты снова не пойдешь в школу? Я немного скучаю по тебе там... - Нет, никогда, - Дин широко ухмыльнулся, отправляя в рот большой кусок бургера. - Дин, я бы предпочел видеть тебя в школе... - пробормотал Кас. - Ох, ну и зачем же, Кас? - Без тебя я не чувствую себя в безопасности, - Кас взял в руки бургер, с подозрением глядя на него. Дин опустил виноватый взгляд в тарелку. Он чувствовал себя скверно, но не собирался возвращаться. - Почему бы тебе не остаться со мной? - Потому что у него экзамены, - встрял Бобби. - Я тоже так думал, пока не решил бросить. И мне стало лучше, правда. - Я хочу получить хорошие оценки, Дин. - Зачем? Я не вижу в них смысла. - Мы уже достаточно знаем о тебе, Дин. Пусть парень поест и прекрати тянуть его вниз, за собой. - Извините-извините. - Я приношу свои извинения, если мое поведение расстраивает тебя, - Кас сел на кресло, подальше от Дина. - Почему? - Потому что мой ответ не удовлетворил тебя. - Кас, тебе должно быть похер, что я думаю. Просто, мне было бы лучше, если бы ты был рядом со мной, - Дин смущенно потер шею. - Серьезно? - Ну, да. - Мне жаль, что я не могу проводить с тобой больше времени. Они долго смотрели друг на друга, пока Кас не отвернулся. - Что? - Мы должны поговорить о моем отце... - Да, конечно. Каков план? - Мне придется сделать это одному. - Кас, ты свихнулся?! Я пойду с тобой. Ты не сможешь просто пойти и противостоять ему. Я видел, на что он способен! - Это мой бой, Дин. Правда, ты поможешь помочь мне добраться до дома. - Хочешь, чтобы я отвез тебя? - Да. - Чтобы оставить? Нет. Я не сделаю этого. Я просто не смогу оставить тебя одного. Кас снова вздохнул и встал, отвернувшись от Дина. - Если бы это был твой отец, ты бы не хотел сделать это в одиночку? Новак знал, что это было слабым местом Дина. - Хорошо, - прошептал Дин. - Спасибо тебе. Кас ахнул, когда Дин развернул его к себе. - Только пожалуйста, пожалуйста, прошу тебя, не причини себе боль, - было видно, что Дин очень переживает за Каса. - Я ничего не могу гарантировать. Но я постараюсь, - Кас криво улыбнулся Дину и обнял его. - Ты сейчас такая девчонка, Кас, - хмыкнул Дин. - Почему? - Кас отстранился, взглянув на Дина. - Неважно... - он снова усмехнулся и обнял Каса. *** Кастиэль шел через переполненный людьми коридор, была среда. Вдруг, длинные пальцы вцепились в его волосы на затылке и ударили по металлическому шкафчику. Все закончилось быстро и Кастиэль остался лежать на полу, чувствуя, как из носа течет кровь. Он увидел фигуру, отступающую от него, но даже с расфокусированным взглядом, он мог сказать, что это был не Зак. Кастиэль прикоснулся к носу и, убрав пальцы, увидел на них много крови. Поспешно он сжал нос руками, и побежал в туалет. Кастиэль распахнул дверь туалета, вбегая в комнату, чтобы посмотреть, что с его носом. Кровь попала в рот, на языке чувствовался резкий, металлический вкус. Он оторвал немного бумажных полотенец и запрокинул голову назад. Кровь попала на одежду. Кастиэль застонал, понимая, что не будет звучать убедительно, когда расскажет Дину, что с его одеждой. Новак задумался, кто же мог толкнуть его с такой силой в шкаф, что кровь до сих пор не остановилась. Он выглядел ужасно: нижняя часть лица была заляпана высохшей кровью, под глазами точно будут синяки. Кастиэль понятия не имел, что скажет Дину о состоянии его лица и одежды. Он не хотел его беспокоить, что над ним снова издеваются. Парень вздохнул и включил воду, пытаясь смыть с себя кровь. *** - Кас? Что ты здесь делаешь? Ведь только... - Бобби взглянул на часы на стене. - Одиннадцать утра... Что, черт возьми, с тобой произошло? - Бобби, кажется, только заметил пропитанную кровью одежду. - Дин наверху? - Кас решил не обращать внимания на Бобби. - Да, но я уверен, что он спит. - Спасибо, - Кас бросился наверх, к Дину. - Входи, - ответил Дин сонным голосом, когда Кастиэль легко постучал в дверь. Дверь распахнулась и Дин сразу же сел на кровати. - Кас! Что случилось? - Винчестер посмотрел на окровавленную одежду. - Я в порядке. - Прекрати говорить, что ты в порядке, Кас! - Извини, что я испортил твою одежду, Дин. - Меня не волнует, что случилось с моей одеждой, что с тобой произошло? - голос Дина стал мягче. - Я не знаю, кто это сделал, но кто-то толкнул меня в шкафчик. - Я убью этого ублюдка, - Дин сжал руки в кулаки. - Дин, подожди. - Это был Зак, да? - Я не могу сказать, кто это был... Но это точно был не Зак. Этот человек был стройнее, и у него была борода. - Борода? - Дин, пожалуйста, не волнуйся, я в порядке. - Я возвращаюсь в школу. - Нет, пожалуйста, если ты не хочешь, ты не должен возвращаться туда только ради меня. - Если они захотят избить меня, то пожалуйста, я справлюсь с ними. Но они не имеют права причинять боль тем, кого я люблю. Я не позволю произойти этому, Кас. - Спасибо тебе, Дин. - Сколько раз я уже слышал это? - Дин рассмеялся, а затем снова улегся на кровать.
412 Нравится 116 Отзывы 121 В сборник
Отзывы (8)